Профессионал обязан оказываться в нужный час на нужном месте. Прилети ты в Японию на час позже, приглашение доктора Сайха было бы передано бельгийцу Пфаффу. Вместо тебя в Сауми полетел бы бельгиец Пфафф. Ты очень вовремя оказался в студии профессора Ягамацо, а странное приглашение доктора Сайха была отправлено на адрес его студии. Когда-то доктор Сайх дружил с профессором Ягамацо. „Военная Ставка Сауми примет двух журналистов“. Колон, как всегда, оказался первым. Он всегда успевает быть первым. Но вторым успел ты, Семенов».
Он зябко повел плечом.
Откуда это щемящее чувство опасности?
Впрочем, удивительнее было бы не ощущать опасности.
Пустой Хиттон…
Солдаты в черном, облепившие мраморные лестницы Биологического центра…
Поверженный Будда…
Масляные светильники…
А ночь, проведенная в абсолютно пустом отеле?
А картонка, найденная утром под дверью номера?
– Фан ханг!
Подняв картонку, Семенов и Колон переглянулись.
Поперек серой картонки жирным углем был изображен простой иероглиф, означающий имя Кай, так же жирно иероглиф был перечеркнут черным угольным крестом.
– Держу пари, – сказал Колон, – час назад этой картонки под дверью не было.
– Ты вставал?
– Я почти не спал. Мне всю ночь слышались чьи-то шаги. Я несколько раз подходил к двери. Когда-то в этом отеле убили моего друга. Давно. Под утро я даже выглядывал в коридор. Я увидел бы картонку, лежи она под дверью час назад.
– Неужели в Сауми еще сохранились грамотные люди?
– В Сауми ты удивишься еще не раз, – удовлетворенно заметил Колон. – Дай мне эту картонку. Я суну ее под нос карлику Су Вину. Интересно, почему доктор Улам держит такого маленького секретаря? Су Вин так вежлив, что, видимо из стеснения, не выполнил пока ни одной нашей просьбы. Пусть полюбуется на картонку. Это должно его отрезвить. Оказывается, офицеры, которыми он командует, отнюдь не стопроцентно защищают нас от неожиданностей.
Колон усмехнулся, и шрам на его щеке странно дернулся.
– Когда-то я часто прилетал в Хиттон. Я бывал в Хиттоне раз пять. Хиттон и в мирные дни не внушал мне доверия.
Семенов рассеянно кивнул.
Пользуясь кратковременным отсутствием охраны (вероятно, солдаты завтракали в вестибюле отеля), Семенов и Колон медленно двинулись по захламленному коридору к винтовой лестнице. Ни один лифт в отеле не работал уже много лет.
– Что там?
– Смотровая площадка.
Металлические истертые ступени, пятна ржавчины, похожие на засохшую кровь…
И – Хиттон.
Семь или восемь высотных зданий по горизонту – мертвые, брошенные, слепые, прорвавшие сплошной зеленый покров башни. В черных провалах окон вдруг мелькал солнечный зайчик – случайное отражение от случайно сохранившихся стекол.
А ниже – джунгли.
Только джунгли.
Сплошное море джунглей, затопившее бывший город.
Они нигде не видели никакого движения, до них ниоткуда не долетали никакие шумы. Хмурясь, Колон и Семенов внимательно всматривались в сплошной зеленый покров, не находя в нем никаких прорех, никаких пятен.
Но это там, именно там, внизу, под сплошным зеленым одеялом безумствующих растений, под чудовищными кронами вечно сырых муфуку, под сплетением колючих лиан, под сплошным покровом бесчисленных растительных чудищ лежали мертвые пустые улицы Хиттона – ряды оставленных когда-то жилых домов, рыжие пустые казармы, разгромленные аптеки и магазины, руины храмов. Лишь в двух – трех местах над зеленым покровом джунглей лениво поднимались жирные плоские дымы пожаров. Но их было совсем немного. За годы, прошедшие после выселения жителей, в столице Сауми сгорело все, что могло сгореть.
– Идем обратно, – кивнул Колон. Вид мертвого города внушал ему ужас.
Семенов молча кивнул.
Эта странная картонка под дверью…
Кто, кроме них и солдат, мог попасть в пустой отель?..
Они спустились на свой этаж и все так же медленно двинулись по пустому коридору к свету далекого окна, кажется еще сохранившего стекла.
Раздавленная авторучка…
Полуистлевшая тряпка…
Растоптанная олеография…
Заплесневевший ковер…
Они шли очень осторожно, потому что в истлевших складках заплесневевшего ковра вполне могла затаиться какая-нибудь ядовитая тварь.
Двери многих номеров были приоткрыты, из них несло затхлостью.
Слишком много пустоты.
Не имеет значения.
