Самоуправцы
ModernLib.Net / Отечественная проза / Писемский Алексей / Самоуправцы - Чтение
(стр. 3)
Митрич (Фильке). Поедем, Филя!.. Жили, видно, при господах и умирать за них надо! Управитель. Не ропщи, старик, не ропщи! Митрич (укоризненным голосом). Да я и не ропщу! Докладов-то только об нас что-то мало господам бывает! Зависть все в человеках-то живет... (Уходит с Филькой.) ЯВЛЕНИЕ III Управитель и подьячий. Подьячий (почти со слезами в голосе). Осмелюсь вам доложить, - все жилы живота моего подвело: алчу и жажду коликий уж день! Управитель. Погодите маненько!.. Сейчас выйдут князь сюда, - вы им доложите, а потом я вас поведу к себе: водочкой и пирожком угощу, баранинки жареной дам. Подьячий (голосом, исполненным чувства). Всепокорнейше благодарю. Очень ныне нам по округе прием скуден стал... Квас выпускают, молоко разливают по другим селениям, в кои приедем мы; мимо винокурни едем, хоть бы стаканчик где плеснули. Управитель. За что вам угощенье делать?.. Какая польза от вас? Подьячий. Как же, помилуйте, служба-с!.. Порядок содержим; князь идет, - умолкаю! ЯВЛЕНИЕ IV Вдали аллеи показывается князь Платон, очень печальный и похудевший; с ним идет княжна Наталья, напудренная, в мушках, в фижмах. Карлица несет за нею шлейф ее. Управитель и подьячий почтительно склоняют перед ними головы. Княжна (приветливо кивая головой управителю). Здравствуйте, Макарыч! Управитель. Честь имею с приездом поздравить, ваше сиятельство!.. (К князю, показывая на подьячего.) Приказный от господина капитан-исправника прибыл. Князь Платон (не поднимая глаз на подьячего). Что тебе надобно? Подьячий (склоняя голову и прижимая треугольную шляпу к животу). Господин капитан-исправник просит позволения явиться перед светлые взоры вашего сиятельства, понеже дан ему указ из земского суда по челобитной портупей-прапорщика Девочкина. Князь Платон (еще более нахмуриваясь и мрачно взглядывая на подьячего). Ты сам кто такой? Подьячий (потупляя глаза). Подьячий, ваше сиятельство. Князь Платон (строго). Зачем же капитан-исправник как гончую собаку засылает тебя допреждь себя? Подьячий (вытянувшись). Их высокородие по письменной части очень слабы, мыслей своих с ясностью на перо изливать не могут, а также насчет подводки законов, и приказывают, чтобы я был при них. Князь Платон. Где же теперича сам капитан-исправник? Подьячий. В полверсте, ваше сиятельство, в Марьине, чинит извет по рапорту водяной коммуникации поручика о разбоях. Князь Платон. Пошел, скажи, что может приехать. Подьячий. Еще просит их высокородие об милостивом одолжении: супруга их на конях ихних уехала на богомолье, они поехали в округу на обывательских, и просят, нельзя ли им хоть какую ни на есть подводу пожаловать - прибыть сюда и доехать обратно до града. Князь Платон (потерев себе лоб, управителю). Вели заложить мою крашеную сибирскую кибитку, запречь тройку вяток, надеть бляшную сбрую; Петру велеть одеться в нарядную кучерскую одежду и ехать за исправником... (Показывая на подьячего.) А этому дай рубль деньгами. Отправляйтесь. Подьячий. Земно кланяюсь и благодарю, ваше сиятельство... (Раскланивается и, сопровождаемый управителем, уходит на цыпочках из сада.) ЯВЛЕНИЕ V Князь Платон, княжна и карлица. Княжна (карлице). Ну, теперь можешь и ты идти отдохнуть. Карлица. Слушаю, княжна матушка!.. (Приседает госпоже и уходит.) Княжна. Я нарочно, мой друг, услала ее, чтобы еще поговорить с тобою наедине. Как я предсказывала, так и случилось: исправник едет по тому же делу. Князь Платон. Коли будет умен, так подарок сделаю; а нет, так велю нагайками