Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Город Ветров

ModernLib.Net / Певзнер Керен / Город Ветров - Чтение (стр. 3)
Автор: Певзнер Керен
Жанр:

 

 


      - Город Ветров... - задумалась я. - Что это? Где он находится?
      - Ничего и никому неизвестно. Ведьма никогда не выходит наружу, так как за пределами города ее сила может иссякнуть. Все злые дела вершат ее слуги. А их много, очень много, - Гурастун удрученно покачал головой.
      - Но вы же маги. Вас тоже много. Почему вы не победите эту ведьму?
      - Вот, прочитай, - старик, кряхтя, протянул мне книгу.
      Фолиант оказался неимоверно тяжелым. Его переплет был выточен из цельного куска сандалового дерева и украшен серебряными застежками. Не понимая, как я смогу прочесть это, я всмотрелась в незнакомые завитушки, и они вдруг стали расплываться у меня перед глазами. Вместо них появились четкие буквы кириллицы: "И скажу я вам: найдите линию жизни колдуньи и перережьте ее. Тотчас прекратит она свое существование и улягутся ветры. Так говорю вам я Амаздахур, дух священный. И тогда очистится мир в расплавленном металле от скверны и наступит эра вечного блаженства..."
      "Это похлеще "Центурий" Нострадамуса. Не могли немножко прояснить текст", - подумала я про себя, но ничего не сказала Гурастуну. Иначе пришлось бы объяснять, кто такой Нострадамус, а на это у меня уже не было сил.
      Старый маг сидел неподвижно, он заснул и даже слегка похрапывал. Я не стала нарушать его покой - видимо он очень устал от всех перипетий, связанных с моей пересылкой. Да и последующее разочарование тоже отразилось на нем. Что поделаешь, если я - не мой муж?
      Глава третья,
      в которой утверждается, что ум хорошо, а семь лучше.
      Мы шли по саду. Нас окружали деревья с пышными кронами. Ветви склонялись под тяжестью плодов. В этом саду как будто не существовало понятие смены времен года. Рядом с золотистыми апельсинами цвел флердоранж, по соседству наливались соком ранняя вишня и поздние гранаты. Были деревья со странными плодами, похожими на прозрачные морские звезды, были огромные, с голову ребенка, плоды манго. Некоторые я срывала, другими просто любовалась. Цветы на деревьях переливались всеми оттенками радуги и были размером от ногтя до ладони взрослого мужчины. Я спросила Гурастуна:
      - Скажи, маг, почему в вашем саду все фрукты созревают одновременно? Разве такое возможно? Мне известно, что черешню едят в июне, а хурму - в ноябре. Как такое получается?
      - Это заслуга наших магов, Амерата и Аревата, - улыбнулся Гурастун. - А вот и они.
      Нам навстречу спешили двое. Первый был толстый, как бочонок, рыжебородый, в зеленых шелковых шароварах и в плаще оливкового цвета. Он весь сиял от радости. Второй - бледный черноволосый человек, совсем еще не старый, был одет во все синее.
      - Гурастун! - воскликнул толстяк. - Мы рады видеть тебя.
      Они обнялись. После, повернувшись ко мне, он произнес:
      - О, досточтимый Рустам! Мы рады приветствовать тебя в нашей стране. Позволь представить тебе нашего друга, мага воды и жизненной силы, Аревата, бледнолицый поклонился. А меня зовут Амерат, я тут занимаюсь растениями, травами и деревьями.
      Не дав мне ответить, Гурастун остановил словоохотливого мага:
      - Постой, Амерат, дай сказать. Это не Рустам.
      Оба мага были поражены. Зеленый ахнул и схватился за бороду, а синий побледнел еще больше, хотя мне казалось, что это невозможно. Наконец, немного отойдя от потрясения, маг воды Ареват обратился ко мне звучным низким голосом:
      - Так кто же ты, уважаемый?
      - Меня зовут Марина. Рустам - мой муж.
      Гурастун начал быстро объяснять всю историю. Все трое заговорили разом. Я ничего не понимала, только крутила головой, переводя взгляд с одного на другого. Только разобрав слова "Великий Совет", я поняла, что вся эта волынка продолжится на неопределенное время.
