Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сент-Клэр - Сведи меня с ума

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Ортолон Джулия / Сведи меня с ума - Чтение (стр. 15)
Автор: Ортолон Джулия
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Сент-Клэр

 

 


— На местном уровне — да. Но мы говорим о другом. Мы говорим о том, о чем я мечтал всю свою жизнь. Это великий, невероятный случай! Снова вернуться в журналистику, снова заниматься расследованиями. О Боже! — Брент покачал головой и засмеялся. — Я не могу поверить, что такое случилось! Даже при том, что я так к этому стремился, так много работал для этого!

Лора почувствовала, как внутри пробежал холодок.

— Значит… Ты уже начинаешь работать?

— Как только мой агент добьет контракт. — Брент чокнулся с ней и жадно выпил шампанское.

— Я понимаю. — Ее пальцы оцепенели. Боясь уронить бокал, Лора поставила его на кофейный столик, не отпив ни глотка. Так вот о каком объявлении говорила Кешия. Оно не имело никакого отношения к браку или к семье, к жизни, заполненной любовью и смехом детей. Все мечты, которые роились в ее голове, так и остались несбыточными.

— Что такое? — спросил Брент, вероятно, почувствовав перемену в ее настроении.

— Ничего. Я счастлива за тебя. Действительно. — Лора пробовала улыбнуться, но ей это не удавалось. — Если это то, чего ты хочешь, я рада. — Боясь расплакаться, она отвернулась.

— Эй! — Брент, взяв ее за подбородок, повернул к себе. Она с трудом проглотила комок в горле, а слезы, похоже, вот-вот хлынут из глаз. Если она ошиблась насчет его предложения, значит, она ошиблась и насчет его любви к ней?

— Лора? — Он отставил бокал в сторону и взял ее руки в свои. — Ты холодная, как льдышка. Что-то не так? Это из-за переезда в Вашингтон? Я обещаю, тебе он понравится. Это большой город. Я уверен, ты найдешь там работу. Посмотри, как хорошо ты устроилась здесь.

Лора искала в его глазах нечто, что могло бы указать на ее ошибку: она не права, Брент ее любит, он хочет жениться на ней.

— Брент, о чем ты просишь меня?

— Проклятие! — Он резко дернулся. — Я сделал что-то не то, что-то не так. — Глубоко вздохнув, он уставился на свои руки. В сердце Лоры снова затеплилась надежда. — Лора, в эти последние недели я думал о… о многих, об очень многих вещах. Я не мог представить себе, что способен на долгосрочные отношения, но у нас с тобой все так хорошо пошло. Я имею в виду, нам хорошо вместе, ты кажешься счастливой.

Поэтому я полагаю, что я… — Он наконец посмотрел на нее. — Я хочу, чтобы ты поехала со мной в Вашингтон.

«Поехала со мной в Вашингтон». Ничего похожего на «Лора, я люблю тебя, пожалуйста, выйди за меня замуж». Только вот так: «… поехала со мной в Вашингтон».

Она встала с дивана и подошла к окну. Сказочный дворик из света и цветов показался ей сейчас покинутым и несчастным.

— Лора? — Он встал у нее за спиной. В окне она видела его отражение, Брент хотел прикоснуться к ней, уже протянул руку, потом передумал. — В чем дело?

— Ты сказал, что ты хочешь, чтобы я поехала с тобой в Вашингтон. — Ее голос звучал удивительно спокойно. — Что это значит?

— Я не понимаю, о чем ты.

— Ты предлагаешь мне поехать с тобой в качестве кого? — Она секунду помолчала, потом решительно произнесла: — В качестве любовницы?

Его отражение в окне стало суровым, словно это она оскорбила его.

— Если хочешь, назови это так.

— Именно ты так называешь это Брент. — Она с трудом повернулась к нему. — Когда двое спят вместе вне брака, они называются любовниками.

— Лора… — Вздохнув, он коснулся кончиками пальцев ее волос и убрал их со лба. — Какое значение имеет то, как люди называют это? Мне нужна ты. И я хочу быть с тобой.

— И долго?

Брент заморгал.

— Что ты подразумеваешь под этим?

— Я подразумеваю только то, что сказала: как долго ты захочешь быть со мной?

— Я не знаю. — Он отступил от нее. — Откуда мне знать?