прогнать. Княжна. Ах, мой друг, не советовала бы я тебе это делать; при нынешнем государе просто опасно, - такие строгости пошли, что уму невообразимо. Брат Сергей приехал ко мне совершенно растерянный: "Брат теперь, говорит, на службу не едет, меня ранил..." Князь Платон (перебивая сестру). Он меня сам ранил поопаснее; моя царапина скоро у него пройдет, а рана, что он мне нанес, у меня неизлечима. Княжна. Слышала я это, друг мой, он мне рассказывал все; но смею тебя уверить, что это был один только светский, придворный дискур... Я сама была фрейлиной при дворе покойной императрицы... Конечно, благодарю бога, что родилась от благочестивых родителей и сама всегда имела твердую мораль; но куртизанов имела сотни около себя: точно бабочки на огонь летят к тебе и как бы соловьиные голоса окружают тебя отовсюду и напевают тебе свои песенки что ж из того? Князь Платон. То, что христианину и неразвратнику жить становится невмоготу посреди вас, развратников. Княжна. Только брат не таков, извини меня!.. И он тебя истинно любит и уважает. Наместник при мне к нему приезжал и прямо спрашивает: "Что такое у князя Платона Илларионыча происходит?" Сергей юлил, юлил пред ним, а потом тот уезжает, он мне и говорит: "Сестрица, вы видите, я не знаю, своим влиянием успею ли отстранить, что брату, может быть, угрожает!" Князь Платон. Ну, уж я лучше сам как-нибудь себя оберегу, и вообще я, как старший брат, приказываю тебе даже имени этого негодяя не произносить в моем доме. Княжна. Ты это, мой друг, говоришь теперь в твоем встревоженном состоянии, но надобно же думать, что и дальше будет... должно же тебе с этой мерзкой бабенкой и с полюбовником ее сделать что-нибудь; нельзя же в самом деле их держать, как арестантов, взаперти. Князь Платон (устремляя на сестру пристальный взгляд). А что бы я по-твоему должен был с ними сделать? Княжна. Во-первых: явись прямо к государю, проси развода, тебе сейчас же дадут его; а потом можешь жениться: не бойся своих шестидесяти лет, найдутся невесты тебе. Князь Платон. Так... Совет хорош... А понимаешь ли ты то, что эта скверная, как ты называешь, бабенка стала мне милее во сто крат, чем когда-либо была. Я думал, что злобы против нее у меня хватит на целый век, а ее едва достало на два дня. В боях при мне младенцев на штыки поднимали, женщин убивали, целые города держал я в осадном положении и морил их голодом, - душа моя жалости не знала; а ее вот посадил в склеп, и как цепная собака хожу все тут кругом; каждый кусок, который несут к ней, я все осмотрю и оглядываю, хорош ли и вкусен ли; если послышу ее стон или вздох, так легче бы мне было, если бы каленое железо вонзили мне в сердце и ворочали им там, - понимаешь ли ты это, глупая, бесчувственная баба!.. (Отворачиваясь от сестры, закрывает лицо руками и плачет.) Княжна. Мало что понимаю, но предсказывала это: ты мужчина с твердым характером, но добр как ангел. Я даже брату Сергею говорила: он ее простит и будет опять с ней жить! Князь Платон. Нет, я ее не прощу и жить с нею не буду: пока она у меня на глазах, я ее стану попрекать на каждом шагу и буду ревновать ее к каждому человеку, к каждому лакею моему. Княжна. В таком случае отпусти ее лучше от себя! Князь Платон. Чтобы она ушла к Рыкову, нет, уж мне легче ее мертвой видеть!.. (Подумав довольно продолжительное время.) Одно мне казалось лучше бы всего было: это, как у прежних царей бывало: когда господь не благословлял их счастием в браке, супруги их удалялись в монастырь и обрекали себя монашеству... пусть и она поступит в какую-нибудь женскую обитель и