Валентин Постников
Карандаш и Самоделкин на острове фантастических растений
Вступление
Давным-давно, в одном сказочно-красивом городе жили-были…
А впрочем — нет, всё было немножко не так. Те, про кого я хочу вам рассказать, в этом городе давно уж не живут. Так, время от времени, приезжают сюда отдохнуть и снова отправляются в путь. А зовут этих неутомимых путешественников — Карандаш и Самоделкин.
Карандаш — волшебник. Он умеет рисовать картинки, которые потом, как по волшебству, из нарисованных становятся живыми. А Самоделкин — мастер на все руки. Он любую машину в два счёта может смастерить или починить.
Обычно они путешествуют не одни. Во-первых, с ними — их ученики: Прутик, Чижик и Настенька. Кроме того, них у Карандаша и Самоделкина есть друг — профессор Пыхтелкин. Он знает всё на свете или почти всё.
Он ходячая, а также сидячая, лежачая и стоячая энциклопедия. В общем, знает обо всём на свете. Может ответить на любой, самый сложный вопрос. Лучшего друга для путешествий и придумать невозможно.
Совсем забыл вам ещё сказать, что у Карандаша и Самоделкина были ещё два приятеля бывшие разбойники— пират Буль-Буль и шпион Дырка.
Правда, Карандашу и его Железному другу, только кажется, что они бывшие разбойники. Просто пиратам в последнее время как-то не везло. Вот и решили они на некоторое время прикинуться не разбойниками. Но на самом деле, они только и делали, что мечтали о том времени, когда у них снова появится пиратская шхуна и они смогут, как и в прежние времена разбойничать по морям и океанам. Вот и на этот раз, вернувшись с острова гигантских насекомых без добычи, грабители что-то замыслили.
Но что именно они задумали, мы сможем узнать, если перевернём с тобой страницу книги и прислушаемся, о чём же они шепчутся…
Глава 1 Охотники за ядовитыми растениями
— Темно! — сказал шпион Дырка.
— Страшно! — кивнул пират Буль-Буль.
— Тут нас никто не услышит, — согласился шпион Дырка.
Эти зловещие голоса звучали на старом деревянном чердаке, опутанном со всех сторон паутиной, где сидели разбойник Дырка, пират Буль-Буль и тихими голосами шептались, воровато озираясь по сторонам.
— Ну что мы с тобой за разбойники, когда у нас даже нет настоящих пиратских костюмов!? — расхаживая взад и вперёд, решительно сказал пират Буль-Буль. — Ведь у настоящих пиратов, вроде капитана Флинта, были расшитые золотом сюртуки и треуголки. Они носили ботинки из крокодильей кожи, и у них за поясом всегда торчал морской кинжал, на рукоятке которого сверкали драгоценные камни или жемчуг. А зубы у настоящих пиратов обязательно должны быть золотыми.
— У, я тоже хочу носить золотой камзол и зубы из крокодильей кожи, — закивал в ответ длинноносый разбойник Дырка.
— А ещё у настоящих пиратов обязательно должна быть своя шхуна с пиратским чёрным флагом, — продолжал вещать рыжебородый пират Буль-Буль. — Но для того, чтобы иметь все эти вещи, нам нужно их где-то раздобыть, — пояснил толстый разбойник худому другу. — Но где же мы всё это достанем? — удивился шпион Дырка по прозвищу Пулькин. — Может быть нам музей ограбить?
— В музеях такого не бывает, — расхаживая по скрипучему полу старого чердака, ответил пират Буль-Буль. — И вообще, мы с тобой не умеем грабить и воровать.
— Почему не умеем? — удивился шпион Дырка. — Вчера, например, я из продуктового магазина варёную колбасу утащил, а сегодня утром две булки из булочной украл.
— Воровать колбасу большого ума не надо, — хриплым голосом засмеялся пират Буль-Буль. — Нам нужно заиметь одним махом сразу очень много денег, — ответил пират Буль-Буль.
— Тогда давай похитим у какой-нибудь богатой дамочки пуделя и потребуем за его возвращение огромный выкуп, — потирая руки, сказал шпион Дырка. — Я слышал, что некоторые собаки очень дорого стоят.
