Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Потерянные хроники - Драконы Повелительницы Небес

ModernLib.Net / Фэнтези / Уэйс Маргарет / Драконы Повелительницы Небес - Чтение (стр. 16)
Автор: Уэйс Маргарет
Жанр: Фэнтези
Серия: Потерянные хроники

 

 


      — Отрежь ему путь! — приказала Китиара.
      Скаю не хотелось, чтобы Кит ввязывалась в эту битву, но он всегда был рад насолить красным сородичам, которые, превосходя синих по размеру, всячески задирали нос. Скай резко повернул и пролетел у красного перед самой мордой, так что тому пришлось совершить кувырок в воздухе, чтобы избежать столкновения.
      — Ты что, спятил? — прорычал дракон в ярости. — Они же улетают!
      Китиара приказала красному поискать себе жертвы где-нибудь в другой части города и послала в погоню за грифонами своих синих, повторив несколько раз, что люди, которых несут грифоны, нужны ей живыми.
      — Разве мы не полетим за ними? — удивился Скай.
      — Я хочу выяснить, кто они. Я их не разглядела, а ты? — прокричала Кит.
      Скай успел хорошенько рассмотреть их, пока Китиара препиралась с красным драконом.
      — Твой маг и здоровенный воин-человек, женщина с рыжими волосами и мужчина в кожаных доспехах. Вероятно, это и был полуэльф. Он, похоже, у них главный, все время отдавал приказания. Да еще парочка варваров.
      — Там была эльфийка со светлыми волосами? — вдруг спросила Китиара.
      — Нет, госпожа, — ответил Скай, не понимая, как все это связано одно с другим.
      — Хорошо, — сказала наездница. — Может, она мертва. — Затем Кит нахмурилась. — А что с Флинтом, Стурмом и кендером? Танис никогда бы их не бросил… Может, на спине грифона улетел не он…
      — Какие будут приказы? — нетерпеливо спросил Скай.
      Он надеялся, что она одумается и велит ему лететь вслед за грифонами вместе с остальными. Эти грифоны невероятно быстрые твари. Они уже почти скрьшись из виду. Синих надо подгонять, чтобы они не зевали. Он надеялся, что Темная Госпожа прикажет возвращаться в Соламнию, где в лесах можно охотиться на оленей и участвовать в славных битвах, завоевывая города.
      Но ее слова не оправдали его надежд, а, напротив, совершенно сбили с толку,
      — Опусти меня на улицу.
      Скай изогнул шею, чтобы посмотреть на Китиару:
      — Ты сошла с ума?
      — Я знаю, что делаю, — ответила Кит. — Служителя Паладайна, Элистана, не было среди тех, кого ты описал. Значит, он все еще в гостинице. Я должна выяснить, что с ним стало.
      — Ты же говорила, что тебе нет до него дела! Это не за ним ты примчалась сюда. Те, кто тебе нужен, скрылись за горизонтом!
      — Я передумала! Опусти меня! — сердито повторила Китиара. — А сам лети с остальными синими. Продолжайте преследовать грифонов. Когда поймаете, тащите их в лагерь. Живыми! —Она сделала ударение на этом слове. — Они нужны мне живыми!
      — Госпожа, ты подвергаешь себя большой опасности! — серьезно проговорил Скай, повинуясь, но без всякой охоты. — Город объят пламенем, по нему рыщут шайки драконидов. Они вначале убьют тебя, а потом уж разберутся, что ты Повелитель!
      — Я способна за себя постоять, — возразила Кит.
      — Того, кого ты ищешь, уже нет в Тарсисе! Зачем возвращаться? Только не рассказывай мне, что ради какого-то сумасшедшего жреца!
      Китиара посмотрела на дракона, отклонившись в седле, но ничего не ответила. Скай понятия не имел, что она замышляет, но прекрасно понимал, что овладевшая ею навязчивая идея не имеет никакого отношения к войне.
      — Китиара, оставь это, — взмолился синий. — Ты рискуешь не только своим постом, ты рискуешь жизнью!
      — Ты получил приказы, — отрезала та, и, посмотрев ей в глаза, Скай понял, что спорить бессмысленно.
