Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сны в высокой башне (№2) - Ночная охотница

ModernLib.Net / Фэнтези / Осипов Сергей / Ночная охотница - Чтение (стр. 10)
Автор: Осипов Сергей
Жанр: Фэнтези
Серия: Сны в высокой башне

 

 


– Можешь не продолжать, – задумчиво произнес Люциус. – Ты захотел продолжения рода…

– Я захотел закрепиться на этой земле, пустить в нее корни, потому что на протяжении столетий я был лишь горстью песка, который носит ветер, всего лишь перекати-полем… Я не хочу быть один, Люциус. Я хочу быть среди своих.

– Твое желание понятно, Ка-Щи, но не думал ли ты, что твое одиночество – это плата за бессмертие? Люди и демоны, к примеру, плодятся и размножаются, но век их короток. У них новое поколение служит продолжением старому, ты же сам продолжаешь себя, и в том твое отличие. В конце концов, таким тебя создал Он.

– Ну так и спроси Его, зачем Он меня таким создал.

– Боюсь, что это невозможно, – ответил Люциус.

– Почему же? Разве ты не из воинства Его?

– Вот именно. Он отдает мне приказы, а не выслушивает мои вопросы. Он создал тебя таким, вот и все объяснение. Между прочим, бессмертие – не только твой удел, Ка-Щи, но я не жалуюсь на скуку, ибо я на службе у своего господина.

– Может быть, Он и меня возьмет в свое воинство и это излечит меня от тоски и бесплодных надежд? Может быть, так я обрету цель в своей бесконечной жизни?

– Нет, Ка-Щи, – сказал Люциус с некоторой поспешностью. – Мы – избранные, мы – немногие счастливцы, что составляют Его воинство, и в этом нашеотличие. Постарайся сам обрести цель в своей бесконечной жизни.

– Тогда мне не остается ничего другого, кроме как продолжить путь во владения князя Руст ума. В надежде, что на этот раз мне повезет. Или ты хочешь сказать, что Он меня проклял и мне никогда не суждено обрести наследника?

– Я не хочу такого говорить, Ка-Щи, потому что никто, кроме Него, не ведает, что же Он действительно в тебя вложил и в чем состоит твое действительное предназначение в этом мире. Скажу от себя – похоже, ты достоин своего прозвища – Ка-Щи, пленник. Только теперь ты не пленник в каком-нибудь застенке или в высокой башне, ты пленник своих мечтаний.

– Все мы так или иначе пленники, Люциус, – ответил ему Ка-Щи. – Разве не так? Я пленник своих мечтаний, ты пленник своего долга.

– Мой долг – это не плен, – возразил Люциус. – Это предназначение.

– Как скажешь, – вежливо отозвался Ка-Щи.

И они разговаривали еще некоторое время, а потом Ка-Щи, пленник своих мечтаний, уснул. Проснувшись же, он не нашел рядом ни Люциуса, ни следов костра, однако ничуть тому не удивился и вскоре продолжил путь во владения князя Руст ума.


6

На седьмой день повстречался ему торговый караван, и великодушный купец согласился помочь страннику достичь земель князя Руст ума. Когда же на горном перевале караван был атакован разбойниками, Ка-Щи храбро сражался и своей рукой умертвил троих злодеев, за что получил в подарок от хозяина каравана неплохого коня. На этом коне Ка-Щи и прибыл в крепость князя Руст ума, где его давно дожидались, ибо новость о смерти ненавистного эмира Хартуна летела куда быстрее, чем вышагивали по степи ноги Ка-Щи, и быстрее, чем скакал подаренный ему конь.

Воины князя, да и сам Рустум громко приветствовали возвращение Ка-Щи, ибо гибель эмира Хартуна была поистине царским подарком. Хотя и не было о том отдельного уговора, но Рустум одарил Ка-Щи богато украшенным оружием, роскошной одеждой и дал ему прислужников из числа черных рабов. И все обращались с Ка-Щи уважительно, как с отважным воителем.