— Если похитим собаку, нас может схватить полиция и упрятать в тюрьму, — сообщил ему пират Буль-Буль.
— Я не хочу в тюрьму, там плохо, — замотал головой шпион Дырка.
— Конечно, там плохо, — останавливаясь, подтвердил пират Буль-Буль. — Нет, воровать собак мы с тобой не будем. Я придумал кое-что получше.
— Что ты придумал? — почёсывая нос, спросил Пулькин.
— Вчера вечером я отправился на ночь, глядя погулять и случайно набрёл на один шикарный дом. Я перелез через забор и осторожно подкрался к приоткрытому окну на первом этаже, рассказывал толстый разбойник.
— И что ты там увидел? — оживился шпион Дырка. — Есть в этом доме что украсть? — продолжал выспрашивать шпион.
— В этом доме живёт какой-то чудак, — пожал плечами пират Буль-Буль. — Вся его комната забита цветами и всякими другими растениями. Они у него растут повсюду: на подоконнике, на шкафу в горшках, на стенах и даже в холодильнике стоял какой-то кактус.
— Он что, какой-нибудь сумасшедший учёный? — спросил шпион Дырка.
— Я знаю таких, они целыми днями только и делают, что разглядывают в лупу всякие дурацкие листочки и травинки. Нет, у такого нечего украсть, все эти учёные очень бедные, а всё потому, что кроме науки их ничего не интересует, — пояснил шпион Дырка.
— Нет, этот вовсе не учёный, — хрипло засмеялся пират Буль-Буль.
— А кто же он тогда? — удивился Пулькин.
— Это знаменитый миллионер Крокус, владелец самой большой в мире фабрики, на которой делают автомобили, — пояснил пират Буль-Буль.
— А зачем ему нужны все эти травинки да цветочки? — удивился шпион Дырка.
— Он их коллекционирует, — ответил пират Буль-Буль.
— Что он с ними делает? — выпучил глаза шпион Пулькин.
— Ну, собирает их, — пояснил толстый пират. — Некоторые собирают марки, другие значки или монеты, а он собирает цветы и растения.
— Может он сумасшедший? — спросил шпион Дырка.
— Нам это не важно, нормальный он или нет, главное, что мы сможем с помощью этого чудака — миллионера заработать много денег, — пояснил пират Буль-Буль.
— Как, ограбим его, да? — тут же обрадовался шпион Дырка.
— Нет, ограбить его мы не сможем, у него в доме сторож с ружьём сидит, а две огромные собаки бегают вокруг дома, — объяснил пират.
— Как же мы тогда отнимем у него денежки? — спросил шпион Дырка.
— А мы не будем у него их отнимать, он их нам сам отдаст, — разъяснял пират Буль-Буль своему длинноносому приятелю. — Там, у окна, я подслушал, как этот коллекционер говорил со своим помощником. Он на него кричал и топал ногами, швырялся в него тапками, а помощник прятался от него за креслом, и лишь иногда опасливо выглядывал оттуда, пытаясь, что-то объяснить хозяину.
— А почему этот миллионер так сердился? — спросил шпион Дырка.
— Этот чудак твердил, что ему для коллекции необходимо достать какой-то очень редкий цветок, — пояснил главарь. — А секретарь отвечал ему, что цветок достать невозможно, потому что этих цветов на всём белом свете не осталось. А миллионер кричал, что готов заплатить любые деньги за тот цветок, но ровно через месяц он должен быть в его коллекции.
— А зачем он ему так срочно понадобился? — удивился шпион Дырка.
— Я узнал, что этот богач самый знаменитый в мире собиратель трав и растений. Все самые редкие — он уже собрал, но вот одного цветка у него в коллекции до сих пор нет, — продолжал рассказ рыжий пират Буль-Буль. — Если мы с тобой сумеем раздобыть это редкое растение, то богач, как обещал, купить у нас, его за любые деньги.
— А потом мы что будем делать? — задавал вопрос за вопросом шпион Дырка.
— Потом мы купим себе парусный фрегат и поплывём на нём в жаркие страны, будем грабить богатые пароходы и туристов, — пояснил пират. — Но для начала мы отправимся к этому богатому чудаку и узнаем, как называется то редкое растение и где мы его можем раздобыть.