      Синий дракон приземлился на единственной открытой площадке, которую нашел, — на рыночной площади. Все вокруг было усеяно телами, обломками прилавков, раздавленными овощами, выли испуганные собаки, дракониды с окровавленными мечами шныряли туда-сюда в поисках поживы.
      — Помни! — повторила Китиара, когда Скай уже собирался взлететь. — Они нужны мне живыми!
      Синий проворчал, что слышал это уже не меньше пятисот раз. Он взлетел сквозь клубы дыма, запах которого, столь приятный поначалу, теперь стал его раздражать, поскольку затруднял дыхание и заставлял слезиться глаза.
      Он послушается приказов Китиары, хотя меньше всего хотел бы, чтобы Ариакас застукал ее кувыркающейся в постели с полуэльфом, убившим Повелителя Верминаарда.
      Скай будет преследовать полуэльфа, но будь он проклят, если его поймает!
      Иоланта наблюдала, как Китиара прокладывает себе путь по разрушенному городу. Запах гари витал и в комнате, только исходил он не от дымящихся деревянных балок или обугленной плоти, а от тлеющих черных кудрей, брошенных Иолантой в огонь.
      Ведьма находилась в своей квартире в Нераке, она наблюдала за Китиарой с возрастающим интересом, подмечая те детали, на которые могла бы указать Ариакасу, когда будет говорить с ним. Он больше не сидел вместе с ней, пока Иоланта шпионила за Кит, отговорившись тем, что слишком занят.
      Иоланте была известна правда. Император никогда не признал бы этого, но он был глубоко уязвлен предательством Китиары. Крионик Феал-хас положил последний камень на ее могилу. Он прислал Ариакасу отчет, утверждая, что заглянул в глубины ее души и убедился, что она ослеплена страстью к полуэльфу, которого обвиняют в убийстве Повелителя Верминаарда. Иоланта была рядом, когда Ариакас читал это донесение; его охватил приступ такой слепой ярости, что ведьма испугалась и за свою жизнь.
      В конце концов, Ариакас успокоился, но костер его ярости не угас и продолжал тлеть. Он был убежден, что Китиара повинна в гибели Верминаарда. Император отправил солдат в Соламнию на поиски Кит, но они нашли лишь ее помощника Бекариса, сообщившего, что она на своем драконе улетела по некоему загадочному делу, прихватив с собой несколько синих.
      У Ариакаса не было сомнений, что Китиара отправилась на свидание со своим полукровкой-любовником, он уже начинал верить, что они вступили против него в тайный сговор. То, что она взяла с собой синих драконов, лишь усилило его подозрения. Она решила отобрать у него Корону Власти.
      Император приказал Иоланте с помощью магии узнать, где находится Китиара, и доложить ему, что она обнаружила.
      Так что теперь ведьма наблюдала, как Кит во главе небольшого отряда драконидов пробирается через площадь. Китиара сняла шлем и доспехи — отличительный знак Повелителя, завернула их в плащ и спрятала за грудой каменных обломков, затем сняла накидку с какого-то трупа и завернулась в нее, обмотала шарфом рот и нос, чтобы защититься от дыма и зловония, а также чтобы ее не узнали, а кудри тщательно убрала под шапку, снятую с того же мертвеца.
      Сделав это, Китиара вместе с драконидами пошла вниз по улице, направляясь к гостинице, в которой, как Иоланта поняла из слов дракона, остановился полуэльф. Однако некоторое время назад он покинул это место на спине грифона. Ведьма не могла разобраться в том, что происходит. Почему же Кит не последовала за ним? Иоланта уже начала думать, что ошиблась в Кит. Может, она решила задержать служителя Паладайна? В этом случае она вернется героиней, поскольку этого жреца разыскивает половина Ансалона, в то время как другая занята поисками Человека Зеленого Камня.
      Иоланта была заинтригована. Наблюдая за тем, что Китиара делала до сих пор, став свидетельницей ее глупейших ошибок, ведьма уже была готова сделать ставку на императора. Но теперь она сомневалась. Эта лошадка оказалась гораздо проворнее, чем представлялось раньше.