пострижется там. Позволение на это я ей выхлопочу... Самому мне с ней видеться и говорить об этом тяжело, да я и не могу... Поди сходи, спроси ее, согласна ли она это сделать? Княжна. Изволь, мой друг, я рада хоть чем-нибудь тебе быть полезной... Вели только проводить меня к ней кому-нибудь, я трусиха большая. Князь Платон (свистит и кричит). Кадушкин! Кадушкин является. Проводи сестру к княгине. Кадушкин. Пойдемте, матуска-баисня!.. (Ведет ее под руку и неторопливо уходит.) ЯВЛЕНИЕ VI Князь Платон (один). А может быть, Настя скажет: пусть бы он простил меня; я поценила бы то, а Рыкова и видеть не хочу; может быть, она скажет то!.. (Смеется и плачет в одно и то же время.) И я ее прощу!.. Непременно!.. Царь и владыко всех милостей для людей, дай мне сию светлую радость! ЯВЛЕНИЕ VII Из глубины сада подходит капитан-исправник. Капитан-исправник. Честь имею представиться вашему сиятельству. Князь Платон. О дурак!.. (Совладев с собой и обращаясь к исправнику.) По какому делу вам надо было видеть меня? Исправник (прижимая руки по швам). Дворянин Девочкин, явясь в земский суд, заявил, аки бы дочь его, состоящая в супружестве с вами, заключена вами в тюрьму. Князь Платон. Дочь его не заключена мною в тюрьму, а сама сбежала от меня, вот ее письмо... (Подает письмо.) Исправник (не читая его, кладет в карман и опять продолжает, держа руки по швам). Господин Девочкин требует сделать обыск в усадьбе вашей. Я говорю: "Как же, говорю, мне в княжеском доме делать обыск, что вы, говорю..." Он выругался, знаете, по-своему, по-мужицки, и передавать-то даже его слова неприлично... Князь Платон (вдруг перебивая его). Скажите, вам нравится мой экипаж и лошади, на которых вы приехали сюда? Исправник. Как птица, ваше сиятельство, прилетел! Князь Платон. Ну, так садитесь опять в сей экипаж и поезжайте домой... лошади, кучер и кибитка - все ваше! Исправник. Ваше сиятельство, достоин ли я принять такие благодеяния!.. Князь Платон. Уезжайте скорее, мне некогда!.. Исправник. Еще насчет подлеца этого, Девочкина, осмеливаюсь доложить... Слухи есть, что он стакнулся с волжскими грабителями: "Я, говорит, с ними побываю в гостях у моего зятька!" Князь Платон. Может побывать у меня с кем ему угодно; у меня охотники всегда готовы. Отправляйтесь! Исправник (раскланиваясь). Я вам, ваше сиятельство, всегда ваш раб нижайший был! (Уходит.) ЯВЛЕНИЕ VIII Князь Платон (один, нервным голосом). Что это сестра так долго нейдет, - толстая, неповоротливая дура? И что-то Настя скажет ей?.. ЯВЛЕНИЕ IX Тот же и княжна, входит вся в волнении. Княжна. Боже, как там страшно, гадко: духота... сырость... мыши... ящерицы... я чуть не задохнулась! Князь Платон (в сторону). А Настя сидела там целые дни и ночи. (К сестре.) Что же она тебе сказала? Княжна. Ох, дай собраться только с духом... Она на все согласна и идет в монастырь и просит только за все это сейчас же освободить Рыкова, который за нее страдает. Князь Платон (отступая от сестры). Освободить Рыкова... Зачем ты мне это сказала... Она всей своей жизнию хочет освободить только Рыкова - что ты со мной сделала, безумная старуха!.. Слова твои зажгли во мне опять прежний огонь; я их опять буду пытать и мучить!.. Княжна. Что ты это?.. Не я безумная, а ты! Князь Платон. Да, я безумец, но теперь уж вам меня не унять: плети и цепи сюда!.. ЯВЛЕНИЕ X Те же и вбегают Митрич и исправник. Митрич. Батюшка-князь, народ какой-то с песнями, с гайканьем едут к усадьбе! Исправник. Разбойники-с это, верно! Кадушкин (вбегая с другой стороны). Язбойники, васе сиясество, едут!.. Ой, я боюсетка! Князь