С этими словами разбойники схватили с вешалки свои вещички и побежали вниз по старой деревянной лестнице. И только старые облезлые коты оглушительно орали и разбегались в испуге в разные стороны.
Глава 2, в которой пираты знакомятся с коллекционером
На ночном небе ярко горели звёзды, а прямо над трубой двухэтажного кирпичного дома, в котором жил коллекционер, зависла оранжевая, словно спелый апельсин Луна. Перед дверью дома вот уже несколько минут топтались разбойники и дёргали шнурок звонка, но им никто не открывал.
— Может быть, его дома нет? — спросил шпион Дырка.
— А почему же, по-твоему свет в доме горит? — спросил пират Буль-Буль. — Там, наверняка, кто-то есть, просто нам дверь не хотят открывать — решил рыжий пират и ещё раз дёрнул за звонок.
— Эй вы кто такие, и почему звоните в мой дом? — раздался с той стороны двери скрипучий голос.
— Мы к вам по делу, — ответили разбойники.
Дверь приоткрылась, и оттуда выглянул хозяин. Он внимательно осмотрел разбойников и пропустил их внутрь дома.
— По какому вы делу? — закрывая дверь, подозрительно осматривая, не званных гостей спросил хозяин дома.
— Я слышал, что вам, для одного тёмного дела, нужна парочка отчаянных головорезов? — спросил пират Буль-Буль. — Так вот, мы как раз такие. Мы знаменитые путешественники-следопыты. Я, и мой друг Пулькин, можем добыть всё что угодно и доставить это вам, — продолжал бубнить рыжий пират. — Мы самые подходящие ребята, для самых разных тёмных делишек.
— А откуда вы узнали про меня? — подозрительно прищурил глаза богатый коллекционер растений.
— Это наша профессиональная тайна, — загадочно прикрыв глаза, сказал шпион Дырка.
— Ладно, я, пожалуй, возьму вас к себе на работу, так как жулики вы вроде бы порядочные, — расхаживая по комнате, решил миллионер.
— А что нам нужно будет сделать? — спросил шпион Дырка.
— Я знаменитый коллекционер растений Крокус, — представился он.
— Через месяц состоится самая главная выставка растений и цветов. Я хочу стать победителем на этой выставке. Но в моей грандиозной коллекции отсутствует самый главный цветок. Это самый редкий цветок на свете.
— Ромашка, да? — тут же спросил шпион Дырка.
— Сам ты ромашка, — разозлился коллекционер. — Этот цветок называется Бородатая Орхидея.
— У неё что, борода растёт, у этой орхидеи? — удивился Дырка. — Так почему же она не бреется?
— А ну-ка, замолчи, дурачок, — отмахнулся от его вопросов пират Буль-Буль. — Вы нам лучше скажите, где оно растёт, это бородатое растение, — спросил у миллионера главарь шайки.
— В том то всё и дело, что неизвестно где оно растёт, — махнул рукой миллионер. — Но мне оно очень нужно в коллекцию. И если вы сможете не позже чем через месяц разыскать его и принести, то я вам за это заплачу…
— Миллион монет! — выкрикнул шпион Дырка.
— Сколько!? — вытаращил глаза собиратель растений.
— Миллион и не монетой меньше, — закивал головой пират Буль-Буль.
— А иначе мы вам не разыщем это бородатое растение.
— Я согласен, — кивнул Крокус. — Только найдите мне его, ведь я всем обещал, а иначе не смогу стать самым знаменитым собирателем растений и на домной будут смеяться коллекционеры всего мира.
— Через месяц мы будем у вас! — уверенным голосом заявил пират Буль-Буль.
— Так что готовьте денежки! — потирая руки, на ходу прокричал шпион Дырка, и разбойники выскочили из дома богатого собирателя растений.
Глава 3, в которой Карандаш и Самоделкин узнают страшную тайну
В Волшебной школе Карандаша и Самоделкина шло очередное совещание членов клуба путешественников. Первым взял слово Самоделкин.
— Сегодня ночью я смотрел телевизор и услышал страшное сообщение, — заявил железный человечек. — Миру угрожает какой-то сумасшедший, который называет себя Главным Повелителем Растений! — добавил Самоделкин и тревожно посмотрел на своих друзей.
