– Ты не сделаешь этого, – спокойно возразил ей Ники и дотронулся до ее руки. – Видишь, крошка, ты же совсем не хочешь, чтобы я уходил!
– Ники, пожалуйста, присоединяйся к нам.
Ники встал из-за стола.
– Ты нравишься мне, но я должен вернуться к своим друзьям. Мы еще увидимся.
– Даже не рассчитывай! – злобно бросила Кара.
Но Ники не спускал с Джессики глаз.
– Я ни на что не рассчитываю, моя жизнь всегда полна сюрпризов.
– Отлично, значит мы тебе желаем, чтобы их стало в два раза больше, – нервничала Кара.
– Мне было приятно разговаривать с тобой, Джессика, – не обращая никакого внимания на выпады Кары, сказал Ники.
– Почему ты считаешь, что я Джессика, а не Элизабет? – удивленно спросила Джес.
– О, я много знаю о вас обеих, – улыбнулся Ники. – Вы только выглядите одинаково, но на самом деле вы совсем разные.
– И чем же мы так принципиально отличаемся друг от друга? – осведомилась Джессика.
– Твоя сестра никогда бы не попросила меня остаться. – Он усмехнулся. – Ваши различия просто бросаются в глаза, детка!
Сказав это, Ники развернулся и пошел прочь от их столика, а Джессика, как загипнотизированная, смотрела ему вслед.
Кара тронула Джессику за рукав и пристально посмотрела ей в глаза.
Джессика лишь улыбнулась в ответ и, не говоря ни слова, взяла свой бокал с коктейлем, подняла его вверх, словно провозглашала тост, а затем залпом выпила все, что еще оставалось в стакане.
Она знала, что должна была рассердиться на этого парня, но Ники Шепард как магнит притягивал ее. И это был не просто праздный интерес к таинственной персоне. Отчасти это было потому, что Джессика вдруг поняла, как тяжело иногда бывает Нику играть его роль. Она словно прочитала это в его глазах! Джессика увидела в них даже больше, чем маленькую слабость, – просто ни один человек в мире не хотел понять, кто есть Ники на самом деле! Нет, Ники совсем не тот человек, коим она представляла его себе до этой встречи.
Джессика встретилась взглядом с Карой и поняла, что ее друзья тоже не до конца понимают, кто она, Джессика Уэйкфилд, какая на самом деле.
Она улыбнулась. Да, Ники Шепард действительно заслуживает внимания!
3
Джессика целых два часа готовилась к вечеринке у Кары.
«А для чего?» – спрашивала она сама себя.
Сидя на самом краешке стола, Джессика наблюдала за весельем, которое, кстати, было в полном разгаре. На столе были обычные для такого случая закуски и напитки: несколько сортов пунша, печенье и чипсы.
Грохот музыки вырывался из дома, где собралась чуть ли не вся школа. Ребята разбрелись по комнатам, смеялись, танцевали, разговаривали – развлекались. Весело было всем, за исключением Стивена Уэйкфилда.
После того как Элизабет объяснила Стиву, что Джессика не планировала строить ему козни, он неохотно согласился поехать на вечеринку. Стив даже извинился перед Джессикой, но по дороге к дому Кары не проронил ни единого слова. Когда же он вошел, то, поздоровавшись с несколькими гостями и налив себе бокал пунша, уселся в кресло, стоящее в углу. Там он и сидел весь вечер, недовольно хмуря брови. Кара два раза приглашала его потанцевать, но он отказывался, говоря, что сегодня не в настроении.
Джессику это уже начинало злить. Разве Стивен не видит, что ставит свою сестру в неловкое положение перед ее друзьями. Сейчас Джес уже хотелось, чтобы Элизабет попридержала свой язычок там, дома, за ужином.
«Конечно, у Лиз-то все хорошо, – горестно размышляла Джессика. – Она прекрасно проводит время с Тоддом. И даже ни разу не удосужилась подойти к Стиву с тех пор, как пришла сюда! А я должна весь вечер торчать рядом с ним и видеть его подавленное состояние. Это несправедливо. Если уж он так несчастен, то почему бы ему просто не поехать домой?»