Платон (бьет шута по лицу). Подлый трус, побледнел, как лягушка перед морозом! Охотников сюда, убью каждого, кто хоть шаг отступит назад!.. Все за мной! (Выхватывает шпагу и проворно уходит из сада; шут убегает за ним.) ЯВЛЕНИЕ XI Княжна, исправник и Митрич. Княжна (припрыгивая на одном месте). Ай, ай, разбойники! Исправник (стоя около нее и тоже подскакивая). Ничего, матушка-княжна, я сам около вас. На заборе сада показываются несколько человек мужиков и Девочкин в отставном военном мундире нараспашку. Девочкин. Вот они где, - все тут! Княжна (отворачиваясь от него и опуская голову почти до земли). Самый главный атаман это и есть! (Убегает.) Девочкин (соскакивая с забора и хватая исправника за шивороток). Где моя дочь? Исправник. Я по вашему делу здесь; надо быть, где-нибудь тут. (Оглядывается.) Митрич. В склепе, вот тут-с, против этих окон! Девочкин (показывая мужикам на лежащие на дорожке бревна). Выбивайте и выколачивайте бревнами эти окна! Мужики поднимают и выколачивают ими окна. Голос княгини. Кто это там? Девочкин. Я, моя милая! Княгиня. Батюшка? Девочкин. Мы самые-с! Митрич (показывая на другое окно). А здесь вон господин офицер посажен; вон они глядят. Девочкин. Выбивайте и это окно! Мужики выбивают бревном и другое окно. Рыков (выскакивая из окна). Это вы, Петр Григорьич? ЯВЛЕНИЕ XII Управитель (вбегает). Петр Григорьевич, мужик, что с вами приехал, ранил очень князя, бросил в него топором; а другие мужики побежали усадьбу поджигать. Рыков. Как, ранил князя и усадьбу поджигать?! Этого нельзя! (Управителю.) Пойдем со мной! (Уходит проворно за управляющим.) Княгиня. Кто это князя ранил и усадьбу поджигает? Девочкин. Ничего! Это мои молодчики! Я овины им велел зажечь. Первей всего, чтобы очистить дорогу к крепости, предместье надо выжечь... Суворовская тактика!.. Пусть несут мне ключи и знамена! Армеец сумеет проучить гвардиянца, будьте покойны! Слышится шум, крик, и показывается пламя. (Слегка похлопывая в ладошки.) Ого, как заиграло... Браво! Браво! Занавес падает. ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ На другой день. Гостиная в доме князя Платона. ЯВЛЕНИЕ I Входят Рыков с озабоченным лицом и княгиня вся в слезах. Княгиня. Что из-за меня мужу приключилось... Теперь глаза мне никуда показать будет нельзя. Рыков. Родителя вашего благодарите... Теперь я не знаю, что с ним делать: с этой сволочью своей полонил всех людей, кого перевязали, кого секут, порют, сам он по усадьбе разгуливает. Княгиня. Но я-то, друг мой, чем же виновата?.. За что ты на меня-то сердишься?.. (Протягивает к нему руку.) Рыков (отстраняя ее руку). Остерегитесь, люди сюда идут! ЯВЛЕНИЕ II Те же и дворецкий. Княгиня (овладев собой). Ты от князя? Дворецкий. Точно так-с! Рыков. Каким же образом тебя отпустили? Дворецкий. Попервоначалу меня и Ульяшу губернатор изволил позвать к себе. "Вот, говорит, вам царская милость: государь не велел вас отправлять на поселенье. Отправляйтесь к господам вашим, кланяйтесь им и скажите, что сегодня я сам к ним в деревню приеду!" Княгиня. Ты говорил об этом князю? Дворецкий. Докладывал-с! Княгиня. Не рассердился он? Дворецкий. Лица их я не имел счастия зреть, за ширмами они изволят лежать; а по голосу не слыхать того было... Приказали только, чтобы прислуга вся была в мундирной форме и музыканты готовились. Рыков и княгиня переглядываются между собой в удивлении. Рыков. Это что такое еще он затевает?.. (К княгине). Сходите, узнайте. Княгиня. Но зачем же это?.. Рыков (сердито перебивая ее). Как зачем?.. Бог знает, какая баламутица происходит... Княгиня. Мне