Привязать его у муравейника!
Пусть покажут его Муравьи -
КТО ЧУЖИЕ ЕМУ, КТО – СВОИ !
После долгих издевательских примерок остановились на маске Барана. В ней Людвига повели в столовую, к родителям, причем сестры успели связать ему руки за спиной, чтобы он не сорвал, не скинул маску...
Глава 8.
У папы – заветное слово. У Лабана – крутое дело. А у Людвига – поцелуй натощак...
– Кто это у нас в гостях? – воскликнул Папа, сразу включаясь в игру. Он только что вернулся с работы (то есть с охоты), он еще не знал, что это у детей не игра, а кое-что похуже. – Гляди, Лорочка: дети уже забыли про твоих карпиков, им весело... Забудь и ты, милая.
– Погоди радоваться, – остановил отца Лабан. – Этот ненормальный обманул меня! Я учил его... я дал ему сногсшибательный урок, а он... он предал меня! Обманул... обжулил...
– Тебя? Учителя своего? – переспросил Папа и сделал неожиданный вывод: – Значит, у вас обоих большие успехи в хитрологии и обмановедении! Вас поздравить надо!
– Зайцев поздравь! – Лабан даже зубами скрипнул. – Это они, безмозглые, наворачивают сейчас пряники, которые я купил, я лично!!!
Из-под маски Барана послышалось уточнение:
– На их монеты. Из их копилки...
– Да они мне совали их сами! Упрашивали, чтобы взял! Не ври, что не помнишь!
– Потому что они доверчивые... а ты их ... это... объегорил... Да снимите же маску с меня! Надоело! – дернулся Людвиг, задыхаясь от всего сразу – и от бараньей морды, и от возмущения...
Папа поднял его маску так, что лицо она открыла, но шапочкой осталась на Людвиговой голове. Отец честно хотел понять:
– Погодите... где были пряники? Позвольте: пряники или карпики? Какие-то 22 несчастья у вас сегодня!
– Карпики – это другая история! – сказала Мама. – О, как бы я хотела глянуть сейчас на чью-то плиту... с поличным поймать кого-то за лапу! – и зубами Мама рванула свой шелковый платочек так, что он затрещал...
Конечно, врубаться во все это папе пришлось долго. Когда главные факты улеглись в его мозгу, когда оба родителя узнали про последний «подвиг» младшенького, тяжкое молчание повисло над столом. Такая правда плохо переваривалась.
– Людвиг, так оно и было? Ты побежал к Зайцам, чтоб отдать им все пряники? – переспросил Папа со слабой надеждой, что все было не так глупо.
– Да. То есть нет! Сперва я хотел сам... но я сразу встретил Гиену Берту – она ведь теперь у нас почтальонша, да? – и передал ей этот пакет. Она сказал: через полчаса доставит его по адресу...
И опять повисла пауза.
– Ты хочешь сказать... о, мама миа! ... что ты поверил? Гиене Берте?!
Отец захохотал. Потом Лабан. Потом остальные. И даже Мама, забыв про уплывших из сумки карпиков, тоже развеселилась! Члены семьи показывали друг другу пальцами на Людвига, как на диво дивное! Как будто у него три уха или два носа... Отец, отсмеявшись, стал объяснять своему униженному, часто моргающему младшему сыну то, что известно всем и каждому в их лесу: Гиена Берта – воровка; никому, кроме последних дурачков, не придет в голову доверить ей продуктовую посылку! Она дважды попадала под суд за это! Но судьей была Росомаха Дагни, ее тетка, с которой Берта делится наворованным, и только поэтому негодяйка выходила сухой из воды!
Вот это последнее, насчет Дагни, произнес Лео, и Мама удивилась:
– Откуда такая опытность, Лео?
– От жизни! – гордо отвечал тот. – Лучше ранняя опытность, чем поздние слезы! Ты погляди на нашего «барашка»...
Да, на «барашка» стоило посмотреть, особенно – если вам любопытно, как выглядит крайнее отчаяние. Жизнь показалась ему отвратительной.