Но все остальные были просто счастливы. Элизабет и Тодд весело танцевали рядом с Кеном Мэтьюзом и Карой. Джон Пфайфер и Эрон Даллас, как всегда, обсуждали спортивные новости, в другом конце комнаты ребята играли в «Счастливый случай».
«Всем хорошо и весело, – негодовала про себя Джессика, – конечно, ведь больше никто не додумался взять с собой на праздник угрюмого братца!»
Но еще больше Джессику бесило то, как быстро Стивен принял приглашение Элизабет. Как всегда, ее сестра все уладила! Джессика была просто в ярости оттого, что ее сестра-близнец, по-видимому, всегда все делала правильно, что никогда не удавалось Джессике, несмотря на все ее старания.
От этих мыслей Джес неожиданно отвлекла Кэролайн, подошедшая к столику с едой. Она раскраснелась и весело улыбалась после нескольких энергичных танцев с Джерри Фишером, своим другом из маленького городка Вудгроув, находящегося в часе езды от Ласковой Долины. Джессика всякий раз изумлялась, когда видела Кэролайн с этим темноволосым баскетболистом.
Было время, когда Джес с подругами терпели эту неудачницу Кэролайн лишь потому, что та всегда была в курсе самых последних сплетен. Однако недавно Кэролайн, естественно не без помощи Элизабет, изменилась просто до неузнаваемости. Она похорошела, стала спокойнее и уже больше ни о ком не распускала никаких слухов. Джессика отметила про себя, что Кэролайн сегодня особенно привлекательна: нежная белая кожа порозовела от танцев, а прекрасно сидевшая на ней зеленая блузка, гармонирующая с изумрудными глазами, эффектно оттеняла ее рыжие волосы.
«Так-так, – бормотала себе под нос Джессика, – Элизабет Уэйкфилд, эта спасительница мира, защитница угнетенных, этот Чип и Дейл Ласковой Долины, это все, конечно, твоих рук дело».
– Привет, Джес, – радостно окликнула ее Кэролайн, приближаясь к столу под руку с Джерри, – потрясающая вечеринка, да?
– Потрясающая, – без энтузиазма ответила Джессика.
Но Кэролайн не уловила сарказма в голосе Джессики.
– Ты замечательно выглядишь, Джес! – продолжала она. – Тебе очень идет это платье. – Кэролайн пощупала серый шелк, из которого было сшито платье Джес.
– Спасибо. – Сегодня Джессику не радовали даже комплименты.
– Лиз тоже прекрасно выглядит, – не унималась Кэролайн.
– Разве она не всегда такая? – Джессика даже не пыталась скрыть злобные нотки в голосе.
– О, конечно, – с готовностью согласилась рыжеволосая девушка. – Ты даже не представляешь, как тебе повезло с сестрой, Джес! До того, как Элизабет вошла в мою жизнь, я и понятия не имела, что такое настоящая подруга.
«Элизабет Уэйкфилд для всех лучшая подруга!» – прибавила про себя Джессика еще один пункт в список жалоб на сестру.
Зазвучала новая мелодия, и Джерри схватил Кэролайн за руку.
– Пойдем танцевать. Они играют мою любимую песню!
– До скорого, Джес, – бросила Кэролайн через плечо, увлекаемая Джерри на танцплощадку.
Джессика взглянула на Стивена, который все еще сидел в углу.
«Мог хотя бы меня на танец пригласить!» – с горечью подумала она.
Но как Джессика ни старалась, ей не удавалось поймать взгляд брата. Наконец она не выдержала этой безмолвной борьбы и решила выйти на улицу подышать свежим воздухом.
Джессика с трудом пробралась через толпу в коридоре. Она уже направлялась к задней двери, когда встретила Элизабет и Тодда.
– Привет, Джес, – улыбнулся Тодд.