легче бы умереть, чем идти к нему - вот каково мне это. Рыков. Бабья слабость, больше ничего. Княгиня. Ну да, я знаю, что я глупая и слабая, но в такой жизни, как моя, и мужчина потеряется... (Уходит неохотно.) Рыков (про себя). Такая каша заварилась, что приведи бог и расхлебать ее! ЯВЛЕНИЕ III Те же и Девочкин. Девочкин (дворецкому). Водочки, водочки, любезный, выдай. Дворецкий. Сию секунду-с! (Уходит.) Рыков (Девочкину). Долго ли вы с вашей сволочью тут останетесь? Девочкин. Да ничего, погостим еще... что же вы так мало рады дорогим гостям? Рыков. Дорогие гости! Хоть бы вы то вспомнили, что вы, дворянин, приехали к своему брату, дворянину, с мужиками и разбойниками. Девочкин. А как же мне инако было ездить к моему высокочтимому зятюшке? Он меня с самой свадьбы дочкиной... тоже я тогда понапился немного... в подворотню к себе заглянуть не пущал; дураком и пьяницей именовал меня на все четыре стороны; я еще на прошлой балтировке хотел его за шивороток сгресть, да дворянство наше заступилось за него и оттащило меня. Рыков. Благородные люди, коли кем кто обижен, не за шивороток берут друг друга, а в судах жалуются. Девочкин. Пробовал, жаловался, да что-то мало толку из того выходило, а посему сам поймал, дал в рыло раз, два, и дело с концом... Рыков. Дали в рыло? Ведь это не простой мужик, а князь... его ранить, усадьбу разорять и выжечь! Сейчас губернатор приедет сюда. Сколько за все то отвечать будете? Девочкин. Сколько? Нисколько! Я дочку освобождать приехал... Шалишь, паря!.. Сам государь прикажет мне сделать то; али теперь богатство зятя тьфу мне оно! Он когда только еще предложение Настеньке сделал, раскошелился, жидомор этакой: "На-те, говорит, вам сто душ, собирайте, говорит, с них оброк и пользуйтесь..." - "Не надо, говорю, силой, говорю, ограблю, а даром - не надо!" ЯВЛЕНИЕ IV Те же и Ульяша. Ульяша (обращаясь к Рыкову). Княгиня вас просит к себе! Рыков. Вышла она от князя? Ульяша. Вышла-с... Оба уходят. ЯВЛЕНИЕ V Девочкин (один, к публике). Я как понимаю, так Рыков отличный офицер, благородный!.. Сколько тоже князь ни наругался, он сейчас в защиту ему пошел. "Мало ли, говорит, что промеж господ бывает, зачем мужиков мешать в то!.." Благородно!.. (Лукавым голосом.) Парень-то, что ранил князя, есаулом у них именуется... из-за хорошей пищи в разбойники пошел... бурлаком был и еще маленьким как-то изловчился, украл из-под рыла лошади овес, та и фыркни на него; с тех пор ненаеда напала: что ни жрет, нажраться не может и пошел на мирские хлебы... Подлец исправник говорит: "Я, говорит, Петьку Девочкина словлю, пошто он разбойникам пристанодержательствует". - "Сам, говорю, ты первый разбойник и мироед..." У меня в указе об отставке сказано: "Жить ему вольной волею, подать не платить и к службе не нудить", - и живу как хочу... ЯВЛЕНИЕ VI Девочкин и княжна, сопровождаемая карлицей. Девочкин (расшаркиваясь перед ней). Фу, сватьюшка, как расфрантилась да расфуфырилась! Княжна. Что ты, совсем, что ли, уж над нами изнаругаться хочешь? Девочкин. Не изнаругаться, сватьюшка, а я тоже, худ ли, хорош ли, родитель есть! Мне больно было за мое детище... Пойду, думаю, выручу ее!.. Старый ведь рубака, сватьюшка, пехотинец, армеец, не больше-с! Позвольте вашу драгоценную ручку поцеловать. Княжна. Поди прочь от меня, недостойный человек! Не заступаться тебе надо бы за дочку-то, а хорошенько поучить ее, как надо с мужем жить. Девочкин. Я ее, сватьюшка, и учу, и браню. Бог ее теперь и наказует за непочтение к родителям... Я уж, сватьюшка, офицериком к покойной маменьке моей приехал; слепенькая