И от нечестивых мыслей! Причем до такой степени, что Сержен Тэн (в очередной раз) не знал, что с этим делать. Ему же с рождения внушали, что с любым порождением Тьмы нужно разговаривать только на языке меча. А теперь его послали в тыл врага с наказом выведать как можно больше. И разговаривать ему с проклятыми тварями придется спокойно. Не выказывая ни гнева, ни ненависти. Сержен не чувствовал себя готовым к этому, и изо всех сил надеялся на помощь Владычицы. Если, конечно, она от него еще не отвернулась за то, что он связался с ведьмой. И какого нечистого он это сделал? Ему что, мало было первой бесславной попытки уничтожить нечисть? Зачем он приехал к Татьяне на озеро второй раз? А потом третий, четвертый, и так далее? Неужели только потому, что ему иногда нужен был совет? Или помощь?… Вряд ли. Сержен слишком часто ловил себя на том, что просто любуется прекрасным созданием. Этой ведьмой, которая его понимала, поддерживала и, казалось, иногда читала его мысли. С Татьяной всегда было завораживающе интересно. И не безопасно. Порой Сержен чувствовал, как ведьма проникает своими зелеными глазищами ему прямо в душу. Тогда он просто отговаривался делами и сбегал.
Нет, не сбегал! Послушник ордена не станет убегать от какой-то нечисти! Сержен уезжал. По делам, по приказанию ордена, просто потому, что… потому что оставаться рядом становилось опасным для его бессмертной души. Сержен чертыхнулся. В маленькой комнате, доставшейся им на двоих, деваться ему от Татьяны было некуда. Этим вечером он не сможет ни убежать, ни уехать, ни даже уйти. Сержен потряс головой. От крамольных мыслей следовало избавиться как можно быстрее. Он все-таки послушник ордена, посланный в этот мир с великой целью. И если он хочет, чтобы его заветное желание исполнилось, и падре Ваоле все-таки посвятил его в рыцари, ему следует относиться к своей миссии более серьезно. И не отвлекаться на мысли о Татьяне. Лучше уж было подготовиться к завтрашнему дню. Поскольку завтра Сержен будет вынужден встать плечом к плечу с каким-нибудь порождением Тьмы. И терпеть это соседство до самого окончания похода.
Разумеется, как образованный человек, (а орден давал своим послушникам очень хорошее образование) Сержен понимал, что двигало Владычицей, обратившей свой взор на это проклятое измерение. Она была слишком милосердна. И добра. И всегда стремилась помочь людям. Кому, как не ей знать, насколько порочной и жестокой бывает нечисть! Насколько быстро она плодится и как безжалостно уничтожает людей. Разве не появилось в их измерении множество нечистых существ? Таких, о которых никто раньше не слыхивал? Именно поэтому Владычица и направила его в этот мир. Мир, полный самой чудовищной нечисти. Сержен, ее верный служитель, должен был выяснить, как можно победить столь великую силу Тьмы. Если ему удастся войти к нечисти в доверие и выведать ее слабые стороны, он сможет помочь ордену уничтожить всех нелюдей в своем собственном измерении. Хотя, разумеется, это будет очень нелегко. Потому что нечисть — умная, хитрая и очень осторожная. И еще (за редким исключением) страшная.
* * *
Надо сказать, Сержен Тэн даже не подозревал, насколько он окажется прав в своем последнем предположении. Отобранная для убийства Мымра толпа нечисти выглядела настолько жутко, что могла довести до нервного тика кого угодно. Даже Асмодей, затеявший этот поход против небельсов, был несколько растерян, увидев, сколько воинов и ведьм собралось на площади перед его замком. Впрочем, растерянность отнюдь не помешала ему произнести вдохновляющую на священный подвиг во имя бельсов речь, повторить свое обещание по поводу исполнения желаний, и пригласить собранный им лично отряд для более внимательного и подробного ознакомления. Асмодей предложил пестрой компании сесть, и, окинув собравшуюся четверку взглядом, удовлетворенно улыбнулся. Расположившиеся в комнате существа производили неизгладимое впечатление. Даже на него.