Прекрасная Джаншат радовалось больше всех, что ее жених вернулся живым и невредимым, получив к тому же дары от князя и почет всего княжества.

Осенью того же года сыграли они пышную свадьбу, и даже нищие в землях князя Руст ума получили тогда щедрые подарки, что уж говорить о воинах и советниках князя! К тому времени выстроен был дом для Ка-Щи и прекрасной Джаншат. Многие удивлялись, что дом тот выстроен вдалеке от крепости князя Руст ума, в уединенном горном месте, однако все признавали, что в доме всего с избытком – украшений, ковров, материй, причем таких, что и у царей не найти. Некоторое число невольников и невольниц работало в том доме, и разбит там был дивный сад, и текли поблизости чистейшие горные потоки, так что в конец концов решено было – нет лучше места для спокойной жизни, полной наслаждений. И возрадовались все за Ка-Щи и Джаншат.

Князь Рустум тоже был рад, однако в отличие от всех прочих знал он истинную сущность Ка-Щи, и это наполняло его сердце неясной тревогой. Князь видел, что дочь его любит Ка-Щи, также видел князь, что и Ка-Щи охвачен страстью. И все же дурные предчувствия не давали князю Рустуму уснуть, и даже на ложе с любимейшими из своих жен не находил он успокоения.

Так в тревогах прошла зима, и, как только стали проходимы горные пути, отправился князь навестить свою любимую дочь Джаншат.

Рассказывают, что по дороге князь увидел нечто удивительное: на камне сидела птица замечательно яркого оперения и громко щебетала. В тех местах ранней весной не видели прежде таких птиц, и князь задумался, что бы это могло значить. Советники наперебой заверили его, что это добрый знак, и князь сделал вид, что согласился.

Когда же приехали они в дом Ка-Щи и Джаншат, то была великая радость, поскольку князь увидел, что дочь его жива и здорова. И ранее Джаншат была прекрасна как луна в ночь полнолуния, а теперь лицо ее сияло ярче солнца, и вся она светилась счастьем. И понял князь Рустум, что опасения его были напрасны. И еще заметил он, что утяжелился стан его дочери, а причиной было то, что под сердцем Джаншат носила зачатое в любви дитя. Возрадовался тогда князь Рустум, видя счастье дочери своей и гордость зятя своего, и даже заплакал, но украдкой, чтобы не видны были его слезы посторонним.

Позже, оставшись наедине с Ка-Щи, князь сказал:

– Жаль, что этот ребенок не станет моим наследником. Но таков уговор.

– Я помню, – сказал Ка-Щи. – И не печалюсь, что мой сын не станет наследником твоему княжеству, ибо станет он наследником мне.

Неделю гостил Рустум у Джаншат и Ка-Щи, а потом отправился домой. На обратном пути князь снова увидел на камне необычную птицу и улыбнулся ей как другу. Однако из-под камня внезапно выползла змея и ужалила птицу, и та умерла. Князь опечалился и задумался – что бы это могло значить? Однако советники наперебой заверили его, что иногда птица – это просто птица, и князь, поразмыслив, с ними согласился.

Тем не менее вскоре он отправил к Джаншат искусного лекаря-персиянина, чтобы никакие недуги не могли угрожать Джаншат и ее ребенку. Когда же прошли положенные месяцы, князь Рустум собрал небольшой отряд и вновь отправился в дом своей дочери Джаншат, желая увидеть своего внука и отпраздновать это благое событие.


7

Воины Руст ума нашли его в саду – Ка-Щи сидел под деревом, окруженный опавшими плодами. Никто не собирал яблоки и гранаты, никто не подметал двор и лестницы, никто не вышел встречать князя Руст ума и его людей. Дом был пуст, и лишь одинокий Ка-Щи сидел в саду.

Князь почувствовал, что его сердце съеживается до размеров финиковой косточки. Он хотел что-то сказать, но не смог. Первым раскрыл рот Ка-Щи.

– Мир тебе, князь, – сказал он смиренно. – Я вижу, ты при оружии. Это хорошо. Оно тебе пригодится.