— Хорошо, значит, ты хочешь, чтобы я бросила все, ехала в Вашингтон, искала новую работу, новое жилье, чтобы мы могли остаться любовниками. Так?

— Да. — Он опустил глаза. — Я надеялся, что ты будешь жить со мной в одном доме. Ты должна признать, так гораздо практичнее. Особенно если учесть дороговизну жилья в округе Колумбия.

— О, — выдохнула Лора, скрестив руки. — Значит, ты хочешь, чтобы я стала тебе больше, чем просто любовница. Ты хочешь, чтобы я вела твое хозяйство.

— Почему ты так все раздуваешь? — Отступив от нее, Брент развел руками. — Люди живут так годами, и никто не думает ничего подобного.

— Можешь назвать меня привередливой, занудной, как угодно, но я люблю докапываться до истины, до сути предмета, прежде чем приму решение.

— Прекрасно. — Брент засунул руки в карманы и встал посреди комнаты, повернувшись к Лоре. — Что еще ты хочешь узнать, что еще выкопать?

— Как ты станешь представлять меня знакомым? «Эй, люди, я хотел бы познакомить вас с Лорой Морган, с которой я сплю»?

— Зачем ты так? — Брент смотрел на нее, будто она специально осложняла ситуацию и раздувала пожар там, где не надо.

Внутри все умерло, и единственное, о чем она могла думать, было: почему? Почему ей всегда не везет? Что в ней такого неправильного, почему она не заслуживает того, чтобы ее любили?

— А как насчет детей, Брент? — спросила Лора. — Ты будешь представлять их так: вот Джой и Сьюзи, такие маленькие наши милые ублюдочки?

— Прекрати, Лора! Перестань сейчас же! — Брент взъерошил волосы. — О Боже! — пробормотал он. — Я уже сказал тебе: я не собираюсь иметь детей. Никогда.

— Бывают несчастные случаи. Что ты будешь делать, если ребенок получится случайно? Вышвырнешь меня, потому что не хочешь снова пережить боль, растя ребенка с клеймом незаконнорожденного?

— Это никакое не клеймо, Бога ради, Лора. Полно людей, родивших детей вне брака.

— Значит, рождение ублюдка тебя не беспокоит, Брент? — Он не отвечал, и ее терпение лопнуло. — Ты, глядя мне в глаза, Брент Зартлич, говоришь мне, а не кому-то другому, что тебя ничуть не волновало собственное положение безотцовщины.

— Я не буду больше обсуждать эту тему, — бросил Брент и отвернулся, собираясь выйти из комнаты.

— А я не позволю собственным детям расти без настоящего дома и родительской любви.

Он обернулся, его глаза сверкали яростью.

— Свидетельство о браке меньше всего гарантирует и то и другое.

Лора с любопытством смотрела на него, представляя, что творится в его душе, какие демоны ее раздирают.

— Ради Христа, — вздохнул он, — послушай меня. Я сказал тебе: ты мне нужна. Но ты должна понять, что я не могу жениться на тебе.

— Почему? — Голос Лоры дрогнул от замешательства и обиды.

— Я просто не могу! — Желваки заходили на его щеках. — Этого я не могу тебе объяснить. Просто не могу, вот и все.

— Брент, я… я знаю, мысль том, чтобы стать мужем и отцом, тебя пугает, но…

— Ты не слушаешь меня! — заорал он, потом глубоко вздохнул, увидев, как Лора отшатнулась от него.

Она наблюдала за ним и видела, как дрожащей рукой он провел по своему лицу, она знала — нет причин бояться, что он может ударить ее. Он не тот мужчина, он не позволит себе распуститься. Она боялась его слов.

— Хорошо. Поскольку ты настаиваешь, я объясню тебе снова, еще раз, что я чувствую. — Он так вздохнул, что казалось, будто кинулся головой в омут. — Каждый раз, стоит мне подумать о браке, у меня в груди все сжимается и перехватывает дыхание. Я пробовал объяснить тебе это раньше. Я думал, ты поняла.

Лора вспомнила точно такое же собственное чувство, возникавшее у нее всякий раз, стоило ей лишь подумать о браке с Грегом. Только она испытывала отвращение к Грегу, а не к самому браку. А у Брента это чувство возникает при мысли о браке с ней. Слезы навернулись на глаза, в горле запершило. Лора поняла, что Брент не любит ее.