      Наконец, маги успокоились, и Гурастун сказал:
      - Марина, мы решили созвать на завтрашнее утро Великий Совет. Придут маги, участвовавшие в этом деле. Посмотрим, удастся ли нам что-нибудь решить совместными силами. А пока можешь погулять по саду, нам нужно подготовиться к завтрашнему собранию - ну, прямо не маги, а красный треугольник: местком, профком, партком.
      И маги, оживленно переговариваясь, пошли обратно в дом Гурастуна.
      Прямо надо мной висело большое красное яблоко. Я сорвала его, надкусила сочную мякоть и, старательно хрумкая, принялась не спеша обходить сад. Иногда ветви деревьев были столь густы, что приходилось раздвигать их руками.
      Одно дальнее местечко было ужас как запущено. Ветви сплелись в такой непроходимый частокол, что расцарапали мне руки. В конце концов я выбралась на небольшую ухоженную поляну.
      В центре ее росло маленькое деревце. Под ним стояла садовая скамейка. По краю поляны вкруговую были рассажены какие-то невзрачные кустики. Весь этот вид так не походил на богатство и великолепие основной части сада, что я заинтересовалась, что это за место. Тем более, что судя по тому, как заросли ветки, окружавшие поляну, сюда давно никто не заходил.
      Почувствовав легкую усталость, я уселась на скамейку и осмотрелась. Поляна была очень уютная. Легкий ветерок колыхал листья растений, и у меня появилось ощущение, что сейчас мне откроется какая-то необъяснимая тайна. Эти травы манили меня, и я встала со скамейки.
      Подойдя к серо-голубой травке, растущей передо мной, я принялась вспоминать, где я ее видела. Сев на корточки, я и так, и эдак теребила растение, пытаясь понять, что же меня волнует. Я сорвала один листок, потерла его между пальцами и поднесла к носу.
      "Полынь! " - пронеслось у меня в голове. Как же я не смогла узнать ее раньше?! Я же всегда, проходя мимо этой серой травки, наклонялась, срывала листик и с наслаждением его нюхала. Полынь в изобилии росла на дороге, ведущей в бассейн имени Советской Армии, куда я ходила заниматься несколько лет. И вдыхать горьковатый запах был мой ритуал на протяжении неблизкой дороги.
      Следующее растение на поляне оказалось кустом лимонника с узкими жесткими листьями. Далее я опознала чабрец, который я собирала в поездке на высокогорное озеро Гек-Гель. Потом наткнулась на листочки мелиссы и мяты.
      Каждую травку я терла и нюхала, терла и нюхала. Нанюхавшись, как токсикоман, я без сил опустилась на скамейку и улеглась, благо, она была длинной.
      Тень от дерева заслонила меня от жарких лучей солнца. Я протянула руку и сорвала большой плод, похожий на бугристый лимон. Судя по тому, что он был похож на цитрусовые, плод тоже неспроста оказался здесь. Так я и заснула, прижавшись носом к желтому цитрону.
      Меня разбудил Гурастун.
      - Вот ты где! - сказал он, обрадовавшись. - А мы тебя искали во фруктовой аллее.
      - Что это за место? - спросила я. - Оно так непохоже на весь ваш сад.
      - Это любимое место царевича Йомы, - ответил старый маг и вздохнул. - Уже давно никто сюда не приходит. А бывало, наш молодой господин проводил тут целые дни. Здесь читал, мечтал и ... Постой, этот жест - он точно так же, как ты сидел, прижавшись носом к этрогу.
      - К чему? - я не поняла этого слова.
      - Это дерево называется этрог. Оно из того же семейства, что и лимон, и апельсин. Но, думаю - Амерат тебе объяснит лучше.
      - А эти растения, - я обвела рукой, - откуда они здесь появились?
      - Наш царевич приносил их из прогулок и сажал здесь. Ничего особенного в этих травках нет, но они почему-то ему нравились. Амерат даже спорил с ним из-за них - хотел посадить здесь хризантемы и астры, чтобы цвели разными красками и услаждали взор, но наш молодой господин не соглашался.