Воины удивленно переглянулись, и тогда князь велел им выйти из сада. Сам же он медленно приблизился к своему зятю.

– Где моя дочь, Ка-Щи? – спросил он тихо. – И где все слуги твои? Почему пусто кругом? Почему ты сидишь в одиночестве в этом запущенном саду?

– Я не один, – сказал Ка-Щи и поднялся навстречу князю Рустуму. – Я с твоей дочерью, моей женой. Мы отдыхаем здесь, в саду, ибо последние несколько недель были весьма…

– Что?! – воскликнул Рустум и на несколько мгновений решил, что зять лишился рассудка. Однако князь достаточно пожил на этом свете, чтобы усвоить – встречаясь с делами странными и пугающими, проще всего обвинить кого-то в безумии. Это решение самое простое, но не всегда самое правильное. Поэтому князь Рустум еще раз внимательно посмотрел на Ка-Щи и не увидел в нем следов безумия, если не считать таковыми спокойствие Ка-Щи и проступившую в его волосах обильную седину. Затем князь Рустум огляделся кругом и увидел в пяти шагах от себя, под яблоней, свеженасыпанный холмик.

– Это… – с трудом произнес Рустум, чувствуя, как замерзает воздух у него в легких, а слова превращаются в куски льда и царапают ему глотку. – …моя дочь? Моя Джаншат?!

Не в силах более говорить, князь Рустум издал рычание, схожее со звериным, и бросился на Ка-Щи, намереваясь вцепиться тому в глотку, вырвать сердце, разодрать на куски того, кто не уберег прекрасную Джаншат. Но когда Рустум посмотрел Ка-Щи в глаза, то увидел там печаль глубже самой глубокой пропасти, и ярость князя канула в этой пропасти.

Он оттолкнул Ка-Щи и отвернулся.

– Если ты удивлен, что нет слез на моем лице, – сказал ему Ка-Щи, – то поверь, их просто не осталось. Я отпустил всех слуг, чтобы остаться наедине с Джаншат и оплакать ее.

– Всех слуг? И того персиянина, что я прислал тебе? Напрасно, Ка-Щи, ибо уж ему-то стоило перерезать глотку за то, что не уберег мою дочь…

– Князь, – тихо сказал Ка-Щи. – Лекарь-персиянин умер. Как умерли трое служанок и двое родственниц моей жены. Все, кто был рядом с Джаншат в те последние минуты.

– Ты хочешь сказать, что это был злой умысел? Нападение? Отрава? Кто сотворил это?! О чьей смерти я должен молиться теперь?!

– О моей, – сказал Ка-Щи и встал на колени. – О моей смерти ты должен молиться. Ибо я сотворил это. Я всему виной.

Ужаснувшись, князь Рустум схватился было за меч, но остановился.

– Нет, – сказал он. – Не может этого быть. Я знаю, как ты любил мою дочь. Ты трижды прошел через смерть ради нее – дважды от моей руки и единожды от рук воинов эмира Хартуна. Я видел, как светились счастьем глаза твои, когда моя дочь понесла твоего ребенка. Ты не мог убить ее. Поэтому скажи мне честно, что случилось здесь. И тогда уже я решу, виновен ты или нет.

Не вставая с колен, Ка-Щи ответил:

– Неважно, что решишь ты, князь, но сам я знаю, что виновен. Помнишь нашу беседу в твоей крепости, когда я вернулся из мертвых во второй раз? Помнишь, как я сказал тебе, что более всего на свете хочу найти свое место в этом мире, найти свой дом, найти свою семью? А ты спросил меня: почему я решил, что Джаншат – та самая женщина, которая родит мне сына?

– Ты ответил: потому что Джаншат любит тебя.

– И это истинная правда, князь, как правда и то, что я любил ее всем сердцем. Но это не вся правда.

– Продолжай, – сказал Рустум.

– Дело в том, князь, что это желание – обрести свой род, свою семью – пришло ко мне не вчера. И не в прошлом году, когда я повстречался с твоей дочерью. Этому желанию много лет. И Джаншат была не первой из женщин, с кем я попытался зачать наследника.

