Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Жаждущий крови

ModernLib.Net / Детективы / Пауэлл Томейдж / Жаждущий крови - Чтение (стр. 3)
Автор: Пауэлл Томейдж
Жанр: Детективы

 

 


Несколько секунд спустя я оказался в маленьком, темном, грязном коридорчике. По обе его стороны располагались гримерные. Я выбрал одну из дверей, под которой виднелась полоска света. Замусоренная комната за ней оказалась тесной, душной, наполненной застоявшимся запахом парфюмерии. Делани вытянулся на слегка покосившейся кушетке. Когда я появился на пороге, он сел. Сейчас музыкант выглядел сильно уставшим, изможденным.
      - Привет, Риверс, - произнес Чучело, беря со стола Пачку сигарет.
      - Кажется, мы с вами не встречались.
      - Я видел вашу фотографию в утренних газетах.
      - Вы ждали меня?
      - Почему бы нет? Я уже разговаривал с полицейскими, перед тем как пойти на работу, поэтому сразу догадался, зачем вы сюда явились. Надеюсь, вам удастся достать эту вошь Лепперта. Ина была совсем неплохой девчушкой.
      - Может, вы поможете мне?
      - Очень хотелось бы, но не могу сказать вам ничего, кроме того, о чем уже сообщил полиции. Я познакомился с Иной, когда она работала здесь, и здорово привязался к ней.
      - По возрасту она годилась вам в дочери. Делани пожал прямыми, действительно как у чучела, плечами.
      - Ина была гораздо мудрее любой матроны в этом городе.
      - Когда вы видели ее последний раз?
      - Около недели назад.
      - Вы знаете, почему она бросила работу? Еще одно движение плеч.
      - В таком заведении, как наш Клуб Д, девчонки приходят и уходят...
      - Вы никогда не говорили с ней о...
      - О чем?
      - Ина познакомилась с одним богатым мальчиком. Джерлом Эдкоком.
      - Не ходите вокруг да около, Риверс. Ина и я знали друг друга. Знали, в полном смысле этого слова. Между нами никогда не было каких-то ограничивающих свободу связей, и мы легко принимали такие взаимоотношения.
      - Вы никогда не видели ее в компании Лепперта?
      - Нет.
      - Он часто появлялся здесь?
      - Не могу сказать. Даже если и так, то этот парень всего лишь одно из лиц в толпе.
      - Однако вы запомнили его?
      - Только глаза... В них сквозило безумие.
      - Вы знали Джерла Эдкока?
      - Так же, как Лепперта. Он был жертвой.
      - Жертвой?
      - Да, простачок, глупый болван. Делани прикурил вторую сигарету от первой. У него были длинные, словно без костей, пальцы с потемневшей кое-где от никотина кожей. Несколько мгновений я разглядывал музыканта, затем достал свою визитную карточку. Он охотно обещал позвонить, если увидит или услышит что-нибудь о Джерле и Лепперте.
      По дороге домой я остановился возле ночного магазина на углу своей улицы, купил там двадцатипятифунтовую упаковку льда и принес ее в квартиру. Бросив лед в таз, я поставил его на стол, а рядом водрузил вентилятор с таким расчетом, чтобы поток воздуха был направлен на кушетку. Уснуть сразу не удалось. Я долго лежал, закинув руки за голову. Вентилятор мягко шелестел в душной темноте. Мысли беспорядочно метались в голове - о черном, пустом теперь окне, возле которого стояла насмерть перепуганная девушка; об автомобиле, скользнувшем в мрачную глубину бухты; о Клубе Д, где пересеклись жизни трех людей, - Лепперта, Джерла и Ины Блэйн; о Веронике Найт...
      Я повернулся на бок и попытался отвлечься. Обычно мне удавалось отключать свой мозг и засыпать, когда это необходимо. Наконец я понял причину непроходящего возбуждения. Часть меня находилась в ожидании, прислушивалась к каждому шороху, чтобы вовремя предупредить о приближении Лепперта.
      Дела плохи.