 

2

      Божественный гнев. Соперницы

      Кит шла по залитым кровью, сожженным улицам Тарсиса. Ее сопровождал небольшой отряд драконидов, которых не особенно обрадовал приказ Темной Госпожи, внезапно появившейся из дыма и пламени, следовать за ней. Они собирались мародерствовать, насиловать и убивать, а она, словно с неба свалившись на их головы, смешала все чудесные планы. Теперь они вынуждены были защищать распроклятую Темную Госпожу, а это означало упустить самое интересное. Баазы повиновались, но были угрюмы и то и дело принимались ворчать.
      Намерения самой Китиары еще не обрели четких очертаний, что было необычно для хладнокровной и расчетливой воительницы. Первым побуждением Кит было пуститься в погоню за Танисом и братьями, но потом ей пришло в голову, что Скай справится с этим и без нее. Китиаре нужно было выяснить, что сталось с ее соперницей. Была ли Лорана мертва? Что произошло между ней и Танисом? Поссорились ли они? Расстались ли? Или специально решили пойти разными дорогами?
      Кроме всего прочего, Китиаре хотелось увидеть Лорану, поговорить с ней. Один из девизов отца Кит гласил: „Знай своего врага!“
      Красные драконы продолжали кружить в небе, хотя теперь их радость уменьшилась — больше они не могли ни на кого напасть, поскольку в город вошли войска. Красные снижались время от времени, чтобы дохнуть огнем на уцелевшее здание, или преследовали тех, кто пересекал равнину, надеясь найти укрытие среди холмов. Поднялся ветер, раздувая пламя, вздымая в воздух снопы искр, разнося их и зажигая новые пожары.
      Шайки драконидов и гоблинов бродили по улицам. Многие из них были уже пьяны и слонялись в поисках добычи и развлечений. Некоторые сражались с несколькими храбрецами, продолжавшими обороняться. Если бы Китиара была одна, ей грозила бы серьезная опасность от собственных солдат. Но, видя решительного человека во главе отряда баазов, маршировавших по улице, всякий узнавал в ней офицера, а так как с офицерами связываться не стоило — а это понимали даже пьяные дракониды, — никто к ней не цеплялся.
      Улицы были наполнены мертвыми и умирающими. От тех, кого настигло огненное дыхание драконов, остались лишь обугленные скелеты, и невозможно было сказать, чьи это останки. Другие пали от мечей, стрел или копий. Тела мужчин, женщин и детей лежали в лужах крови, смешавшейся с таявшим снегом, вода в канавах Тарсиса сделалась красной.
      Некоторые были еще живы, но по их истошным крикам можно было догадаться, что это ненадолго. Другие продолжали сражаться. Кто-то сумел скрыться в горах или найти безопасное убежище, и те, кому посчастливилось это сделать, сидели в своих укрытиях, боясь дышать из страха, что их обнаружат.
      Китиара повидала на своем веку немало трупов и теперь переступала через них, не чувствуя ни жалости, ни сострадания и вообще не обращая на них внимания. Сопровождавшие ее баазы побывали в городе до нападения и потому хорошо знали, где расположена гостиница „Красный Дракон“. Они надеялись довести Кит, потерявшую среди дыма и руин способность ориентироваться, до места и как можно скорее от нее отделаться, чтобы вернуться к более веселым занятиям.
      Дойдя до гостиницы — или, вернее, до того, что от нее осталось, — Китиара приказала своим солдатам ждать. На этой улице царила необычайная тишина. Никаких шатающихся банд, никаких мародеров. Пожар был потушен. Гостиница стояла в руинах, верхний этаж еще продолжал дымиться. Шпионов, которых она сюда отправила, нигде не было видно.
      Китиара стянула повязанный вокруг лица шарф, защищавший ее от дыма, решив позвать кого-нибудь. Но прежде чем она успела выкрикнуть имя, дым проник в ее легкие и вызвал приступ безудержного кашля, длившийся несколько минут — вперемежку с проклятиями в адрес Тоэда.
      К этому времени Китиару заметили и узнали. От стены отделилась тень и бегом направилась к ней. Это был драконид-сивак, и сначала Кит решила, что он из ее отряда, но потом заметила на его одежде эмблему Красного Крыла.