уж она была, с клюкой ходила, да, что ли, как-то поутру к ручке к ней подойти и забыл... Она подкликнула меня к себе: "Подька, говорит, сюда, Петька!" и по спине-то клюкой лущила, лущила меня! А я только кланяюсь ей: "Матушка, помилуй, родимая, прости!". Княжна. И родители прежде не такие были, не были у них с утра до ночи глаза налитые вином. Девочкин. Это я, сватьюшка, не запираюсь, пью, потому мне нельзя, я ранен. Мне его высокопревосходительство господин генерал-штаб-доктор при отставке сказал: "Пейте, говорит, водку и табак курите! Табак, говорит, будет у вас мокроту вытягивать, а водка силу давать". Княжна. Даст она тебе силы, околеешь где-нибудь под забором. Девочкин. Никогда! Потому - водка мне не вредна; я все на воздухе и в моционе. Княжна. Ну, прах тебя возьми, делай, что хочешь! Убирайся только отсюда поскорее... (К карлице.) Сведи меня к брату. Заботит он меня очень, что с ним деется... Карлица под руку уводит госпожу. ЯВЛЕНИЕ VII Девочкин (один, смотря вслед княжне). Старуха-то сдобная, как бы взять ее за шивороток да тряхнуть хорошенько, - боже мой, сколько бы денег из нее посыпалось... Да-с, да! ЯВЛЕНИЕ VIII Тот же и дворецкий входит с водкой. Дворецкий. Мужик, что с вами приехал, спрашивает вас-с. Девочкин (немного сконфузившись). Ничего, подождет еще! (Наливает и выпивает залпом рюмку.) Первая, говорят, колом!.. (Сейчас же наливает и выпивает другую рюмку.) Вторая соколом! (Наливает третью и четвертую и мгновенно выпивает их.) Третья и четвертая маленькими пташками! (Дворецкому.) Позови мужика. Дворецкий. Слушаюсь! (Уходит.) Девочкин (один, к публике). Есаула нашего буду иметь честь представить вам. ЯВЛЕНИЕ IX Тот же и Сарапка, горбатый, кривобокий, в поддевке короткой, в смазных сапогах и с кистенем за поясом. Сарапка. Что ж, Петр Григорьич, долго ли ж нам дожидаться тут? Девочкин. Погоди, братец!.. Человек помирает, что мне тут делать. Сарапка. Коли годить-то, помилуйте? Мы не то, что народ вольный, может уходить за всякий час без страха. Вы сами говорили: как дочку ослободим вашу, вы сейчас сто рублей выдадите. Девочкин. И выдадут. Сарапка. Ну и выдайте коли!.. Атаман с меня спросит. Робята у меня уж голдят: "Либо, говорят, утекаем, либо на деревню пойдем!.." Исправник тоже скрылся, того и чай, с командой наедет. Девочкин. А зачем ты, скотина, князя ранил? Не будь того, он сдался бы на капитуляцию, все бы тогда было: деньги, вино и пиво. Сарапка. Кто его ранил-то; сам лез, я только отмахнулся топором, так ему голову-то и подставлять? Дворяне еще, право! Девочкин. Ты не груби, пока цел! Зуба ни одного не оставлю. (Поднимает руку.). Сарапка. Свои наперед береги. (Прислушиваясь и задрожав всем телом.) Чу, это гарнизонный барабан... Влопался, право, я в это дело... Убегать надо! (Вскакивает на окно, выбивает раму, свистит и соскакивает, ему отвечает несколько свистов.) Девочкин. И мне, черти, с ними надо убираться! (Выпивает торопливо еще рюмку водки, вскакивает тоже на окно, свистит и соскакивает.) ЯВЛЕНИЕ X Сцена несколько времени остается пустою, слышны крики и выстрелы. Вбегает княжна, за ней карлица. Княжна. Господи, опять уж там сраженья и драка. (Падает в кресло.) Карлица. Сраженье, матушка, настоящее сраженье! (Подбегает к окну и начинает в него смотреть; раздается выстрел.) Княжна (вздрагивая всем телом). Царица небесная, приими последний мой конец!.. Не покарай меня в моих грехах: аще злобствовала, ехидствовала, коварствовала. Карлица (смотря в окно). Матушка, Митрий-то Яковлич Рыков ловит того мужика, что ранил князя; на-ка, матушка, как тот