— Я понимаю, — сказала она, отводя глаза. — Я предполагаю, что я думала… Не важно, не бери в голову. — Теперь ей остается одно — уйти, и как можно скорее, иначе ее душа не выдержит. Словно слепая, Лора прошла мимо него к кухне, забрать свою сумку.

— Подожди секунду. — Брент пошел за ней, но остановился. — Что ты собираешься делать?

— Я… я должна идти. — Она прижала сумку к груди. Какой же дурой она была!

— Лора, погоди! — В его глазах появилась паника, он умоляюще посмотрел на нее. — Что случилось? Ты не можешь уйти вот так.

— Я не могу остаться. Я не хочу так.

— Как? Скажи мне. — Он подошел к ней ближе. — Поговори со мной.

Лора сквозь слезы посмотрела на Брента и выпалила:

— Я люблю тебя, Брент. Я люблю тебя.

В комнате повисла звенящая тишина. Она так долго носила в себе груз этого признания и представляла самую разную реакцию в ответ, но никак не ожидала ничего похожего на замешательство и боль, которую она увидела в глазах Брента.

— Ты ведь не чувствуешь то же самое, правда? — спросила Лора.

— Я не могу сказать, что меня не влечет к тебе, — проговорил он, смутившись. — Я… меня действительно влечет к тебе.

В отчаянии Лора покачала головой.

— Это не то же самое, и этого мало. Если бы ты любил меня, ты хотел бы на мне жениться, независимо от того, как сильно тебя пугает мысль о детях. Ты нашел бы смелость в себе… если бы ты меня любил.

— Значит, вот как, да? — гневно спросил он. — Или жениться на тебе, или все кончено?

Она поняла, что теряет Брента.

— Я не могу в это поверить! Три месяца назад ты сидела на моей кровати и говорила, что согласна на такие отношения. Значит, это была ложь?

— Три месяца назад ты не просил меня бросить работу, друзей, ничего не предлагая взамен. — Она обернулась. — Или это уж слишком — просить тебя о чем-то столь простом, как любовь?

— В любви нет ничего простого, — бросил Брент. — И только потому, что я не могу произнести нескольких звонких слов или дать бессмысленную клятву, что не изменит моего отношения к тебе, ты хочешь уйти?

— Слова небессмысленны для меня. А если ты не можешь понять это, значит, у нас нет никакого совместного будущего. Я люблю тебя, Брент. — «Я буду всегда тебя любить, но не останусь с тобой, если ты не можешь ответить на мою любовь». — Я не соглашусь на меньшее, чем я заслуживаю.

В его глазах блеснул зловещий холод. Он отвернулся.

— Уходи. — Он сказал это так тихо, что Лора не была уверена, что верно его поняла. Но когда он повернулся к ней и посмотрел на нее, она поняла, что он имеет в виду. — Сейчас же, Лора. Я хочу, чтобы ты ушла из моего дома. Сейчас!

Спотыкаясь, она вышла из дома, она вся дрожала. За спиной она слышала грохот, вероятно, Брент разбушевался на кухне и побил посуду.

Точно так же, в мгновение ока, рассыпалась на тысячи осколков и их совместная жизнь.

Глава 24

Она ехала домой в шоке по набережной Буффало-Бей. Дорожка для велосипедистов и бегунов, пролегавшая посередине шоссе в районе Мелоди, казалась одинокой и пустынной в ирреальном лунном свете.

Ошиблась ли она, сказав Бренту, какие чувства она испытывает к нему?

Нет, решила Лора. Коснувшись брака, она узнала жестокую правду. Он желал ее, вероятно, даже любил, но не той любовью, к которой она стремилась. Она была для него тем же, чем Грег был для нее. Комфортно и удобно. Она заслуживает лучшего отношения Брента к ней, она хочет быть для Брента больше чем любовница.

Она ощутила внутри себя пустоту.

Поворачивая к дому Мелоди, она увидела автомобиль Грега. Уж с кем, с кем, а с Грегори ей совсем не хотелось сейчас встречаться. И она решила не останавливаться. Но больше ей некуда было ехать.

Затормозив, Лора вышла из машины. Она стояла, слушая ночные звуки. Ветер шелестел в листве деревьев, стрекотали сверчки, распевая свою бесконечную песню. Как все вокруг может казаться таким обычным, когда ее мир развалился?