      — Где Малак? — осведомилась она.
      — Мертв, — лаконично ответил сивак. — Его случайно испепелил красный. Тупоголовая скотина! — пробормотал он, затем, расправив плечи, отсалютовал Китиаре. — Малак передал мне твои приказы относительно убийц, Повелительница, а так как он погиб и не осталось никого, кроме баазов, — презрительно махнул он лапой, — я взял командование на себя.
      — Что здесь происходит? — спросила Китиара, оглядывая эту часть города, которая была необыкновенно тихой, просто островок мира в пучине хаоса.
      — Я выставил патрули по обоим концам улицы, госпожа, — ответил драконид, — решил, что стоит оцепить это место, пока не поймают преступников. Ведь за их головы объявлена награда, — добавил он, немного подумав.
      — Хорошая идея, — похвалила Китиара, глядя на сивака с возрастающим интересом. — Вы задержали кого-то из тех, кто был в списке?
      — Некоторые улетели на грифонах…
      — Это мне известно, — нетерпеливо перебила Темная Госпожа. — Что с остальными? Они живы?
      — Да, Повелительница, — ответил сивак. — Следуй за мной.
      Сивак зашагал по улице, заваленной обломками, — ни одно здание не уцелело. Китиара взбиралась на кучи кирпичей, треснувших балок и битого стекла. Пока они шли, она заметила бааза, отгонявшего других драконидов, желавших обследовать улицу.
      — Мы держим их вместе, — сообщил ей сивак, пока они пробирались дальше, спеша, насколько это было возможно. — Я оставил их под надежной охраной, иначе все они были бы уже мертвы.
      — Ждите меня здесь, — велела Китиара трусившим за ней баазам, которые были вовсе не против отдохнуть.
      Вместе с сиваком они миновали еще один квартал, и на перекрестке драконид остановился. Он указал на улицу, пересекавшую ту, по которой они пришли. Кит всмотрелась сквозь клубящийся дым. Возле разрушенного дома стояла группа людей, они окружили что-то, лежавшее на земле. Казалось, люди нервничали — то и дело оглядывались, боясь неожиданного нападения.
      Сивак объяснил, что происходит:
      — Одного из них, кендера, придавило упавшей балкой. Остальным удалось его вытащить из-под нее, и теперь тот человек с бородой молится о его исцелении. — Драконид презрительно хмыкнул. — Сомневаюсь, что какое-нибудь Божество станет заботиться об исцелении этакого пискуна.
      Улица была темной от дыма и теней. Китиаре пришлось подойти ближе, чтобы лучше все рассмотреть. Она узнала двоих из своих бывших товарищей — Флинта Огненного Горна и Стурма. Кендера с того места, где она стояла, видно не было, но она догадывалась, что это Тассельхоф. Китиара долго смотрела на своих старых друзей. Она не вспоминала о них годами, но, встретив вновь, не могла остаться равнодушной — к Флинту потому, что он был лучшим другом Таниса, а к Стурму потому, что… это была тайна, похороненная глубоко в ее сердце, тайна, которую она никому не раскрывала, о которой она не позволяла себе думать.
      Флинт поседел еще больше, но в общем мало изменился. Гномы жили долго и старели медленно. Ее потрясла перемена, происшедшая со Стурмом. Когда пять лет назад они вместе отправились на север, он был хорош собой и юн, хотя и чересчур серьезен. А теперь он выглядел так, словно прожил за эти пять лет четверть века, хотя, конечно, отчасти это могло объясняться тем, что они оказались в ловушке в разрушенном врагами городе, а его друзьям угрожала смертельная опасность.
      Китиара перевела взгляд с Флинта и Стурма на единственную женщину в группе — белокурую эльфийку.
      — Лорана, — выговорила она слово, комом застрявшее в горле.
      Как и все остальные, женщина была перепачкана копотью, ее промокшая одежда висела грязными лохмотьями, лицо заливали слезы. Но так же как Китиара могла различить сияние солнца сквозь клубы серого удушливого дыма, так сквозь грязь и искажавшую лицо маску страха и горя она видела красоту эльфийки.
