Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Череп на рукаве (Империя превыше всего - 1)

Автор: Перумов Ник
Жанр: Фэнтези
Серия: Ник Перумов.Бестселлеры в новом оформлении
Аннотация:

  Этот роман - фантастический боевик, написанный в лучших тради -циях жанра. Герой книги - Руслан Фатеев, уроженец планеты Новый Крым, - идеальный солдат грядущей войны с Чужими, жуткими и загадочными монстрами, остановить которых не в силах никто и ничто. Но это будет потом, а пока форма имперского десантника, до боли напоминающая форму солдат вермахта времен Второй мировой, ложится на его плечи как клеймо предателя, покинувшего свой дом и вступившего в ряды оккупантов.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Ирина комментирует книгу «Корректировщики» (Прокопчик Светлана):

Отличная книга! Спасибо!

Лисенок комментирует книгу «Развод и девичья фамилия» (Устинова Татьяна Витальевна):

Врать не надо - говорил еще булгаковский персонаж

Александр Тишенко комментирует книгу «Гадание на рунах или рунический оракул Ральфа Блума» (Пелевин Виктор Олегович):

Очень хорошая книга про гадание! Спасибо администраторам сайта!

Kalista комментирует книгу «Таня Гроттер и магический контрабас» (Емец Дмитрий):

нельзя же так критично) кому то нравится он наверное...детишкам. но!у меня сестра,будучи в третьем классе,пробовало его читать,в частности Таню Гроттер.не понравилось ей)факт.

елена комментирует книгу «Девочка с Земли (Сборник)» (Булычев Кир):

очень хочется прочитать, надеюсь, что это очень интересная книга

Артур комментирует книгу «Русские сумерки» (Олег Кулагин):

Хорошее сочетание боевика и постапа. Классно написано!

Ольга комментирует книгу «Дети Арбата» (Рыбаков Анатолий Наумович):

Книга просто супер,да и фильм неплохо снят.

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

Любительница комментирует книгу «Антик с гвоздикой» (Мельникова Ирина):

Спасибо книга ОЧЕНЬ понравилась. Как хорошо было прочитать что то родное, такое знакомое и с неожиданной концовкой! А то уже устала от лондонского света и шотланских горцев. Думаю, что данная книга - довольно приличное чтение для женщин.

Никита комментирует книгу «Дубровский» (Пушкин Александр Сергеевич):

Я люблю читать книги,но в общем мне лень. Дубровский очень интересное произведение. Очень непредсказуемая проза. Я читал только 1-ый том и притом в сокращении, но мне все же понравилось. Собираюсь прочитать полностью и остальным советую.


Информация для правообладателей