— Я прочитал об этом в утренних газетах, — вставил слово профессор Пыхтелкин. — Но подумал, что это чьи-то глупые шутки.
— Я видел его по телевизору, — продолжил серьёзным голосом Самоделкин. — Мне показалось, что он ненормальный.
— А что в нём ненормального? — спросил волшебный художник Карандаш.
— У него какие-то безумные бегающие глаза, — ответил другу железный мастер Самоделкин. — Он заявил, что скоро все люди на Земле будут его рабами, а он будет всеми повелевать и командовать.
— Он что, войной хочет на всех людей пойти? — спросил Прутик у своих учителей.
— Может быть, он и не человек вовсе, а пришелец какой-нибудь из космоса? — спросила Настенька.
— Нет, на космического пришельца он вроде бы не похож, — покачал головой Самоделкин. — Просто обычный сумасшедший.
— Я знаю, такое иногда случается, — закивал головой профессор Пыхтелкин. — Один мой знакомый профессор, специалист по птицам, целыми днями и ночами изучал птиц и даже ночевал в птичьих клетках. Но однажды у него в голове всё перепуталось и ему показалось, что он не человек, а птичка. Тогда он начал целыми днями прыгать по клетке и клевать зерно. А когда его попытались вытащить оттуда, он клюнул жену и своих помощников по науке.
— А этот, наверное, помешался на растениях, раз называет себя Главным Повелителем Растений, — решил Чижик.
— Что же нам делать? — разволновался Карандаш.
— Нам нужно спасти мир от этого злодея! — грозно заявил Самоделкин. — Мы должны разыскать его, во что бы то ни стало!
— Правильно, — согласился Карандаш. — Только где мы его будем искать? — задал вопрос художник. — Мы же не знаем, где он прячется!
— Мне кажется, я знаю, где он прячется, — задумчиво произнёс географ. — Ну-ка, ребята, подайте мне вон ту большую географическую карту, — попросил учёный у Прутика и Чижика.
Профессор Пыхтелкин склонился над столом и стал внимательно водить пальцем по карте, что-то бормоча себе под нос. Карандаш и Самоделкин с интересом устроились неподалёку и наблюдали за географом. Тот взял в руки карандаш, стал что-то чертить, измерять и снова смотрел на карту. Через двадцать минут радостный учёный вытер со лба пот и, посмотрев на друзей, сказал: — Мне кажется, что этот сумасшедший, должен находиться где-то здесь, — заявил Семён Семёнович и ткнул пальцем в самую середину Индийского океана.
— Где, в океане, среди рыб и акул? — не понял Самоделкин.
— По моим расчётам там есть остров, — ответил географ.
— Но на карте нет никакого острова, — удивился Карандаш.
— Всё правильно, на карте этого острова нет, потому что он невидимый, — ответил профессор Пыхтелкин. — Остров — невидимка.
— Как это невидимый, он что заколдованный? — восхищённо сверкнув глазами, закричали ребята.
— Нет, просто в этой части океана постоянно наблюдают густые туманы, — ответил учёный. — Потому-то это место Индийского океана так и прозвали Туманное море. Корабли стараются обходить это место за много километров, ведь неизвестно, что там внутри. Вдруг там острые рифы и тогда любой корабль потерпит кораблекрушение.
— А почему люди не попробовали приземлиться там на самолёте? — спросил Самоделкин.
— Потому что никто не знает, что посреди этих туманов есть остров, — ответил профессор Пыхтелкин. — И только один я об этом ведаю. А всё потому, что у меня в руках оказалась старинная карта древних мореплавателей. Я долго изучал её. Там было обозначено, что две тысячи лет назад этот остров открыли древние мореплаватели, — пояснил учёный.
— А почему же никто об этом острове-невидимке ничего не знает? — спросил волшебный художник у Семёна Семёновича.
— Потому что мореплаватели, которые побывали на этом острове, никому об этом не рассказывали, а карту, которую они составили, зашифровав и запечатав в глиняную бутылку, бросили в море.
— А как же она у вас оказалась? — спросила Настенька.