      Чем дольше смотрела на нее Кит, тем яснее понимала: такую опасную соперницу не стоит оставлять в живых. Ей представилась идеальная возможность избавиться от нее. Танис никогда не узнает, что это она убила его возлюбленную. Он будет думать, что подруга его детских лет погибла в Тарсисе, став одной из многочисленных жертв.
      Конечно, остальным ее друзьям тоже придется расстаться с жизнью. Она не может оставить свидетелей. Кит почувствовала укол сожаления. Встреча с Флинтом и Стурмом воскресила воспоминания о счастливой юности. Но от смерти это их не спасло бы. Они могли узнать ее и рассказать Танису об убийстве его возлюбленной — риск был слишком велик.
      Как она спланирует атаку? Из всей компании вооружен был только Стурм. У Флинта она не заметила его любимого топора, вероятно, он выронил его, пытаясь освободить кендера. Был там и еще один эльф, чье сходство с Лораной выдавало их родство, скорее всего он приходился ей братом. Он был покрыт кровью и едва держался на ногах. О нем не стоило беспокоиться. Оставался еще этот хваленый жрец Паладайна — худой, изможденный мужчина средних лет, стоявший на коленях в грязи, молясь своему Богу об исцелении кендера.
      — Нужно всех их убить, — сказала Китиара, обнажая меч. — Но вначале мне нужно допросить эльфийку. Когда я это сделаю, вы прикончите остальных.
      — Прошу прощения, госпожа, но Тоэд назначил за них награду, которую мы получим только в том случае, если приведем их живыми, — запротестовал сивак.
      — Я заплачу вдвое больше того, что обещал Тоэд. Вот, возьми, — добавила Кит, заметив недоверчивый взгляд сивака. Она сняла с пояса кошелек и бросила его дракониду. — Эти негодяи стоят гораздо меньше.
      Сивак заглянул в кошелек, отметил блеск стальных монет, взвесил подношение, быстро прикинул в уме стоимость его содержимого и спрятал кошель поглубже в походный ранец. Затем он сделал движение рукой, и баазы, оставив свои посты, неслышно приблизились.
      — Дайте мне время схватить эльфийку, а затем можете атаковать, — приказала Китиара.
      — Вначале разделайтесь с рыцарем, — посоветовал своим солдатам сивак. — Он наиболее опасен.
      У Китиары не было времени на раздумья. Красные драконы все еще кружили в небе и не торопились покидать город, высматривая новые жертвы. Женщина слышала крики, стоны и взрывы. В любой момент какой-нибудь красный недотепа мог обрушить высившееся над ней здание, или отряд ополоумевших гоблинов мог появиться на тихой улице, круша все на своем пути. Кит перебегала от одного укрытия к другому, пока не оказалась напротив того места, где стояла Лорана.
      Здесь она остановилась. Ее час настал. Сейчас все будет решено.
      Тассельхоф сел, его голова была в крови, но он был живехонек. Жрец воздел руки к небу. „Жаль, что его триумф будет таким короткими, — подумала Китиара. Флинт прикрыл рукой глаза, потер нос и через минуту уже напустился на Таса с бранью — гном никогда не позволил бы кендеру увидеть, как он взволнован. Стурм встал на колени рядом с Тасом и обнял его за плечи. Лорана тихо плакала. Она стояла на некотором расстоянии от остальных, охваченная неизбывным горем.
      Китиара бросилась вперед. Она быстро бежала на цыпочках, почти неслышно. Сивак наблюдал, как Повелительница набросилась на свою жертву. Он выждал несколько минут и отдал своим солдатам приказ наступать. Баазы с обнаженными мечами ринулись вперед. Сивак, то и дело поглядывая на Китиару, бежал вместе с ними.
      Кит схватила Лорану сзади, одной рукой зажав ей рот, а другой приставив к ребрам нож. Она полагала, что эльфийка замрет от ужаса, и уж никак не могла предположить, что изнеженная красавица вонзит острые зубки ей в руку и сильно ударит по ноге.