Входя через ворота, она гадала, почему Грег еще не уехал. Он, казалось, принял то, что между ними все кончено, их отношения в прошлом. Конечно, вряд ли идея делового партнерства заставила его ждать так долго ее возвращения. Тем более что, если бы они с Брентом не расстались, сегодня вечером она вообще бы не приехала к Мелоди.

Из дома доносились какие-то звуки, Лоре показалось, что играет музыка.

Открывая дверь и заметив тусклый свет, она позвала Мелоди, но, когда в ответ ничего не услышала, кроме тишины, Лора остановилась. Осторожно шагнула в гостиную и остановилась, ошеломленная.

Грег и Мелоди сидели на полу в позе лотоса. Глаза закрыты, руки лежали ладонями вверх на коленях. Аромат курений струился вверх.

Они оба были совершенно голые.

Из спальни Мелоди донесся собачий лай, но только этот звук и нарушил тишину дома. Глаза Грега открылись.

— Лора Бет! — Он схватил с пола свою одежду.

Мелоди, вынырнув из транса, беспорядочно моргала в замешательстве.

— Лора Бет? О, Лора! Ты почему здесь?

— Я могу все объяснить. — Грег попытался прикрыться. Лора тихо засмеялась. «Только стоило мне подумать, что хуже не бывает и быть не может…» Впрочем, каким образом могло ей повредить то, что эти двое были вместе, она понятия не имела.

— О, Грег, ради всех святых, — сказала Мелоди, — может, ты перестанешь краснеть? — И сама стала пунцовой от неловкости.

— Лора, я клянусь… — Не обращая внимания на Мелоди, Грег умоляюще посмотрел на нее. — Это не то…

— Это точно то, на что похоже, — настаивала Мелоди, сердясь больше на Грега, чем беспокоясь о Лоре, заставшей их вместе. И, заметив выражение лица Лоры, беспокойно спросила: — Эй, ты не расстроилась насчет этого? Ведь нет?

— Нет, я не расстроилась, — равнодушно ответила Лора. По правде говоря, она не была уверена, чувствует ли она что-то еще, кроме ошеломления. — Если вы меня простите, я пойду к себе.

К счастью, никто не попытался остановить ее, и она, пройдя через комнату и кухню, скользнула к себе. Закрыв дверь, Лора прислонилась к ней спиной. Сначала ее разбирал смех, который потом сменился истеричным рыданием.

Она услышала тихий стук в дверь. Приведя себя в порядок и вытерев глаза, она открыла дверь. Грег стоял перед ней с опущенной головой.

— Можно войти?

— Конечно. — Она отстранилась, пропуская его.

— Лора, я… я не знаю, что сказать.

— Ты ничего не должен говорить.

— Даже если ты и сказала, что наши отношения закончены, мое поведение сегодня вечером непростительно.

— Почему? — спросила Лора. — Ты думаешь, мы могли бы вернуться к прежним отношениям? — Он не ответил, и она поняла, что угадала. — Так вот почему ты мне предложил партнерство в аптеке? Чтобы вернуть меня.

— Нет! — наконец Грег посмотрел на нее. — Конечно, нет. Хорошо, может, и так, но не только поэтому. — Словно догадавшись, что возражает слишком упорно и настойчиво, он вздохнул, сдаваясь и признавая свое поражение. — Возможно, это часть причины. Хотя я действительно думаю, что мы были бы хорошими деловыми партнерами.

— Неужели? — Лора подняла бровь.

— Да… ну… в общем. Мелоди сказала, что мы с тобой могли бы стать прекрасными деловыми партнерами. Она считает, что у нас у обоих есть склонность к анализу. Она говорит, что я мог бы взять в компаньоны человека с творческой натурой, такого, который разбирается в маркетинге… — Он иссяк, и по его взгляду было видно, что он и не надеялся на прощение.

Лоре пришлось прикусить губу, чтобы удержаться от улыбки.

— Она имела в виду кого-то конкретного?

Он робко посмотрел на Лору, напоминая ей в этот момент застенчивого молодого человека, в которого она почти влюбилась пять лет назад.

— На самом деле, — он откашлялся, — Мелоди хорошо разбирается в здоровом образе жизни. Да, знаешь, — удивленно добавил он, — она самая замечательная женщина, когда рассмотришь ее под странными нарядами, которые она так любит… я имею в виду, что… — Он покраснел.

— Все о’кей. — Лора подняла руку.

— Я имею в виду интеллектуальная, — поспешил он объяснить.