– Но почему, почему никому нельзя верить?! Она же сказала – ей по дороге... она с удовольствием... Почему вокруг столько жулья?!
Мама сжалилась:
– Я его понимаю! Мама понимает тебя, Людвиг!
Но тут и Папа сказал, что когда-то задавал сам такие вопросы. Он задавал их старому мудрому Барсу, сбежавшему из зоопарка во французском городе Марселе, а потом еще раз – в городе Кале! О, каким серьезным уважением пользовался этот видавший виды Барс! Полиция и охотники нескольких стран шли по его следу, палили в него – и остались ни с чем! (Папа с нажимом повторил: нескольких стран полиция! ..Надо быть... не знаю, кем... дьяволом! – чтоб такую силищу одолеть... – он восхищался, у него редкое выражение лица появилось, когда зашла речь об этом Барсе, – почти не знакомое семье выражение!)
– Так вот, именно к нему, такому большому авторитету, обратился когда-то я, юнец, со своими вопросами о жизни.. . Помню, что желтые глаза Барса, повидавшие самое страшное в жизни – неволю, усмехнулись печально. От наивности, наверно, этих вопросов... Он положил свою мощную лапу на спину мне и сказал:
– Се ля ви, дитя мое, се ля ви...
– Это как понимать? – спросила Лаура тихо-тихо. Все почему-то затаили дыхание во время папиного рассказа.
– По-твоему, я должен был вот так перебить старого Барса? – раздраженно спросил отец. – Но я был воспитанный лисенок... Я слушал и запоминал!.. Да, хотелось мне, еще как хотелось спросить то же самое...Но – неловко было. Вернее, я не успел... Он стал хрипло напевать песенку, которую я – с одного раза, представьте себе! – запомнил на всю жизнь! Вот она, слово в слово...
Я не нравился всем сторожам,
Я был гордый, я дважды бежал!
Чтоб клыков я не скалил, -
Все телков мне таскали...
Но кормильцев я не уважал!
В общем, прав сторож был,
Когда жался к стене
И показывал «пушечку» мне...
Я скажу, как француз: Се ля ви!
Ты судьбу не дразни, не гневи,
Ты считай ее редким гостинцем,
Если сам не в клетке зверинца.
...Я свалил его с ног по весне,
Словно дал топором по сосне!
Мы с тобою, кормилец,
От вражды притомились, -
Полежи, поскучай обо мне...
В общем, странно грустя,
Я ушел в темноту,
Все твердя поговорочку ту...
И тебе ее скажу: се ля ви!
Ты судьбу не дразни, не гневи...
Ты считай ее редким гостинцем,
Если сам ты – не в клетке зверинца...
Песня была спета, полминуты длилось уважительное молчание, а потом обсуждение началось. Вот такое:
ЛАБАН. Вообще-то здорово, впечатляет... Я только не понял, отец: мне судьбу и сейчас надо гостинцем считать? Когда мои пряники – у безмозглых Зайцев?
ПАПА. Ты видишь, Лора? Им о высоких истинах толкуешь, а они...
ЛАУРА. Нет, а как все-таки переводится это се ля ви ? До конца это как-то не ясно...
МАМА. Не мог папа приставать к господину Барсу, он же сказал... Он выяснит – да, отец?
ПАПА (раздраженно) Непременно! Специально отправлюсь в зоопарк города Марселя, чтобы разузнать! Или прямо в зоологический сад Парижа! Нет, как вы не слышите, глухие тетери, что в этих словах – ответ на все самые трудные вопросы? Се ля ви... се ля ви... Мне лично никакого перевода не требуется!
ЛЕО. А сколько раз надо это повторить, чтобы вернулись наши пряники?
ЛУИЗА. И карпики?
ПАПА. Что за поколение растет?! Деляги какие-то ... а, Лора? Ничего святого за душой... Убирайтесь к себе.
ЛАБАН. Зато ваш младшенький – святой: братьев и сестер обманывает ради чужих! Это – как?
ПАПА. Другая крайность... еще хуже... Одному лешему известно, как вас воспитывать!
ЛАУРА. А ты повторяй, пап: се ля ви... се ля ви...