Они, как всегда, выглядели просто шикарно. Тодд был одет в широкие брюки из сжатой ткани в серую полоску, модную рубашку и твидовый пиджак. Элизабет тоже была очень мила в своей новой голубой блузке и белой юбке. Ее золотистые волосы, которые она обычно безжалостно скручивала в хвост, сейчас были уложены в затейливую прическу.
– Как там Стив? – осторожно поинтересовалась Элизабет.
– О, великолепно, – весело проворковала Джессика, – он просто душа компании.
– Прекрасно, я знала, что вечеринка – это все, что ему было нужно, – улыбнулась Элизабет.
Она взяла руку Тодда и положила ее в ладошку Джессики.
– Вот, младшая сестренка, сделай одолжение. Присмотри за этим лакомым кусочком, пока я пойду припудрю носик. Я совсем не хочу, чтоб его кто-нибудь похитил в мое отсутствие.
– Честно говоря, я собиралась...
Тодд обнял Элизабет, и эти слова Джессики были просто проигнорированы.
– Ты бы лучше поторопилась. Я не знаю, как долго сможет Джес отпугивать всех от меня, – усмехнулся он.
Элизабет улыбнулась, затем привстала на цыпочки и нежно поцеловала своего кавалера.
– Помогай ей, ладно?
Тодд возвратил ей поцелуй и ответил:
– Нет проблем.
«Ах, это так мило! – подумала Джессика. – Что меня сейчас просто стошнит!»
Элизабет ушла.
– Твоя сестра – это что-то, – произнес Тодд, глядя вслед удаляющейся Лиз.
– О, она действительно что-то! – с готовностью ответила Джес.
– Знаешь, что она мне только что сказала?
– Что-нибудь удивительно милое, я не сомневаюсь! – резко перебила его Джес.
Тодд отступил на шаг. Было видно, что он смущен реакцией Джессики.
– Послушай, Тодд, – с той же интонацией продолжала Джессика. – Я уверена, что ты с большим рвением отнесешься к данному тебе моей сестрой Поручению, но сейчас я была бы тебе очень благодарна, если бы ты позаботился о себе сам. А теперь, если ты не возражаешь, я пойду подышу воздухом.
Она резко повернулась и почти выбежала из гостиной, пробралась через скопление народа на кухню и затем вышла через заднюю дверь.
Разгневанная и обиженная, Джессика наконец вырвалась в вечернюю прохладу из душного помещения. В глубине сада она заметила душевую кабинку, в которой обычно переодеваются для бассейна. Джес направилась туда. Обычно она не любила быть одна, но, имея возможность лично выслушивать похвалы в адрес сестры, она предпочла одиночество.
Джес подошла к кабинке и открыла дверь. Внутри было темно. Она решила не включать свет – это могло привлечь непрошеных гостей.
Джессика прикрыла за собой дверь и огляделась. Кабинка была размером с ее комнату. При свете можно было разглядеть темный дощатый пол и кое-какую плетеную мебель.
– Однако я не ожидал гостей, – раздался откуда-то мягкий мужской голос.
Джессика вздрогнула. Она подскочила и стала вглядываться в темноту, пытаясь определить, откуда доносятся эти слова. Наконец в углу она разглядела чью-то фигуру в шезлонге.
Джес повернулась к двери.
– Прошу прощения, я не знала, что здесь кто-то есть.
– Здесь никого нет. Только я. – Джес услышала скрип шезлонга – парень, по-видимому, встал. – Заходи и садись. Ты ведь Джессика, верно?
Джес напряженно вглядывалась в темноту, но вдруг вспыхнувшая за креслом небольшая лампочка осветила улыбающегося ей Ники Шепарда.
– Я не знала, что тебя тоже пригласили на вечеринку. – Джес пыталась скрыть волнение в голосе.
Раньше она уже предпринимала попытки узнать Ники получше, и вот теперь удача буквально свалилась к ней в руки.
– О, я приехал с Даной и Гаем. – Ники не переставал улыбаться, когда он произносил имена музыкантов из самой знаменитой рок-группы школы – «Друиды».