– Я не вижу здесь твоей вины, – сказал Рустум. – Особенно учитывая твой возраст. – Сказав это и посмотрев на коленопреклоненного Ка-Щи, князь внезапно вспомнил, что довольно молодо выглядящий, даже при седых волосах, Ка-Щи на самом деле гораздо старше его самого. Старше не на месяцы и не на годы, а на столетия.

– У меня было много женщин, – продолжал между тем Ка-Щи, словно не расслышав слов князя. – В разных странах, разного возраста. Красивых и… Разных. Большинство из них не могли понести от меня. Поверь мне, я старался. Но все было тщетно, причем среди этих женщин были такие, кто уже имел детей до знакомства со мной, и были те, кто благополучно понес уже после нашего расставания. От обычных мужчин. Но не от меня. Я был расстроен, но я продолжал пытаться, я не собирался легко отступаться от своей цели, учитывая, что мой запас времени безграничен, а старость и бессилие мне не грозят. Точнее, они приходят на краткий срок, а потом уходят. Итак, я продолжал странствовать, я искал нужную мне женщину, и вот однажды в одном из городов близ китайской границы я познакомился с одной девушкой, которая не отличалась красотой, но… Впервые взяв ее за руку, я почувствовал, как задрожали мои колени, как пот заструился по моей спине. Это был знак, и я не мог пренебречь им. Я хотел взять эту девушку в жены, но ее родители были против. Особенно ее отец, он считался в тех краях могущественным колдуном, да и мать… Короче говоря, мне пришлось похитить ее. Мы уехали далеко от тех мест и затерялись в большом городе. Вскоре мы зачали ребенка, и я уже решил было, что мои мечты сбываются. Но…

– Говори.

– Моя жена умерла при родах.

– А ребенок?

– Не было никакого ребенка.

– Что?

– Восемь месяцев все шло, как и положено у женщин. Живот ее округлился, груди набухли, и она говорила мне, что чувствует ребенка внутри себя; как тот шевелится, как бьет ручками и ножками. Когда пришел срок рожать, я привел к жене старуху, самую искусную в этих делах во всем городе. С ней были две помощницы, молодые женщины, также опытные в этих делах. Они были с моей женой, в то время как я сидел в соседней комнате и молился о благополучном разрешении своей жены. Она кричала, как обычно кричат женщины при родах, и длилось это довольно долго, но одна из помощниц той старухи заверила меня, что все будет хорошо. Вскоре крики прекратились. Я сидел и ждал, когда раздастся плач новорожденного, ждал, когда меня позовут к жене. Но все было по-прежнему тихо, и в конце концов я не смог более ждать, я вошел в соседнюю комнату. Они все были мертвы. Моя жена, старуха, ее помощницы. Не было ни ран, ни крови, ничего. Они просто лежали мертвыми. В комнате стоял странный запах, и мне показалось, что в воздухе как будто разлито зеленое свечение, но я не был в этом уверен. Ребенка не было. Живот моей покойной жены был плоским, как в тот день, когда мы с ней познакомились. Самые безумные мысли одолевали меня тогда – я думал, что ребенка похитили или что он каким-то образом остался в чреве матери. Но, как сказали соседи, никто не входил и никто не выходил из дома в эти часы. Один врач, которому я отдал все имевшиеся у меня деньги, потом выкопал тело моей жены из могилы, отвез к себе и там разрезал его. Он сказал мне, что не обнаружил никаких следов ребенка. Как будто моя жена и не была беременна.

– Ты хочешь сказать, что с Джаншат случилось то же самое?!

– Да. И с Джаншат тоже. Лекарь-персиянин, трое служанок и двое родственниц – они были рядом с ней, когда это случилось. Они все умерли, князь, и я не знаю, почему такое случилось, но это случилось снова.

– Снова. Сколько раз, Ка-Щи, женщина беременела от тебя, а потом умирала столь странным образом?

