Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Танцуя с ветром

Автор: Патни Мэри Джо
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Падшие ангелы
Аннотация:

Граф Стрэтмор отличался неземной красотой и благородством. Выполняя секретное правительственное поручение, он встречается с таинственной женщиной, чьи красота и ум делают ее достойнейшим противником графа. Леди Катрин, то кроткая, то отважная, то безрассудная, то нежная, похитила его сердце и смутила разум…

  • Читать книгу на сайте (713 Кб)
  •  

     

     

Танцуя с ветром, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (304 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (1)

    наташа костромина, 29 октября 2011, 17:21

    3АМЕЧАТЕЛЬНЫЙ РОМАН! ОДНА ИЗ САМЫХ ЛЮБИМЫХ!Прочла в 14 лет,сейчас 27.До сих пор помню!СОВЕТУЮ.Приятного прочтения!

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Серж комментирует книгу «Resident Evil – Code "Veronica"» (Perry S.):

    Блин, да когда же ее переведут на русский?

    Аполинария комментирует книгу «Этот бессмертный» (Желязны Роджер):

    От диктатуры к демократии.

    Анастасия комментирует книгу «Мешок с костями» (Кинг Стивен):

    Мне эта книга вначале вообще не нравилась. Но примерно на страницах 400 - 500 уже стало интересно. Развязка очень захватывающая. Минус этой книги в том, что интересное начинаеться ПОЧТИ на середине книги. Книга хорошая

    Сергей. комментирует книгу «От диктатуры к демократии» (Шарп Джин):

    Многобукав - в целом скучновато, пишут про то что и так понятно. Олекса - в вас говорят комплексы (о современной России там ни слова если что! - или вы из "незалэжной"?)

    Герман комментирует книгу «Пространный христианский Катихизис Православной Кафолической Восточной Церкви» (Святитель Филарет Московский):

    Не читайте ахинею Дроздова (Филарета) полная брехня по оболваниванию паствы. Тексты перевраны и переделаны. Скачайте Елизаветинскую библию, хоть она и на старославянском, но после прочтения поймете РПЦ слуги дьявола. Можно почитать библию на английском американские переводы тоже появляются вопросы к Дроздову. Куда он дел Велиара и Азазель это хотя бы?

    Сергей комментирует книгу «БИЗНЕС. Пособие для Гениев» (Мороз Юрий):

    Юрий Мороз-предприниматель с 20 летним стажем,как-то умудряется через интернет сделать так, что бы будущие бизнесмены действовали, делали свой успешный бизнес.Благодаря обучению в ИЮМ, я создаю своё дело.По итогам обучения есть перспективы вести дело дистанционно из любой точки мира Мне нравиться путешествовать в разных местах и странах впереди огромные перспективы. Есть некоторые, кому не нраватся ИЮМ- мелкие людишки, которые не берут ответственность за свою жизнь на себя, им не хватает смелости поменять работу на более высооплачиваемую, не говоря уже о создании прибыльного дела. Им мешает страх, зажатость, инерция, лень. Мне неприятно, когда ничего не сделавшие в своём огороде, люди лезут пропалывать чужой, я имею ввиду всякого рода критиков инстита Юрия Мороза. За время обучения я удваивал доход, откатывался назад, получал премии на работе, был в оплачиваемом отпуске пол-года, осваивал интернет, программирование, английский, рекламу в разных местах.

    Andrew комментирует книгу «Мы - живые» (Рэнд Айн):

    По своей оголтелой мизантропии произведения этой писательницы мне сильно напоминали кого-то из современных публицистов... ах да, конечно, Юлия Латынина! А потом я узнал, что Латынина, оказывается, страстная поклонница Айн Ранд!


    Информация для правообладателей