Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Глиняный дом в уездном саду

Автор: Платонов Aндрей Платонович
Жанр: Отечественная проза

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

гостья комментирует книгу «Вор Времени» (Пратчетт Терри):

Спасибо,давно хотела прочитать.

HAUS комментирует книгу «Тропа волшебника. Темный факультет» (Глушановский Алексей):

Вся серия просто обалдеть 5++++++++++++++++++!!! Пусть пишет еще чего нить побыстрей..

Рюрикович комментирует книгу «Раскол. Роман в 3-х книгах: Книга III. Вознесение» (Личутин Владимир Владимирович):

По теме "Раскол" усиленно умалчивают и целенаправленно увдят в сторону от истинных причин раскола. Мы все такие наивные верим в то, что христиан "раскололи" новшества Никона:введение троеперстия, изменение направления крестного хода...И якобы за это люди шли на муки и лишения. Причины ракола были гораздо более концептуальными. И их вполне можно проследить по документам. Никон решил изменить название русской религии с Правоверной Веры Христианской на Православную Веру Христианскую.Именно для этого переписывались богослужебные книги. Именно по-этому "откололась" часть христиан, протестуя против того, что Никон взял "языческое" имя Веры:"Не хотим быть, как язычники!" Дохристианские Славяне были Православными, потому что Правь славили- Мир своих высших Богов. Никон, заменой понятий, приписывал все достижения дохристианской Руси христианству. Если обратиться к документам, то можно увидеть, что впоследствии (а это продолжалось вплоть до середины 20-го века)Русская церковь называлась либо Правоверной, либо Христианской Ортодоксальной церковью греческого обряда. В документах Петра I:"Я, ...Правоверия нашего блюститель..."Ни о каком Православии ни слова!Теперешние разговоры о том, что Ортодоксия и Православие- суть одно и то же- полная ахинея!

Владимир. Мебельщик с 26 летним стажем комментирует книгу «Встроенная мебель» (Борисов Кирилл):

Славная книга - советы кустаря одиночки, причем средневикового.Бред самоделкина. Ничего подобного использовать нельзя, если хочеться красивую,а главное качественную мебель.

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

Elen комментирует книгу «Первое правило волшебника» (Гудкайнд Терри):

Nik Perumov - Razreshennoe volshebstvo.. menja tak ge zaceplo)))

Жела комментирует книгу «Доктор Живаго» (Пастернак Борис Леонидович):

Огромное спасибо! Сайтов, с которых можно скачивать книги просто и бесплатно, немного, но этот поразил широким выбором книг в любом жанре литературы. Спасибо создателям)

Алла комментирует книгу «Имя розы» (Эко Умберто):

Прошу дать возможность почитать книгу


Информация для правообладателей