      Я злобно нажал на кнопку вентилятора и провалился в тяжелый сон. Длился он, правда, недолго. Резкий звонок телефона разбудил меня. Я сел, вытаращив глаза, прислушиваясь, как шумит в голове кровь, включил свет и снял трубку.
      - Слушаю.
      - Синьор Риверс?
      - Да, - голоса я не узнал, - кто говорит?
      - Хозяин бакалейной лавки.
      - Это с вами я беседовал об Эллен Григсби?
      - Да, да. Тут произошла какая-то заварушка, и я решил поставить вас в известность. Двое мужчин увезли синьориту Григсби.
      - Кто это был?
      - Полисмены. Они повезли ее на допрос.
      - Что произошло?
      - Какой-то пьяница пробрался в здание через черный ход. Там есть складское помещение, где свалены связки старых газет, ржавые кровати и прочий хлам. Он хотел выпить в тишине и покое, но вместо этого наткнулся на труп. Синьор Риверс, это юноша с короткими рыжими волосами, веснушками и ямочкой на подбородке.
      Глава 6
      "Нужно попасть туда первым".
      Я торопливо оделся и вышел из квартиры, застегивая на ходу рубашку. Духота и мертвая тишина улиц создали у меня впечатление, будто все живое расплавилось и стекло в канализационные каналы Тампы. Стук моих подошв об асфальт гулко раздавался между безмолвных домов.
      Дурная весть гнала меня через город. Щупальца тумана колыхались над водой, корчились, подобно живым существам, пытающимся вырваться из черной воды. Лунный свет ровно стелился по обнажившимся после отлива отмелям вдоль берега бухты, и их запах, похожий на зловоние каких-то разлагающихся желеподобных существ, напоминал о городской свалке. Фары моего автомобиля осветили каменные колонны у входа в Коллинз-Хейтс. Широкий, чистый простор улиц охранялся по краям шеренгами австралийских пальм, тянущихся к темному, посеребренному луной небу. Здесь не имелось следов проживания сословия удачливых дельцов, разбогатевших за несколько часов на какой-нибудь афере. Не было ни оштукатуренных в пастельных тонах стен зданий, ни кричащих рекламных стендов, ни архитектурных излишеств, словом, ничего того, что создается с целью освободить вновь прибывших темноочковых, испорченных пропагандой янки от их долларов. Тут и там виднелись просторные, построенные по индивидуальным проектам ранчо. Коттеджи, аккуратно расставленные согласно ландшафту, свидетельствовали о высшем классе района.
      Без особого труда я отыскал нужный мне дом и вырулил на широкую белую дорожку. Окна были освещены мягким светом. Послышался звон колокольчика, затем у входа вспыхнул фонарь, окунув меня в поток света, и дверь резко распахнулась. Вероника Найт остановилась на пороге и несколько секунд пыталась разглядеть, кто перед ней. Она была в легком домашнем палате, распущенные волосы спадали на плечи. Женщина, видимо, читала, а сейчас сняла очки в тяжелой оправе и держала их возле лица, словно забыла опустить руку. Ее темные глаза внимательно изучали меня.
      - Что-то случилось?
      - Случилось.
      - Вы нашли Джерла?
      - Да.
      - Он попал в беду?
      - Да.
      - Входите, - сказала она почти вежливо. В доме напротив вечеринка достигла самого разгара. Отсюда виднелись яркие, блестящие огни и заставленная огромными комфортабельными машинами площадка. Едва слышно играла музыка.
      Я последовал за Вероникой Найт в гостиную. Стоящая здесь мебель радовала глаз. Судя по всему, ее подбирали бессистемно, но с большим вкусом. Огромные высокие окна были закрыты плотными шторами. В книжных шкафах выстроились многочисленные ряды книг. Возле дальней от входа стены находились большой камин и пианино.
      И в этом доме жил злобный идиот Джерл? Вероника Найт остановилась в центре гостиной.
      - Где мальчик?
      Я взял женщину за руку, подвел к длинной, обитой мягкой материей софе, осторожно усадил ее и присел на краешек так, чтобы видеть глаза собеседницы.
      - Вам придется собрать все свои силы, - начал я. Она сразу почувствовала, к чему я клоню.