Они шли по бесконечному коридору, ступая по россыпям позвякивающих под ногами позеленевших от сырости стреляных автоматных гильз. Перед высокой двустворчатой, разбитой взрывом гранаты дверью библиотеки стреляные гильзы буквально устилали весь пол. Стекла в окнах библиотеки вынесло взрывом, снаружи тянулись в библиотеку колючие витые щупальца лиан. Одна лиана уже укоренилась в бамбуковой кадушке и даже дала ростки, предварительно удушив высокую декоративную пальму.
Пишущая машинка, разбитая прикладом, заплесневевшая гора библиографических карточек, разбухшие от сырости книги…
– Когда-то это был первоклассный отель, – без всякого сожаления заметил Колон. – Когда-то я всегда останавливался именно в этом отеле. Тогда мы считали, что Новый путь доктора Сайха выводит Сауми на дорогу прогресса.
Семенов кивнул.
«Я должен запомнить каждую деталь. Загаженные крысами книги, запах тления и помета, стреляные гильзы на полу. Лиана, укоренившаяся в бамбуковой кадушке и задушившая пальму. Клочья волос, почему-то прилипшие к письменному столу. Я должен запомнить каждую деталь, чтобы потом задать вопрос другому человеку Каю Уламу. Я обязан задать другому человеку этот вопрос. Если ты правда другой, если ты по-настоящему человечен, если ты действительно начало другой эпохи, то зачем это все? Убитые книги, мертвый город, пустая страна…»
Он осторожно поднял разбухший, в клетчатом переплете томик, напечатанный по-французски.
«ДОКТОР САЙХ УЧИТ…»
Он хотел бросить книгу на место, но вдруг увидел имя на титуле.
– О! – сказал он.
– Что там? – настороженно спросил Колон. Он явно нервничал, принюхиваясь к странным, ползущим со всех сторон запахам.
– Джейк, это ваша книга.
Семенов поднял руку с распухшим от влаги томиком:
– Эту книгу написали вы, Джейк. Наверное, когда-то вашей книгой как путеводителем пользовались туристы, наезжавшие в Сауми.
– Не тот бедекер, с которым нужно наезжать в Сауми…
– Вам, наверное, захочется взять эту книгу на память, Джейк?
– Не испытываю ни малейшего желания. Бросьте ее в общую кучу. Она свое отслужила.
Семенов встряхнул книгу, ее слипшиеся страницы разошлись.
«Вопрос. Правда ли, что звери из зоопарков Сауми выпущены на волю в первые часы революции?
Ответ. Доктор Сайх учит: рожденное не людьми должно оставаться свободным».
– Доктор Сайх, – сплюнул, закуривая, Колон. – Я трижды встречался с доктором Сайхом. Пользуясь его афоризмами, можно написать десяток подобных книг. Учение доктора Сайха просто, как свет солнца в кронах утренних пальм, оно просто, как роса на траве, в своей простоте оно должно убеждать самого простого крестьянина.
Он настороженно потянул носом.
В мертвой библиотеке остро пахло сыростью, мышиным пометом, пылью, цветочной пыльцой, но и еще чем-то, заносимом извне, – чем-то невнятно знакомым, внушающим тревогу.
– Взгляни.
Семенов повернул голову.
В метре от пола, как будто это сделал лежавший на полу человек, жирным черным углем был начертан иероглиф, означающий имя Кай, и так же жирно перечеркнут черным крестом.
Не оглядываясь они оставили библиотеку.
Коридор, сужаясь, как труба, уходил вдаль. Когда-то это был огромный отель, он строился из расчета вовсе не на двух человек. Он и сейчас внушал почтение своим объемом, и все равно они, Семенов и Колон, были сейчас единственными его жильцами.
– Тише…
Они остановились.
Тишина.
Мертвая тишина.
Вдруг что-то звякнуло, что-то упало.
Пискнула крыса, выскочив из-под разбитой стеклянной двери бара, из рамы которого торчали осколки стекол, кривые и острые, как листья фыи.
Этот запах…
Они переглянулись.
Свеча!
Запах свечи!
Кто мог жечь свечу в пустом отеле?
Преодолевая внезапную нерешительность, боком, выставив вперед левое плечо, Семенов шагнул в разбитую дверь бара.
– Тише… – шепнул он, останавливаясь и вглядываясь в полутьму.
– Крысы… – пожал плечами Колон.
– Запах свечи… – напомнил Семенов.
Крысы не жгут свечей, крысы предпочитают грызть свечу, если уж она попалась им на глаза.
Осторожно приблизившись к искореженной стойке, Семенов негромко спросил:
– Есть тут кто?
Никто не ответил, но в темноте что-то звякнуло.
Резко повернув голову, Семенов увидел в дальнем углу человека. Человек сидел в кресле. У его ног слабо дымилась догоревшая до пола свеча.
Кресло под человеком было черное, почти невидимое. В первый момент Семенову показалось: человек в нелепой позе как бы висит над грязным полом бара.