ПАПА. Молчать!!! Людвиг, прекрати всхлипывать!
ЛЮДВИГ. Мамуль, а Гиена Берта не могла исправиться? Вдруг она уже честная, только про это еще не знают в лесу?
Все расхохотались от этих его вопросов. Атмосфера, в которой скапливались грозовое электричество, разрядилась без грома и молний – одним этим смехом. Но вот вместо ответа Мама просто поцеловала Людвига – и тут возник новый всплеск недовольства.
ЛЕО. Мама, что ты делаешь? За что ты целуешь этого психа?
ЛАБАН. Да... Нечего сказать: очень пе-да-го-гично!
МАМА (смутилась) Он самый маленький... и у него нехорошо на душе...
ЛАУРА (направляясь в детскую) Скажите, какие нежности...
Когда родители остались в гостиной одни, Лора спросила у мужа, считает ли он ошибкой этот мелкий факт – что она поцеловала малыша.
– Пустяки, – пробормотал господин Ларсон. – Вполне тебя понимаю. Кто ж его сейчас приласкает, если не мать? Ясно одно: от жизни, от леса он не дождется ласки, он будет у них пасынком...
Уже остался позади ужин, прошедший мрачновато и молчаливо; все казались недовольными друг другом. Отец выглядел обладателем странной какой-то тайны: надо же, без перевода умеет понимать это заклинание: се ля ви... И не делится, не объясняет никак!
Людвиг опять не ел, и мама совершенно извелась, думая о нем.
А потом, в детской, когда все угомонились, когда уже был погашен на ночь свет, Лабан вдруг включил свой фонарик и направил его луч прямо в лицо Людвигу. Тот скривился, а Лабан сказал свистящим шопотом:
– Эй ты, урод! Следующей ночью я иду на дело... Понял, куда? Нет? Куд-куда... Куд-куда! Кудах-тах-тах! Это в самый раз будет – тем более, рыбку увели, а от индюшки уже одно воспоминание... В общем, пусть Гиена Берта тешится этими детскими пряниками – завтра я буду с настоящей добычей!
Людвиг, заслоняясь от луча, сказал:
– Если тебе позволит Пес Максимилиан...
– Он позволит! – хмыкнул Лабан. – Не так страшен черт, как его малютка. Такая, как ты! Ладно, поговорили. Теперь дрыхнуть всем – завтра мне будет не до сна...
И фонарик его погас.
Глава 9.
Отворачиваются все!
Утром Людвиг стучался в дверь белой мазанки, где жили Юкке-Ю и Туффа-Ту. Ему не открывали. Чепуха какая-то: еще когда он приближался к домику, ясно были видны в окошке физиономии его приятелей... А теперь окошко зашторено, и белый домик притворяется пустым, всеми покинутым... Людвиг сперва стучал деликатно, потом - уже и ногой, потом – колотил в дверь камнем, подобранным здесь же, в кустиках...
– Туффа, Юкке, откройте же! Ну видел же я вас! – крикнул он, и тоскливое чувство неслучайности происходящего уже пришло к нему, уже не позволяло слишком возмущаться... до тех пор, по крайней мере, пока он подробно не объяснит друзьям, как было дело... – Эй! Я знаю, я чувствую, что вы дома!
– Мало ли что ты видел, знаешь или чувствуешь! А на самом деле нас нет! – ответили голоса Туффы и Юкке.
А Юкке добавил:
– А ты не чувствуешь, что ты и твой брат – вруны и негодяи?
– Дайте же объяснить, – взмолился Людвиг. – Не могу же я через дверь!..
Рывком дверь отворилась, и перед ним возникла, уперев руки в бока, Зайчиха-мать, госпожа Эмма. Простодушное ее лицо покрылось от возмущения розовыми пятнами.
– А-а, вот он, наш благодетель... спаситель нашей родни! Ужасно рада тебя видеть! – быстро-быстро заговорила она. – А братец твой где? Поклон ему низкий от всего нашего племени...
Она наступала на Людвига, он пятился, невольно залезая уже в огород. Там, на взрыхленной земле, стоять было неровно и вязко...