      Темная Госпожа крякнула от боли, но хватки не ослабила. Она попыталась оттащить Лорану в сторону, однако это было не легче, чем тащить разъяренную пантеру. Эльфийка брыкалась и выворачивалась, запустила ногти в плоть Китиары и молотила ее ногами. Кит, теряя терпение, уже начала думать, что стоит просто пырнуть ножом эту суку и покончить с ней, когда подоспел сивак.
      — Нужна помощь, госпожа? — спросил он и, не дожидаясь ответа, схватил Лорану за ноги.
      Вместе они понесли извивающуюся жертву в примыкающую аллею.
      Там Кит отпустила девушку. Зарево пожаров окрасило вечернее небо в багровые тона, и в их свете Китиара заметила кровь, выступившую из прокушенных ладоней. Она вытерла руки и посмотрела на Лорану, которая, в свою очередь, смотрела на нее. Сивак опустил эльфийку на землю и приставил нож к ее горлу.
      — Не давай ей шуметь, — приказала Китиара. — Я пойду взгляну, что сталось с остальными.
      Она наблюдала, как баазы набросились на свои жертвы. Стурм с мечом в руках и Флинт, размахивающий топором, заслоняли собой Тассельхофа, а эльф и жрец метались из стороны в сторону и звали Лорану.
      — Элистан, встань у меня за спиной! — крикнул Стурм.
      Небольшая группа стояла лицом к лицу с двадцатью баазами, жаждавшими крови. И все же — Китиара достаточно хорошо знала своих друзей — они не собирались сдаваться без боя. Повелительница пососала ладонь, прокушенную Лораной, кляня ту на чем свет стоит, и стала наблюдать. У нее не было сомнений в исходе, но схватка обещала быть интересной.
      Стурм продолжал призывать жреца укрыться за ним, но тот и не собирался слушаться. Он встал лицом к драконидам, кричавшим от свирепой радости в предчувствии легкой победы, воздел к небесам руки и, возвысив голос, призвал своего Бога:
      — Услышь меня, Паладайн! Обрати свой гнев на врагов твоего святейшего Света!
      Китиара хохотнула, снова пососала ладонь и стала ждать, когда бааз пронзит безумного жреца.
      Но тут с небес обрушился дождь белого сверкающего огня. Гнев Бога уничтожил чуть ли не половину нападавших. Ослепленная, Китиара слышала крики и жуткие шипение и треск. Когда зрение вновь вернулось к ней, она увидела устрашающую и удивительную картину: чешуйчатая плоть таяла на глазах, стекая с почерневших костей, которые, в свою очередь, обращались в прах. Ветер подхватил и развеял его. Священный огонь погас, оставив от драконидов лишь мокрые пятна на мостовой.
      — Проклятие! — воскликнула Китиара, будучи под сильным впечатлением от увиденного.
      Гнев Бога придал храбрости и сил остальным. Стурм и Флинт ринулись на оставшихся драконидов, которые, видя страшный конец товарищей, поостереглись нападать на жреца. Брат Лораны продолжал выкрикивать ее имя.
      — Я нашел ее! — крикнул священник и повернулся в направлении Кит.
      Китиара поспешила обратно к сиваку, продолжавшему крепко держать Лорану с ножом у горла. Он связал ей руки полоской кожи, оторванной от собственной туники.
      — Что это была за вспышка света? Кто так кричал? — с любопытством спросил драконид.
      — Это гнев Бога обрушился на твоих баазов. Вероятно, Паладайн вовсе не такой сопливый слабак, как утверждает наша Королева, — ответила Китиара.
      Сивак покачал чешуйчатой головой.
      — Чего можно ожидать от этих баазов? — презрительно пробормотал он, затем, пожав плечами, ухмыльнулся и нащупал кошелек, полученный от Повелительницы. — Не надо будет делиться.
      — У нас мало времени. Жрец идет сюда, разыскивая эльфийку. — Кит хотела остаться с Лораной с глазу на глаз. — Дай мне нож и посторожи, крикни, если он приблизится.
      Сивак побежал в дальний конец аллеи. Лорана сделала резкое движение, стремясь подняться на ноги.
      Китиара легонько ударила ее в челюсть, не настолько сильно, чтобы она потеряла сознание, но достаточно, чтобы остановить. Лорана упала на спину, и воительница, поставив колено ей на грудь, приставила к горлу нож. Ручеек алой крови потек по белой, словно алебастр, коже.