— Совершенно случайно, — продолжал профессор Пыхтелкин. — Мне в подарок с Фруктовых островов доставили живую акулу. Я давно просил своих друзей подарить мне маленькую акулу. Хотел сделать из неё чучело и поставить у себя в кабинете. Но когда разрезал рыбину, то у неё в брюхе нашёл глиняную бутылку. Я разбил её и обнаружил вот такую старинную бумагу, — вынимая из кармана пожелтевшую карту, сказал географ.
— Единственно, что мне известно про тот остров так это то, что на нём совершенно нет животных и птиц. Остров населён самыми разными фантастическими растениями. И растения те ну очень большие, просто гигантские.
— Но почему же древние мореплаватели так не хотели, чтобы на этом острове кто-нибудь побывал? — удивился Самоделкин.
— Потому что, когда они приплыли на этот остров, их было десять человек, а когда уплывали обратно — осталось только трое, — сказал учёный.
— А куда же делись остальные моряки? — удивился Карандаш.
— Их съели растения! — в полной тишине ответил географ.
Глава 4. Новый, усовершенствованный, сверхскоростной аппарат Самоделкина
По широкой мостовой шли разбойники и, размахивая руками, кричали друг на друга, ругались. Пираты так заболтались, что чуть не угодили под мчавшийся автомобиль. И лишь чудо спасло их от столкновения.
— Я лучше тебя знаю, где достать этот бородатый цветок, — кричал шпион Дырка. — Нам нужно ограбить зоологический музей, там они наверняка есть — эти дурацкие цветы.
— Этот сумасшедший собиратель трав три раза повторил, что такого цветка нигде нет: ни в музеях, ни в гербариях, ни на клумбах.
— Но где же мы тогда его найдём, если его нигде нет? — огорчился длинноносый разбойник. — Значит, не увидеть нам миллион как своих ушей.
— Я кое-что придумал, — ответил ему на это пират Буль-Буль. — Мы отправимся в гости к Карандашу и Самоделкину. У них в школе теперь работает профессор Пыхтелкин. Помнишь, такой важный, в очках всё время ходит. Так вот, он знает обо всём на свете. Мы придём с тобой к ним в гости и скажем, что начали собирать разные цветочки и растения. Вот и разнюхаем у этого учёного-копчёного, где растут такие бородатые цветы.
— Правильно, — обрадовался длинноносый шпион. — Пошли скорее к ним в гости, у них всегда есть что-нибудь вкусненькое, а то я что-то проголодался, — поглаживая живот, согласился Пулькин.
Через десять минут они уже стояли у дверей Волшебной Школы и звонили в электрический звонок.
— Это, наверное, молочник свежее молоко нам принёс, — повернув голову, сказал Самоделкин. — Чижик, открой, пожалуйста, дверь.
Но на пороге стояли и нерешительно топтались знакомые разбойники.
— Это мы, — сказал с порога пират Буль-Буль. — Пришли в вашу Волшебную Школу записываться. Мы решили взяться за ум и изучать разные скучные науки. Запишите нас в первый класс.
— Это пираты, они снова задумали какую-нибудь гадость, — решил Карандаш. — Наверное, хотят ограбить библиотеку, а для того, чтобы записаться туда, надо научиться читать. Вот и пришли в нашу школу.
— Возьмите нас к себе, мы будем стараться, — пообещал шпион Дырка.
— Мы бы вас взяли, но, к сожалению, завтра уезжаем, — сказал профессор Пыхтелкин. — Отправляемся в новое путешествие.
— Куда? — хором спросили разбойники.
— На остров фантастических растений, — ответил географ.
— А что вы там будете делать на этом острове? — удивился Дырка.
— Нам кажется, что именно на этом острове поселился один сумасшедший, который объявил себя Властелином Мира. Он грозится, что скоро все люди станут его рабами, а он будет всеми командовать, — сообщил профессор Пыхтелкин. — Мы должны спасти мир от этого безумца.
— Если хотите учиться, поехали вместе с нами в путешествие, — предложил Самоделкин. — Вы нам можете пригодиться, когда мы будем ловить этого чокнутого профессора.
— Отлично, — прошипел пират Буль-Буль на ухо шпиону Дырке. — Это как раз то, что нам нужно, остров полон всяких растений и цветов, там мы сможем найти тот бородатый цветок и привезти его богатому коллекционеру за миллион монет.