– Успели вы вчера до захода солнца принести выкуп этому сказочному Дракону? (Она спрашивала, а времени, чтоб ответить, не оставляла!) Подумай, какова подлость: 77 женщин и детей держать в заложниках!.. Я просто всю ночь глаз не сомкнула...
– Госпожа Эмма, дайте же сказать...
– А-а, ты хочешь продолжить эту историю? Сегодня Желтый Питон требует вторую половину выкупа, не правда ли? Сколько надо сегодня? А может, он согласиться взять овощами, этот живоглот? Ну расскажи, расскажи нам последние известия оттуда... из леса Святого Августина! Я сейчас позову всех соседей послушать... больно здорово вы рассказываете, покруче всякого детектива выходит...
Людвиг закричал, что не надо соседей. И еле-еле смог вставить в зайчихину скороговорку вопрос: неужто вчера вечером им ничего не приносила почтальонша Берта?
– Берта? Но ведь это... Гиена? – тут глаза госпожи Эммы расширились. – Нам только этого не хватало... Наш участок обслуживает Куница Фанни, спасибо ей...
– Но она должна была принести вам пакет! – Людвиг чуть не плакал уже.
– Кто, Куница?
– Да Гиена же!
– От Желтого Питона?
– Да нет же, – от меня!
– Ты хочешь сказать, что вернул нам через Гиену деньги, отобранные у моих простаков?
– Не деньги, а пряники... Он уже понимал: все бесполезно. Любое его слово переврут здесь, никаким клятвам не поверят. Даже если сказать: клянусь мамой...
– Разве я знал, что никто ей не доверяет продуктовых посылок? – проговорил Людвиг, злясь на себя, что забыл носовой платок дома: в носу ужасно стало щекотно от слез, которые так и просились наружу.
– Ну что, что ты трешь глаза? – продолжала насмешничать госпожа Эмма. – Меня ты не растрогаешь, и у меня нет времени развешивать уши... Какие-то пряники... почему-то через Гиену Берту... Честнее никого не нашлось? Это хуже придумано, чем про Питона, – поди посочиняй еще, порепетируй... Но учти: моим ребятам запрещено играть с тобой и с твоими братьями! Пускай Гиена с вами играет!
С этими словами Зайчиха втолкнула обратно в дом Туффу и Юкке, которые выскочили послушать разговор. Даже не только послушать, сколько – увидеть его унижение! И усилить его, поиздевавшись над бывшим приятелем при помощи всякой обидной жестикуляции... Дверь захлопнулась за этой заячьей семейкой, которая не собиралась ни понимать, ни прощать...
Людвиг обратился к Вороне, которая расхаживала по огороду:
– Ничего не объяснишь тому, кто не хочет слушать, а хочет говорить сам, один... Уж лучше объяснять дереву – оно хотя бы не перебивает!
Согласна с ним Ворона или нет – понять нельзя было. В глазу ее, во всяком случае, доброты и сочувствия он не увидел, это был – опять и снова – неодобрительный взгляд, каких он ловил на себе достаточно за последнее время...
А в этот день все вообще казалось издевательским. Даже птичий посвист! Даже шишка, сама по себе упавшая, имела такой вид, будто она специально целила в Людвига... Поэтому, когда на лесной тропе он встретил Ежика Нильса, радости было гораздо больше обычного: сейчас именно такой старший друг необходим, как воздух... Но почему же Нильс-то попятился от него? Нет, не может быть... наверное, показалось! Нильс ведь так поддержал его в день, когда он бросил школу! Людвиг крикнул:
– Ежик Нильс, миленький! Привет!
Но Нильс смотрел на него так, будто Людвиг весь, извините, в навозе...
– Не подходи!- сипло осадил голос Ежа.
– Почему? Что с тобой?
– Не подходи, сказано, а то – п р о н з ю !
Коротенькую ручку свою Нильс выпростал из-под пыльного балахона – она сжимала мухомор, весь утыканный швейными и сапожными иглами. Людвиг сомневался, верить ли своим глазам. А Нильс, недобро посверкивая маленькими глазками, затараторил кошмарные обвинения:
– Думаешь, я не знаю, что ты связался со всякой нечистью в соседнем лесу? Агентом у Желтого Питона работаешь?
