Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Повелитель сновидений (Кошмар на улице Вязов - 4)

ModernLib.Net / Хелгеланд Брайан / Повелитель сновидений (Кошмар на улице Вязов - 4) - Чтение (стр. 2)
Автор: Хелгеланд Брайан
Жанр:

 

 


      - Ну, теперь никто не спит! - загрохотал он и стал надвигаться на перепуганную Алису.
      - Тебе.., тебе нужен будет мой.., мой дар, - успела выговорить Кристен до того, как пламя поглотило ее.
      Второй взрыв энергии вырвался из топки и ударил в Алису, от чего она стала светиться.
      Фредди нацелился нанести смертельный удар. Он уже поднял свои бритвы-ножи, готовясь ударить.
      Но в этот момент Алиса с криком проснулась. Она сделала несколько глубоких вздохов и выскочила из постели.
      Внезапно в комнату ворвался Рик:
      - С тобой все в порядке?
      - Кристен, - прошептала Алиса. Схватив Рика за руку, она потащила его из комнаты.
      Рик и Алиса на бешеной скорости мчались к дому Кристен. Подъехав, они увидели пламя в окне ее комнаты. Они ворвались в дом, перепугав Элен, которая сидела в гостиной.
      - Кристен! - кричал Рик, летя по лестнице вверх. Алиса и Элен бежали за ним следом.
      Рик плечом выбил дверь в комнату Кристен. Ее постель была объята пламенем.
      Глава 5
      Спустя несколько дней Рик сидел у школы на скамье, на нем были темные очки. Алиса, Дебби и Дэн сидели рядом и молчали в знак уважения к мрачному настроению Рика.
      - Послушай, дружище, - сказал наконец Дэн, - мы все тебе очень сочувствуем.
      - Она знала, что должна умереть, - обронил Рик.
      - Ты хочешь сказать, что это было нечто вроде самоубийства? - спросила Дебби.
      - Я посчитал бы это несчастным случаем, - сказал Дэн. - Курение в постели.
      - Это не было самоубийство, - подчеркнула Алиса. - И это не был несчастный случай. Это все из-за Фредди, и он возвращается, чтобы забрать и вторых, и третьих, и четвертых.
      - Ну-ну, - сказала Дебби, - Фредди ведь не существует. Она не могла говорить об этом всерьез.
      - Я была там, в сновидении. Он забрал ее. Это было ужасно.
      - В ее сновидении? - спросил Дэн. Алиса встала и отошла от скамьи. Рик снял очки и, глядя на сестру, сказал:
      - С ней что-то очень неладно.
      - Что именно? - спросила Дебби.
      - На мгновение она.., ну, напомнила мне Кристен, - ответил Рик.
      - Они были близкими друзьями? - спросил Дэн.
      - Не очень!
      Алиса вошла в туалетную комнату и посмотрела на свое отражение в зеркале. Она вынула сигарету, взяла ее в рот и зажгла. Затем она зашлась в сильном кашле.
      - Я ведь не курю. Кристен, что ты со мной сделала?
      Шейла, подруга Дебби, вошла в туалетную комнату и встала над умывальником рядом с Алисой. Ополоснув лицо холодной водой, она тяжело вздохнула:
      - Детка, я едва стою на ногах.
      - У нас одинаковый багаж, - сказала Алиса, повторяя слова Кристен.
      - Что?
      Алиса показала на мешки под глазами Шейлы:
      - Ты всю ночь провела без сна?
      - Это так очевидно?
      - Значит, ты тоже его видела?
      - Видела кого? - удивилась Шейла. - Я всю ночь готовилась к контрольной по физике и собирала эту малышку - посмотри!
      Шейла порылась в кошельке и вытащила маленькую штучку, которая походила на пищик. Когда она сдавила его, он издал воющий звук.
      - Ты знаешь, как Дебби боится жуков? - продолжала Шейла, дыша с присвистом. - Я сделала это для нее - он издает ультразвук, который заставляет их разбегаться. - Шейла спрятала пищик в кошелек. Затем она приложила ингалятор ко рту и глубоко вдохнула. - Увидимся в классе.
      Когда Шейла ушла, Алиса посмотрела на свое отражение в зеркале, размышляя о сигарете.
