Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Свидание у карусели

Автор: Периссе Морис
Жанр: Детективы
Аннотация:

– Облака порозовели, – радуясь неизвестно чему, наконец сообщил он. – Завтра подует мистраль.[1]...

  • Читать книгу на сайте (259 Кб)
  •  

     

     

Свидание у карусели, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (129 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (112 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (107 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (128 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Лисенок комментирует книгу «Развод и девичья фамилия» (Устинова Татьяна Витальевна):

    Врать не надо - говорил еще булгаковский персонаж

    наталья комментирует книгу «Девочка, с которой детям не разрешали водиться» (Койн Ирмгард):

    УРААААА!Я нашла эту книгу!!!!!помню ее из детства!Спасибо!!!!!!!!!!!!

    Дмитрий комментирует книгу «Русский космос» (Ночкин Виктор):

    А у этой книги есть продолжение?

    Иван комментирует книгу «Анти-Зеланд или На халяву и уксус сладкий» (Преображенский Николай):

    Уважаемый автор! А вы уверены, что вы поняли хоть что-то в книгах В.Зеланда? Попробуйте перечитать в другом состоянии своего духа.

    Бубнов Николай комментирует книгу «Грехи и страсти и борьба с ними» (Святитель Феофан Затворник):

    Очень нужная и всегда "современная" книга, вернее, свод истинных утверждений, кои надобно современнику и знать и пользовать. Переживание за Чело в каждой строке. И сочувствие строгое и печаль за неизбежное "погружение" в страсти и советы простые по сути как надобно воспитывать в себе все стойкости и осторожности к проявлениям страстей.

    Анон комментирует книгу «Сумерки» (Майер Стефани):

    Книги - дерьмо. Как и фильмы. Вашу мать, сказать, что Майер надругалась над самой идей классических вампиров - значит не сказать ничего. Блестящие на солнце вампиры, ха! Как можно это читать? Как можно вот этим дерьмом восхищаться? А в особенности я не понимаю, как можно сравнивать вот этот вот мусор с книгами Энн Райс и Барбары Хембли. И те, и те были мною прочитаны, и подобное сравнение просто оскорбление в сторону данных авторов. И надо заметить, сравнение всех этих книг идет не в пользу Майер. Далеко не в ее пользу. Отвратительный язык написания, как в переводе, так и в оригинале. Никакой мотивации - почему, почему все влюбляются в главную героиню?! Why?! Я мог бы еще много написать об этой в высшей степени отвратительной вещи, но, пожалуй, не буду. Это займет много времени. Да и сомневаюсь, что хоть кто-нибудь из целевой аудитории книжонок Майер осилит написанное мною хотя бы до половины. Поэтому - я просто оставлю свое мнение здесь.

    серега комментирует книгу «Чужак в чужой стране (Stranger in a Strange Land)» (Хайнлайн Роберт Энсон):

    подскажите как называется фильм по этой книге!!! пожалуйста очень хочу посмотреть.


    Информация для правообладателей