      - И правильно делал, - брякнула я, не подумав, - хризантемы не пахнут.
      Вновь огромная тень закрыла солнце. На этот раз она была гуще. Дэв летел медленно. Он был нагружен. Сквозь полупрозрачные крылья мы с магом увидели очертания плетеных корзин, бочонков. Между корзинами лежали полосатые арбузы. Тень проскользнула и исчезла там, откуда появилась впервые.
      - Набрал, - вздохнул старик, - эта ненасытная утроба глотает все подряд. И все ей мало. И ведь не лопнет.
      - Кто? Этот дэв? - не поняла я.
      - Колдунья. Ты бы знала, какая она жадная. Она обложила данью наш народ и сказала, что если не будем платить ей деньгами и отборными продуктами, то она замучает царевича. Вот люди и стараются. Нашего наследника все любят.
      Солнце уже заходило за горизонт. Тени становились все длиннее, и бархатные сумерки опустились на землю. Гурастун посмотрел на закат и сказал:
      - Пошли поужинаем, и ты ляжешь спать. Завтра предстоит Великий совет. Тебе нужно хорошенько выспаться.
      От ужина я отказалась, объелась фруктами. Гурастун привел меня в небольшой домик в начале сада. Там было уже расстелено на низкой плоской кровати. Я разделась, плюхнулась в постель и заснула, как убитая, без сновидений.
      Утром в дверь постучался Гурастун. Я проснулась, еще не осознавая, где нахожусь.
      - Идем, - сказал он.
      Мы вышли из домика, и старый маг вновь повел меня в глубину сада. Подойдя к небольшому ручью, он объяснил:
      - Это воды, заколдованные Ареватом. Они продлевают жизнь, смывают усталость и придают силы. Умойся.
      А я-то страдала от отсутствия душа. Вот здорово. Только одно смущало меня. Но маг словно прочитал мои мысли. Он взмахнул руками, и между нами образовалась стена густого тумана. Сквозь нее я услышала его приглушенный голос:
      - В течение получаса тебя никто не увидит. Купайся.
      Раздевшись догола, я бросилась в маленькое озеро и завизжала от холода и удовольствия. Размашистыми гребками я пересекла его несколько раз и, нырнув, открыла глаза. Вода была прозрачная, и я легко различила песчинки на дне. Плескаться было сплошное наслаждение. Я вытянулась на спине и посмотрела на синее небо.
      Вдруг мысль о том, что сверху пролетит чудище и увидит меня в натуральном виде, заставила меня вздрогнуть, и я поспешила вылезти на берег.
      Схватив трусики и джинсы, я начала быстро одеваться, так как не знала, сколько прошло времени. И правда, туман стал редеть, и я вновь увидела старого мага.
      - Тебе понравилось? - улыбнулся он.
      - Очень! Вода такая свежая и вкусная. Только...
      - Что? - встревожился он.
      - У меня совсем нет никакой одежды на смену. А в этих джинсах я уже успела выпачкаться в пещере.
      - Ну, это не проблема, - облегченно вздохнул Гурастун. - Сейчас ты вспомнишь, что тебе надо, и сама это себе сотворишь.
      - Это как? - не поняла я.
      - Очень просто. Сядь вот тут, - он показал на плоский камень возле воды, и закрой глаза. Представь себе, что тебе нужно, немного усилия, и все окажется перед тобой. Не забывай, ты сейчас получила многое от живительной воды источника. Да и я помогу.
      Не доверяя своим способностям, я зажмурила глаза и представила себе красный тюбик зубной пасты. Вдруг что-то мягко шлепнулось около меня на траву. Я открыла один глаз. Полный тюбик "Колгейта" лежал на траве. Я схватила его, открыла крышечку и выдавила на ладонь. Действительно, это была зубная паста.
      - Ура! - заорала я. - Получилось! Еще хочу. Неужели это я сама сделала?
      - Почти, - засмеялся старик. Я только слегка направил твои желания, чтобы этот предмет не свалился тебе на голову. Попробуй еще раз.