      - Джерл ранен?
      - Боюсь, да.
      - Он в больнице? Почему же они тогда не сообщили...
      Зрачки ее глаз расширились.
      - Значит, он не в больнице. Вы хотите сказать, что Джерл.., мертв?
      Голос Вероники Найт дрогнул на последнем слове. Я позволил ей прочитать все на моем лице. Это было лучше, чем жестокие слова в тишине комнаты. Несколько секунд женщина сидела и смотрела в одну точку, в никуда. Возможно, перед ее глазами пронеслась сейчас вся жизнь. Накопившиеся за долгое время страдания начали стремительно расти в ней, пока не прорвались наружу. Постепенно она отклонилась назад, затем внезапно выпрямилась. Громкие рыдания сотрясли ее тело. Продолжая дрожать, женщина вцепилась в мою руку и уткнулась лицом мне в плечо. Ей уже так давно требовалась чья-то поддержка. Склоненное стройное тело Вероники Найт обмякло. Теплая, пахнущая свежестью волна черных волос коснулась моей щеки. Дрожь начала униматься. Наконец бедняжка подняла лицо.
      - Как это случилось, Эд?
      - Точно пока не знаю. Его нашли в кладовой дома, где живет Эллен Григсби.
      - Кто-то убил его?
      - Да.
      - Убийство, - произнесла она. - А девушка.., как восприняла это?
      - Я ее еще не видел. Эллен забрали в полицию.
      - Бедное дитя, - мягко проговорила женщина.
      - Скоро они будут здесь, - предупредил я. - Полиция. Вам придется поехать на опознание.
      - Да. Правильно. Кто-то должен это сделать.
      - Они окажут вам любое содействие.
      - Я готова. - Вероника Найт поднялась. - Только переоденусь.
      Я тоже встал и кивнул ей. Она развернулась и вышла из гостиной с какой-то заторможенностыо, неестественной плавностью в движениях. Пока женщина находилась в спальне, я осмотрел комнату Джерла, дверь в которую находилась на противоположной стороне холла. Внутри было уютно, стояла красивая мебель из светлого клена. Несколько вещей напоминали о хозяине - теннисная ракетка, клюшка для гольфа, его фотографии в различных возрастах. Гардероб, бюро и шкаф свидетельствовали только о том, что в комнате жил молодой человек, любивший хорошо одеваться... Но тут мои пальцы наткнулись на круглую, плоскую коробку в самой глубине одного из ящиков. Джерл запрятал ее под стопку еще не распечатанных рубашек. Я открыл коробку, достал оттуда маленькую катушку шестнадцатимиллиметровой кинопленки, как в предыдущий раз, отмотал небольшой кусок и стал рассматривать его при свете лампы. Героиней этого фильма была смуглая девушка в, мягко говоря, открытом танцевальном костюме. Титры шли на испанском языке, что указывало на принадлежность пленки Латинской Америке, где в некоторых странах производство порнографии и эротической продукции для экспорта превратилось в настоящую подпольную индустрию.
      Я засунул коробку с лентой в карман брюк. Больше комната не содержала ничего интересного, и мне пришлось вернуться в гостиную. Когда я вошел, у парадной двери звякнул колокольчик. Отодвинув штору на окне, я выглянул на улицу. Полицейская машина припарковалась рядом с моей.
      Пройдет совсем немного времени, и Вероника Найт выполнит свою последнюю обязанность по отношению к Джерлу. Стоит попытаться хоть немного облегчить ей эту задачу.
      Мы поехали в город вместе. Потом я на всякий случай держал ее за руку повыше локтя. В слепящем белом свете лампы санитар откинул простыню. Женщина держалась стойко, но сейчас ее стала бить дрожь. Она задержала дыхание, чтобы подавить рвущийся из горла крик, посмотрела на труп молодого человека на каталке и подтвердила: "Это Джерл".
      Дальше мы отправились в полицейское управление. Вероника Найт коротко рассказала там историю об исчезновении приемного сына, о его знакомстве с Эллен Григсби и о том, что их отношения были прерваны по инициативе девушки, а Джерл из-за этого сильно переживал. Дежурные захотели выяснить мою роль во всем происходящем.
