Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Пять костров ромбом

Автор: Прашкевич Геннадий Мартович
Жанр:
  • Читать книгу на сайте (103 Кб)
  •  

     

     

Пять костров ромбом, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (46 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (47 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (45 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (46 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Эон комментирует книгу «Последний Дозор» (Лукьяненко Сергей Васильевич):

    конкретно молодец Лукьяненко просто респект и уважуха, как говорится. сейчас очень многие иные нюансы можно списать на обсуждение его книг и никто не заподозрит подоплеки :-)

    prussak комментирует книгу «Зеленая книга» (Аль-Каддафи Муаммар):

    Зелёная книга-великий человек не может написать плохую вещь.Рекомендую-есть о чём подумать

    Светлана комментирует книгу «Крайний случай» (Туричин Илья):

    Так давно искала эту книгу. Помню её с детства...

    Даха комментирует книгу «Экзамен любви» (Воробей Вера и Марина):

    Крууууутооо! Я тащусь!

    Александра комментирует книгу «День синей собаки» (Брюссоло Серж):

    Мне очень понравилась эта книга. И вот я уже дочитываю последнюю книгу Проклятый Цирк. Короче МНЕ НРАВИТСЯ!!! Жалко что нельзя связаться с автором книги.

    аня комментирует книгу «Чучело» (Железников Владимир Карпович):

    чем может понравиться этот рассказ?

    александр комментирует книгу «Солдаты последней империи (Записки недисциплинированного офицера)» (Чечило Виталий Иванович):

    чечило на скотном дворе член дрочило. Это в отместку на то что он написал. Офицер с уголовными наклонностями. Врун безбожный. Насчет конликта с узбеками. Их было мизер. А наезжали азеры на туркмен. А насчет пистолета Гришина наглое вранье

    Мирослава комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Та вже візьміть та почитайте книжку, тоді й дізнаєтесь, хто і звідки був. Ааааа... не вмієте українською читати? Є прекрасний переклад на турецьку Омера ДЕРМЕНДЖІ! І турецької не знаєте? Тоді - швах((( Он турки для себе переклали, а ви знайдіть у своїй Росії спеціалістів і нехай для росіян перекладуть. А то так ніколи такої цікавої книжки і не прочитаєте.


    Информация для правообладателей