      Снова удобно усевшись на камень, я один за другим вызвала пачку носков и трусиков, зубную щетку, крем, шампунь, аспирин, пару кроссовок, джинсы, футболки и теплый свитер. После всего этого на поляну свалился рюкзак. Я пошарила по карманам и обнаружила там шариковую ручку, блокнот, фонарикдинамо и коробок спичек. Я даже задохнулась от удивления.
      В качестве заключительного аккорда, на поляну плюхнулась и отскочила в сторону коробка "Тампекса". Я смутилась, схватила ее и затолкала поглубже в рюкзак.
      - Ну, Гурастун, ты не просто маг, ты...ты - универмаг! Вот ты кто.
      Он поклонился и сказал:
      - Я очень ценю твое ко мне благоволение, Марина, хотя не знаю, что такое универмаг. Наверно что-то из очень сильной магии.
      - Универсальный: это значит, что может все. Во всех областях.
      "Как хорошо, - подумала я, - что он не знает истинного значения этого слова. Вдруг обиделся бы. Этого еще не хватало...."
      Гурастун поклонился еще раз:
      - Ну что ты. Призывать из мира мыслей неодушевленные предметы может каждый из нашего магического цеха. Гораздо сложнее позвать в наш мир живого человека. Легче пригласить образ, фантазию, овеществленную мысль человека, чем существо с разумом из плоти и крови. И еще, невозможно, взяв из одного времени человека, пойти за другим, не вернув первого на место. Так может порваться ткань времени. Поэтому я был так убит горем, когда наш совместный опыт не удался.
      Это он намекал на меня. Хотя я не понимала, чем мой рафинированный муж смог бы помочь в этой ситуации.
      - Пойдем, позавтракаем. А потом нас ждет великий совет.
      Вот об этом я совершенно позабыла. Сложив шмотки в рюкзак, я вскинула его на плечи (он оказался довольно тяжелым) и зашагала за Гурастуном.
      Завтрак был простой. Так как никакой домработницы у мага не было, значит дело не обошлось без щелканья пальцами. Нас уже ждал низенький столик, на котором лежали лепешки, сыр, мед в плоской чашке, какая-то каша и сок. Мы сели есть.
      Надо признаться, что все было какое-то пресное и невкусное, даже сыр. Но я не привередничала. После купания в ручье я жутко проголодалась.
      Поев, Гурастун отложил тарелку, встал и спросил меня:
      - Ты готова?
      - Да, - кивнула я.
      - Тогда поспешим, нас ждут.
      Он взмахнул полами плаща со звездами, все поплыло у меня перед глазами, и мы вдруг оказались в большом круглом зале.
      Мозаичный пол и стены были выложены рисунками, и я подивилась сходству. Уж сильно этот зал напоминал станцию метро. Такие же колонны, панно. Только вот по кругу паровозик пустить, и будет полное сходство. Не Великий совет, а собрание работников станции "Насими". Посредине зала расстилался богатый ковер темно-бордового оттенка с высоким ворсом. Я мало разбираюсь в коврах, но то, что он был ручной работы и прекрасной выделки, поняла с первого взгляда. По нему бежали странные зигзагообразные рисунки, сливаясь и закручиваясь в спирали, и чем больше я смотрела на ковер, тем больше и больше он притягивал мой взгляд, поражая великолепием орнамента.
      На ковре, среди разбросанных атласных подушек, сидело семеро старцев. На всех были надеты высокие колпаки и мантии цветов радуги. Различив знакомых зеленого мага-ботаника Амерата и синего мага-водолея Аревата, я кивнула им. Они ответили. Остальные смотрели на меня с интересом.
      Гурастун заговорил:
      - Приветствую вас, уважаемые маги! Вы видите перед собой Марину, супругу великого потомка Рустама.
      По залу пробежал легкий шепоток изумления. Старцы, хотя среди них были и не очень преклонные мужи, смотрели на меня недоверчиво.
      - Да, я не оговорился, перед вами женщина. Злые силы вмешались в наши заклятья и внесли разлад в столь совершенное волшебство, которое обещало нам избавление. Но нас хранил великий Амаздахур, уважаемая госпожа оказалась из великой семьи, и частица великолепия дэвоборца Рустама есть и на ней.