      - Меня наняли отыскать молодого человека, - пояснил я. - О всех добытых мной фактах я охотно расскажу вам, но только позже. В них нет ничего неотложного.
      Они пожали плечами и позволили мне отвезти Веронику Найт домой.
      Квартира больше не казалась ей уютной. Она осмотрела все комнаты, будто за время нашего отсутствия в них что-то могло измениться.
      - Хотите кофе? - спросила женщина. Я кивнул, и мы прошли на кухню. Здесь все сверкало чистотой. Вероника Найт сварила кофе и предложила переместиться в гостиную. Некоторое время мы сидели молча и осторожно отхлебывали крепкий, горячий напиток.
      - Спасибо, Эд, - наконец произнесла она. Я не, стал говорить никаких банальных фраз, а просто сказал:
      - Всегда рад помочь вам.
      - Вы посидите со мной еще немного?
      - Конечно. Мне показалось, вы не захотите оставаться сегодня в одиночестве.
      Сейчас было неважно, о чем я говорю. Главное, чтобы тема держалась как можно дальше от Джерла. Пока я болтал, женщина сидела и внимательно слушала каждое слово. Потом она поинтересовалась, каким образом частные детективы приобретают такую профессию, и мне пришлось рассказать ей о своей давней службе в полиции в Джерси. Наконец я перескочил на детальное описание душещипательного романа с одной девчонкой, когда весь мир был еще молод и весел. Она убежала с парнем из другой компании, потому что их машины могли догонять скорые поезда. После этого я стал искать утешения в бутылке и понесся по течению, пока не проснулся однажды утром в одной из темных аллей Тампы. Дальше опускаться было некуда. Я начал работать в порту, пока весь алкоголь не вышел из меня потом и пока во мне не появилась уверенность в полном избавлении от пагубной привычки. Общенациональное агентство дало мне возможность, шанс вернуться к нормальной жизни. Я поступил к ним на службу и до сих пор доволен. После Джерси минуло уже семнадцать лет. Из-за глупой девчонки я сидел сейчас здесь и разговаривал с привлекательной женщиной. Разговаривал, пытаясь заглушить в ней боль.
      Я рассказывал ей о странных людях, встречавшихся мне во время расследований, какие-то забавные случаи. Кофе давно остыл, и когда последнее тепло ушло из него, натянутая до предела струна в душе Вероники Найт, кажется, начала понемногу ослабевать. Я вдруг умолк, почти оборвал себя. Мы сидели молча, глядя друг на друга, и одиночество женщины начало почему-то передаваться мне. Я дотронулся до ее подбородка, наклонился к ней и поцеловал. Спустя несколько мгновений больше не существовало ни девчонки из Джерси, ни какой-либо другой женщины. Только эта.
      Глава 7
      - Хорошо, Эд, - произнес лейтенант Стив Иви. - Так какова твоя роль в деле Джерла Эдкока?
      Он сидел за столом, и утренний свет поблескивал на его лысой голове.
      - Меня наняла приемная мать парня, чтобы я отыскал его.
      - Это все?
      - Все.
      Стив задумался, не сводя глаз с моего лица.
      - Его попросили прогнать комара, а он прихлопнул верблюда, - медленно проговорил лейтенант. - Ина Блэйн находилась в компании с тобой, когда ее убили. Кровожадный псих бродит по городу и, кажется, частенько вспоминает твое имя. Затем к тебе приходит женщина, просит найти кого-то, ты бросаешь все и летишь уже в другом направлении. Не так ли, Эд?
      - Направление, похоже, то же самое. Джерл Эдкок знал и Ину Блэйн, и Лепперта. Через него я мог выйти на сумасшедшего.
      - У Джерла было много знакомых. Но ты еще не прояснил связи...
      Я полез в карман брюк, достал оттуда коробку с первым фильмом, где снимались Ина и Джерл, и протянул ее через стол Иви. Он отмотал кусочек пленки, просмотрел его, бросил на меня косой взгляд и стал изучать следующие кадры.