– Они твои друзья?
– Что-то вроде того. – Ники указал на кресло рядом с собой. – Присаживайся.
Джессика улыбнулась, подошла к креслу и села, положив ногу на ногу.
– Итак, почему ты здесь уединился?
– А почему ты покинула всех?
– Я первая спросила.
Ники опять улыбнулся ей, и Джессика почувствовала, как холодок пробежал у нее по спине. Ники был так красив! Его светлые волосы были зачесаны назад, а карие глаза в полумраке были более чем удивительны.
– Хорошо, – сказал он, смеясь, – так и быть. Я не совсем уютно чувствую себя на вечеринках.
– Значит, тебе больше нравится быть одному, чем в компании? – Джессика решила сохранять между ними дистанцию.
Ники ей нравился, но она все еще чуть-чуть побаивалась его.
– Мне нравится быть одному, – сказал он, понизив голос, – это делает меня таинственным.
– Это делает тебя грустным.
– А может, мне нравится грустить?
– Как тебе это может нравиться?
– Это проще, чем быть счастливым... Джессика была заинтригована. Она наклонила голову вперед и, подперев голову кулачками, спросила:
– Почему ты всегда так печален, Ники?
Ники заглянул ей в глаза.
– Я тебе не нравлюсь, да?
Этот, казалось бы, простой вопрос, очень взволновал ее.
– Я так никогда не говорила, – поспешно ответила Джессика.
– Ты и не должна так говорить, – улыбнулся он. – Я сам могу это сказать. Я не в твоем вкусе.
– Кто же тогда в моем вкусе? – перешла в оборону Джес.
– Почему бы нам не прекратить этот разговор?
– Я не хочу прекращать! Так что ты имел в виду?
– Насчет твоего вкуса? Тебе, должно быть, нравится тот, кто всегда все делает правильно.
Джессика собралась протестовать, но Ники не дал ей такой возможности. Он продолжал:
– Какой-нибудь парень, который любит все, что имеет отношение к школе. Тот, кто справляется со своими проблемами, у кого хорошие друзья и родители, которые о нем заботятся. Тот, кто во всем первый.
Сейчас Джессика не смогла бы отсюда уйти, даже если бы захотела.
– Ты думаешь, что твоим родителям наплевать на тебя, – сказала она. Это было утверждение, а не вопрос.
Ники достал из пачки сигарету, прикурил ее и бросил спичку в пепельницу.
– Я надеюсь, что это было бы не так, если бы у них было время. – Он наклонил голову и уставился на деревянный пол.
Сигаретный дым клубился у его лица, окутав голову желто-серым туманом.
– Мой отец... Мой отец – воплощение американской мечты. Еще в молодости он поставил на карту всю свою жизнь и с головой ушел в работу, чтобы стать тем, кто он сейчас. И уже просто не может остановиться. А еще моя мама, – продолжал Ники, – она тоже занята. Понимаешь, у моего младшего брата Дэнни серьезные проблемы со здоровьем. Так что, и у нее не остается времени для такого здорового парня, как я.
Джессика видала, что Ники очень тяжело, и была очень тронута этим вырвавшимся признанием.
– Может быть, тебе стоило поговорить с ними?
Ники рассмеялся:
– Зачем? Мне нравится моя жизнь. Я могу делать все, что только пожелаю. Никого это не волнует. Никто меня не трогает. Я свободен.
– Я уверена, что ты небезразличен своим родителям, даже если они этого не показывают.
– Почему?– Он поднял на нее глаза.
– Что – почему? – Не поняла Джессика.
– Почему ты так в этом уверена?
– Ну, – Джес задумалась, подбирая нужные слова. – Все родители на самом деле любят своих детей.
Ники опять рассмеялся, на этот раз злобным смехом.
– О, да ну? В каком телевизионном шоу ты живешь?
– Ты ведь знаешь, что моя жизнь совсем не безоблачна, – огрызнулась Джессика.