      Тут я хотела возмутиться, но Гурастун остановил меня пожатием руки и продолжил:
      - Мы прибыли на Великий совет, чтобы обсудить нашу беду - похищение царевича Йомы. Все трудились долгие годы, чтобы пригласить к нам потомка богатыря, но злой дэв вмешался в наши планы и вселил сомнения в голову супруги Рустама. Поэтому на священном месте около храма Зорбатан, где была назначена встреча, оказалась она, а не ее несравненный муж. Так она попала к нам. Плутая по пещере, куда заманил ее злой дэв по имени Друг, она нашла выход и постучалась в дверь моей кельи. Мне было трудно признать, что наши труды пропали впустую. Поэтому я призываю вас всех напрячь свою волю и мастерство, чтобы с честью выйти из этой ловушки и завершить дело, начатое так давно.
      Гурастун замолчал. Я с уважением посмотрела на него. Все же он отличался от остальных. И борода длиннее, и плащ черный, а не цвета радуги.
      Маги безмолствовали. Но моего старика это нисколько не обескуражило. Он повернулся ко мне:
      - Позволь мне, уважаемая Марина, представить тебе моих собратьев по цеху.
      Подойдя к красному магу, Гурастун произнес:
      - Маг Вахиш, покровитель огня.
      Встал высокий худой мужчина с растрепанной гривой волос. На его красной мантии золотом горели молнии. Он поклонился и так сверкнул глазами, что передо мной заплясали яркие огоньки.
      - Маг Вохуман, покровитель скота.
      Встал низенький полный человечек, задрапированный в оранжевый плащ. В руках он держал пастуший посох.
      - Маг Армай, покровитель земли.
      Желтого цвета тога ниспадала с благообразного старика. Я подумала, что он был вылитый граф Толстой при сохе. Маг молча поставил на стол глиняный кувшин, который держал в руках, и медленно наклонил голову.
      - С магом Амератом, покровителем растений, ты уже знакома.
      Амерат вскочил со своего места и широко улыбнулся мне.
      - Маг Спент, целитель и покровитель душевного здоровья.
      Это был самый молодой из магов, высокий светловолосый юноша, одетый в небесно-голубой плащ.
      - С магом Ареватом, покровителем воды, ты тоже знакома.
      Одетый в синее брюнет испытующе посмотрел на меня и негромко произнес:
      - Я надеюсь, утреннее купание понравилось тебе, госпожа?
      Поняв, что это он приготовил мне такую отменную водичку, я благодарно кивнула.
      - И наконец, - провозгласил Гурастун, - маг Шатрат, покровитель металлов.
      Высокий седобородый старик был одет в темно-фиолетовые одежды, затканные серебряными символами. Поверх них на нем был кожаный кузнечный фартук. Он поклонился и произнес:
      - Вот теперь, когда ты знакома со всеми, мы просим рассказать нам, что ты сама думаешь о нашем несчастье.
      Мне надоело стоять, и я, подойдя ближе, уселась на пушистый ковер.
      - Все это так неожиданно, - тянула я, не зная, что сказать, - просто голова кругом идет. Гурастун ввел меня уже в курс дела.
      Маги смотрели на меня непонимающе, и я, отбросив все свои попытки выглядеть умнее и умудреннее, просто сказала:
      - Что делать? Спасать надо вашего Йому!
      - Как он там, у колдуньи? - простонал маг-ботаник. - Без фруктов, без овощей!
      - Да, мы все его любили, нашего единственного наследника... - задумался желтый старец.
      - Не смей говорить о нем так, будто его уже нет! - вскипел огнедышащий Вахиш. - Мы собрались здесь, чтобы вызволить его, а не хоронить!
      - Что ты, что ты... - пытался оправдаться желтый.
      - Нужно разузнать слабости мерзкой колдуньи, - тихо произнес маг- водолей.
      - Столько лет она было для нас недостижима, как же мы сейчас узнаем это? возразил кузнец.
      - А мы не одни. У нас гостья из другого мира. Она узнает, - голос Аревата был тверд.