— Я знаю, что ты имеешь в виду, и я согласна. Мелоди очень умный, чудесный человек.

— Она такая, не правда ли? — Его распирало от гордости. Лора спрашивала себя, понимает ли он, какой у него сейчас очаровательно-глупый вид.

— Она тебе на самом деле нравится, да?

Грег пожал плечами.

— Она совсем не похожа ни на кого из моих знакомых. Она может раздражать, злить, но я все время думаю о ней. И она это знает. С тою раза, когда я встретил ее на празднике в Бисон-Ферри. Она смотрела на меня самодовольно и удивленно, как будто читала мои мысли и знала, как меня к ней влечет, хотя я даже думать не хотел об этом. Поверь мне, Лора, я никогда не хотел думать о ней вот так.

— Грег, все нормально. Это не значит, что ты обманывал меня, ничего подобного.

Он уставился на свои ботинки.

— Я только хочу, чтобы ты знала, я не собирался… я не думал, что такое случится сегодня вечером. Я сам не понимаю, как это вышло. Сначала мы пререкались — а ты сама знаешь, я не люблю пререкаться, это не в моем характере, — а потом вдруг стали срывать друг с друга одежду, будто нетерпеливые подростки.

— Грег, пожалуйста, не надо мне ничего объяснять. — Лора подняла руку. — Я правда не хочу ничего слушать.

— Прости. — Секунду он смотрел на нее, а потом спросил удивленно: — Ты не сердишься?

— Я не сержусь. Я удивляюсь. Я не могла представить тебя с Мелоди, ну, в общем, ты сам понимаешь.

— Да уж понимаю. — Грег усмехнулся. — Вообще-то я все же предполагал, что это случится. Она заводит меня, сводит с ума, а сегодня я чувствовал себя таким живым и настоящим, как никогда в жизни. Понимаешь — никогда! И ни с кем. — Сообразив, кто стоит перед ним, Грег извинительным тоном добавил; — Я не имею в виду тебя…

Лора покачала головой.

— Все нормально. Я счастлива за тебя, Грег. На самом деле счастлива. Я думаю, независимо от того, что это происходит между тобой и Мелоди, ты должен воспользоваться шансом.

— Ты на самом деле так думаешь? Ты не считаешь, что тут что-то сверхъестественное — быть вместе, я имею в виду, что я моложе ее?

— Тебя беспокоит то, что ты моложе Мелоди? — Лора вскинула брови.

Грег усмехнулся.

— Да вообще-то нет. Нисколько не беспокоит.

— Тогда я не считаю, что это сверхъестественно.

— Благодарю тебя. — Он вздохнул. — Ты знаешь, ты была хорошим другом. Я надеюсь, что мы можем остаться друзьями.

— Я тоже надеюсь.

Посмотрев друг другу в глаза, они рассмеялись и обнялись. Объятие было дружеским, а сердца обоих наполнились теплом при воспоминаниях о многих приятных минутах в их жизни.

— Береги себя, — прошептала Лора.

— Эй, не говори так, словно мы никогда больше не увидимся. У меня такое чувство, что мы с тобой будем видеться часто, если продолжатся наши отношения с Мелоди.

— Надеюсь, ты прав. Но в любом случае, Грег, пожалуйста, береги себя. Ты особенный для меня человек.

— Ты тоже.

Кивнув на прощание, Грег ушел. Как только дверь за ним закрылась, Лора села на кровать, закрыла лицо руками и заплакала. Причина была не в том, что Грег наконец понял, что их отношения закончились, и не из-за того, что он теперь с Мелоди. Причина была в другом: дверь в ее жизнь окончательно, безвозвратно захлопнута. Даже при том, что она сама хотела расстаться с Грегом и окончание отношений было столь долгожданным, все равно оставалась щелка для возможного их продолжения.

Прошло несколько секунд, прежде чем Мелоди, легонько постучав, просунула голову в дверь.

— Эй, — тихо окликнула она подругу. Лора через силу улыбнулась. Мелоди нахмурилась:

— Ты в порядке?

— Нет, — рыдая, ответила Лора.

— О, дорогая! — Мелоди кинулась к ней и обняла ее. Из глаз Лоры полились горячие обильные слезы. — Прости. Я клянусь, я не знала, что ты все еще неравнодушна к нему. Пожалуйста, поверь мне, я никогда бы не позволила такому случиться… не важно, как сильно меня влекло к нему. Клянусь, я не думала, что он тебе все еще дорог.