Ники приподнял брови.
– Правда? Почему бы тебе не рассказать мне об этом, Джессика?
Джес встала и направилась к двери.
– Это не то, что я хотела бы обсуждать с тобой.
– Вот видишь, я был прав.
– Насчет чего? – обернулась к нему Джессика.
– Я тебе не нравлюсь.
– Ты мне не не нравишься!
– Ты бы так не говорила, если бы сейчас сюда вошел кто-либо из твоих друзей и увидел, что ты разговариваешь со мной.
– Мне плевать на то, что они обо мне думают! – солгала Джессика.
– Не вздумай убеждать меня в этом, Мисс Капитан Команды Болельщиц, – улыбнулся Ники. – Ты так стараешься быть кем-то, кем, по-твоему, ты должна быть, что даже не знаешь, какая ты есть на самом деле.
– Ах вот как? – Джессика была уже на грани истерики. – Тогда, может быть, ты мне скажешь, кто я такая, если ты такой всезнайка?
Ники затушил сигарету в пепельнице, стоящей у шезлонга.
– Во-первых, ты самая красивая девушка из всех, кого я когда-либо видел. Во-вторых, ты умная. Умней, чем думают окружающие. Ты всегда точно знаешь, чего ты хочешь, и всегда четко представляешь, как этого добиться. И ты не боишься никого, кто встает на твоем пути. За исключением меня, – лукаво добавил он.
Джессика нервно улыбнулась:
– Я тебя не боюсь!
– Ты также очень мило говоришь неправду, – сказал Ники тихо, – однако еще недостаточно убедительно.
Джсс опять села и попыталась принять беззаботный вид.
– С чего бы это мне тебя бояться?
Ники взглянул в ее глаза и совершенно серьезно сказал:
– Дело в том, что ты очень сильно меня любишь...
Он замолчал, и в помещении воцарилась тишина. Ники откинулся назад и сложил руки на груди. На его лице сияла победная улыбка. Он улыбался так, что невозможно было удержаться, и Джес улыбнулась ему в ответ.
– Знаешь, – все еще ослепительно улыбаясь, произнесла Джессика, – а ты очень милый парень!
– Можешь себе представить, ты тоже довольно мила, – продолжал улыбаться Ники.
Какое-то время он молча смотрел на нее, затем, встав с кресла, сказал:
– Закрой глаза.
Джессика подозрительно взглянула на него.
– Зачем?
– Закрой, это не страшно, поверь мне!
Джессике показалось, что это не самая удачная мысль. Мгновение она размышляла и... закрыла глаза.
Джессике показалось, что она сидит зажмурившись целую вечность, хотя прошло не больше двух секунд. Она слышала, как скрипнуло кресло, когда Ники вставал, затем – хотя Джессика и знала, что должно произойти, – она вздрогнула от нежного прикосновения его губ. Это был всего один жаркий и нежный поцелуй, но он был так прекрасен!
Ники оторвался от ее губ, и, открыв глаза, Джессика обнаружила, что он снова сидит в кресле.
– Это было превосходно, – мягко произнесла Джес.
Ники просто улыбнулся в ответ. И несмотря на то что первое время Джессика чувствовала себя не в своей тарелке, сейчас ей было легко и спокойно.
Теперь Джес перестала нервничать, она чувствовала, что в ее обществе Ники становится более открытым. Она все больше и больше сомневалась в правдивости тех сплетен, которые она слышала о нем.
– Хочешь вернуться в дом? – Ники встал и протянул Джессике свою руку.
– Мне казалось, что тебе не нравятся вечеринки?
– Мне нравится танцевать, а тебе? Джессика нежно ему улыбнулась, глядя, как Ники все еще стоит и протягивает ей руку.
– С удовольствием, сэр!
Он еще раз поцеловал ее, и они вместе вышли из маленького домика и вернулись к остальным гостям.
По дороге к дому Джессика наблюдала за движениями Ники и решила, что он, должно быть, неплохо танцует. И когда оказалась в его объятиях на танцплощадке, поняла: интуиция, как всегда, не подвела.