      - Ина и Джерл, - подсказал я. Стив смотал пленку и положил ее обратно в коробку.
      - Перед тем как убить девушку, Лепперт что-то сказал про кино. Видимо, это он и имел в виду.
      - Где ты взял фильм? - спросил Иви.
      - Мне дала его Вероника Найт. По-моему, здесь очевидная связь.
      - С твоей точки зрения, да, - заметил Стив. - Лепперт убил Ину Блэйн. Это мы знаем точно, но совсем не обязательно, что именно он убрал и Джерла.
      - Почему нет?
      - У нас есть человек, более похожий на убийцу парня.
      - Эллен Григсби? Иви кивнул.
      - Если она расскажет нам обо всем, ей же будет лучше. Мы знаем, что Джерл Эдкок здорово докучал ей, явился даже причиной ее увольнения с работы. Вечером перед своим исчезновением он крутился возле дома девушки. Совершенно очевидно, ему хотелось попасть к ней, ведь больше ни с кем в этом районе он не знаком. Возможно, мисс Григсби не собиралась стрелять в него, хотела только попугать, но Джерл был убит... Пуля прошла немного выше сердца. Оружие нашли под канализационным люком на улице рядом с домом девушки. Парень умер не сразу, от большой потери крови, так что он имел достаточно времени поразмышлять над тем, как прожил свою короткую жизнь. Пистолет мы идентифицировали. Ростовщик продал его Эллен Григсби около года назад.
      - Как удалось обнаружить Джерла?
      - Его машина стояла на свободной площадке за углом. От нее уже мало что осталось, поскольку каждую ночь какие-то детали пропадали. Еще немного, и жулики утащили бы двигатель. - Иви встал и подошел к холодильнику в углу кабинета. - Ты же знаешь, какой народ там обитает.
      - Что говорит Эллен Григсби?
      - Почти ничего. Только смотрит на нас, как на червей, и сидит с таким видом, будто ей наплевать, даже если весь мир полетит к чертям. Она утверждает, что не видела Джерла вечером до убийства.
      - А оружие?
      - О, с этим все в порядке. Девушка признала пистолет своим. Она купила его несколько месяцев назад, когда работала в вечернюю смену, а мы в том районе ловили тогда шайку грабителей. Джерл однажды увидел у нее оружие. Оно очень понравилось ему, и он его конфисковал. Девушка протестовала, но парень ее не послушал.
      Иви выпил газировки, смял картонный стаканчик и бросил в корзину для мусора, стоящую возле холодильника.
      - Версия мисс Григсби весьма неубедительная, даже жалкая. Она может добиться смягчения приговора и получить несколько лет заключения, но выкрутиться ей уже не удастся.
      - Может быть, девушка говорит правду? Стив испытующе посмотрел на меня.
      - Послушай, Эд...
      - Она не идиотка, Иви. Если ложь означает для нее электрический стул, а правда принесет всего лишь несколько лет, зачем она будет врать?
      Стиву не понравился мой довод. Он сел, снова искоса взглянул на меня и сказал:
      - Она попалась и под нажимом соврала в надежде выпутаться, а теперь капкан захлопнулся.
      - Могу я с ней увидеться? Иви подумал, пожал плечами.
      - Почему нет?
      Камера, в которой сидела Эллен Григсби, оказалась очень маленькой. Свежесть ушла с лица девушки, и оно стало похоже на нарисованное. Каштановые волосы повисли сухими, безжизненными локонами. Вокруг сжатых губ образовались морщины, как у старой, вздорной старухи. Только в глубине осталась затаенная злоба.
      Эллен примостилась на краешке жесткой койки и рассказала мне только о том, о чем уже сообщил Иви. Не больше и не меньше. Внезапно она отклонилась, оперлась о койку локтями и посмотрела на меня каким-то порочным взглядом.
      - Если вы еще когда-нибудь, мистер, встретите такую же идиотку, как я, научите ее уму-разуму.
      - По-моему, вы неглупая девушка.
      - Неглупая, черт побери! Я круглая дура. В то время как все девчонки в моем районе действовали с головой, я только утирала нос. Теперь они спокойно себе живут...