— Мы согласны с вами поехать в путешествие, — закивали разбойники.
— Вот и отлично, — обрадовался Самоделкин. — Тогда завтра утром отправляемся в путь, — сказал железный человечек.
— А на чём мы туда поедем? — спросил Прутик. — На самолёте или на воздушном шаре? — допытывался мальчик.
— На новой, усовершенствованной модели Дрындолёта, — ответил Самоделкин.
— А что значит новая модель? — удивились Прутик и Чижик. — Чем она отличается от прежней? Ведь прежний Дрындолёт и так умел всё на свете. Он плавал под водой, летал, ездил и даже мог летать в космос!?
— спросили мальчики у своего железного учителя.
— А этот Дрындолёт умеет то, что до сих пор не мог ни один механических аппарат, — ответил Самоделкин. — Он умеет бегать по воде.
— Вот это, да! — только и смогли вымолвить ребята.
Глава 5 Ядовитые медузы, опасные рыбы и злобные зубастые акулы
Утром вся команда путешественников была уже в сборе у песчаного берега моря. Прямо под пальмой стоял новый улучшенный Дрындолёт железного человечка, и новенькая металлическая обшивка корабля сверкала в ослепительных лучах солнца. Пираты, как всегда, прибежали с опозданием и тут же стали закидывать в люк самоходной машины свои вещи. Через десять минут всё было готово к отплыву. Самоделкин включил приборы и надавил на рычаг хода.
В тот же миг у Дрындолёта, откуда-то снизу, как будто выросли ноги, и самоходный аппарат со всего маху забежал в морскую пучину. Но только вместо того, чтобы плыть под водой или по поверхности моря, Дрындолёт бежал по воде, отталкиваясь механическими ногами. Путешественники прижались лицом к иллюминатору и с интересом смотрели на морские волны и стаи дельфинов, которые удивлённо высовывали из воды свои мокрые мордочки, с любопытством разглядывая нового непонятного зверя, который появился в их владениях.
— Интересно, а почему Дрындолёт бежит и не тонет? — спросила Настенька у своего Железного Учителя. — Тут что, какой-то секрет?
— Тут нет никакого секрета, просто у механических ног моего аппарата специальные подошвы, на воздушной подушке, — ответил Самоделкин.
— Смотрите нас, окружают дельфины, — показал рукой Чижик.
— Это бутылконосые дельфины, — пояснил профессор Пыхтелкин.
— Что-то я не вижу у них на носу никаких бутылок, — выглядывая в иллюминатор, сказал шпион Дырка.
— Просто у этих животных нос напоминает бутылку, — объяснил ему Карандаш. — Вот их и прозвали бутылконосыми.
— А банконосные дельфины существуют в океане? — спросил Прутик.
— Нет, о таких дельфинах я ничего не слышал, — ответил географ. — Но в море живёт много рыб, у которых вместо носа всякая всячина.
Например, у рыбы-молота вместо носа молоток, а у рыбы-пилы, не нос, а настоящая, острая пила. А ещё есть рыба-игла и рыба-меч.
— Пора бы нам пообедать, — сказал Самоделкин и надавил на какую-то красную кнопочку. В ту же секунду одна из ног превратилась в сачок и, опустившись в воду, стала ловить рыбу. Как только сачок оказался полным, нога-сачок тут же доставила рыбу в кабину.
— Сейчас мы сварим из них уху, — вытряхивая пойманных рыб из сачка, сказал Карандаш. — Смотрите, какие необычные тут рыбы, — удивился Волшебный Художник. — Они мне что-то напоминают, только вот не могу вспомнить, что именно.
— Это рыбы-трубки, — обрадовался профессор Пыхтелкин. — Они очень похожи на курительные трубки. А когда плывут, то пускают из губ пузырики, и кажется, что по морю плывут настоящие трубки.
— А есть их можно? — с любопытством спросил Карандаш, вытряхивая всех в кастрюлю.
— Конечно, они очень вкусные, эти рыбы-трубки, — сказал географ.
А Дрындолёт тем временем продолжал бежать по воде. Оказалось, что этот вид передвижения весьма быстроходный. Не успели путешественники оглянуться, как Дрындолёт уже бежал по синим волнам Индийского океана.
