Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Маленькие Боги (перевод V.Galdikiene)

Автор: Pratchett Terry
Жанр:
Серия: Discworld (Плоский мир)
Аннотация:

Действие происходит в пустынных краях, в оттенках темно-коричневого и оранжевого. Сложнее сказать, когда оно начинается и заканчивается, но по меньшей мере одно из начал расположено над границей вечных снегов, в тысячах миль от пустыни, в горах вокруг Пупа. (Если вы являетесь приверженцем Омнианизма, то Столпа). Один из популярных философских вопросов звучит так: «Производит ли звук падающее в лесу дерево, если вокруг нет никого, кто может это услышать?»...

  • Читать книгу на сайте (527 Кб)
  •  

     

     

Маленькие Боги (перевод V.Galdikiene), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (242 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (217 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (205 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (240 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Павел комментирует книгу «Пилот «штуки»» (Ганс-Ульрих Рудель):

    Не надо исходить злобой и отказывать в признании профессиональных и человеческих качеств противника. Книга в высшей степени интересна и познавательна.

    Стефания комментирует книгу «Девочка, с которой детям не разрешали водиться» (Койн Ирмгард):

    Благодарю, что есть возможность почитать внучке книгу, которой зачитывались мои дети 30 лет назад.

    Дмитрий Лунь комментирует книгу «А жизнь так коротка!» (Колычев Владимир):

    Добротный боевичок. Читать всем.

    Christie комментирует книгу «Подкидыш» (Хэррод-Иглз Синтия):

    Называться должна не "Подкидыш" (Foundling), а "Начало рода" (Founding): переводчику одна лишняя буква померещилась. НИ ОДНОГО ПОДКИДЫША СРЕДИ ПЕРСОНАЖЕЙ НЕТ. А вообще жалко, что лишь семь книг можно было купить: хорошие исторические романы!

    Иман комментирует книгу «Трудно быть богом» (Стругацкий Борис):

    что вы???самые лучшие писатели Джон Бойн и Харпер Ли! :)

    kalmik комментирует книгу «Солдаты последней империи (Записки недисциплинированного офицера)» (Чечило Виталий Иванович):

    Это вы всё про..али, совки драные! Не мешайте афтару ваше дерьмо выворачивать наружу, что бы следующие поколения в него не вляпались.


    Информация для правообладателей