      - Как Ина Блэйн, - перебил я Эллен. - Она уж точно успокоилась.
      Я не прикасался к ней, но она вдруг сказала:
      - Вы мерзкий, потный... У вас наверняка полно денег. Почему бы вам не убраться отсюда и не оставить меня одну?
      - Послушайте, я влез в это дело с серьезными намерениями, а не ради развлечения. Подумайте об этом. Может быть тогда вы все поймете.
      - Конечно, - ответила девушка. - Оставьте меня, мистер, и мы расстанемся настоящими друзьями.
      Я стоял и молча смотрел на нее. Она покраснела и опустила глаза. Дверь камеры открылась, и вошел Нви.
      - Риверс - самый талантливый воспитатель в мире, девочка, - сказал он. Я оглянулся на него.
      - До сих пор еще никто не говорил мне этого.
      - А лучше всего у него получается воспитывать самого себя. Вам, мисс Григсби, следует прислушаться к его советам. Итак, Джерл после ссоры со своей приемной матерью приехал к вам. Ему нужно было на ком-то сорвать злость. Он стал рваться в вашу квартиру, скандалил, и тогда вы достали пистолет, чтобы защититься.
      Лейтенант не испытывал к девушке никакой жалости. Она прикусила губу и еле заметно покачала головой. В этот момент я понял - следствие не займет много времени. Оно будет длиться, пока страх Эллен перед электрическим стулом, смешавшись с отчаянием и чувством одиночества, не породит в ней безнадежности. Оно закончится скоро, поскольку Иви со своим упрямством и честностью считает, что уже имеет верное представление о происшедших событиях. Слишком грубая работа, но, возможно, он и окажется прав. Однако я привык всегда полагаться на свое знание людей и сейчас видел в глазах девушки нечто, вызывающее сомнения в ее виновности.
      Четверть часа спустя мы остановились перед кабинетом Иви.
      - Не усугубляй ее положения, Эд, - сказал Стив. - Не стоит поддерживать в ней надежду, которой не существует. Следи лучше, чтобы твои клиенты, какими бы подонками они ни были, не забывали исправно платить. А еще лучше поберегись Лепперта.
      Он взялся широкой ладонью за ручку, потянул ее на себя, вошел в кабинет и захлопнул дверь перед моим носом.
      Когда опытные, полицейские зубры утверждают, будто преступник всегда возвращается на место преступления, они слегка лукавят, придают фразе двойной смысл. Большинство преступников отнюдь не стремится вернуться туда, а вот сыщикам, следователям приходится то и дело кружить по одному району.
      На первый взгляд ничто в этом месте не напоминало о совершенном недавно убийстве. Постороннему даже и в голову не могло прийти, что здесь нашли мертвого парня, а живущую в ближайшем доме девушку арестовали. События отошли в прошлое, а место преступления осталось.
      Я остановил машину и выключил двигатель. Уже знакомая ватага ребятишек гоняла палками консервную банку. Как и в прошлый раз, я пропустил их, пересек улицу и остановился в тени балкона со ржавой решеткой. Обрывок газеты шелестел на канализационном люке от легкого ветерка. Он отличался от тысяч подобных обрывков тем, что на нем сохранились дата и несколько слов. Проходя мимо бакалейной лавки, я заметил хозяина, в привычной подчеркнуто вежливой манере обслуживающего покупателя. Если не считать детских криков, на улице было тихо. Во дворах старики играли в домино. В раздумьях, где бы раздобыть денег слонялись юнцы с прилизанными волосами, женщины вывешивали белье.
      Я подошел к подъезду дома, в котором жила Эллен Григсби и где погиб Джерл Эдкок. Вспомнив о свершившемся здесь насилии, я оглядел улицу.
      Приглушенный выстрел в задней части здания, звук быстро удаляющихся шагов. Иви полагал, что эти шаги направились вверх по лестнице в дешевую, чистенькую квартирку с неплохой мебелью. Пистолет был найдет под канализационным люком. Вот довольно неясный вопрос. Зачем девушке избавляться от оружия, возвращаться к себе в квартиру, оставив труп в кладовой, да еще потом спокойно сидеть и ждать, когда полиция его там обнаружит?