кистенем-то отмахнулся, ажно шпажку у Митрия Яковлевича переломил! Княжна. Архангел Михаил, вручи ему меч всеразящий! Кроткий Давид победил Голиафа. Царица небесная, покрой его кровом твоим! Карлица. Словил, матушка, он мужика-то!.. Охотники наши ему уж руки и ноги перевязали! И, матушка, от ворот-то пыль какая идет!.. (Слышится звук труб и бой барабанов.) Княжна. В трубу уж затрубили, - последние дни и часы приближаются. ЯВЛЕНИЕ XI Те же и вбегает Кадушкин с радостным лицом; волосы у него все опалены; один глаз совсем вышибен. Кадушкин. Матуска-княгинюска, губейнатой с сойдатами и двоянство едут. Княжна. Откуда мне сие? Прииди помощь господа моего!.. (К шуту.) А ты жив еще, бедняжка? Кадушкин. Они меня, матюска, заззеными вениками паии; тоскует так все тепей... Побегу посьмотьеть, как их, дьявоёв, коётить станут... (Убегает.) Карлица (продолжая смотреть в окно). Как, матушка, разбойники-то побежали, словно саранча посыпала. ЯВЛЕНИЕ XII Те же и Рыков, весь запыленный, тревожно входит. Рыков. Все ли здесь благополучно? Княжна. Все, мой друг, все! Рыков. Где же княгиня? Княжна. Там, у князя... Он услыхал шум и очень встревожился. Рыков. Губернатор сам прибыл с командой и сейчас идет сюда. Княжна. Хорошо, я сейчас вышлю княгиню. Спаситель ты наш, истинный спаситель, так я тебя и понимаю! (Уходит, сопровождаемая карлицей.) Рыков (почтительно отворяя дверь). Хозяева просят, ваше превосходительство, пожаловать сюда. ЯВЛЕНИЕ XIII Губернатор входит. За ним идет несколько человек дворян, капитан-исправник, земский заседатель и заседатель от дворянства. Губернатор (кивая с важностью Рыкову). Я слышал, князь ранен? Рыков. Очень сильно-с!.. Причащался уж и исповедывался; не полагаем, чтоб и жив остался. Губернатор (грустным голосом). Грустные и печальные времена! Капитан-исправник (выдвигаясь несколько вперед и дрожащим голосом). Это, ваше превосходительство, Девочкин навел весь этот народ; мне никакого сладу с ним нет в уезде; он всем ворам и разбойникам пристанодержательствует, пищу и вино им доставляет. Губернатор. Арестуйте поэтому его! Капитан-исправник (испуганным голосом). Он, ваше превосходительство, опять удрал с разбойниками; те даже не пускали его, насильно к ним в телегу вскочил: погодите, говорит, еще увидимся! Губернатор. Поэтому погоню за ним пошлите! Рыков. Господин Девочкин, ваше превосходительство, приехал с этим народом за дочку заступаться, чтобы тоже кто-нибудь подсобил ему: у князя дворня большая. Дворянин средних лет (таинственным голосом). У нас, ваше превосходительство, эти богачи вот где сидят. (Показывает на шивороток.) Он покормит тебя раза два в год обедцем, а потом и делает с тобой, что хочет: и поля у тебя мнет, и самого, коли попадешься, собаками затравит! Другой молодой дворянин. Девочкин не таючись ехал с шайкой своей... Селенья через три на большой дороге проехал... сзади две пушки везут, а сам впереди верхом ехал!.. Всем рассказывал: "Князя Платона, говорит, полонить еду". Третий старый дворянин (сам уже не знает, зачем объяснил). С нас, бедных дворян, что спрашивать: разбойники приедут к тебе на дом, за неволю к ним с хлебом, с солью выйдешь. Губернатор (окончательно грустным голосом). Печальные времена! ЯВЛЕНИЕ XIV Те же и карлица, и за нею выступает княжна. Карлица. Княжна Наталья Илларионовна желает видеть государя-губернатора. Губернатор (склонив голову). Всегда готов быть ее покорным слугою. Княжна входит и приседает; все подходят к ней к руке. Княжна (раскланиваясь всем общим поклоном). Ох, с горя и печали и на приветствия ваши не умею как