      ***
      Алиса сидела рядом с Шейлой в ожидании страшной контрольной. Шейла снова начала задыхаться, но, глубоко вдохнув из ингалятора, пришла в себя.
      В то время как учитель раздавал контрольные задания учениками, кладя их текстом вниз, Шейла оглянулась вокруг и, увидев Рика и Дэна, улыбнулась.
      - Итак, - сказал учитель, - в вашем распоряжении сорок минут. Удачи вам, приступайте.
      Шейла посмотрела на свое задание. Она широко открыла глаза, но они почему-то моментально закрылись. Девушка чувствовала себя очень усталой и спрашивала себя, как же она напишет контрольную.
      Шейла с трудом открыла глаза и потрясла головой. Затем она снова посмотрела на задание. Уравнения на бумаге плясали как акробаты. В полном смятении она моргала глазами, но уравнения никак не хотели угомониться. Она посмотрела вокруг. Все другие ученики работали, включая Алису.
      Шейла занесла ручку над бумагой. С трудом взяв себя в руки, она попыталась написать ответ, но бумага осталась чистой.
      Шейла снова заморгала, а уравнения опять принялись плясать. Постепенно буквы сложились в слова:
      "Для Фредди учение - это развлечение".
      Шейла затрясла головой и огляделась вокруг. Внезапно механическая лапа выскочила из ее стола и схватила Шейлу за руку. Она закричала.
      Алиса оглянулась и увидела, что Шейла с чем-то борется. Алиса поспешила ей на помощь. Все другие ученики спокойно занимались контрольной.
      Шейла посмотрела на стол учителя. Там на стуле сидел Фредди и чистил яблоко своими ножами.
      - Школа закончилась, - сказал он и пошел по проходу между столами.
      Дыхание Шейлы стало прерывистым. Она попыталась закричать, но выдавила из себя лишь хрип и кашель.
      - Побереги свои легкие, - сказал Фредди. Алиса увидела, как Шейла легла на стол, задыхаясь от удушья. Учитель и ученики наконец обратили внимание на Шейлу и окружили ее. Алиса достала кошелек Шейлы и, найдя ингалятор, всунула ей в рот. Но голова девушки упала, и она перестала дышать. Все были в шоке.
      - Я приведу медсестру, - сказал учитель, выскакивая из класса.
      Самодельный пищик Шейлы выпал из ее кошелька. Алиса быстро схватила игрушку и на нее напала истерика.
      - Разве вы не видели? Он был здесь! Поздно звать на помощь. Он ее убил! кричала она.
      Ребята смотрели на нее со смешанным выражением удивления и страха на лицах.
      Рик осторожно вывел плачущую Алису из класса. Другие ученики остались около Шейлы, не зная, что делать.
      ***
      Вместе с друзьями Алиса стояла на автомобильной стояке, наблюдая, как санитары поднимали прикрытое простыней тело Шейлы в санитарный автомобиль. Когда он отъезжал, раздался звук сирены в знак прощания с остающимися.
      - Приступ астмы, - сквозь слезы сказала Дебби. - У кого в 17 лет бывает смертельный приступ астмы? Ведь она собиралась стать врачом.
      - Это все Фредди, - угрюмо произнесла Алиса.
      - Ну довольно об этом, - буркнула Дебби.
      - Я все это видела, - сказала Алиса. - Это было в моем сне. Я вовлекла в него Шейлу. Я сделала это так же, как Кристен сделала это со мной.
      Рик тронул Алису за плечо:
      - Послушай...
      - Нет, не надо! Я отдала ему Шейлу, и сейчас она мертва.
      - История Кристен по-настоящему затронула ее, - сказал Дэн Рику.
      - Я не уверен, что это только история, - ответил Рик. - Посмотри, что происходит вокруг. Мы умираем как мухи.
      Алиса ушла.
      Никто не сказал ни слова.
      ***
      Той же ночью Алиса внезапно вскочила в постели, вся в поту и задыхаясь от кошмара, который ей приснился об отце. Прибежал Рик и включил свет.
      - Я услышал твой крик, - сказал он. - Был плохой сон?
      - Плохой, - сказала Алиса.
