Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Экспедиция к Демиургу

Автор: Плонский Александр
Жанр:
  • Читать книгу на сайте (17 Кб)
  •  

     

     

Экспедиция к Демиургу, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (10 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (10 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (9 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (10 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Daniellos комментирует книгу «Лабиринт отражений» (Лукьяненко Сергей Васильевич):

    Реальная книга, мне нравится

    Валерия комментирует книгу «Общаться с ребенком. Как?» (Гиппенрейтер Юлия Борисовна):

    тхт хорошо открылся без вирусов

    Ольга комментирует книгу «Справочник по русскому языку. Пунктуация» (Розенталь Дитмар Эльяшевич):

    Спасибо за книги, вы вносите вклад в развитие людей.

    Ната комментирует книгу «Зимняя роза» (Вудивисс Кэтлин):

    Бесподобная книга.Читала и не могла оторваться.Всем советую.Воовще,все книги Вудивисс очень читабельные.

    Виталий комментирует книгу «Тайный советник вождя» (Успенский Владимир Дмитриевич):

    Книга мне не понравилась! Буквально после первых полусотни страниц почувствовал, насколько герой (расказчик) не владел ситуацией того времени. Все описано на личных эмоциях, ничего совершенно не отражающих. Историзма в книге совсем немного. Разочаровался, потому, что ожидал объективного рассказа свидетеля того времени. А получился конъюнктурный его пересказ В.Успенского.

    Иван комментирует книгу «Словарь американских идиом (8000 единиц)» (Неизвестен Автор):

    Скачайте здесь: http://thelib.ru/books/avtor_neizvesten/slovar_amerikanskih_idiom_8000_edinic.html

    Наталья комментирует книгу «Девчонкология» (Мелиса Холмс):

    Отвратительная, гадкая книга. Детям не читать не в коем случае! Все восторженные отзывы о ней написаны явными пе***илами.

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"


    Информация для правообладателей