Казалось бы, например, что может быть менее нормального, чем парочка, состоявшая из Сержена Тэна и Татьяны? Послушник Владычицы, верующий до глубины души паладин без страха и упрёка с серебристым мечом и зеленоволосое призрачное создание, с внешностью юной девушки, с взрослыми глазами, и совершенно фантастической внешностью. Светловолосый, сероглазый, серьезный небельс и Татьяна, походившая на потомка легендарных Сирен, завлекавших неосторожных моряков не столько своим голосом, сколько совершенной фигурой, которую она отнюдь не скрывала, видимо, искренне считая это преступлением.
Нет, конечно, нельзя сказать, что Татьяна, была совсем обнажена (в походе по лесам и болотам это было попросту неудобно, даже для призрака), но и сказать, что она была одета, тоже как-то язык не поворачивался. Во всяком случае, волнующие изгибы её тела, были открыты настолько, насколько это вообще было возможно. Стоявший рядом файерн даже не удержался и дотронулся до нее. Точнее, попытался дотронуться. Поскольку нахальная лапа прошла сквозь прозрачное одеяние, а Моррель еще и получил ощутимый толчок под ребра от своей спутницы. И привлек к себе внимание всех остальных.
Правда, это самое внимание нисколько Морреля не смутило. Напротив. Он еще и покрасовался перед отрядом, слегка пошевелив крыльями. Асмодей нахмурился. Файерн он и есть файерн. Хоть и полукровка. Его спутница бесцеремонно одернула увлекшегося Морреля и тот, хмыкнув, выставляться перестал. Интересно, и где он отыскал такую напарницу, которая могла держать его в руках? И как ей это удается? На первый взгляд, в Лесс не было ничего настолько особенного.
Я наблюдала за довольной физиономией Асмодея и невольно улыбалась. Похоже, бес был вполне удовлетворен собственным выбором. Честно говоря, мне тоже было интересно, как мы со стороны выглядим. А потому я вслед за Асмодеем окинула наш отряд взглядом. (Благо бес, для разнообразия, догадался, наконец, нас друг другу представить). Нда. Зрелище было не для слабонервных. Картинка впечатляла. И даже более чем. Чего стоили, например, наши с Серженом напарники (тоже, кстати, с интересом нас разглядывавшие). Самец больше всего был похож на дракона, который попытался перевоплотиться в человека и застрял на полдороге. Чешуйчатая кожа цвета потухшего костра, мощные багровые драконьи крылья с черными прожилками, кожаный гребень от переносицы до затылка, который периодически топорщился, пепельно-алые глаза и чеканное лицо (видимо, произведённое создателем в минуту особого расположения и прилива вдохновения). Причем, надо сказать, что Моррель вовсе не выглядел страшным. Напротив. Файерн был похож на совершенное творение природы и просто завораживал своей внешностью.
Впрочем, Лесс не многим ему уступала. Хрупкая фигура, словно выточенная из драгоценной древесной породы и отполированная до блеска, тонкие ветви вместо волос, ярко-желтые глаза, рыжеватые ресницы и брови, бесцветные, почти белые губы и невообразимый балахон, словно сотканный из осенних листьев. Впрочем, внимательный наблюдатель несомненно обнаружил бы скрывающийся под ним арбалет и спрятанные в рукавах метательные ножи. Похоже, эта ведьма умела сражаться не только собственной магией.
Хотя… на взгляд Лесс и Морреля мы с Серженом тоже, наверняка, выглядели не дай боже. Особенно послушник, который был человеком. Моррель при виде его насторожился, а Лесс демонстративно перезарядила арбалет. Интересно, и по какому принципу Асмодей нас отбирал? Как мы будем сражаться бок о бок, если уже сейчас смотрим друг на друга с подозрением и даже с угрозой? Впрочем, с другой стороны, наши с Серженом соотрядники, хоть и остались недовольны своими будущими собратьями по оружию, ни спорить с выбором Асмодея, ни возмущаться не стали. Они спокойно (с отсутствующим видом) выслушали патриотические речи по поводу предстоящего им мероприятия, с недоверием прослушали описание предполагаемого врага (любой монстр удавился бы за честь носить такие эпитеты), и, откланявшись, вместе с нами направились в ближайшую гостиницу. Благо Асмодей забронировал нам там места.