– Что-о-о-о?!!
– Я, может, и не все факты знаю, но Горностаи говорят, да и Белочка Агнесса подтвердила, что ты продался! Не то – Желтому Питону, не то – Кобре, какого-то другого цвета... В общем, пресмыкающимся заделался. Не стыдно?
– Это... это сплетникам должно быть стыдно! И тебе, если ты им веришь! – крикнул Людвиг, чувствуя, что весь он вспотел в один миг.
Но Нильса этим не собьешь уже:
– Брось выкручиваться, против тебя факты! Разве не факт, что ты и твой брат – вы продали этому Удаву... или как его там?.. 77 зайцев? И что за каждого получили от этой гадины по фунту медовых пряников? Надо же: 77 фунтов! Странно, что вы не подавились еще...Слушай-ка, вот эта подробность меня немножко смущает... Вернее, насторожила она меня, – теперь Нильс сам придвинулся к Людвигу, а тот, оклеветанный, наоборот, пятился от него... – Тут, я думаю, кто- то преувеличил или напутал слегка. Ну, в самом деле, откуда у Питона или Удава столько медовых пряников? Взяло меня тут сомнение... Может, семерку лишнюю приписали? Может, вы всего семь фунтов получили? Или по семь на брата?
Людвигу самому стало страшновато от того, что выговорил в ответ его дерзкий язык:
– Гляжу я на тебя, Ежик Нильс, и меня тоже берет сомнение... Может, ты просто дурак? Может, тебе лишний ум приписали?
Самое слабое место Нильса оказалось задето, и он выпустил все иглы разом и зашипел:
– Ах ты же еще и оскорбляешь?! Да тебе надо быть тише воды, ниже травы! И спасибо говорить, если знакомые не зажимают нос при виде тебя! А ну посторонись... не то пронзю насквозь!
И, оттолкнув Людвига, он понес свой мухомор с иглами так, как нес, наверное, свой факел, свой огонь, добытый для людей, сам Прометей!
Людвигу нестерпимо хотелось спросить у кого-нибудь:
– Что же это? Вранью верят, а правде – не хотят? Вранье для них интереснее, что ли? Я продал Зайцев за пряники!.. я – агент Желтого Питона!!! Кажется, у меня температура поднимается... И, наверное, всю мою жизнь меня будет тошнить от запаха медовых пряников... Ужасней всего, – это он проговорил вслух, – что никто, ни одна душа не видела, как я передавал через Гиену этот проклятый пакет...
– Я видела, – сказал где-то наверху голос с хрипотцой. На уступе громадного трухлявого дерева Людвиг увидел чье-то жилье; туда вела витая лесенка. Неохотно отодвинулась шторка, и перед нашим героем явилась нечто пожилое, в большущих дымчатых очках, с крючковатым носом, в салопе с рюшами. Было в этом новом персонаже обаяние хоть на грош или нет, – мы промолчим, не желая навязывать своего мнения; а Людвигу показалось в тот момент, что – да, что обаяния даже много, что его полным-полно!
– Сова Илона, миленькая! – закричал он. – Видели, да? Вы, значит, мой единственный свидетель! Я – в беде, понимаете? Только вы можете доказать всем этим дуракам, что я не виноват, я хотел по правде...
– Могу, да, – сказала Сова Илона. – А зачем?
– Как «зачем»? – не понял Людвиг.
– Нет, зачем мое свидетельство
тебе– я понимаю. Но зачем оно
мне? Тебя обманула Гиена Берта, а я должна объявить об этом всем. Но Гиена – известная склочница, и у нее сильная родня, большие связи... Если, скажем, судьей будет Росомаха Дагни, они выставят
трехлжесвидетелей против меня одной! Тяжелое дело, малыш. Может быть, даже гиблое.
Людвиг взобрался к ней по витой лесенке и старался теперь поймать ее взгляд, но дымчатые очки Илоны очень затрудняли это...