Целый час они провели на танцплощадке, не замечая ничего вокруг, кроме музыки. Ники был одним из лучших танцоров, с которыми когда-либо приходилось танцевать Джессике. А уж вдвоем эта пара смотрелась просто великолепно.
Появление на танцплощадке Джессики под руку с Ники Шепардом оживило всех присутствующих. Ники сегодня был так неприметен, что казалось просто невероятным, что Джессика Уэйкфилд обратила на него внимание. Однако, что бы там ни было, теперь все танцы они танцевали вместе, и даже невооруженным глазом было заметно, что они больше, чем просто друзья.
Элизабет с Тоддом уединились в небольшой комнатке. Они потягивали пунш и смотрели клипы, когда в комнату ворвалась Лила Фаулер и плюхнулась в кресло напротив них. Она хватала ртом воздух, как рыба, брошенная на лед, что в общем-то не мешало ей безудержно хихикать.
– Так-так, похоже, кто-то уже отыгрался, – улыбнувшись, сказала Элизабет.
Лила вытерла лоб кончиком фиолетового платка, завязанного у нее на шее.
– Еще бы, первый раз за весь вечер мне удалось присесть.
Элизабет взглянула на часы:
– Ого, уже так поздно. Наверное, скоро все закончится.
– Только не для Джессики, – озорно улыбнувшись, сказала Лила.
Элизабет насмешливо взглянула на Лилу. Она не видела сестру с тех пор, как рассталась с ней в коридоре, и поэтому понятия не имела, на что намекает Лила.
– А что? – спросила Лиз, – Она учит танцевать моего брата?
– О, танцует она действительно великолепно! – Лила достала маленькое зеркальце и подкрасила губы. – Но только не со Стивеном.
По голосу Лилы Элизабет поняла, что Джессика опять кого-то подцепила. Лиз извинилась и вышла в соседнюю комнату.
«Отлично, это как раз то, что нужно для «Глаз и ушей», – подумала она о рубрике, которую вела в школьной газете «Оракул».
Обычно в этой колонке печатались сплетни об учащихся школы Ласковой Долины: кто в кого влюблен, кто с кем встречается – словом, все, что представляло хоть малейший интерес.
А Джессика Уэйкфилд, выглядевшая весьма романтично с Ники Шепардом, определенно была тем, что представляет интерес.
Джессика и Ники, крепко обнявшись, покачивались в такт медленной музыке, звучащей в комнате, когда туда вошла Элизабет. Лиз мало, что знала о Ники. Дружеских бесед они никогда не вели. Естественно, что она была в курсе всех слухов о нем, но Лиз была не из тех, кто слепо доверяет сплетням.
Однако все это было странно. Раньше Джес никогда не встречалась с такими, как Ники. О них говорили: «неблагополучные». А ребят, с которыми общался Ники, явно нельзя было назвать «благополучными».
Джессика не заметила, что сестра наблюдает за ней, – она была вся поглощена танцем.
Ники наклонил голову к своей партнерше и прошептал:
– Ты не хочешь куда-нибудь поехать?
– Зачем? – прошептала в ответ Джес. – Разве тебе здесь не нравится?
– Конечно, нравится! Просто я подумал, что было бы неплохо побыть вдвоем...
Джессика подняла глаза на Ники. «Это было бы здорово!» – подумала она.
Только теперь она заметила Элизабет.
– Погоди, я на секундочку. Только скажу сестре, где я буду, – улыбнулась Джес Ники и, оставив его, подошла к сестре.
– Привет, Лиз! – радостно произнесла она. – Веселишься?
– Ну, дорогая Джессика, должна тебе сказать, что ты никогда не перестанешь удивлять меня!
– О? Каким же образом на сей раз? – Невинно улыбнулась Джессика.
– Ты и Ники Шепард!
– Разве он не красив?
Элизабет внимательно посмотрела на сестру.