– Не помню.

– Не помнишь?! Не помнишь, скольких женщин ты убил своим отравленным семенем?!

– Может быть, дюжина…

– Одну из этих женщин ты запомнишь наверняка! – с этими словами князь Рустум ударил Ка-Щи мечом, но не с целью убить. Он вонзил клинок в бок своему зятю, выждал некоторое время, глядя в искаженное болью лицо Ка-Щи, а потом выдернул сталь. – Ты запомнишь мою дочь, Ка-Щи.

– Несомненно, – прошептал Ка-Щи. – Но не из-за боли, которую ты мне можешь причинить, а из-за боли, которая есть в моем сердце, из-за моей любви…

– Ты уже рассказывал мне о своей любви, Ка-Щи. Достаточно.

– Послушай, князь… Я надеялся, что теперь все будет хорошо. Может быть, с теми другими женщинами я допустил какие-то ошибки. Может быть, какая-то болезнь стала причиной их смерти, может быть, их отравили мои враги… Я намеренно увез твою дочь подальше от людей. Как только мы зачали ребенка, я оградил ее от слуг, я лично пробовал еду и питье, доставлявшиеся ей. Твой лекарь говорил, что нет причин для волнений, что скоро я стану отцом…

– Должно быть, он соврал, чтобы угодить тебе. Впрочем, он уже наказан за свою ложь. А ты – еще нет.

Князь Рустум снова вонзил свой меч, теперь в плечо Ка-Щи. Наблюдая, как кровь вытекает из тела зятя и впитывается в землю, Рустум подвал своих воинов. Те крепко схватили Ка-Щи за руки.

– Я знаю, от какой болезни умерла моя дочь, – сказал Рустум, глядя в глаза Ка-Щи. – Эта болезнь – ты. И раз лекарь-персиянин умер, то врачевать эту болезнь буду я.


8

Утром следующего дня князь Рустум и его воины покинули дом, где Ка-Щи и Джаншат попытались жить долго и счастливо.

Дом, где в достатке было золотой посуды и дорогих тканей, где из окон виднелись красивейшие горные вершины и чистейшие ручьи, дом, выстроенный для приятной жизни любящих сердец.

Но в доме этом так и не зазвучал детский смех, а вскоре и вообще смолкли все голоса, стихли шаги, и скорбная тишина накрыла дом словно лавина.

Прошел год, а может быть, и два, кто считал? Однажды тишину нарушил стук лошадиных копыт – к дому подъехала дюжина всадников, и первым среди них был князь Рустум. Спешился князь и неторопливо направился во двор. Там постоял он у могилы дочери, думая о печальной своей доле, ибо что может быть печальнее, чем пережить тех, кого любишь!

Потом князь Рустум направился в дом, но не стал бродить по богато украшенным покоям, а вместо того спустился в подвал и не без труда снял тяжелый засов с двери. Засов этот сам он и наложил в прошлый свой приезд.

За дверью его ждала темнота, и темнота сказала:

– Мир тебе, князь Рустум.

Ничего не сказал в ответ князь, лишь позвал воинов, чтобы принесли ему факел. Взяв этот факел, Рустум вошел внутрь, воинам же велел ждать во дворе.

Осветив факелом дальнюю стену, Рустум сказал:

– Так, значит, ты все еще жив.

– Я умер, князь, – ответил Ка-Щи. – Ненадолго. Не навсегда. Я не умею умирать навсегда. Ты ведь знаешь это.

– Я молился о твоей смерти, Ка-Щи. Видимо, я молился недостаточно. Но у меня еще есть время.

– Не очень много, князь Рустум. В отличие от меня ты смертен, и годы твои на исходе. Я вижу это по твоим глазам, я слышу это в твоих шагах.

– А видишь ли ты в моих глазах свою смерть? – тихо спросил Рустум. – Слышишь ли ты в моих шагах свою смерть?

– Если честно, – ответил Ка-Щи, – то нет.