— Нет. Он мне не нужен.

— Не нужен? — Мелоди наклонилась, чтобы получше рассмотреть ее лицо. — Тогда почему ты сидишь здесь и надрываешь себе сердце?

Лора пожала плечами.

— Потому что не каждую ночь девушку бросают сразу двое мужчин.

— Двое мужчин?

— Брент и я… — Лора глубоко вздохнула и с трудом произнесла: — Мы с Брентом расстались.

— Нет! — На лице Мелоди возникло недоверие, потом его сменило огорчение. — О, дорогая моя, что случилось?

Лора рассказала о том, что произошло этим вечером. Вспоминая все события прошедшего вечера, она поняла, что, если бы не ее мечты, она отнеслась бы к предложению Брента поехать с ним в Вашингтон совершенно иначе. Судя по выражению лица подруги, которая внимательно ее слушала, Лора поняла, что Мелоди пришла к такому же выводу.

— Что? Что такое? — спросила она с опаской, надеясь, что Мелоди не подтвердит ее догадки.

— Ничего, — быстро ответила та.

Лора встала и нервно заходила по комнате. Вечер закончился бы иначе, если бы она не поддалась внезапному натиску старомодных ценностей? Но, черт возьми, эти ценности нельзя назвать ложными! Она повернулась к Мелоди и увидела, что та жалостливо смотрит на нее.

— Ты думаешь, я поступила неправильно?

— Я так не говорила.

— Но ты так подумала.

— Нет, я… — Мелоди оборвала себя, потом снова заговорила: — Я не сказала, что ты поступила неправильно, тобой руководили твои собственные принципы, но…

— Ты думаешь, я не так отреагировала.

— Я просто хочу сказать, что ультиматум — не самый лучший способ выяснения отношений, особенно с мужчинами.

— Я не предъявляла ему ультиматума. Я не говорила ему: или ты женишься на мне, или я ухожу от тебя. — Но ведь она и не стала возражать, когда Брент произнес роковые слова вместо нее. Признавшись себе в этом, Лора уставилась на шкаф. — Я просто изложила факты так, как я видела их. Он не любит меня, не любит по-настоящему, поэтому какой смысл мне ехать вместе с ним? — Но мысль о том, что она останется здесь, без него, была невыносима. — Если бы я поехала с ним, это только ухудшило бы наши отношения, Мелоди. Разве ты сама не видишь? Я бы не находила себе места. Я не могу жить так, зная, что у него нет передо мной никаких обязательств. Поэтому лучше все закончить сейчас.

Лора посмотрела через плечо на Мелоди.

— Разве ты не думаешь так?

Мелоди долго и внимательно изучала ее.

— А как Брент все это видит?

Лора опустила плечи.

— Он считает, что я лгала ему, обманула его, пробуя заманить в ловушку.

— Я сомневаюсь, что он выражался так резко, — заметила Мелоди. — Но даже если он так и сказал, то лишь по одной причине: ты его очень сильно задела. Ты ранила его, Лора.

— Хорошо, но и он ранил меня. Или мои чувства не в счет?

— Конечно же, никто не отбрасывает твои чувства. — Мелоди подошла к Лоре и взяла ее за руку. Другой рукой она убрала со лба Лоры волосы. — Тебе есть отчего расстраиваться. Знаешь, поступи так, как обычно делаю я: завались спать. А завтра утром, когда вы оба успокоитесь, ты можешь ему позвонить и разобраться во всем. Так поступают разумные взрослые люди, которые очень неравнодушны друг к другу.

— Я не буду звонить. — Лора отошла от Мелоди. Простая мысль о звонке Бренту подняла в ее душе настоящую бурю. Она и так уже наделала достаточно глупостей. И меньше всего хотелось быть униженной, гоняясь за ним.

«Я хочу отказаться от того, что имею, лишь потому, что я не могу иметь все сразу?» — спросила она себя. У нее появилось искушение пожертвовать своей мечтой о семье и остаться с Брентом, но эта мысль вызывала у нее не меньшую боль, чем мысль потерять его. Позвонить ему и попросить прощения?

— Нет, — сказала она твердо. — Я не буду звонить. Если он хочет, пусть сам звонит. С меня хватит. Если Брент хочет быть со мной, сейчас пришло время ему самому сделать шаг.