      - Разве повелитель сновидений тебе больше не помогает?
      - Я не могу его найти.
      Рик заметил пищик Шейлы на туалетном столике и взял его в руки:
      - Эй, с каких это пор ты играешь в Томаса Эдисона? Похоже, что это вещица Шейлы.
      - Была. Это пищик. Возможно, он поможет мне не заснуть.
      - М-да, или сделает из тебя бутерброд. Алиса выхватила у него пищик и повесила на проводках на раме зеркала:
      - Я не смогу снова заснуть.
      - Я тоже не могу спать по-настоящему, - сказал Рик, - с тех пор, как Кристен...
      Алиса с пониманием посмотрела на брата:
      - Мне ее тоже недостает. Она передала мне свой дар, а я не знаю, как им пользоваться. Я могу приводить людей в мои сны, но не могу их защищать. Фредди живет в моих снах, так же как в снах Кристен. Мои сны - это единственное, что принадлежало только мне!
      - Мы об это подумаем, - сказал Рик.
      - Подумаем? Я сойду с ума, пока мы к чему-то придем. Единственное, в чем я совершенно уверена, так это то, что я не могу засыпать в то время, когда он использует меня.
      - В таком случае, мы будем бодрствовать вместе.
      Глава 6
      Спустя несколько вечеров Алиса стояла около кассы за стойкой ресторана "Крейв инн дайнер", подсчитывая выручку за вечер. Ее униформа официантки была в пятнах - день был тяжелый.
      Подсчитав выручку, она закрыла кассу, налила кофейной гущи в чашку и помешала ложечкой перед тем, как выпить.
      Вошел Дэн и направился к ней:
      - Привет, как дела? Тебя что-то не видно последнее время.
      Алиса посмотрела на него:
      - Я работаю в две смены.
      - Нужны деньги, да?
      - Ты знаешь, почему, но ты просто не веришь. Дэн оглянулся по сторонам и наклонился к ней:
      - Не обижайся, но в это трудно поверить.
      - История заключается в том, что налицо смерти, в которых нельзя сомневаться. - Ее глаза наполнились слезами. - Я не знаю, что делать. Я не могу положить этому конец. Почему он не убивает меня?
      Дэн изучающе смотрел на нее:
      - Сколько времени ты уже не спишь?
      - Три дня. Как ты не можешь понять? Каждый раз, когда я сплю, кто-то может умереть!
      - Ну хорошо, согласимся, что вся эта история соответствует действительности. Почему же вдруг ты так нужна Фредди?
      - Кристен была последним ребенком тех людей, которые убили Фредди. Возможно он не может добраться до других детей без кого-нибудь, подобного мне, который будет приводить их к нему.
      Дэн и Алиса минуту сидели молча. На лице Алисы Дэн видел целый сонм чувств - вины, стыда, гнева и отчаяния. Он собирался что-то сказать, но его окликнули.
      Девушка Дэна, миловидная и изящная, появилась в дверях:
      - Дэн, мы можем опоздать в кино. Дэн смутился, так же как и Алиса, которая вдруг почувствовала ревность.
      - Мне нужно снова приниматься за работу, - сказала она сухо.
      Алиса поспешила на кухню, оставив Дэна наедине с его переживаниями.
      ***
      На следующий день в раздевалке для мальчиков Дэн подошел к Рику и сел рядом с ним на скамейку.
      - Ты выглядишь изможденным, - сказал он.
      - Я все время с Алисой, - ответил Рик.
      - Как она поживает? Я столкнулся с ней вчера вечером.
      - Она не может простить себе Шейлу, - сказал Рик. - Я знаю эти чувства. Я сам все время думаю о Кристен. Возможно, я смог бы не допустить этого, если бы слушал ее.
      - Относительно Фредди? - спросил Дэн.
      - О ком же еще? Ты когда-нибудь давал себе труд задуматься над этой городской легендой? Это очень опасное место для подростка. Во всяком случае, если я следующий, поберегись и ты.
      Внезапно появился тренер.
      - Эй вы, типы! - загремел он. - Быстро собирайтесь и на тренировку!
      Дэн и другие ребята направились в гимнастический зал. Рик начал поспешно одеваться.