– Жаль, – сказал Рустум и вонзил свой меч в живот Ка-Щи. Тот вскрикнул от боли, дернулся всем телом, и зазвенели цепи, которыми Ка-Щи был прикован к стене за руки, за ноги и за шею.

Отдышавшись, Ка-Щи произнес:

– Это всего лишь боль, князь, это не смерть. Я принимаю ее от тебя, ибо понимаю твою…

– Нет, не понимаешь! – закричал князь Рустум. – Как можешь ты понять меня, если ты не человек и никогда им не был! Как ты можешь понять меня, если ты не отец и никогда не был им! Ты чудовище, Ка-Щи, должно быть посланное на землю, чтобы извести род человеческий!

– Не знаю, кто именно послал меня в этот мир, и не помню приказа извести род человеческий. Если знал бы и помнил такой приказ, все было бы куда проще для меня, – сказал Ка-Щи. – Ты можешь называть меня чудовищем, князь, но пойми, что ты знаком с этим чудовищем всего лишь некоторое время, я же живу сам с собой сотни лет, и никто не ненавидит это чудовище во мне так, как я ненавижу. Но никак не могу я усмирить мои мечтания, князь. Странный человек, встретившийся мне однажды в степи, назвал меня пленником этой мечты. Мечта эта сковывает меня сильнее, чем твои цепи, князь. Эти цепи покроются ржой, станут ветхими, и обрушатся эти стены, а мечта все равно будет жить в моем сердце. Тут бессилен я, и уж тем более бессилен ты, князь.

– Возможно, я и бессилен в борьбе с таким созданием, как ты, – сказал князь Рустум. – Однако я все рано буду пытаться. Такова природа человеческая – пытаться одолеть неодолимое. Таков и я, несчастный упрямец.

И с этими словами князь Рустум вонзил меч в сердце Ка-Щи, и тот молча закрыл глаза. Посмотрев на тело Ка-Щи, повисшее на цепях, князь Рустум сказал сам себе:

– Был бы здесь мудрец, то сказал бы, наверное, что если природа человеческая – пытаться одолеть неодолимое и решить неразрешимое, то ты, Ка-Щи, самый что ни на есть человек. Однако нет здесь мудрецов, а есть только я, отец, которого ты, Ка-Щи, лишил дочери. И для меня ты останешься чудовищем, достойным лишь смерти.

Сказав так, Рустум погасил факел и вышел из подвала. Он заложил дверь тяжелым засовом и вышел во двор к своим воинам, после чего отправился в свою крепость, чтобы править своим народом и молиться о смерти Ка-Щи.

Прошло еще несколько лет, и снова Рустум приехал на могилу своей дочери. Провел он некоторое время и в подвале, а когда вышел оттуда, то взгляд князя Рустума был весьма печален, а меч испачкан в крови.

Более Рустум не наведывался в тот подвал, ибо вскоре, посреди зимней ночи, пришла к нему Разрушительница наслаждений и Разлучительница собраний, иначе именуемая Смертью. И когда вошли в покои князя, то лицо его было спокойным и даже довольным, как будто бы сбылась его мечта. Возможно, что и так, ибо давно утратил он вкус к наслаждениям, а также интерес к собраниям, так что смерти нечего было разрушать и не с кем было разлучать, и был ее приход легок.

И люди в княжестве Руст ума плакали о своем повелителе, вспоминая все его добрые дела и сходясь во мнении, что никогда прежде не было у них столь достойного князя. В скорбных хлопотах никто не вспоминал про узника, запертого в подвале уединенного дома, где жила когда-то княжна Джаншат. Когда же вспомнили про него, никто не решился ехать туда, и потому дом этот стоял пустым, и ходили про него страшные рассказы, отпугивавшие путников и воров.

Но был некто, кого такие рассказы не могли напугать.


9

Однажды на закате этот некто спустился в подвал, где к стене был прикован Ка-Щи. За прошедшие годы тот весьма истощал и ослабел. Рубаха на его груди в области сердца была испачкана засохшей кровью, но, как только дверь распахнулась, Ка-Щи тут же открыл глаза.