За обедом Прутик с Чижиком затеяли спор о том, кто из морских обитателей самый опасный. Прутик утверждал, что — акулы, а Чижик всех убеждал, что в морской воде опаснее всех на свете киты-убийцы.
— Море действительно таит в себе очень много опасных обитателей, — отгрызая голову рыбе-трубке произнёс профессор Пыхтелкин. — Например, белая акула, длина которой достигает семи метров, может целиком проглотить человека, даже не прожевав его хорошенечко.
— А киты убийцы, которые называются касатками, тоже очень опасны. Когда они охотятся на пингвинов, то раскачивают огромные глыбы льда и сбрасывают птиц в море, а уже там нападают на них, — продолжал рассказывать географ.
— А какая рыба в море самая ядовитая, — спросил Карандаш.
— Это рыба-бородовчатка, — ответил Семён Семёнович. — Они на дне моря очень ловко маскируются под камни. Если вы случайно наступите на такую рыбу, то она немедленно впрыснет вам яд в ногу. Очень коварная рыба, — пояснил географ.
— А я слышал, что морские ежи также опасны, — сказал Самоделкин.
— У морских ежей всё тело покрыто острыми ядовитыми колючками, — ответил профессор Пыхтелкин. — Поэтому их считают опасными животными.
— Семён Семёнович, а есть ли в морской воде опасные, но очень красивые рыбы? — спросила Настенька.
— Есть, — ответил географ. — Это морской ёрш. Одна из самых красивых на земле рыб. Она, как зебра, вся полосатая, только не в чёрно-белую полоску, а в красно-белую. Их красивые колючки содержат в себе смертельный яд. Защищаясь, морской ерш вонзает их в своего врага.
— Так всё же, кто в море самый опасный из всех обитателей? — спросил Прутик, отодвигая тарелку с рыбными косточками.
— Опаснее всех в морской воде не акула и не кит, — хитро прищурившись, ответил профессор Пыхтелкин. — А медуза! — ответил географ.
— Тю, враки всё это, — засмеялся шпион Дырка. — Я сколько раз лупил этих дурацких медуз, пока мы на корабле плавали. Брал весло и хрясь по медузе. И вместо одной медузы уже плывут две, — захихикал Дырка.
— Это тебе другие медузы попадались, — ответил профессор Пыхтелкин. — А встретился бы ты в море, например, с медузой-осой — тогда не было больше на свете шпиона Дырки с длинным носом. У таких медуз длинные скользкие щупальца. Как только к ней приближается жертва, она её обхватывает щупальцами и жалит словно оса. А укус — смертелен. Или, например, ужасные самшитовые медузы, — продолжал пугать разбойника географ. — Яд этой медузы убивает человека за несколько секунд.
— А кто ещё, кроме медуз, опасен для человека? — спросил Самоделкин, прожевав, наконец-то, рыбу-трубку.
— Не советую вам встречаться с японской раздувающейся рыбой, — ответил географ, прищурив глаза. — Яд этой рыбы в двести тысяч раз сильнее растительного яда кураре, которым мажут наконечники дикие племена Африки и Австралии. Если человек случайно только попробует такую рыбу он умрёт через несколько минут в страшных мучениях.
Вдруг Дрындолёт неожиданно затрясло и все тарелки, которые стояли а столе, попадали на пол и разбились вдребезги. Самоделкин вскочил на ноги и подлетел к иллюминатору. Следом за ним кинулись все остальные путешественники. Они увидели, что целая стая акул напала на Дрындолёт.
Огромные рыбины подплывали со всех сторон к бегущему аппарату Самоделкина и пытались ухватить его за ноги.
— Это акулы-людоеды, — закричал профессор Пыхтелкин. — Нам надо спасаться, у этих животных очень острые зубы. Они могут перекусить железные ноги Дрындолёта.