      ***
      На задней скамейке лекционного зала Алиса изо всех сил боролась со сном. Впереди что-то монотонно бормотал лектор.
      - Каждое общество, начиная с древних времен, имело свои теории относительно сновидений, их значения и контроля над ними, - говорил лектор. Аристотель полагал, что во время сна душа становится свободной. То, что она видит, является нам в сновидениях. Искусные мечтатели контролируют свои сны. Существует теория о двух воротах, куда может войти ваша душа - одни ворота позитивные, другие - негативные. Повелитель сновидений охраняет позитивные ворота и защищает своих спящих гостей. Есть теории и о негативных воротах".
      Слова лектора слились в какой-то гул, и Алиса начала засыпать.
      ***
      Рик зашнуровывал спортивные ботинки, когда дверца его шкафчика начала плясать. В тот же самый момент группа ребят, ворвалась в раздевалку. Они уставились на Рика и рассмеялись над его растерянным видом.
      И вдруг вся комната начала вибрировать. Рик посмотрел вокруг и увидел, что она превратилась в кабину лифта. Из стенок торчали кнопки, двери стали другими.
      Один из ребят нажал кнопку 13. Лифт рванулся вверх. Затем двери открылись, и ребята вышли. Рик увидел Алису, которая пыталась пробиться к нему через толпу, текущую ей навстречу.
      Внезапно дверь захлопнулась перед лицом Рика. Лифт ринулся вниз, а светящиеся кнопки замигали так часто, что слились в одну яркую полосу.
      - " Спускаемся вниз, - сообщил голос Фредди по микрофону. - Женская одежда, дамское белье, столовые приборы, ножи для мясников, фарфор.
      Внезапно лифт остановился так резко, что Рик свалился на пол. Двери открылись.
      Рик поднялся и увидел безукоризненно чистую, убранную в китайском стиле, комнату с татами и цветными ширмами. Вдруг из неоткуда он получил удар невидимого противника, заставивший его попятиться.
      - Настоящему войну, Риксан, не нужны глаза, - произнес голос Фредди.
      Рик получил новый удар и свалился на пол. Разъяренный, он вскочил на ноги и замолотил кулаками по воздуху:
      - Выходи и сразись со мной, трус! Фредди рассмеялся:
      - Воины нинзя не теряют самообладания. Найди свою точку опоры, Риксан.
      Рик получил новый удар и был отброшен к ширме. Он медленно встал, собрав в кулак всю свою волю. Внезапно он нанес удар в воздух", и попал в цель. Тогда он бросился вперед, нанося серии ударов карате, которые все попадали в цель быстро, звучно и сильно.
      - Почему ты стесняешься показаться мне, Крюгер? Как ты выглядишь, когда счет становится равным?
      Собрав все свои силы, Рик нанес еще один удар. Вдруг из воздуха появилась перчатка Фредди и упала на пол. Рик остановился, посмотрел на нее и победно рассмеялся:
      - Как же ты теперь доберешься до меня без своего оружия? С тобой теперь все кончено!
      Смех Фредди раздался в комнате. Внезапно перчатка подскочила и понеслась к Рику.
      - Харакири тебе и твоему равному счету, парень, - сказал Фредди. - Прощай, Риксан.
      ***
      Алиса проснулась от сильного толчка. Что-то ударило ее с невероятной силой. Стул под ней так сильно заскрипел, что сидевшие рядом студенты с испугом шарахнулись в сторону.
      Алиса ударила кулаком по своему столу с такой силой, что куски дерева и металла разлетелись во все стороны. Затем она издала душераздирающий крик:
      - Н-е-е-т!
      Окна в лекционном зале задребезжали, когда Алиса, хлопнув дверью, выскочила из него и побежала в гимнастический зал. Там она увидела тренера как раз в тот момент, когда он открывал дверь в раздевалку мальчиков.
      - Эй, Рик, - кричал он, - пошли! Рик не отозвался, и тренер вошел в раздевалку. Алиса последовала за ним.
      Они нашли Рика лежащим у шкафчика, его выгнутая рука безжизненно лежала на полу.