– Он действительно довольно симпатичен, Джес, но ты ведь не очень-то много знаешь о нем, не так ли?
Джессика могла догадаться, что Элизабет задаст ей этот вопрос. Лиз снова вела себя так, будто она была нянькой своей «младшей» сестрички.
«Ну уж нет! – подумала Джес. – Пусть я младше на четыре минуты, но вполне могу позаботиться о себе сама».
– Я знаю о нем достаточно, – холодно ответила Джессика, – и с каждой минутой узнаю все больше и больше!
Элизабет услышала знакомые угрожающие нотки в голосе сестры, которые означали, что Джессика Уэйкфилд сказала все, что собиралась сказать. Кроме того, голос Джессики звучал раздраженно и негодующе.
– Джес, ты сердишься на меня за что-то?
– Не прикидывайся идиоткой, Лиз! – насмешливо ответила Джессика. – Почему кто-то должен сердиться на тебя? Ты же у нас сама непогрешимость!
Какое-то время сестры молча смотрели друг на друга. Затем Элизабет решила попробовать с другой стороны.
– Слушай, Джессика, я просто хотела напомнить тебе, что уже поздно. Да и Стив, наверное, собрался домой...
– Ну вот и скажи ему, чтобы он ехал! – отмахнулась Джессика.
Сегодня она уже достаточно насмотрелась на своего угрюмого брата.
– Мы с Ники собирались поехать перекусить, а потом он отвезет меня домой.
– Но Джес, – возразила Элизабет, – ты же плохо его знаешь! Ты думаешь, что он может...
– Лиз, – перебила ее Джессика, – я вполне взрослая, чтобы самой позаботиться о себе. Не волнуйся так обо мне. Кстати, тебе бы давно пора перестать быть для всех нянькой!
Элизабет не успела и рта раскрыть, как Джессика оказалась рядом с Ники и схватила его за руку.
– Пойдем, – тянула она его к выходу, – пойдем отсюда.
На полпути к машине Джессика заметила, что она забыла в спальне Кары свой свитер. Она отправила Ники дальше, а сама вернулась в дом. Джессика забрала свитер и уже собралась выйти из дома, когда ее окликнул Стивен:
– Эй, Джес!
Джессика остановилась и обернулась.
– Лиз сказала мне, что ты уезжаешь...
– Да, мой друг везет меня перекусить, а потом подбросит до дома, – ответила Джессика, намереваясь как можно быстрее улизнуть от старшего брата.
– Эй, послушай, мы с ребятами собираемся поехать поесть пиццы. Может быть, ты и твой друг хотите к нам присоединиться?
Джессика подозрительно посмотрела на Стива.
– Кто это придумал? Уж не Элизабет ли?
– Ну да, но...
– Так я и думала!
– Мы просто решили... – Стивен даже смутился. – Послушай, Джес, мы просто переживаем за тебя.
– Да не надо за меня переживать! Понятно?! Знаешь что? Не лезьте вы в мою жизнь, а я не буду лезть в вашу. Договорились?
В этот момент они оба обернулись – Ники завел свой старый «мустанг».
– Ну вот, мне пора, – сказала Джессика и побежала к машине.
– Джессика, – позвал было Стивен, но тщетно – Джессика уже села в машину.
Мгновением позже «мустанг» скрылся за поворотом.
4
Элизабет смотрела на родителей, сидящих напротив нее за накрытым столом. Стив пока не спустился к завтраку, Джес тоже отсутствовала. По всей видимости, она еще спала, так как вчера вернулась около часу ночи.
Вчерашняя выходка Джессики взволновала Элизабет, и она всю ночь не сомкнула глаз.
Элизабет чувствовала, что сестра на что-то обиделась, и это расстраивало ее. Лиз понимала, что это происходит всякий раз, когда она разговаривает с Джес как с младшей. Все это и заставило Лиз спуститься достаточно рано, чтобы обсудить ситуацию с родителями.
– Проблема в том, – подвела итог Элизабет после описания ситуации, – что никто из вас не понимает, в каком состоянии находится Джессика!