— Сейчас вы у нас получите, зубастые разбойники, — выкрикнул Самоделкин и, подбежав к пульту управления, стал с помощью механических ног драться с акулами. Дрындолёт побежал вперёд ещё быстрее, наступая акулам на головы и спины. Одной из акул Дрындолёт наступил прямо на зубастую морду. Акула от неожиданности булькнула и ушла под воду. Зубастые хищники от бессилия разозлились ещё больше, но поймать убегающий по воде Дрындолёт им было не под силу. Вскоре последняя уставшая акула отстала от механического аппарата, несущегося по воде в сторону таинственного острова. А ещё через полчаса солнце, зевнув, отправилось спать, и на Индийский океан опустилась ночь.
Глава 6 Липкие деревья, ползающие растения и стреляющие огурцы
Утро началось для путешественников неудачно. А всё потому, что они попадали со своих кроватей на пол. Первым на ноги вскочил Самоделкин, так как подумал, что на них снова напали акулы или какие-нибудь другие чудовища. В этот момент Дрындолёт снова хорошенечко тряхнуло.
— Что с нами происходит? — напяливая на себя башмаки, проворчал профессор Пыхтелкин. — Почему нас так трясёт?
— Я ничего не вижу, — ответил ему Самоделкин. — Нас окружает какой-то белый дым. Странно, что в море может гореть? — удивился он.
— Это не дым, это туман, — догадался географ. — Мы приплыли, то есть, я хотел сказать, что мы, наконец-то, прибежали, — сказал учёный.
— Значит мы рядом с островом, — догадался шпион Дырка. — Но почему же тогда нас трясёт, как сумасшедших? — спросил разбойник.
— Потому что Дрындолёт не знает, куда ему бежать дальше, — пояснил Самоделкин. — Он потерял дорогу. Вот и прыгает на месте.
Железный Человечек включил ручное управление и Дрындолёт, слушаясь опытной руки механика, стал осторожно, на ощупь, красться в тумане. Но не успел механический аппарат сделать и трёх шагов, как железные ноги Дрындолёта коснулись песчаного берега. Машина вздрогнула, стряхнула с ног солёные капли воды и застыла, как вкопанная.
— Что случилось? — спросил Карандаш. — Почему мы остановились?
— Мы на острове! — важно сообщил Самоделкин.
Пират Буль-Буль открыл люк Дрындолёта, вылез наружу. Спрыгнув на жёлтый песчаный берег, разбойник осмотрелся по сторонам и, махнув рукой закричал:
— Идите сюда, здесь творится что-то непонятное.
— Куда мы попали? — спросила Настенька.
— На остров фантастических, хищных растений, — пояснил профессор Пыхтелкин, оглядываясь по сторонам. — На этом острове никто кроме нас ещё не был, — добавил географ. — Если, конечно, не считать тех древних мореплавателей, которых съели чудовищные растения, — напомнил профессор своим друзьям.
— Что, значит съели? — перепугался шпион Дырка.
— Разве вы не слышали, что раньше на земле можно было встретить деревья-людоеды, — ответил географ. — Если к ним близко подходил человек или животное, дерево хватало его своими ветками и съедало. Скорее всего, эти прожорливые деревья и слопали тех отважных моряков.
— А почему океана совсем не видно? — спросил Прутик.
— Туман, — ответил Самоделкин. — Этот остров вот уже тысячи лет окружает густой туман. Поэтому о нём до сих пор никто не знает. Наверняка, он прячется где-то здесь, этот Главный Повелитель Растений, — добавил железный человечек.
— Придётся нам Дрындолёт оставить на берегу океана, — сказал Самоделкин. — Ведь наш аппарат теперь умеет бегать только по воде.
— Ничего, так даже интереснее, — сказал географ. — Я хочу внимательно обследовать весь остров. Какой-то он странный, но в чём тут дело, я пока не понимаю.
Путешественники подхватили рюкзаки и побежали догонять профессора географии, который смело, устремился в чащу растений.
— Я понял, в чём секрет острова, — через несколько минут сообщил профессор Пыхтелкин. — Здесь растут самые необычные и удивительные растения, которые когда-либо существовали на Земле.
— Как это? — не понял Карандаш.
— А так, — ответил географ. — Я знаю точно, что давным-давно, примерно шестьдесят миллионов лет назад на нашу землю упал огромный метеорит. В ту пору на планете хозяйничали динозавры и летающие ящеры. Вся планета была покрыта невиданными гигантскими растениями, а динозавры, которые жили на земле и в море, питались этими растениями.
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.