      ***
      Несколько дней спустя Алиса и Дебби стояли у могилы Рика, поодаль собирались другие участники похорон. Дебби тихо плакала. У Алисы же, казалось, отсутствовали какие-либо эмоции. На ней были темные очки Рика.
      - С тобой все в порядке? - спросил Дэн, обращаясь к Алисе.
      - Далеко нет.
      - Могу ли я что-нибудь сделать?
      - Не думаю. Пожалуй, это моя собственная война.
      - Нет, это не так, - вмешалась Дебби. - Нам всем требуется выжить. - Она приняла боксерскую стойку. - Я не для того трачу время на учебу, чтобы какой-то ночной сталкер пришил меня.
      - Вы никак не можете понять всего, - сказала Алиса. - Он не ночной сталкер. Для того, чтобы победить его, требуется большее, чем упражнения на гимнастических скамейках.
      - Почему мы не можем обратиться к властям? - спросил Дэн.
      - Да, конечно, - откликнулась Алиса. - Давайте обменяем смерть от рук Фредди на жизнь в резиновой комнате сумасшедшего дома. Взрослые не поймут этого, не смогут.
      - Что еще мы можем сделать? - спросил Дэн.
      - Пытаться делать то, что делали другие ребята, - сказала Алиса. - Не позволять друг другу засыпать. Сегодня вечером встречаемся у Дебби. По крайней мере, пока мы не спим, он не может до нас добраться.
      Глава 7
      Вечером Алиса незаметно выскользнула из дома и направилась на угол улицы, где ее должен был ждать Дэн. Но его нигде не было видно. Расстроенная, Алиса решила идти одна и повернула за угол.
      Неожиданно она оказалась посередине разбитой грязной городской улицы, по обе стороны которой стояли потемневшие дома, нижние этажи которых были заняты маленькими магазинчиками.
      В конце улицы Алиса заметила неоновую надпись кинотеатра. Она подошла к кассе, купила билет и вошла внутрь.
      Алиса заняла место в пятом ряду на балконе. В руках она держала коробку воздушной кукурузы и бутылку прохладительного напитка. В зале были и другие посетители, но Алиса не могла разглядеть их лиц.
      Девушка устроилась в своем кресле и стала смотреть фильм. На экране появился ресторан "Крейв инн дайнер". Краска на здании висела клочьями, разорванный тент хлопал на ветру.
      Поднялся ветер, сдувая цветы в горшках и газеты и неся их перед фасадом ресторана. Сорвав с петель входные двери и страшно завывая, ветер поднимал в воздух все больше пыли и мусора.
      Он накинулся и на Алису, рассыпав ее воздушную кукурузу как горошины. Потом он вырвал бутылку у нее из рук. Алиса попыталась бороться с ветром стоя, но он толкал ее к краю балкона. Она хотела схватиться за спинку кресла, но в этот момент завывающий ветер поднял ее в воздух и перенес через перила балкона прямо на экран.
      Алиса споткнулась на сцене, приземлившись прямо перед рестораном. Пытаясь встать на ноги, девушка видела, как от здания отрываются доски.
      Алиса вошла в ресторан. Оглянувшись назад, она увидела экран, а за ним и кинотеатр. Похожие на зомби посетители хлопали в ладоши, но их лица, напоминающие лица призраков, не выражали никаких эмоций.
      Алиса огляделась. В ресторане было пусто, за исключением одной официантки за стойкой. Она подошла и положила потрепанное меню перед Алисой. Что-то в этой женщине показалось Алисе знакомым, и она изучающе посмотрела на нее.
      Примерно лет шестидесяти с лишним, официантка выглядела так, как будто работала каждый день своей жизни, В волосах у нее были седые пряди, под глазами глубокие впадины. Она походила на человека, жизнь которого уже прошла.
      - Чем будем брать?
      Алиса промолчала.
      - Ну, давай же, милочка, - сказала женщина, - я не могу здесь стоять вечно.
      Глаза Алисы широко раскрылись, когда на именном значке официантки она прочитала: "Алиса".
      Официантка повернулась и направилась к концу стойки. Алиса слегка повернула свое вертящееся кресло, следя, как она идет. Внезапно Алиса почувствовала, что рядом с ней кто-то есть.
      Это был Фредди.