Надо сказать, забота беса о своих подопечных оказалась преждевременной и совершенно напрасной. До гостиницы мы так и не дошли. Вспомнив, что у меня в запасе есть весьма интересная карта, я, прошептав, что надо посоветоваться, предложила пройти в какое-нибудь другое место, где мы точно никому интересны не будем. Моррель покрутил головой, принюхался и ткнул пальцем чуть левее. Мы переглянулись, пожали плечами, но спорить не стали. Тем более, как оказалось, файерн был совершенно прав. Деревянное покосившееся здание располагалось сразу же за очередным поворотом.
Кабак носил гордое и короткое название «Три пьянчужки». Причем откуда это название взялось, теперь уже не помнил никто, включая хозяина. Что сие название означало — тоже, в принципе, было не очень понятно. Пьянчужек внутри забегаловки собралось гораздо больше трех. Оценив шумовой фон и осоловевшие лица окружающих, я пришла к выводу, что Моррель унюхал верно. И что это заведение вполне может служить тем самым укромным и уютным местом, где можно было обсудить кое-какие планы. Я окинула глазами облупленные стены и… буквально замерла, наткнувшись на целое сборище прикрепленных к ним объявлений. Нет, бельсов, конечно, понять можно. Вряд ли в этом измерении выходила какая-нибудь газета бесплатных объявлений типа «Из рук в руки». Но надо же меру знать! Я просто застопорилась на месте, наслаждаясь народными перлами.
«Ищу пропитую молодость.
Кролика злого, кусается, как собака, продаю.
Козу продаю. Козлилась 2 раза.
Ищу потерянную память.
Продаю аппарат гадильный и трупоукладчик.
Ищу работу, владею дыроколом на уровне пользователя.
Приличный болт познакомится с изящной гайкой. Можно с несколькими. Длина позволяет.
Срочно, в связи с тяжелым финансовым положением, за умеренную плату пристрелю президента. Торг уместен».
Словом, если бы не Сержен, оттащивший меня от этих шедевров за уши, я могла бы проторчать у стены еще очень долго.
Тем временем, пока я увлеченно читала объявления, Моррель прошел внутрь, увлекая за собой остальных, и широким жестом освободил столик, выкинув из-за него сидевших. Он сдернул со стола скатерть со всем содержимым, брякнулся на стул и поднял на нас взгляд.
— Стоять долго будете? — мы пожали плечами, и начали усаживаться, поминутно оглядываясь на поднимающихся с пола бельсов. Однако те, разглядев файерна, отстаивать свои права на столик не стали и быстро убрались за дверь. — Ну? И какого небельса мы сюда приперлись? — я смахнула рукой крошки со старого колченогого стола, набрала в грудь побольше воздуха и решила сразу перейти к делу.
— У меня есть подробная карта этого измерения с нанесенным на нее заклинанием. По ней можно не только ориентироваться на местности, но и следить за передвижениями крупных сил небельсов.
Стоит ли говорить, что Моррель моментально притих и вместе со всеми с интересом на меня воззрился? Мне осталось только самодовольно улыбнуться, достать карту и развернуть ее на столе.
— Откуда это у тебя?! — загорелись глаза у Морреля.
— Асмодей поделился.
— А по этой карте случайно нельзя выяснить, где конкретно засел Великий Мымр? — нарочито небрежным тоном поинтересовался Моррель.
— Нет. Это карта бельсов. И, кстати, прежде, чем кое-кто решится навострить отсюда свои крылья, возомнив себя бойцом-одиночкой, я расскажу еще кое-что из того, чего знаю.
— Интересно, а откуда ты все это знаешь? — недобро сощурил глаза Сержен.