– Похоже, Ка-Щи, что сейчас ты уже не пленник мечтаний, но пленник ржавых цепей и вонючего подземелья, – сказал вошедший.

– Эти цепи и это подземелье – результат моих несбывшихся мечтаний, – возразил Ка-Щи.

– Может быть, тебе следует поменять мечты? Избрать некие цели, путь к которым не будет сопровождаться цепями, отсекновением головы или посажением на кол?

– Я бы с удовольствием, уважаемый Люциус, – сказал Ка-Щи. – Только сдается мне, что любая достойная цель сопряжена с риском попасть на плаху или на кол. А я… Заметь – я не пытаюсь изменить мир, я лишь пытаюсь найти свое место в нем. И вот итог…

– Итог печален, – согласился Люциус, приблизившись к узнику. – Только я думаю – если ты найдешь свое место в мире, может быть, это и изменит его? Может быть, именно поэтому твои мечтания раз за разом разбиваются о природу вещей?

– Если ты и вправду из Его воинства, то слишком часто произносишь «может быть». Ты должен знать наверняка.

– Я всего лишь воин, – сказал Люциус. – В природе вещей много тайн и для меня, и ты одна из таких загадок, Ка-Щи.

– Спасибо за добрые слова, – негромко засмеялся Ка-Щи. – И спасибо, что развлек меня беседой. Наши разговоры с Рустумом обычно заканчиваются ударом меча в сердце.

– Руст ума больше нет среди живых, – сказал Люциус. – А беседа развлекла и меня, хотя в эти края я прибыл не ради развлечений, а по делам службы.

– Выходит, ты пленник своего долга, как я и говорил. Просто твои цепи не столь очевидны, как мои.

Люциус нахмурился, но ничего сказал, посмотрел на цепи, удерживающие Ка-Щи, и они распались на отдельные звенья, попадали на пол с металлическим звоном.

– Нет никаких цепей, – сказал Люциус.

– Как скажешь, – вежливо отозвался Ка-Щи.

Они вышли из подвала, и Ка-Щи с болью посмотрел на дом, в котором он когда-то был счастлив со своей женой Ажаншат.

– Через неделю тут не останется камня на камне, – сказал Люциус. – Драконы идут с севера, с ними гиганты и некоторые кланы гномов. Гномы любят разрушать до основания то, что построено не ими. Они считают, что в этом нет истинной красоты…

Ка-Щи тем временем склонился к пруду и жадно пил воду, наполняя свое иссохшее тело силой.

– Уроды, – сказал вдруг Люциус, и сказано это было со столь сильным чувством, что Ка-Щи обернулся в изумлении. – Уроды, что они понимают в истинной красоте?! Раса волосатых карликов, которые всю жизнь копошатся в своих шахтах… – Говоря это, Люциус словно становился больше размером, но одновременно терял плотность тела, становясь полупрозрачным. – Раса бесполезных уродцев… Но… – Его голос в голове Ка-Щи вновь стал спокойным, а тело приняло прежний вид. – Раз уж Он создал их, то они должны жить. Такими, как они получились. Ни одна раса не должна быть истреблена, даже самая бесполезная и омерзительная. Вот мой долг, Ка-Щи, и, если ты думаешь, что это и есть моя мечта, ты жестоко ошибаешься…

Ка-Щи вытер губы, подумал и сказал:

– Сдается мне, Люциус, что ты тоже еще не нашел места в этом мире.

На лице Люциуса, которое когда-то было лицом Исмаила Исфаханского, возникла улыбка:

– Но у нас еще есть время, так?

И Ка-Щи, Вечный узник, известный в северных странах как Инносентиус, согласно кивнул, ибо было у них в запасе все время этого мира, и ни секундой меньше.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

ЦЕПОЧКА ГРЯЗНЫХ СЛЕДОВ,

ИЛИ НЕДРУЖЕСТВЕННЫЙ ВИЗИТ

1

Она пришла в себя уже в Праге, не раньше и не позже. Она подумала: «Ну что же, по крайней мере, мы никого не убили. Вроде бы».