      — Я собираюсь тебя убить, — заявила Китиара. Она охрипла от кашля, ее голос звучал грубо.
      Лорана смотрела на Китиару без страха, даже с вызовом.
      — Я не какой-нибудь головорез, я хочу, чтобы ты знала почему…
      Внимание Китиары привлекло движение в конце аллеи. Она подняла взгляд и увидела возникших из дыма трех мужчин. В руках у них были окровавленные мечи, а один держал горящий факел, освещавший им путь в дыму и сумерках приближавшейся ночи. В свете факела Кит разглядела лицо. Она узнала его сразу же.
      И пробормотала все известные ругательства.
      Дерек Хранитель Венца и двое его друзей шли по аллее по направлению к ней. Китиара понятия не имела, что они делают здесь, но это уже было не важно. Важно было не столкнуться с ними лицом к лицу. Если Дерек заметит ее и поймет, что она сражается на стороне врага, он сразу захочет выяснить, зачем она послала его за магическим артефактом. Он заподозрит неладное, а может, и вовсе откажется продолжать путешествие, и тогда план питомицы Ариакаса сорвется.
      Словно этого было мало, сивак прошипел у нее за спиной:
      — Поторопись, госпожа. Жрец идет сюда!
      Китиара снова приставила нож к горлу Лораны.
      — Давай, убей меня, — проговорила эльфийка, задыхаясь от слез. — Я хочу умереть. Я хочу быть с ним.
      „С Танисом, — сказала себе Китиара. — Она говорит о Танисе. Она думает, что он мертв! Они все считают, что он погиб!“
      Она же своими глазами видела, как рухнула гостиница, Танис был погребен под грудами развалин. Этим людям удалось выбраться, группа друзей разделилась. Конечно, каждый мог подумать, что остальные мертвы, и Кит ни за что не станет разуверять в этом соперницу.
      Повелительница сунула нож за голенище и поднялась:
      — Извини, у меня сегодня нет времени убивать тебя, принцесса. Но мы еще встретимся — я и ты.
      Разгневанный жрец с одной стороны аллеи. Три Соламнийских Рыцаря — с другой.
      — Сюда! — крикнул сивак, указывая на балкон на втором этаже частично уцелевшего здания.
      Дым валил с крыши, но огонь еще не распространился. Драконид встал под балконом, затем оттолкнулся сильными задними лапами от земли и прыгнул. Длинными передними он схватился за решетку и, подтянувшись, оказался на балконе. Затем он протянул лапу Китиаре и втянул ту наверх.
      Сивак забрался на решетку и, рискованно балансируя, сделал еще один прыжок. Он зацепился когтистыми лапами за деревянный карниз, раскачался и сумел вскинуть себя на крышу, а затем, лежа на животе, втащил за собой Китиару.
      Кит посмотрела вниз. Один из рыцарей склонился над Лораной. Другие наблюдали за драконидом и женщиной, прикидывая, стоит ли их догонять. Кит решила, что они не станут тратить драгоценное время на преследование двоих в городе, кишащем врагами. Жрец, который мог причинить им вред и на расстоянии, хлопотал около эльфийки.
      Сивак окликнул Темную Госпожу, и она побежала по крыше. Сверху Китиара увидела, что дракониды разбрелись кто куда, решив не рисковать жизнью, когда в обреченном городе полно более легкой добычи. Среди них были и те, кого привела с собой Китиара.
      — Баазы! — покачал головой сивак.
      Они с Китиарой бежали по крышам, пока здания не закончились. Драконид на своих коротких перепончатых крыльях мог спланировать с любой высоты, но не оставлял спутницу, пока не нашел очередной балкон, с которого она могла безопасно спрыгнуть на землю.
      Несмотря на утверждения Китиары, что она может постоять за себя, сивак не отходил от нее.
      — Я все здесь знаю и могу вывести тебя из города, — сказал он женщине, которая не имела ни малейшего понятия, где находится, и потому приняла предложение.