      - Если еда тебя не убьет, то доконает обслуживание, - сказал он и засмеялся.
      Официантка вернулась с пышущей жаром пиццей и поставила ее перед Фредди. На пицце были большие выпуклости - миниатюрные лица кричащих Кристен, Шейлы и Рика!
      - Ага, как обычно, - удовлетворенно воскликнул Фредди.
      Объятая ужасом, Алиса смотрела на лица друзей, которые умоляли: "Освободи нас, Алиса, освободи!" Она спрыгнула со стула и бросилась бежать, но Фредди схватил ее за руку.
      - Я обожаю душевную пищу, - сказал он. - Доставь мне еще!
      Алиса пыталась ни о ком не думать, но внезапно она почувствовала, что втянула еще кого-то в свои сновидения. Она обернулась, чтобы посмотреть на кинотеатр. Его уже не было - его заменила комната Дебби в мансарде! Дебби была там, дремлющая на своей гимнастической скамейке.
      Фредди торжествующе захихикал и повернулся к Алисе:
      - Твоя рабочая смена закончилась. Гудок проезжавшего автомобиля разбудил Алису. Она села в постели, еще ничего не соображая и собираясь с мыслями:
      - О нет! Дебби!
      Алиса вылезла в окно и побежала на угол улицы, где ее ждал Дэн.
      ***
      Лежа на своей гимнастической скамейке, Дебби открыла глаза и устало потерла их. Она посмотрела вокруг и дотянулась до штанги, затем принялась выжимать ее, одновременно слушая стереозаписи.
      В то время как Дебби проделывала свои гимнастические упражнения, тень Фредди появилась на стене. Он протянул свою ужасную руку и перерезал шнур стереопроигрывателя. Не понимая, что произошло, Дебби положила штангу на место и посмотрела вокруг.
      Ничего.
      Дебби пожала плечами и решила снова заняться штангой.
      Фредди стоял над нею, держа штангу. Он хотел придавить ею Дебби.
      - Без труда не будет успеха! - сказал он, зловеще посмеиваясь.
      Дебби удалось встать на ноги. Она увернулась; и Фредди попал штангой в зеркала, расположенные на стене.
      Фредди усмехнулся и бросился за ней.
      Дебби побежала к маленькой двери в дальнем конце мансарды. Но по мере того, как Дебби подбегала к ней, дверь становилась все больше.
      Комната превратилась в какое-то странное белое пространство, плоское и пустое. Дебби попыталась пересечь его, но вдруг ее ноги стали приклеиваться к полу.
      Дебби пыталась освободиться, но упала и приклеилась к полу лицом. Она посмотрела в сторону и увидела в углу таракана, тщетно пытавшегося освободиться. Дебби находилась внутри ловушки для тараканов.
      Преодолевая боль, Дебби повернулась лицом к двери и увидела огромные пронизывающие глаза Фредди. Она закричала.
      Фредди стоял и смеялся, держа в руке ловушку для тараканов.
      Ты можешь сюда забраться, но никак не выбраться! - сказал он и сломал ловушку.
      ***
      Алиса и Дэн мчались по улице в пикапе Дэна, приближаясь к дому Дебби. Алиса, сидевшая за рулем, надеялась, что не все еще потеряно.
      Внезапно, Алиса получила мощный удар.
      - Что это такое было? - спросил Дэн.
      - Дебби, - печально прошептала Алиса. - Она погибла. Я.., вовлекла ее, как и других.
      Внезапный ослепляющий свет обрушился на автомобиль. Пара ярко горящих фар стремительно приближалась к ним.
      Затем свет погас, и стал виден Фредди Крюгер, вызывающе стоящий посередине дороги. Он насмешливо хохотал, смотря на приближающийся автомобиль Дэна.
      Алиса стиснула зубы и нажала на газ до упора, обуреваемая жаждой убийства.
      - Будь что будет, - прохрипела она, - во сна или наяву, но я все-таки сделаю ему дырку в билете.
      Автомобиль мчался навстречу Фредди так, что дымились шины. Алиса улыбнулась, когда он пронзил Фредди и врезался в невидимую кирпичную стену. Куски металла и стекла взлетели в воздух, когда автомобиль развалился на куски.