– Я вижу, – сказала мама, кладя себе на тарелку блинчик, – что последние дни Джессика сама не своя, но я думаю, что все это к лучшему. Мне кажется, она стала более сдержанной – никаких жалоб и споров...
– Это как раз то, что я имела в виду, – прервала ее Элизабет. – Все это не похоже на Джессику! Как будто это совсем другой человек!
– Я уверен, что это всего лишь проблемы с мальчиками, – вставил пана, – а для вашего возраста – нормальная ситуация.
Разговор стих, как только в кухню вошла Джессика.
– Доброе утро, – вяло сказала она, садясь за стол.
Джес положила себе два блинчика и намазала их маслом и кленовым сиропом.
– Ты поздно пришла сегодня ночью, – сказал ей папа.
– Мг-м, – согласилась Джессика, начиная есть.
– Так ты хорошо провела время? – поинтересовалась мама, наливая своей блудной дочери стакан апельсинового сока.
– Мг-м, – ответила Джессика.
– А как Стив? – осторожно спросил папа.
– Я не думаю, что Стиву там понравилось... – нахмурившись, ответила Элизабет.
Папа вздохнул.
– Ну, я подумал, что если мы с ним сегодня побудем вместе, то это немного взбодрит его.
Джессика ничего не сказала. Она просто сидела, уткнувшись носом в тарелку, и ела.
Элизабет посмотрела на сестру, а потом перевела взгляд на родителей. Она немного сердилась на них за то, что их больше не волнуют перемены, происходящие с Джессикой.
– Стив уже спускался? – подняла глаза Джессика.
– Нет, еще нет, – ответила мама. Джес повернулась к Элизабет:
– Лиз, что ты сегодня делаешь?
– Я встречаюсь с Тоддом.
– Ты берешь машину?
– Я собиралась ее взять. – Лиз уже закончила завтрак и сложила салфетку.
– Ну ладно, – пожала плечами Джессика.
Ситуация была как раз такая, о которой говорила Элизабет. Она быстро взглянула на родителей. Обычно Джессика добивалась своего, а уж когда ей нужна была машина, то тем более. Еще никогда Джес не была такой уступчивой.
– Я могу попросить Тодда заехать за мной, если тебе нужна машина, – предложила Элизабет.
Джессика отодвинула свою тарелку.
– Да нет, все в порядке, не надо.
– Правда, Джес, без проблем.
– Нет, это не так уж и важно. – Джессика отрицательно покачала головой.
За столом воцарилось молчание. Элис и Нед Уэйкфилд обменялись взглядами, которые говорили, что они наконец-то начали понимать, что же имела в виду Элизабет.
Мама положила вилку на тарелку и повернулась к Джессике.
– Джес, что-нибудь случилось?
Джессика помолчала, потом улыбнулась и весело сказала:
– Нет, ничего не случилось.
– Ты что-то притихла в последнее время, – заключил папа, не обманутый ее притворством.
– Я думаю, я просто устала, – все так же невинно улыбаясь, произнесла Джессика.
Это подействовало, и мистер Уэйкфилд решил оставить дочь в покое. Если бы у Джессики были проблемы, она сказала бы об этом, если бы сочла это нужным.
– Ну, – сказал папа, вставая из-за стола, – пойду узнаю, смогу ли я, старая хламида, заинтересовать твоего брата партией в теннис.
– Посмотрим, кто из вас еще окажется хламидой в этом поединке!
Мама весело улыбнулась.
– Хоть я и не хламида, может быть, я тоже смогу к вам присоединиться? Джес, хочешь сыграть двое на двое?
– Нет, может, попозже. – Джессика натянуто улыбнулась и начала убирать со стола, – вы можете заниматься своими делами, а я позабочусь о посуде.
Родители встали из-за стола и вышли, но Элизабет продолжала сидеть, глядя, как ее сестра моет посуду.
– Что ты делала прошлой ночью после того, как вы уехали с вечеринки? – спросила Лиз.