      По тротуару я подошел к канализационному люку. Потоки раскаленных солнечных лучей обрушились на меня. Мысленно я измерил расстояние между люком и подъездом дома, сравнив его с расстоянием до начала пальмовой аллеи, которое оказалось меньше. Пышные деревья немного ослабляли жару. Когда я вошел в их тень, тощий, грязный рыжий пес с длинными ушами приоткрыл один мутный глаз, прерывая свой сладкий сон возле мусорного бака. Затем он поднялся на лапы, с удовольствием потянулся и зевнул. Длинный розовый язык высунулся из пасти. У животного оказалось достаточно энергии, чтобы махнуть похожим на кнут хвостом и сделать за мной несколько нетвердых шагов.
      Я измерил дистанцию до черного хода в доме, где жила Эллен Григсби, и сопоставил результаты расчетов - от подъезда до люка канализации, от люка до начала аллеи и от черного хода до люка.
      Черт побери, если она убила Джерла, зачем ей понадобилось делать такой крюк, чтобы выбросить пистолет?
      Я направился обратно к пальмам. Внимание ободранного пса к моей персоне ослабло. Словно дрессированный, он прогуливался вдоль потрескавшейся кирпичной стены. Точно в конце аллеи он остановился. Потянувшись, бродяга уперся передними лапами в стену, принюхался, высунул язык и стал лизать грязную поверхность кирпича. Я замер. Казалось, кубик льда скатился по моей спине. Взглянув еще раз на то место, к которому прикоснулся розовый язык пса, я почувствовал легкое головокружение.
      - Пошел!
      Бродяга испуганно повернулся ко мне, опустил уши, поджал хвост и затрусил прочь.
      На фоне темного кирпича пятно было не очень заметно, но в трещинах и порах отчетливо виднелись темно-красные сгустки. Я отступил от стены и прошел под пальмами на тротуар. Дышалось здесь легче. Мои измерения оказались не напрасными, по крайней мере, для меня. Вся сцена убийства в одно мгновение промелькнула в мозгу. Джерл ждал кого-то у кирпичной стены возле пальмовой аллеи. Тихий выстрел из маленького пистолета. Парень начинает оседать. Кровь обильно течет из раны. Неизвестный действует стремительно. Прочь из аллеи к ближайшему канализационному люку. Оружие летит в канал, убийца исчезает. Переход кинокамеры обратно к аллее. Душный вечер. Никто не услышал или не рискнул интересоваться звуком выстрела. Джерл лежит и хрипит, захлебываясь в крови и пытаясь закричать. Его пальцы нащупывают трещины в стене. Умирающий, он приподнимается и опирается о выщербленную поверхность. Красный ручеек стекает по груди раненого, оставляя пятна на тусклой поверхности кирпичей. Наконец Джерл встает на ноги. Густая, теплая кровь клокочет в горле. Неподалеку отсюда живет Эллен Григсби, и это сейчас очень важно. Он делает неверный шаг, еще один, добирается до черного хода дома девушки, толкает дверь и оказывается в кладовой. Нужно пройти через нее, попасть в холл и подняться по лестнице. Какой длинный, долгий путь... Джерл бессильно оседает, падает. Темнота наваливается, давит на него. Он проползает несколько футов, не осознавая направления. Кровь густеет и душит.
      А где-то в городе есть пьяница, который по случайному стечению обстоятельств через несколько дней войдет в кладовую и обнаружит парня, уже покинувшего этот мир.
      Глава 8
      - Версии, - проворчал Стив Иви. - Второй раз за день ты врываешься в мой кабинет со своими версиями. Хороший полицейский всегда может придумать относительно убийства тысячу теорий, расставляя улики и так, и этак.
      - По крайней мере, ты сделал мне профессиональный комплимент.
      Я стоял перед столом лейтенанта, не обращая внимания на то, с каким видом он перебирает лежащие перед ним бумаги. Наконец Стив поднял голову.
      - Тебе придется платить за аренду этого кабинета, Эд.
      - Пришли счет.