— Я же говорю — Асмодей поделился. Вместе с картой он мне дал свиток с ценными указаниями. Не мог же он не помочь собственноручно собранному отряду!
— И что было в этих записях? — нетерпеливо прервал мои объяснения Моррель.
— В городе, где обосновался Великий Мымр, есть магия. Причем очень сильная.
— Но небельсы же не владеют магией?! Тем более самцы! — почти хором воскликнули Лесс и Моррель.
— Во-первых, это заблуждение, — тут же разочаровала их я. — В моем мире небельсы только так магией владеют. И в мире Сержена, насколько я знаю тоже. Причем как самцы, так и самки. А что касается этого мира — здесь нам повезло больше. Здесь у людей магических способностей нет. Однако Великий Мымр не совсем обычный человек. И он умеет эту самую магию чувствовать. По крайней мере настолько, чтобы пользоваться магическими предметами и настраивать их на исполнение нужных ему функций.
— И откуда же у него взялись эти самые предметы? — раздраженно поинтересовалась Лесс.
— А вот это самое интересное. Когда бельсы покидали свои территории, они не успели прихватить с собой очень много магических артефактов. Более того, они не сняли со своих городов ни одного защитного заклинания. Так что нам предстоит столкнуться с определенными трудностями.
— Трудностей нас ожидает даже больше, чем хотелось бы, — пробурчал Моррель. — Если здешние города бельсов похожи на города моего измерения, их и без дополнительной защиты в виде магии взять очень проблематично. Для штурма стен понадобится, по крайней мере, огромное хорошо вооруженное войско.
— А вы что, города штурмовать собрались? — ехидно удивилась я.
— А ты что предлагаешь? — с вызовом поинтересовался Моррель.
— Вообще-то, я предлагаю остаться в живых. А это значит, обойтись без участия в крупномасштабных военных действиях.
— И как же ты собираешься без сражений подобраться к городу? — скептически уточнил Сержен.
— В обход конечно же! Вот, смотрите, — и я раскинула карту. — Мы пройдем лесом, потом в самом узком месте пересечем пустыню, дальше горный перевал, остановка в единственном удерживаемом бельсами городе, — и мы в сердце завоеванных небельсами земель. Конечно, трудно сказать, в каком из трех крупных городов, которые когда-то располагались на этой территории, окопался Мымр, но это мы выясним. И, убить его, думаю, сможем. Дело за небольшой военной хитростью.
— Ты уверена, что это — лучший из возможных маршрутов? — почесал переносицу Сержен, глядя на карту.
— Нет, — призналась я. — Но идти сквозь завоеванные небельсами земли — это вообще самоубийство. Впрочем, если у кого-нибудь есть другие предложения — буду рада выслушать.
— Я бы чуть-чуть скорректировал предложенный тобой маршрут, — вступил в разговор Моррель. — Ты неудачно выбрала путь для пересечения пустыни. В том узком месте, которое тебе так приглянулось, находятся зыбучие пески. Вряд ли нам удастся их пройти. Надо взять левее.
— Откуда ты знаешь? Ты уже бывал в этих местах раньше? — несколько удивилась я.
— Мне не обязательно здесь бывать. Я чувствую дороги.
— Что, прямо по карте? — впечатлился Сержен
— В том числе.
— Очень интересно….
— Я не пойму… вы что, файерна никогда не видели? — удивилась Лесс. Мы с Серженом синхронно покачали головами. — А как же вы путешествуете в своем мире? Да ни один торговый обоз не тронется в путь, если у них нет в проводниках файерна!
— Значит, Асмодей в кои-то веки раз действительно не врал, когда сообщал, что подобрал нам нормальных напарников, — пробормотала про себя я.
На мое удивление, времени на наши сборы ушло совсем немного. Опытные путешественники подготовились в дорогу в кратчайшие сроки. Даже я под чутким руководством Сержена собрала сумку довольно быстро. Безусловно, пока я еще ни разу не ощущала необходимости ни в воде, ни в пище, но кто ее знает, вдруг все изменится? Стала же я внезапно ощущать окружающую обстановку и вещи? Жаль, что это не взаимно. Поскольку для Сержена я как была, так и осталась призрачной.