      Глава 8
      Чуть позже вечером два санитара поднимали носилки с Дэном в санитарную машину. Его нога была перевязана, но сквозь бинты сильно сочилась кровь, и он стонал от боли.
      Алиса, помятая, но невредимая, вошла в машину и увидела, что санитар наполняет шприц.
      - Для чего это? - спросила она.
      Санитар показал на Дэна:
      - Это успокоит твоего приятеля. Алиса отвела руку санитара:
      - Никаких уколов не нужно.
      - Извините, доктор, - саркастически сказал санитар, - но таковы правила.
      Алиса вырвала шприц и бросила его на пол:
      - Он будет бодрствовать. Таковы мои правила, понятно. Он аллергик!
      - Могла бы сразу сказать об этом, - проворчал санитар.
      Когда они приехали в больницу, все уже было подготовлено к операции. Рядом с операционной стояли взволнованные родители Дэна. Тут же был и мистер Джонсон.
      - Когда вы будете оперировать? - спросила Алиса доктора. - Когда начнется операция?
      Доктор посмотрел на Дэна, которого укладывали на каталку.
      - Судя по тому, как он выглядит, - сказал он, - возможно, через пятнадцать минут.
      Алиса посмотрела на свои часы. Было 9.45 вечера. У нее оставалось пятнадцать минут до того, как усыпят Дэна.
      Дэна повезли в операционную, и Алиса направилась за ним. Но тут ее остановил и удержал отец.
      - Успокойся, Алиса, - сказал мистер Джонсон, ища в кармане ключи от автомобиля. - Они ему помогут. Поедем-ка домой.
      - Они убьют его, - закричала Алиса. Она выхватила у отца ключи и побежала к вращающейся входной двери.
      - Алиса, - кричал мистер Джонсон, - вернись!
      Алиса вскочила в машину отца, с визгом вывела ее со стоянки и со страшной скоростью погнала по улице, вцепившись в руль. Спидометр зашкаливало. Она посмотрела на часы на приборной доске - уже 9.52. В ее распоряжении восемь минут сделать что-нибудь, но что именно?
      Автомобиль с визгом остановился перед домом Алисы. Она выскочила из него и бросилась в дом. Задержавшись у коллекции оружия своего отца, она схватила короткоствольное ружье и коробку патронов и побежала наверх в свою комнату.
      Бросив ружье на постель, Алиса открыла пузырек со снотворными таблетками и забросила пригоршню себе в рот. Вернувшись к постели, Алиса зарядила ружье и взвела курок:
      - Все закончиться сейчас!
      Она подошла к туалетному столику, взяла пищик Шейлы и повесила себе на шею. Затем она повесила ружье на плечо. К этому времени таблетки уже начали оказывать свое действие.
      Держась за голову, Алиса посмотрела на свое отражение в зеркале. Она чувствовала себя сильной и уверенной. Алиса не была больше ученицей средней школы. Она была повелителем сновидений, древним хранителем ворот добрых снов, готовая схватиться с Фредди Крюгером и принять свою судьбу.
      Алиса заговорила, обращаясь к своему отражению:
      "Сейчас я готовлюсь улечься спать, Повелитель сновидений, охранитель моей души.
      В отражении глаза моего ума Зло увидит себя и погибнет!"
      Алиса посмотрела на ружье.
      - Сохраним его для Рэмбо, - сказала она, отбрасывая ружье в сторону.
      Алиса посмотрела на часы на туалетном столике - 10.00. Дэна вот-вот начнут усыплять.
      ***
      Дэн открыл глаза и увидел доктора странного вида, стоящего над ним. На докторе была хирургическая маска и зеленая униформа. На правой руке у него поблескивали бритвы-ножи, нацеленные для удара.
      Дэн сорвал маску с доктора.
      - Фредди! - закричал он в ужасе.
      - Да, это не доктор Сеусс! - со смехом подтвердил Фредди.
      Алиса услышала далекий крик Дэна. Она видела операционную в зеркале.
      - Прочь от него! - закричала она Фредди. Затем она ринулась головой в зеркало.
      Алиса скатилась на пол операционной. Встав на ноги, она огляделась. Фредди исчез.