– Кто вы?
Колон шумно дышал за плечом Семенова.
Почти сразу они увидели второго человека.
Он, этот второй, лежал на полу в неловкой позе.
Он пьян, не поверил Семенов.
Пьян!
В Сауми!
Но запах виски не оставил никаких сомнений.
Если люди в Сауми объявляются хито – вредными элементами – только за то, что они могут взять лишнюю горсть риса, только за то, что они могут накинуть на плечи рубашку, то что грозит человеку, осмелившемуся попробовать алкоголь? И как эти люди попали в отель, охраняемый армейскими патрулями? Не они ли подбросили им картонку с загадочным иероглифом?
Семенов негромко повторил:
– Кто вы?
Человек в кресле медленно повернул голову. Он ничуть не удивился гостям. Его круглое лицо с резко выступающими скулами выражало полное равнодушие.
– Пхэк! – произнес человек равнодушно.
– Кто вы?
Человек не ответил.
Пошарив рукой по полу, он нашел плоскую флягу виски и сделал большой глоток.
– Вы здорово рискуете, – все так же негромко заметил Семенов. – Под креслом может оказаться змея.
– Пхэк! – повторил неизвестный.
Ударившись в темноте бедром об угол стойки, Семенов прошел к окну. Деревянную отсыревшую раму заело, Семенов вышиб толстое запыленное стекло табуретом. Волна света и душного влажного воздуха хлынула в бар.
У ног сидевшего лежал автомат.
Как ни был слаб свет, Семенов сразу узнал сидящего в кресле человека.
Круглое лицо, упрямые скулы, вызывающе высокий для коренного саумца лоб, щека, подрагивающая от нервной пляски сведенных судорожно мышц, и пронзительные узкие глаза, подчеркнутые волевой треугольной складкой на переносице.
Тавель Улам.
Преследователь.
Драйвер.
Упорный смертный.
Ничего в бывшем баре не изменилось, ничего не изменилось и во внешнем мире. Дымили во дворе костры, над кострами торчали деревянные рогульки с дымящимися котелками. У ворот, опутанных колючкой, стояли пустые ящики из-под патронов все с теми же цифрами – 800. Но как брат Кая Улама, человека другого, попал в отель? Почему он при оружии? Почему он пьян? Что означают картонка, подсунутая под дверь, и иероглиф на стене? Почему он не нашел лучшего места для подобного времяпрепровождения?
– Пхэк! – выругался Колон. – Они перепились. Они ничего не соображают. Это Тавель, – Колон кивнул в сторону человека, сидящего в кресле. – Я хорошо его знаю. В этом состоянии он не ответит ни на один вопрос. Пошли, Джулиан. Их развлечения – их дело. Нам не надо вмешиваться в их дела. Пхэк.
4
Ширмы в центре зала Биологического центра Сауми придавали ему сходство с лабиринтом.
Из узкой боковой ниши бесшумно выскользнул, заковылял к журналистам прихрамывающий маленький человечек со злым морщинистым лицом, собранным в кулачок.
– Цан Су Вин!
Карлик издали улыбнулся Колону и вежливо поклонился. Колон в белой рубашке, расцвеченной нелепыми алыми розочками, возвышался над ним как башенный кран. Цана Су Вина это нисколько не смущало. Он чувствовал себя хозяином, он ожидал вопросов и готов был ответить на любой вопрос. Раскосыми хитрыми глазами он одновременно смотрел и на Семенова, и на Колона.
– Цан Су Вин, – негромко сказал Колон, – вы действительно уверены в безопасности Кая Улама?
– Доктор Сайх учит: опасность внутри нас, – заученно ответил цан Су Вин. – Доктор Сайх учит: хороший человек всегда привлекает опасность. Доктор Сайх учит: любая опасность отступает от хорошего человека.
– А это? – спросил Колон, вынимая из кармана найденную у порога картонку.
Цан Су Вин слегка прищурил глаза.
– Хиттон пуст, – сказал он, – вежливо кланяясь. Но Хиттон – очень большой город. Б пустом, но очень большом городе всегда есть место для некоторого количества хито – вредных элементов. Хито – враги, – заученно сказал цан Су Вин. – Хито – извечные враги. Хито предали революцию. Но существование хито вовсе не предмет для волнений.
– Но Кай Улам?..
– Не имеет значения.
Бесконечно сузившиеся глаза цана Су Вина действительно не выражали ни волнения, ни тревоги. Если он что-то знал о происхождении картонки, он предпочитал держать это знание при себе. Своей вежливостью он как бы ставил журналистов на полагающееся им место. Они приглашены в Хиттон, им разрешено встретиться с человеком другим, но это не означает того, что они и впрямь могут понять, что, собственно, происходит и может происходить в такой удивительной стране, как Сауми.
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.