Впрочем, одно было хорошо — хоть Моррель ко мне всю дорогу клеиться не будет. Он и так уже несколько раз пытался до меня дотронуться. Разумеется, его лапы ничего кроме воздуха ухватить не могли. А наглый файерн получал затрещину от Лесс и магический втык от меня. (Сержен на все это демонстративно не обращал внимания). Господи, и как только лешачиха терпит этого файерна?! Хотя… с другой стороны отношения у этой парочки были вообще довольно странные. Настолько, что на первый взгляд они казались друг другу абсолютно чужими. Между ними не проскальзывало ни нежных взглядов, ни жестов, ни интонаций… и все-таки… все таки чувствовалось, что между ними что-то есть.
Не знаю уж, были ли это действительно серьезные отношения, или мне это только казалось, но одно можно было сказать определенно — эта парочка держится вместе не просто так. И даже в те моменты, когда они, казалось, не обращали друг на друга внимания, было понятно, что своего напарника они из вида не теряют, и готовы среагировать на опасность в любой момент. Более того, лично мне Лесс и Моррель напоминали охотящихся парой крупных хищников. Собранных, напряженных, изредка огрызающихся друг на друга и внимательно наблюдающих за потенциальной добычей. Причем у меня иногда мелькала мысль, что мы с Серженом вполне можем сойти за такую добычу. И вряд ли сумеем легко отделаться. То, что Лесс помимо собственно магии, владеет еще и оружием, (причем очень даже неплохо) было видно даже такому профану как я. А уж Моррель… Моррель — это вообще отдельная песня. Помимо того, что он тоже наверняка очень хорошо владел оружием, файерн был просто незаменим в дороге. Если верить Лесс, Моррель не только видел направления. Он умел чувствовать практически любую опасность (пожалуй, кроме магической), находить общий язык с огненной стихией и вполне мог предсказать погоду на ближайшие пару дней.
Я в очередной раз окинула взглядом эту помесь человека с драконом и качнула головой. Наверное, когда-то, файерны водились и в моем измерении. Во всяком случае, церковное описание демонов и драконов подходило Моррелю просто стопроцентно, а его умение щелчком пальцев добывать огонь и спокойно держать его в ладони, произвело бы впечатление даже на профессиональных факиров. Я уж молчу о том, чего он ел на ужин! Всё! Главное, чтобы оно в этот момент горело. Лесс привычно подкладывала ему в котелок горячие сосновые угли, а файерн поливал их чем-то весьма похожим на расплавленный гудрон и отправлял в рот. Сама Лесс, кстати, тоже питалась довольно странно. В ее рацион входила и зелень, (причем любая) и трава и даже кора деревьев. Особенно меня впечатлило, когда лешачиха разулась, пустила в землю корни и начала из нее что-то поглощать.
Надо ли говорить, как на это все реагировал Сержен? Крестился, плевался и старательно отворачивался. И его можно было понять. А как еще было вести себя послушнику ордена, когда зажженное непонятно как пламя начинало гореть странными узорами, и освещать лицо Морреля, когда тот нагибался, чтоб вдохнуть в костер жизнь? В эти минуты файерн даже на мой непредвзятый взгляд был похож на самого дьявола, разводящего огонь в аду, где подвергались вечным мукам погибшие души. Что уж говорить о послушнике? Впрочем, Сержен, наконец, нашел чем ему отвлечься от нечестивого зрелища и (на первом же привале) предложил мне в очередной раз поучиться сражаться на мечах.