      Он хлопнул пачкой бумаг по столу.
      - Будь благоразумным, Эд. Криминальная обстановка в Тампе сложная. Я должен работать.
      - Девушка наверху...
      - Девушка наверху останется там, где она есть, если не выяснятся какие-нибудь новые обстоятельства, позволяющие взглянуть на дело с иной точки зрения. Это однозначно. Лепперт убил Ину Блэйн. Эллен Григсби застрелила Эдкока. Твоя беда в том, что ты все время пытаешься связать абсолютно разные вещи.
      - А как быть, когда два события связаны между собой одним мотивом. Я люблю, чтобы концы сходились с концами, и только что нашел пятна крови на кирпичной стене.
      - Нет доказательств, что они принадлежат Джерлу. От того места, где его нашли, до пальмовой аллеи очень большое расстояние. Представь себе драку двух уличных мальчишек. Один другому разбивает нос. Тот еще ударяется о стену. Как тебе такая версия?
      - Попахивает тухлятиной.
      На столе зазвонил телефон. Иви снял трубку, скороговоркой произнес в нее несколько слов и дал отбой.
      - Эд, - сказал он подчеркнуто невозмутимо, - у меня очень много дел. Ты не самое важное из них. Я не имею в виду твой приход сюда и разговоры, отнимающие у меня время, тратить которое понапрасну мне недопустимо. Я рассматриваю тебя как проблему взаимоотношений горожанина и представителя полиции. Моя задача оберегать твою жизнь, насколько это возможно. Я прямо сейчас пошлю людей, чтобы они обошли весь город и постарались отыскать Лепперта, пока он не вышел на тебя.
      - Очень признателен тебе, Стив.
      - Ты должен думать прежде всего о психе и о своей безопасности, а не о девушке в камере наверху.
      - У меня достаточно здравомыслия, чтобы позаботиться о своей безопасности, - сказал я. - Мне хочется добраться до Лепперта как можно скорее. Вряд ли найдется на земле человек, который с большим нетерпением стремится проникнуть в замыслы сумасшедшего убийцы.
      - Теперь в твоих словах появился здравый смысл.
      Легкая улыбка тронула губы Иви, но тут телефон снова отвлек его внимание. Мне пришлось подождать, пока он закончит говорить с кем-то о каких-то судебных полномочиях.
      - Думаю, Эдкок - это нить к Лепперту, - наконец заявил я. - Похоже, Джерл встретился с убийцей вечером у пальмовой аллеи, и тот застрелил его. На следующий день Лепперт пришел к Ине Блэйн, где случайно появился я...
      - Лепперт...
      - Я знаю. Маньяк, который убивает без причин. Но.., и это другая сторона монеты, нельзя исключать возможности, что его действия мотивированы.
      - О чем ты? - осторожно спросил Иви.
      - Возможно, кто-то натравил Лепперта на юнцов. На Джерла и Ину. Кто-то мог захотеть убрать их. Через этого неизвестного добраться до сумасшедшего совсем легко.
      - Таинственный незнакомец имел, конечно, причины, заставлять совершать психа двойное убийство? - ехидно спросил Иви.
      - Фильмы, - ответил я. - Лепперт ясно дал понять об их большой важности. Он решил, будто я имею к ним какое-то отношение, и сказал Ине, что еще ни разу не видел частного детектива, интересующегося кино.
      Я достал из кармана вторую коробку с пленкой, где была снята темнокожая танцовщица, и протянул Стиву. Он осторожно взял ее и после того, как просмотрел на свет несколько кадров, строго спросил:
      - Где ты взял ее?
      - Нашел в спальне Джерла Эдкока. Стив, в Тампе кто-то занимается торговлей порнографией... И в их системе, видимо, произошли неполадки.
      Иви встал и, захватив с собой пленку, вышел из кабинета. Через полчаса он вернулся. В его глазах блестел веселый огонек.
      - Предположение несостоятельно, Эд.
      - Активизация торговли эротическими картинками?
      - Наоборот, очевидное снижение. Ни одного случая продажи из-под прилавка, в газетных киосках, ни одного торговца возле школ.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8