      - Она - не Рустам, - прогудел басом маг-кузнец. - Ей нужна подмога.
      - Но мы не можем отправиться с ней, - возразил маг Спент, у нас здесь свои обязанности. Я не могу бросить своих больных. Люди будут умирать.
      - И мой скот тоже, если я хотя бы на день оставлю его, - добавил магпастух.
      Мучительно пытаясь припомнить, что там Гурастун говорил о фантазиях, я потерла лоб и ... все встало на свои места. Я припомнила и коробку " Колгейта", и то, как трудно было вызвать живого человека, и сказала:
      - Кажется, я знаю, что надо делать.
      Маги обратились в слух.
      - Вам трудно призвать из другого мира богатыря, чтобы он сразился с колдуньей и ее слугами. Верно?
      - Не совсем так, - возразил Гурастун. - Мы не можем вызвать из одного времени еще одного нужного нам богатыря.
      "Я сомневаюсь, чтобы это что-нибудь вам дало", - хотела сказать я, но вовремя прикусила язык. Не следовало отнимать у них последнюю надежду.
      - Да и не это главное... - он тяжело вздохнул. - Просто колдунья, прознав о наших усилиях, поспешила защитить себя и заколдовала ворота в другие миры.
      - Это уже что-то новенькое, - удивилась я. - А как я сюда попала?
      - Это было ее последнее колдовство. Дэв Друг донес ей, что из мира, к которому были обращены наши надежды и чаяния, прибыл герой, и она наложила заклятие: теперь тебе нет дороги назад... Пока не уничтожишь колдунью.
      - Вот еще новости! - мне стало совсем не по себе. Действительность приобретала все более мрачные очертания. - А ты откуда знаешь, что мне не вернуться обратно?
      - Любое заклинание, колдовство или заклятие всегда вызывает тень, как камень, брошенный в воду, распространяет круги. Поэтому ей стало известно о нашей работе, а нам - о ее противодействии.
      Дернув его за плащ, я умоляюще произнесла:
      - Послушай, Гурастун, я не смогу одна. Давай, вызывай других героев. А вместе мы как-нибудь найдем выход из положения.
      - Нам неизвестны такие герои! - печально произнес старый чародей.
      - А я для чего? - чуть не обиделась я. Отчаянье было кратковременным, и я постепенно пришла в себя. - Мне известны десятки таких богатырей.
      Маги возбужденно заговорили, обсуждая мое предложение.
      - Расскажи подробнее, что ты имеешь в виду, - попросил старый чародей.
      - Дело в том, что на земле живет множество народов. Многие из них исчезли, но остались их предания и мифы. В них действуют боги и чудовища, богатыри и прекрасные волшебницы. Для своего времени они все были реальны, совершали подвиги, участвовали в битвах. И я подумала: если вы не можете пригласить богатыря из моего мира и времени, отправьтесь в прошлое, причем в разные периоды и позовите героя ничуть не хуже Рустама.
      - Нет, никто не может быть лучше нашего дэвоборца!
      - Наш Рустам стоит трех!
      - А смогут ли другие сразиться с дэвами и преодолеть чары колдуньи?
      Мне надоели эти выкрики, и я хлопнула в ладоши:
      - Если ваш Рустам стоит трех других, то и пригласите троих из разных времен. И дело с концом.
      Маги неожиданно замолчали, обдумывая мое предложение. Вдруг один из них, желтый маг, пробасил:
      - Да, не зря супруга великого потомка защищает свои глаза прозрачными стеклами. Она говорит дельные слова.
      Гурастун взмахнул рукой. Посредине ковра возник низенький столик, уставленный всевозможными яствами и напитками. Маг обратился к присутствующим:
      - Дорогие собратья. Подошло время отдыха. Давайте же покажем нашей гостье, что нам не чуждо гостеприимство и радушие, - и он пригласил всех за стол.
      Довольные маги уселись на подушках и принялись за еду. На низеньком столе все было очень красиво. Золотистые куропатки топорщили крылышки. Огромный лосось, поданный целиком, был украшен дольками лимона и какой-то нежной травкой. Вина, шербеты и соки стояли на отдельном маленьком столике и искрились в графинах из разноцветного стекла.