Вообще-то, изначально идея такого обучения была полностью моей. А Сержен этого делать не хотел. И даже сопротивлялся. Однако с течением времени ему так понравился этот процесс (еще бы! Он же постоянно побеждал нечисть!), что вскоре послушник сам стал предлагать мне импровизированные сражения, и даже таскал специально для меня деревянные учебные мечи. Разумеется, я не смогла отказаться! Нет, я, конечно, понимала, что вряд ли смогу освоить меч так же, как обучавшийся сражениям с пеленок послушник ордена. Но с другой стороны — не век же мне быть призрачной! В свое измерение мне точно возвращаться нельзя, а если я собираюсь остаться в мире, похожем на этот (или Сержена), то владение мечом — это очень нужное умение. Да и в дороге, опять же, польза от меня будет. Мы, конечно, пошли в обход, но это же не значит, что нам не встретится никакой опасности!
Ну и потом — я же не оставила идею завоевать Сержена! А нахождение общих интересов — самый быстрый для этого путь. Я для этого, собственно, и начала охмурять его еще на озере Делала все для того, чтобы ему было интересно со мной общаться, чтобы он начал все больше и больше мне доверять, а затем просто-напросто привык и уже не смог без меня обходиться. Надо признать честно — дело завоевания Сержена продвигалось вперед с большим трудом. Хорошо хоть Асмодей, наградив меня призрачностью, оставил мне шикарное тело! Ну да, им нельзя воспользоваться по прямому назначению, но это же не значит, что я не могу вызывать желание у самцов? Еще как могу! Вон Моррель опять на меня облизывается. Надеюсь, Лесс это заметит и звезданет ему по его дурной башке чем-нибудь тяжелым. И кто бы мог подумать, что среди нечисти тоже свои кобели есть? Причем такие? Я невольно улыбнулась. На мое счастье, внимание на меня обращал не только Моррель, но и Сержен тоже. Правда… послушник не столько на меня облизывался, сколько боролся со своей постыдной слабостью. Кто как не он молился недавно ночью о том, чтобы расстаться со мной до того, как я обрету тело? Что он там шептал? «Не введи во искушение»? Ну конечно…
Первое, что увидела Лесс, выйдя из укрытия — глупое небо мерзкого серого цвета и мелкий дождь. Сырой, холодный и противный. Она с тоской посмотрела на вчера еще сухую дорогу, превратившуюся в непролазную грязь, на промокшую насквозь листву и скривилась. Похоже, ее сегодня ожидал тот еще славный день. Да и всю компанию тоже. Потому что уже после часа ходьбы в такую погоду, они все будут мокрые как рыбы и грязные как свиньи. Одно другого не лучше. А если им еще и ночевать придется под открытым небом… Лесс вздохнула. Хорошо хоть Моррель, заранее почуяв дождь, настоял на том, чтобы скрыться на ночь в небольшой пещере. Лесс поежилась. И почему ее очередь охранять выпала на утро? Поганое время суток. Вопреки извечным утверждениям менестрелей ничего красивого в утренней дымке дождя нет. И ничего поэтичного тоже. Все бело-серое. Трава мокрая и темная, голоса неприятно режут раннюю тишину. И зачем она ввязалась в это приключение? Зачем, зачем… ради возможности исполнить неосторожно данную клятву. Слишком долго Лесс мучилась, думая, что ей это не удастся. Слишком много времени эта клятва жгла ее, терзала, доставала, и вот… пришел Моррель и предложил ей отправиться в дорогу. Лесс вздернула подбородок. Ну, что ж, она пройдет этот путь. Доберется до владений небельсов, убьет Мымра и загадает желание. Данная когда-то клятва будет исполнена, Лесс сможет после своей смерти возродиться в дереве, а предавший ее самец… очень пожалеет о своей неосторожности. Хотела бы она лично насладиться его муками. Увидеть, как он будет страдать от того, что его мечтой вытерли грязные ноги, как его чувства разбились в мелкие осколки, и как его любовь показала ему ехидный оскал. Хотела бы она на это посмотреть! Или нет?…