      Пожары продолжали бушевать. Они не закончатся, пока город не сгорит дотла, так что восстановить его будет невозможно. Красные драконы улетели с наступлением ночи, упиваясь легкой победой. Дракониды, гоблины и люди, верные Владычице Тьмы, бродили по городу в поисках развлечений. Никто не отдавал приказов. Повелитель Тоэд оставался вдалеке от места сражения. Он ни за что не приблизился бы к Тарсису, пока не стало бы совершенно ясно, что всякая опасность миновала. Если в городе и были офицеры, никто из них не рискнул бы отдавать приказы хмельным от спиртного и крови солдатам, которые легко могли обратиться против них самих. Большинство командиров были столь же пьяны, как и их подчиненные.
      — Не стоило нападать на Тарсис, — произнес сивак. Пьяный гоблин преградил им путь. Драконид свалил его ударом в челюсть и пнул распростершееся на мостовой тело.
      — Мы не можем удержать город, — продолжил он. — Подвоз припасов не налажен. Войска пробудут здесь дня два. Может, три. А дальше мы будем вынуждены отступить. — Сивак внимательно посмотрел на Китиару и добавил лукаво: — Если, конечно, этот штурм — не твоя идея. Тогда я сказал бы, что она просто гениальна.
      Китиара покачала головой:
      — Нет, это была не моя идея. Она родилась в охваченных безумием мозгах вашего Повелителя.
      Драконид явно смутился.
      — Тоэда, — уточнила Китиара. — Повелителя Красного Крыла. — Она указала на эмблему на доспехах сивака. Затем, присмотревшись внимательнее, Кит усмехнулась.
      Они дошли до городских ворот. Драконид остановился и посмотрел на город, вероятно собираясь вернуться за своей долей оставшейся добычи.
      — А ты сам из Красного Крыла? — спросила Китиара.
      — Что? — Сивак повернулся, чтобы посмотреть ей в глаза. — Разумеется, — подтвердил он, указывая на эмблему.
      — Она перевернута вверх ногами, — сухо сказала Китиара.
      — Ох! Так лучше? — виновато улыбаясь, спросил драконид, поправив знак.
      — Тебя повесят, если поймают. Так поступают с дезертирами.
      — Я не дезертировал. — Сивак махнул когтистой лапой. — Мы с нашим командиром прослышали о готовящемся штурме и решили, что здесь будет чем поживиться. Вот и привели сюда ребят, чтобы посмотреть, что к чему.
      — Кто твой командир?
      — Знаешь ли, во всей этой суматохе я позабыл его имя, — протянул драконид, почесывая чешуйчатую голову. — Не пойми меня неправильно, Повелительница. Мы исполняем свой долг перед Королевой, но решили, что она не станет возражать, если мы немножко позаботимся и о себе. Мы же, если так можно выразиться, вольноопределяющиеся. Нам бы хотелось получить от этой войны не только червивый паек да муштру. — Он взглянул на Кит исподлобья. — Ты собираешься арестовать меня, Повелительница?
      Китиара рассмеялась:
      — Не после всего, что случилось этой ночью. Ты хорошо послужил мне. Можешь возвращаться к своему командиру. Здесь я в безопасности. Мой лагерь недалеко. Спасибо за помощь. — Она протянула руку. — Надеюсь, ты назовешь мне свое имя?
      — Слит, моя госпожа, — сказал сивак.
      После некоторого колебания он протянул ей когтистую лапу.
      — Была рада знакомству, я…
      — Темная Госпожа, это известно всякому. — Слит говорил с восхищением.
      Двое пожали лапы-руки, затем сивак повернулся и направился обратно к руинам, крови и пеплу, которые некогда были Тарсисом.
      — Эй, Слит! — крикнула ему вслед Китиара. — Если надоест быть вольноопределяющимся, переходи на службу ко мне!
      Сивак засмеялся, помахал лапой, но продолжал идти по направлению к центру города.
      Женщина зашагала по простиравшимся впереди равнинам. Ночь выдалась темной и тихой — вдали от царившего в городе хаоса. Снег, скрипевший под ее сапогами, был черным от пепла. Во мраке скользили еле заметные тени тех счастливчиков, которым удалось покинуть город.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28