      Вилок не было. Маги все ели руками, иногда вытираясь льняными салфетками. Около каждого стояла чаша для ополаскивания рук, в которой плавали душистые лепестки роз.
      Я не чувствовала голода, но взяла с блюда крылышко куропатки. Мясо, к моему удивлению, оказалось абсолютно безвкусным. Я попробовала рыбу, с тем же результатом. Вся еда на столе напоминала по вкусу вату, причем всех видов: вата жареная, вата запеченная, приправленная горчицей и уксусом, ну и так далее. Невзирая на отсутствие вкуса, маги ели с большим аппетитом.
      Старый маг заметил, что я не ем.
      - Что случилось, огненноволосая Марина, что-нибудь не так? Ты не голодна?
      - Н-нет, то есть да, я не хочу есть, - сказала я, не желая обидеть его.
      Чтобы ничем себя не выдать, я схватила кувшин с шербетом и налила себе в серебряный кубок. И что? С тем же успехом. Это была просто подслащенная водица. Странно, ведь гранатовый сок, натуральный, был замечательный... Ох, как готовит шербеты моя свекровь! Они у нее получаются, как расплавленные солнечные лучи. Во рту ощущается вкус меда с лимоном. И легкий оттенок кардамона... Совсем немного, на кончике ножа, чтобы не переборщить. Я часто смотрела на кухне, как она готовит. Мне она поручала несложные дела почистить овощи или набрать воды в кастрюлю. Но когда Наргиз-ханум стояла у плиты, помешивая тушеную курагу с миндалем, или резала лук прозрачными тонкими кольцами, я смотрела, затаив дыхание. Дома меня ведь этому никто не учил. Мама готовила все на скорую руку и возвращалась к своим тетрадям. А папа съедал все, что мама ставила на стол.
      Пока маги обедали, я сидела задумавшись, жуя какой-то корешок, подобранный с блюда с лососем. События прошедших дней крутились в голове. Я вспоминала видения в хрустальном шаре, ручей с живой водой, тяжело нагруженного дэва, медленно летящего с базара.
      Глава четвертая,
      в которой подвергается сомнению праздничная обстановка восточного базара.
      На следующее утро Гурастун пригласил меня сходить с ним на базар. Была пятница - базарный день, и с раннего утра маги отправлялись туда исполнять свои обязанности. Я с радостью согласилась, взяла свой рюкзачок, и мы вышли из гостевого домика.
      Столицей Эламанда был Сузисполь, окруженный двумя крепостными стенами. Когда мы вышли из сада и направились к выходу по главной аллее, я увидела роскошный дворцовый ансамбль, принадлежащий, как сказал Гурастун, Гаомарту восемнадцатому. Центральный дворец, выполненный из светлого песчаника, построил родоначальник династии Ахурамидов, шах Даркес первый. Дворец покоился на высокой платформе из камня-монолита, украшенной великолепными барельефами.
      Возле ворот, из которых мы вышли, неподвижно стояли стражники. Мне они показались великанами. Одетые в шелковые шаровары и туники с пурпурной каймой, они держали перед собой остро наточенные мечи и смотрели прямо вперед. Даже ветер не колыхал их одежд, и мне они показались похожими на раскрашенные статуи.
      - Какие огромные! - удивленно воскликнула я, обращаясь к Гурастуну. - И не тяжело им тут стоять вот так, неподвижно?
      - Такие солдаты появляются в наших краях все реже и реже, - вздохнул старый маг, - народ мельчает.
      Мы углубились в город. По мере отдаления от шахского дворца дома становились ниже, улицы уже. Проходя по маленьким кривым улочкам, я заметила, что везде грязно, валяются нечистоты и бегают полуголые чумазые ребятишки.
      - Слушай, почему так грязно? - спросила я мага. - Ведь это прямой путь к эпидемиям и болезням.