Лесс попыталась вспомнить дорогое когда-то лицо и… не смогла. Перед ее глазами стоял Моррель. Самоуверенный, нахальный, ехидный… Вот уж кому было наплевать на прошлое. И на будущее. Наверное, потому, что он не мог его изменить. Впрочем… теперь у Морреля есть такой шанс. Всего одно желание — и его жизнь сделает крутой поворот. Зная, как файерн страдает от своей отверженности, Лесс не сомневалась, что он воспользуется выпавшим ему шансом. А она должна воспользоваться своим. Точнее даже — своими. Потому что Властители не только дали ей шанс исполнить клятву, но и подарили возможность побыть рядом с Моррелем дольше обычного. Ведь их совместные походы редко продолжались больше двух-трех седьмиц. А это приключение грозило затянуться на гораздо более долгий срок. Хотя… какая разница? Все равно Моррель не останется с ней дольше, чем будет длиться дорога. А ей бы так этого хотелось… Настолько, что иногда даже Лесс думала, что ей стоит загадать совсем другое желание. В конце концов, ей почти удалось смириться с мыслью о том, что она уже никогда не станет деревом, так может стоило забыть о своей клятве? Может быть, стоило рискнуть? Своим прошлым, своим будущим, своей жизнью и смертью? Может быть, действительно стоило наплевать на условности и сделать то, чего ей очень хочется? Лесс потрясла головой. Нет! Все равно у них с Моррелем ничего не выйдет. Горбатого могила исправит. А второго такого кобеля, как Моррель, было еще поискать.
Лесс поежилась на холодном утреннем ветру. Каким бы мерзким не был Моррель, она была рада, что рядом с ней — именно он, а не какой-нибудь надутый тип, вроде Сержена. И как Татьяна его терпит? Правильный, занудный, упорядоченный до тошноты послушник навевал на Лесс сон. Неужели Татьяна видит Сержена другим просто потому, что когда-то принадлежала к расе небельсов? Возможно. Но сама Татьяна была абсолютно другой. Иногда она даже напоминала Лесс ее саму… лет так на несколько моложе. Романтичная, наивная, смотрящая на все и всех широко открытыми глазами… Отчаянно желающая казаться взрослее и умудреннее жизнью. Лесс, несмотря на свою привычку относиться к окружающим с известной долей настороженности, даже испытывала к Татьяне определенную симпатию. Слишком уж открыто и искренне улыбалась эта призрачная самка. Слишком уж смело она смотрела в глаза мира. Слишком уж спокойно она воспринимала бельсов и небельсов.
Властители, да сколько этой самочке весен? 15? Зачем она, ничего не знающая о мире и жизни, отправилась в это путешествие? Впрочем, скорее всего, Татьяна хотела поскорее избавиться от собственной призрачной сущности и стать опять небельсом. Видимо, она искренне верила, что после этого Сержен ее точно полюбит. Наивная. Да разве дело только в ее призрачности? Такие самцы, как Сержен, относятся к жизни слишком всерьез. И если им начинает нравится неподходящая (по их мнению) самка, они все равно сделают правильный выбор. Даже вопреки собственным чувствам и желаниям. Властители, неужели Татьяна этого не понимает? Что она вообще делает рядом с Серженом? Воистину чужие чувства — потемки.
Лесс присела рядом с огнем и хмуро уставилась на пламя. Костры, которые зажигал Моррель, не гасли даже в дождь. Ей это нравилось. Как и многое другое в файерне. Лесс поежилась. Многое, но не все. Во всяком случае, если б не Моррель, она никогда в жизни не ввязалась бы в эту авантюру. Впрочем… когда последний раз файерн вел спокойную жизнь? Лесс и познакомилась-то с ним в дороге. Когда выяснила, что с его помощью в качестве проводника сможет преодолеть нужный ей путь в два раза быстрее. Кто же ей порекомендовал его? Впрочем, сейчас это уже неважно. Просто, глядя на костер, Лесс невольно вспомнила тот день. И свою встречу с Моррелем.