– Ну и как же мне быть? – спрашивал он с надеждой, с тоской и опять с надеждой. – Вы слышали, какие гадости про меня говорят?
– Частично. Да, общественное мнение против тебя на данном этапе. Это еще одна причина, по которой мне нельзя вмешиваться... Нет смысла.
Людвиг чуть не упал с этого трухлявого дерева. От изумления!
– Тетушка Илона, как же так?! Вас больше всех в лесу хвалят за мудрость... Вот это она и есть?!
Илона хрипло засмеялась, а потом сразу, без всякого перехода... зевнула. Людвига она сочувственно погладила по голове.
– Лет сорок назад тебе, малыш, повезло бы больше, – ответила она. – Тогда я считала, что мудрость – это что-то вроде справедливости. Теперь же я того мнения, что мудрость – это что-то вроде моих штор... Видишь их? Чертовски удобные...
– Шторы? При чем тут шторы?
– Я хочу сказать, что мудрость – она ближе к осторожности. А шторы – это так... символ. Ну что моргаешь? Еще вопросы будут? Вот тебе ответ на все сразу! – и, как ни странно, Сова Илона запела:
Я осовела, скажем честно,
И доктор Сыч меня просил
Жить с осторожностью известной
И не затрачивая сил...
Не лезу я в чужие споры –
Что мне за дело до других?
С утра я опускаю шторы –
Вот эти бархатные шторы,
Непроницаемые шторы, –
Нет ничего мудрее их!
Я не пою – я завываю,
Как сиплый ветер ноября...
Я не живу – я доживаю,
Не при Сороках говоря...
Ищите правду, лезьте в горы,
Бичуйте зло, рискуя всем,
А мне – мои оставьте шторы –
Темно-малиновые шторы,
Светобоязненные шторы,
Всепокрывающие шторы... –
Чтоб осоветь уже совсем!
После этих слов хваленые шторы опустились, и там, за ними, желтые глаза Илоны зажглись холодным насмешливым огнем. На полминутки, впрочем, – она боялась перерасхода энергии.
Глава 10.
Пускай эти плуты плутуют без нас
Наш герой карабкался по склону холма. В душе его разговаривал сам с собой печальный-печальный внутренний голос. Если бы можно было поднести микрофон прямо к душе, мы услышали бы:
– Куда идти-то? Некуда... Белка Агнесса наверняка запретила своим детям играть со мной... К этим Горностаям и сам не постучусь, раз они такими сплетниками оказались... Во интересно-то: свои хотят «прибить мои уши к дверям за подмогу чужим, посторонним зверям»... а эти чужие – они с удовольствием притащили бы гвозди для такого дела! А Сова Илона за своими шторами услыхала бы – и ничего... зевнула бы только и подумала: «Дятел, небось, стучит»...
И никто бы не заступился? Никто-никто?
Тогда уйду куда глаза глядят! И пускай найдут мои кости, обглоданные шакалами!
Да... трудно по правде жить, это они точно говорили – и папа с мамой, и фру Алиса, и все.... А плутовать? А объегоривать всех - легко? Не знаю, как им, а мне это еще труднее! А главное - противно!
Да здравствует правда во веки веков,
А плуты достойны одних тумаков!
Это он выкрикнул (такой стишок уже несколько дней назад сложился у него в голове, он только не знал: начало это или концовка большого стихотворения... А может, песенки? Но сейчас важно не это, а то, что Кто-то Громогласный и Стоголосый повторил и усилил последние слова! Людвиг вспомнил: называется этот Кто-то – «Эхо»).
– ТУМАКОВ – МАКОВ – КОВ! – подтвердил невидимый этот товарищ.
– Эхо, ты со мной согласно? – задрав голову, переспросил Людвиг погромче: до такого союзника, который затаился неведомо где, но все же не под боком и наверняка высоко, надо было еще докричаться...
– СОГЛАСНО...ГЛАСНО...АСНО...
– Я насчет этой идеи спрашиваю, – уточнил Людвиг (а вдруг Эхо потом скажет, что оно ослышалось, перепутало что-то?). – Чтобы мне из дома удрать?
