Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Атлас Гурагона

Автор: Парнов Еремей Иудович
Жанр: Историческая проза
Аннотация:

Он был внуком Тимура — беспощадного завоевателя, истребившего сотни тысяч людей. Он был сыном Шахруха — богобоязненного повелителя Мавераннахра — междуречья Сырдарьи и Амударьи со столицей в Самарканде. В пятнадцать лет он сам стал правителем великого города, но в историю вошел как гениальный астроном — его звездный атлас «Зидж Гурагони» не знал себе равных: Мухаммед-Тарагай — это имя он получил при рождении. Улугбеком, Великим князем назвали его люди.

Но и в жизни великих людей — правителей, воинов, ученых — всегда есть место не только почету, славе и любви, но и боли утрат, разочарованию, коварному обману и предательству.

  • Читать книгу на сайте (261 Кб)
  •  

     

     

Атлас Гурагона, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (159 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (115 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (110 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (161 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Саня комментирует книгу «Бешеный волк» (Колычев Владимир):

    Добротный такой жизненный боевичок.

    saenra комментирует книгу «Северное сияние» (Пулман Филип):

    посли фильма решила спомнить точный сюжет)а то фильм внёс сумятицу в память)

    Алина комментирует книгу «Случайная любовь» (Шилова Юлия Витальевна):

    прочитала книгу..супер!!!реально классная!=)

    мила комментирует книгу «Мурли» (Шмидт Анни):

    оч. понравилось

    Мила комментирует книгу «Костя+ника» (Крюкова Тамара):

    Очень хочу прочитать эту книгу!

    Роман комментирует книгу «Опустошение» (Егор Роге):

    Хорошая вещь, наверно можно даже перечитать. Видно что уже история. Сейчас смешно читать про взятки в десятки тысяч долларов. Современная Россия живет другими цифрами.

    Николай комментирует книгу «Искусство любви» (Сергей Усков):

    Книгу прочел, не жалею!!! Это не кама*утра) Это ни на что не похоже) Реально невероятная история! И не выдумана! Всем читать!!!

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".


    Информация для правообладателей