– Дверь! – крикнул Иннокентий.

Он стоял у порога и ждал, пока Настя подойдет, захлопнет за ним тяжелую железную дверь и закроет все замки – пять или шесть. Для дома, в котором все было так шатко и ненадежно, входная дверь была невероятно основательна и прочна; она была как тот единственный человек в подгулявшей компании, который специально не пьет, чтобы потом развозить по домам остальных. И, наверное, это было неспроста.

Когда они только приехали сюда, то первое, что сделал Иннокентий, войдя в квартиру, – закрыл и запер за собой дверь. Первое, что он сказал Насте, – дверь всегда должна быть закрыта. Она не стала спрашивать почему, она просто кивнула. Стоило посмотреть в окно, чтобы убедиться – это совсем не то место, в котором двери принято держать открытыми настежь на случай визита дружелюбных соседей. Настя редко выходила из квартиры, но когда выходила, то обратила внимание, что двери других квартир в их доме точно такие же – металлические, похожие на крепостные ворота; не двери, а оборонительные сооружения. На некоторых из них были заметны вмятины, словно кто-то пытался взять эти сооружения приступом. Настя не стала задавать по этому поводу вопросов, она просто заметила и запомнила.

То, что она была в состоянии запоминать, уже было хорошо, потому что прибытию в Прагу предшествовали две недели бесконечных переездов с места на место, слившихся для Насти в одну длинную ночную поездку неизвестно куда и неизвестно откуда. Машины, поезда, автобусы, паромы и даже как-то попавшаяся под руку пара велосипедов. Север, юг, восток, запад, и потом все снова, и все вперемешку. Что и говорить, Иннокентий был мастером своего дела – он вытащил Настю из Лионеи и добрался с ней до Праги, ни разу не проходя пограничного контроля и не предъявляя никаких документов. Начало было эффектным: при виде кордона из швейцарских гвардейцев, выставленного на выезде из Лионеи (по случаю королевского бала меры безопасности были усилены), Иннокентий плотоядно усмехнулся и до упора утопил педаль газа. Гоночный «Феррари», позаимствованный у кого-то из гостей короля Утера, разнес полосатый барьер в щепы, гвардейцы в парадной форме едва успели отпрыгнуть в сторону. Продолжение получилось более приземленным в прямом смысле слова: они оставили «Феррари» и двинулись пешком, по каким-то секретным тропам, в обход пограничных пунктов, а зачастую в обход цивилизации вообще. Пару раз они спали под открытым небом, точнее, Настя спала, а Иннокентий сидел у костра, как будто ждал кого-то. В одну из таких ночей Насте приснилось, как из темноты к костру выходят две странные фигуры и садятся напротив Иннокентия. Возможно, это был всего лишь сон.

В какой-то из четырнадцати дней, разделявших Лионею и Прагу, они оказались в маленьком швейцарском городке. Настя предложила снять номер в гостинице, передохнуть, помыться и все такое прочее. Иннокентий отрицательно помотал головой.

– Если уж ты бежишь, беги не останавливаясь. Нас, между прочим, ищут.

– Ах да, – сказала Настя. – Вся королевская конница, вся королевская рать. Ты серьезно думаешь, что Утер…

– Серьезно думаю. Если он что-то пообещал Давиду Гарджели, то должен сдержать обещание. То есть найти меня и выдать этому волшебнику-недоучке. Ну а ты… Ты практически член королевской семьи. Конечно, тебя будут искать. А уж если они и вправду планировали поменять тебя на Дениса, так тут действительно – вся королевская конница… И вся королевская авиация.

– Да? А я-то думала, они махнут на нас рукой: двумя проблемами меньше, ну и черт с ними…

– Теперь не махнут. Дело в том, что они уже придумали, что им делать с этими двумя проблемами. Они нашли применение для тебя, нашли применение для меня. Мы включены в схему, понимаешь? А схема должна работать. Есть там один такой тип по фамилии Фишер…


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26