– УДРАТЬ... ДРАТЬ... РАТЬ...
– Прямо сейчас? – настаивал он, и Эхо опять подтвердило, что – прямо сейчас. Людвиг повеселел немножко: ответственность за такой серьезный поступок как бы делилась теперь уже на двоих!
– Ну смотри, – я удираю, – предупредил он уже не в полный голос. – Только не бросай меня в таком разе...
Совсем замечательно стало, когда в ответ раздалось:
–НЕ БРОШУ!.. НЕ БРОШУ!.. НЕ БРОШУ!
Теперь тоска была в душе не одна: в другой, более доверчивой и светлой ее половине возникла надежда и стала отвоевывать место у тоски.. Чтобы помочь надежде победить, нужна была песня. Иначе странствовать по абсолютно незнакомым тропинкам и даже без них, – жутковато все-таки... Да и связь с Эхом порваться могла... И песенка родилась!
Про Эхо
Когда само небо над вами смеется,
И пусто вокруг, и слеза на носу,
Когда уж никто больше не отзовется, –
Тогда отзовется вам Эхо в лесу!
Как хочется, Эхо, чтоб нас не бросали,
Чтоб честным и добрым почаще везло!..
Увидело Эхо, в какой я печали,
Спустилось с вершины и рядом пошло...
Себе самому пожелаешь успеха –
Оно отвечает, что будет успех!
Невидимый спутник мой – милое Эхо –
Мне руку дает по секрету от всех!
Ни люди, ни псы,
Ни гроза, ни простуда
Не запугают меня в этот час!
Эхо и я – мы уходим отсюда,
Пускай эти плуты плутуют без нас!
Мировая, ни с чем не сравнимая все-таки поддержка – когда можешь сочинить подходящие строчки и мелодию к ним! Не в два, а в двадцать два раза становишься сильнее и независимее, и всякие Шакалы с Гиенами тебе вроде бы уже не страшны...
...Но песенка, спетая два раза, кончилась, и лес тоже. Вокруг уже был не он, даже не его малознакомые заросли, а совсем что-то новое – то, что видел он только через бинокль Лабана:
поле. Бескрайнее какое-то. Конца ему не видно. Здесь он открыт со всех сторон... продут всеми ветрами... Спасибо, что выглядит оно пустым... но эта пустота и безжизненность могли на самом деле обернуться каким-нибудь сюрпризом, подвохом... И, кроме того, пройдет же это поле когда-нибудь! И что потом? Двигался Людвиг короткими перебежками, падал, замирал, прислушивался... в общем, вел себя, как разведчик. А думал и чувствовал, как... как Людвиг – младшенький в своей семье:
А наши сели ужинать, наверное... Интересно, говорят они обо мне? Нет, Мама-то ни про что другое не сможет думать... и есть не сможет... Вообще-то я не давал клятву, что ухожу навсегда! Но если и поворачивать, то не сейчас же все-таки! Сейчас – (была-не была!) – держим курс на людскую нору!
Глава 11.
«Она явилась и зажгла... Как солнца луч...»
Он понюхал воздух и пополз.
Вдруг что-то прозвенело в полумраке и стихло опять. Он поднял голову и зажмурился от страха: перед ним что-то ужасное выросло...похожее на Человека, как рисовали его в книжках, которые показывали ему когда-то Туффа-Ту и Юкке-Ю... «Оно» было в большой драной шляпе, но без лица! В долгополом пальто. С раскинутыми в стороны руками. Как будто затем раскинутыми, чтобы поймать непрошенного гостя!
– Привидение! Спасите! Мамочки! – вырвался из Людвига такой вопль. Он и сам не мог бы сказать, откуда известно ему такое слово – привидение. В ужасе кинулся он в разворошенный, потерявший свою форму стог сена. Но оттуда выскочил кто-то, перемахнул через него и тонким голосом завопил тоже самое, только слова выкрикивались в другом порядке:
– Мамочки! Спасите! Привидение!..