      - Ты права, мудрая Марина, - грустно сказал старик. - Наш маг Спент борется изо всех сил с болезнями, которые насылает на людей злобная ведьма Душматани. Он и его ученики окуривают улицы исцеляющими травами, так, как написано в наших священных книгах, лечат кровопусканиями и заговорами, но силы неравны.
      - Почему?
      - Люди перестали заботиться о себе. Они равнодушны и не стремятся к знаниям. Их ничто не интересует. И это еще одно из ведьминых заклятий. Она ненавидит всех нас. Однако поспешим, нам пора.
      Шум, доносившийся с запада, показал мне, что базар недалеко. Все чаще навстречу попадались люди, нагруженные торбами и толкающие тележки. Все они останавливались, проходя мимо нас, и кланялись Гурастуну, едва завидев его высокую остроконечную шапку и мантию, украшенную звездами. На меня они не обращали внимания совершенно. Все, кто проходил, были среднего роста, бледные, будто солнце не оставляло никаких следов на их коже, и неразговорчивые - даже толкая вдвоем тележку, они не обменивались репликами.
      Мы вошли в раскрытые ворота городского базара. Я поразилась такому скоплению народа. Одетая в коричневое и некрашеную холстину, толпа составляла плотную темную массу, в которой мелькали голубые пятна - это помощники мага Спента проверяли товар.
      "Значит, санитарная инспекция у них действует", - подумала я и стала наблюдать дальше.
      Что-то меня беспокоило, что-то здесь было не так - а вот что, я не могла понять. Мы с Гурастуном стояли на небольшом возвышении, а базар занимал огромную плоскую котловину под нами. Каждый, кто заходил в чугунные ворота, должен был спуститься на несколько ступенек вниз и присоединиться к толпе. Старый маг медлил, осматривая пространство. Наконец, он удовлетворенно кивнул и стал спускаться.
      Я смотрела сверху на прилавки с помидорами и бананами и чувствовала себя великаншей. С высоты базарных ворот все казалось в половину обычного размера. Гроздья винограда напоминали крупную черную смородину, огурцы были как стручковая фасоль, а арбузы, наваленные горой вырисовывались кучей недозрелых апельсинов. Многие фрукты и овощи были мне незнакомы.
      - Скажи, Гурастун, а Амерат тоже здесь, на базаре?
      - Я здесь, уважаемая гостья, - маг-ботаник материализовался и предстал перед нами.
      - Здорово! - восхитилась я. - Вы, маги, прямо мысли читаете.
      - Ну, не мысли, а направленные желания. Я услышал, что ты призываешь меня.
      - Какие интересные овощи, - сказала я, показывая пальцем на огромные сосновые шишки голубого цвета.
      - Это еще что... - вздохнул рыжий толстяк. - Тебе рассказывал Спент, что люди раньше были здоровее и сильнее. Вот и растения тоже. Раньше всего было много. Разные плоды зрели на полях. Я читал о тыквах, которые два вола не смогли стронуть с места. А кабачки - величиной с хорошую дубинку. А сейчас... Увы. Пчелы отказываются прилетать и опылять растения, приходится каждый раз заклинать их. И дань колдунье все растет с каждым годом. Ее слуги отбирают самые лучшие плоды. А из того, что остается, хорошего урожая не вырастишь.
      И маг, грустно улыбнувшись, исчез.
      Тут мне пришла в голову мысль, что неплохо самой сделать на сегодня обед, а то есть эту вату нет никакого желания. И я пошла по рядам, выбирая огурцы и помидоры, красный репчатый лук, темно-фиолетовые баклажаны с полированной кожицей. Маги следовали за мной, и товар каждого торговца, у которого я останавливалась, наделяли заклинанием против порчи и гниения. Его хватало на неделю, и торговцы были очень довольны. Поэтому они наперебой предлагали мне свои продукты, расхваливая их на все лады.
      Когда я стояла около лавки птичника, выбирая утку покрупнее, мне захотелось приготовить ее с яблоками, черносливом и айвой, мы с Гурастуном услышали какой-то шум и крики толпы. Обернувшись, я увидела сутолоку в воротах базара. Гурастун исчез, и через мгновение его высокая шапка замелькала в гуще событий. Я стала пробираться поближе.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16