      Алиса помогла Дэну сползти с операционного стола. Его рана закрылась.
      - Ты здорово выглядишь! - заявил Дэн.
      - Потом об этом, - ответила Алиса, - надо действовать!
      Алиса и Дэн бросилась к дверям, и в тот момент, когда они их достигли, Фредди распахнул их с другой стороны.
      Дэн прыгнул перед Алисой и встал лицом к лицу с Фредди. Фредди схватил Дэна за запястье и оттолкнул в сторону.
      Алиса набросилась на Фредди и сбила его с ног. Потом она схватила Дэна за руку, и они ринулись через дверь.
      Они вбежали в зал, который тут же превратился в огромный вращающийся цилиндр-калейдоскоп!
      Дэн и Алиса бочком пробрались через зал и разбили стенку цветного стекла. И вдруг они оказались в церкви.
      Тут появился Фредди.
      - Приветствую тебя в стране чудес, Алиса! - прокричал он, хохоча во все горло.
      Внезапно знакомые голоса детей с улицы Вязов затянули песенку. Они стояли на хорах и пели:
      "Раз, два, Фредди идет за тобой!
      Три, четыре, запри-ка лучше дверь!.."
      Алиса бросилась к Дэну. Он начал трепетать как плохое изображение на экране телевизора. Затем он начал как бы растворяться.
      - Нет! - шептал он. - Алиса! Алиса ухватилась за него, но он пропал, хотя его голос все еще отдавался эхом в церкви.
      ***
      Дэн пришел в себя на операционном столе. Над ним склонился доктор.
      - Все в порядке, сынок, - сказал он. - Было трудно, но мы тебя вытащили.
      - Верните меня обратно под наркоз! - закричал Дэн. - Пожалуйста, верните меня обратно!
      Доктор был в недоумении:
      - Совсем недавно ты просил, чтобы тебя не усыпляли.
      - Я изменил свое решение, - кричал Дэн.
      ***
      Алиса стала в боевую позицию, пока Фредди приближался к ней, поблескивая своими пальцами-ножами. Алиса прыгнула и нанесла точный удар ногами в грудь Фредди, заставив его отступить. Но тот только рассмеялся.
      - Ты думаешь, что добилась чего-то? - сказал он презрительно. - Я охраняю свои ворота вечно!
      Алиса снова попыталась нанести удар ногой, но Фредди схватил ее за лодыжку и бросил на стену. Она упала и осталась неподвижной.
      Фредди приблизился к ней и поднял свои пальцы-ножи для удара.
      Но в этот момент Алиса вскочила на ноги, пробила дыру в стене и вытащила несколько потрескивающих электрических проводов. Сорвав игрушку Шейлы с шеи, она направила ее на Фредди. Но тот лишь рассмеялся.
      Алиса засунула провод в центр. Он загудел и раскалился, затем мощный лазерный заряд ударил в грудь Фредди, проделав дыру в его теле. Слегка ошеломленный, Фредди поднял голову и зловеще улыбнулся. Лазер не причинил ему вреда.
      Фредди набросился на Алису и бросил ее об стену. Она рухнула от боли, погребенная под осколками цветного стекла. Затем он подошел к ней, собираясь нанести последний смертельный удар.
      - В отражении глаза моего ума, - пели дети, - зло увидит себя и погибнет!
      Алиса вспомнила песенку. Она схватила большой кусок стекла и направила на Фредди. Он посмотрел в стекло, увидел свое отражение и закричал.
      Тело Фредди начало пульсировать. Это души его жертв стремились выйти на свободу.
      - Выпусти их! - закричала Алиса. Заточенные души начали разрывать тело Фредди. Его свитер стал растягиваться и наконец разорвался. Освобожденные души вышли наружу.
      Алиса смотрела, как души кружили вокруг нее, прежде чем вылететь через разбитое окно.
      - Ты мертв, - сказала Алиса, обращаясь к Фредди.
      Кругом был тихо, только сильный ветер гнал за порог церкви оболочку тела Фредди Крюгера и его шляпу по проходу между скамьями.
      Двойная дверь наконец захлопнулась. Фредди Крюгер перестал существовать.

  • Страницы:
    1, 2