Людвиг замер, вгляделся... Голосок принадлежал кому-то желтенькому и пушистому. Скажем сразу, чтобы не томить читателя: это была Тутта Карлсон, существо безобиднейшее и перепуганное сейчас похуже, чем Людвиг... но откуда ему-то было все это знать?
– Кто это? – спросил он. – Кто это налетел на меня ни с того, ни с сего? И по какому праву?
– Пин-пин-пинтересно! Я вовсе не налетала, – прозвучал странный ответ. – Хотя бы потому, что почти не умею летать... Сам налетел – и еще ругается!
Людвиг понял или, вернее, почувствовал: этот неизвестно кто – слабее его и меньше, и надо говорить с ним так, чтобы не запугать окончательно.
– Что ты делаешь здесь, – спросил он, – совсем один и в такую темень?
– Я не один, – был ответ. – Я одна. Я девочка.
– Девочка?!
– Представь себе! И я боюсь идти домой... Только что я почувствовала запах Лисицы... А никого хуже Лисицы не бывает, по-моему...
– Три «ха-ха»! – отвечал Людвиг, мрачнея от обиды. – А ты видала хоть одну Лису в жизни?
– Я? Я лично? Нет... А ты?
– Ну, я-то... неоднократно... – пробубнил он как-то не очень разборчиво. – Да, среди них немало плутов... Но нельзя же всех под одну гребенку! Вот я знаком, например, с одной Гиеной – вот про кого можно сказать, что хуже дряни я не знаю... А Лисы... нет, Лисы они – как грибы: есть плохие, а есть хорошие...
– А что это ты так заступаешься за них? – спросила новая знакомая, и тут Людвиг раздражился:
– Моя бабушка была Лисой!
Он увидел побледневшую физиономию и на ней – вымученную улыбку:
– Это ... шутка, да? Не очень, знаете, удачная... А как вас зовут?
– Ну вот, сразу на «вы»... Нет, давай-ка попросту: я – Людвиг Четырнадцатый Ларсон.
– А я – Тутта Карлсон.
Последовало опасливое коротенькое рукопожатие.
– Очень приятно. Какое у вас... то есть у тебя такое имя... загадочное. Почему-то с номером. Разве, кроме тебя, в семье еще тринадцать Людвигов?
– Да не Людвигов, а Ларсонов. Начиная с прадедушки, нас всего 14. Но вообще-то они посчитали меня зря. У них что-то кончилось на мне. Или с меня началось...
Озадаченный взгляд новой знакомой говорил, что она старается понять, но пока не может.
– Ну, в общем, потом они, может быть, станут называть меня Первым, – сказал Людвиг задумчиво. – Поживем – увидим... Слушай, вот я гляжу на тебя и сомневаюсь: знакомиться поближе или не стоит? Цвет шубки твоей – он мне что-то напоминает...
Тутта сказала, что никакая это не шубка, это пушинки. А цвет - ну что он может напоминать? Солнышко, наверное... а что еще?
– Но ведь ты... птица?
Тутта кивнула.
– И сказала, что не умеешь хорошо летать... И у тебя желтый пух... – Он соображал вслух и что-то в нем цепенело. – Кажется, я влип... Ну говори прямо: курица, что ли?
– Да нет, я еще не курица, – отвечала она дружелюбно и запросто.. Его затруднения казались ей всего-навсего забавными!
– «Еще не...»- повторил он. – Успокоила! А где ты живешь? У людей?
– Да, а что?
Пока Людвиг делал вокруг Тутты ознакомительные круги, мысль его работала так: «Определенно влип в историю! Но, с другой стороны, я ведь хотел к людям...вот и случай подвернулся...»
– Как они, люди-то? Можно с ними... ну... кашу сварить?
– Как чудно ты спрашиваешь... Я ни разу не варила с ними кашу, а вот они с нами... (здесь она не удержала глубокого вздоха печали) нет-нет, а варят бульон...
Людвиг испытывающе поглядел на нее и признался, что целый день не ел ничего... что в животе у него – целый «оркестр»!
Тутта с интересом приложила ухо и заметила, что у него действительно там нескучно... А он сказал: да, но зато самому невесело!