ответить... Братец сейчас идет сюда! Губернатор. Лучше поэтому ему? Княжна. Какое, чуть жив! Кажется, и в рассудке уж тронулся! Одна из боковых дверей отворяется и показывается князь Платон, худой, в бархатном халате. С одной стороны ведут его лакей и княгиня Настасья Петровна, а с другой шут. ЯВЛЕНИЕ XV Князь Платон (губернатору). Извините, ваше превосходительство, что я выхожу к вам в таком наряде. Губернатор придвигает ему кресло. Князь Платон опускается в него, но княгиню не отпускает от себя. Той подвигают тоже кресло. Она садятся около мужа. Все прочие окружают их. Князь Платон (снова обращаясь к губернатору, слабым и протяжным голосом). Ваше превосходительство, вероятно, приехали усмирять меня; но я уже сам усмирил себя. Губернатор. Мы приехали к вам в гости и привезли вам здоровья. Князь Платон. Благодарю!.. (Опускает на несколько мгновений голову, потом поднимает ее.) Я думал, что умереть мне так же легко будет, как кинуть в огонь старое платье; но нет, животолюбив, видно, человек, и геенна адская страшнее ему всех мук земных! (Крестится и потом, обращаясь к губернатору, говорит.) Мужика, ваше превосходительство, что меня ранил, не наказывайте... я сам искал смерти. Губернатор. Будет исполнено ваше желание. Князь Платон (после нескольких секунд молчания как бы ищет кого мутными глазами и, наконец, останавливает их на Рыкове). Господин Рыков! Вы поступили со мной, как великодушный враг. Я крови и смерти вашей искал, а вы хотели спасти мне жизнь... (Опускает голову; потом через несколько мгновений поднимает глаза на княгиню.) С вами нас, княгиня, будет бог судить, кто из нас виноватее; но вы... после претерпенного от меня... оплакивали мои раны, а потому... (Слабо хлопает в ладоши.) Дворецкого мне! Кадушкин. Двоесский! Князь Платон. Сервирован ли там стол и готовы ли музыканты? Дворецкий. Все готово-с! Князь Платон. Вели играть веселый туш! Дворецкий уходит. Князь Платон. Вас, ваше превосходительство, и вас, господа дворяне, призываю я в свидетели, что, оставляя жену нашу, Настасью Петровну, наследницей всего нашего... состояния, желаю я сам отпраздновать сговор ее за господина Рыкова. (С горькой усмешкой.) Стол готов, музыка играет, пожалуйте кушать! (Склоняет совсем низко голову. Слышится музыка.) Княгиня (плача). Простите меня, князь, не наказывайте так! (Берет у него руку и целует ее.) Князь Платон (горько усмехаясь). Я думал сим сделать вам приятное! Княжна (княгине). Не противоречьте уж ему! Губернатор. Совершенно не нужно противоречить. Больной - что малый ребенок. Князь Платон (крестится и почти уже в бреду). Ваше превосходительство, соблюдите этикет... ведите сестру мою под руку... а господин Рыков мою жену и свою невесту... (Умолкает.) Все остаются в немом недоумении. Музыка продолжает играть. Кадушкин (взглянув князю в глаза, вскрикивает). Умей! Княгиня (становясь на колени пред князем). Благодетель вы мой! Занавес падает. ПРИМЕЧАНИЯ САМОУПРАВЦЫ Впервые трагедия напечатана в журнале "Всемирный труд", 1867, No 2 (февраль). Написана она была летом и осенью 1865 года и закончена 31 октября. 11 ноября 1865 года Писемский начал хлопоты о поставке трагедии на сцене, в связи с чем временно дал ей название "Екатерининские орлы". Острый социальный конфликт трагедии внушал цензурным органам страх, вследствие чего разрешение было получено лишь к началу 1866 года, и то с исключением наиболее нецензурных мест. Дошедшая до нас рукопись "Екатерининских орлов" дает нам представление об одной из первоначальных редакций пьесы. Приводим некоторые места из нее.
Страницы: 1, 2, 3, 4
|