Кажется, файерн в тот момент сопровождал караван с товаром. А Лесс должна была присоединиться к нему на полдороге. Лешачиха хорошо помнила свое первое впечатление от расположившегося на ночь каравана — в лагере все было четко отлажено и организовано. Кто бы мог подумать, глядя на Морреля, что такой разгильдяй и балбес способен в нужную минуту не только собраться сам, но еще и всех остальных построить! Однако тогда Лесс просто отдала должное неведомому проводнику (кто бы он ни был), поглубже запахнулась в плащ и уселась у огня в центре импровизированной площадки. Однако спокойно отдохнуть ей так и не дали. На нее обрушилось капризно-взбалмошное существо по имени Вети, и уже через несколько минут ее радостного щебетания Лесс начала подумывать, а не удушить ли ей эту самку, избавив мир от беспросветной глупости. Однако лешачиха сдержалась и, резко встав, отправилась погулять по окрестностям. И… набрела на озеро. Которое, разумеется, не произвело бы на нее такого впечатления, если бы она не увидела там Морреля.
Первое, что Лесс подумала — «великолепный экземпляр файерна». Властители… Она судорожно сглотнула и подошла ближе. Влажное тело самца било такими импульсами, что голова просто шла кругом… Незнакомец начал собирать раскиданные по берегу вещи, а лешачиха никак не могла оторвать глаз, наблюдая, как под его кожей перекатываются мускулы. Самец оделся и двинулся по направлению к лагерю. Лесс тут же последовала за ним, чтобы не пропустить тот момент, когда незнакомец выйдет на освещаемое кострами пространство. Властители! В свете пламени этот файерн выглядел совсем потрясающе! Лесс жадно оглядела незнакомца с ног до гребня и плотоядно улыбнулась. Это был самый потрясающий самец, которого она только видела в своей жизни! Интересно, так ли он хорош в постели, как кажется? Судя по всему, более чем. Лесс невольно помотала головой, отгоняя наваждение. Похоже, уговорить себя не связываться с ним было слишком сложно. И тут лешачиха услышала тяжкий вздох. Она резко обернулась, но это была всего-навсего Вети
— Тебе чего? — резко спросила Лесс
— Моррель вернулся в лагерь… — благоговейно прошептала Вети. Похоже, глупая самочка тоже облизывалась на этого типа. Ну, что ж. Лесс вполне могла ее понять.
— Его зовут Моррель? — ухмыльнулась лешачиха… — потрясающий кобель…
— Как… как… как ты можешь?! — взвизгнула Вети и куда-то унеслась сломя голову. Нда. Лесс настолько давно выкинула из головы правила приличий, что даже не подумала о том, что данная фраза может кого-то оскорбить.
— Ты кто? — раздался сзади, возле ее уха, бархатно-рычащий, хрипловатый голос. Лесс обернулась и столкнулась взглядом с Моррелем. Если файерн ждал реакции, то ее не последовало.
— Так кто ты такая, и что ты делаешь в моем лагере? — повторил вопрос Моррель.
— У меня нет имени. Насчет меня с тобой договаривались и даже оплатили мой путь. Ты подрядился довести меня до холмов в окрестностях Воггерта. Я надеюсь, ты не забыл об этом?
— Нет. Теперь, я думаю, мне даже доставит это удовольствие. По крайней мере, мне приятно выяснить, что хоть одна из моих подопечных не будет ежеминутно падать в обморок и убегать в слезах каждый раз, когда я говорю что-нибудь резкое.
— Это ты не о Вети часом? — уточнила Лесс.
— Ты уже с ней познакомилась? — дернул гребнем Моррель. — Ну и как?
— К сожалению, ничем не могу тебя утешить. Насколько я поняла, в ближайшее время она собирается прыгнуть к тебе в постель, чтобы принести в жертву свою девственность, — ехидно подколола Лесс, снова устраиваясь у костра.
— О нет! — сморщился Моррель так, словно у него заболели все клыки сразу. — Я искренне надеялся, что этого не произойдет…
— Мечты они тем и хороши, что мечтами остаются. Да, кстати, она без родственников путешествует? А то смотри, как бы после того, как ты ее скомпрометируешь, на тебя не свалилась веселая перспектива тяжести брачных уз…
— Нет!!!