Мелоди вздохнула.

Лора высказала свою точку зрения, и отступить от нее теперь означало бы потерять то единственное, что у нее осталось: чувство собственного достоинства.

— Лора, — наконец сказала ее подруга, — я знаю, ты задета. Но я поняла, будучи замужем за военным, одну вещь: ты должна предложить врагу такой способ сдаться, чтобы позволить ему спасти свое лицо.

Лора оглянулась, испугавшись, что подруга назвала Брента врагом.

— Я не прошу его сдаваться. Просто пусть теперь он проявит гибкость, для разнообразия.

— Ты знаешь, Лора, что я заметила в тебе, — проговорила Мелоди, словно размышляя. — Ты не такая уж и мягкая, как кажется. Может, в девяноста процентах случаев — да, но есть десять процентов, когда ты стоишь насмерть, отказываясь сдвинуться с места. Возьми ваше противостояние с отцом, например. Разве ты не думаешь, что он знает, что ошибся и поступил неправильно?

Лора не отвечала.

— Ты сама сказала мне, что его наверняка гложет чувство вины, — продолжала Мелоди. — А если так, почему ты думаешь, что он не пошел бы тебе навстречу, если бы ты первой сделала маленький шаг? Иногда человек должен сделать первым шаг, даже если прав, потому что это дает возможность спасти остатки собственной гордости тому, кто не прав.

— А как насчет моей гордости?

— Неужели тебе твоя гордость важнее, чем отношения с Брентом?

Лора задумалась. А если она первая сделает шаг навстречу и узнает, что Брент передумал и не намерен брать ее в Вашингтон? Или решит, что она едет с ним с тайной надеждой, что когда-нибудь он полюбит ее так сильно, что предложит пожениться? Кому лучше от этого — ему или ей?

— Я не буду ему звонить, — сказала она спокойнее и более убежденно. Сложив руки на груди, Лора, не глядя на Мелоди, закончила: — Если Брент хочет, он может позвонить сам. Все, конец.

— Лора, — вздохнула Мелоди, качая головой. — Мне бы не хотелось, чтобы ты так говорила.

— Ты думаешь, я не права?

— Да. Когда речь идет о любви, не может быть — права или не права. Только будь осторожна, не загони себя в угол, из которого ты не сможешь изящно выбраться и тебе придется пожертвовать своей гордостью.

Лора повернулась к Мелоди.

— Разве ты не понимаешь, Мелоди? — спросила она мягко. — Это не только вопрос гордости.

— Тогда что же?

— Я оказалась перед лицом реальности. — Лора закрыла глаза, внезапно почувствовав себя совершенно опустошенной. — Брент всегда был моей недостижимой мечтой. Это был сон. На какое-то время я забыла, что сны не бесконечны. Приходит время, и ты просыпаешься. — Она прикусила губу, чтобы она не дрожала. — Все, что я должна сделать, — наконец проснуться и жить дальше.

Глава 25

«Это Брент Майклз, ведет репортаж из столицы». Слова скатывались с языка Брента без остановки, он знал их наизусть, как и множество других фраз. Стоя на ступеньках здания Капитолия, он чувствовал себя довольно странно, даже отстраненно — как будто он стоял и сам наблюдал за удачливым репортером службы новостей, который ведет прямой репортаж. Даже холодный резкий ноябрьский ветер, раздувавший полы пальто, едва задевал его чувства.

— Хорошая работа, Брент. — Голос режиссера раздался в ухе через наушник. Молодая женщина, неплохой профессионал, но довольно агрессивная, и случалось, что ее горячий энтузиазм чертовски раздражал его.

Он скучал по ехидным замечаниям Конни и по быстрым кивкам согласия и поддержки Кешии. Когда оператор забрал у него микрофон и стал загружать аппаратуру в фургон, он понял, что он скучает и по Джорджу. Он скучал по ночным посиделкам в мексиканском ресторане всей командой телевизионщиков. Он даже скучал по тем проклятым ротвейлерам, которые слюнявили его, стоило ему войти в дом.

Он скучал по Лоре.

Господи, как он тосковал по ней! Он чувствовал себя так, будто кто-то вырвал сердце из его груди. Как мог кто-то нанести ему такой удар?

Он думал, что эта ужасная боль со временем пройдет. Но прошло два с половиной месяца, а он все еще не мог вздохнуть полной грудью и все еще чувствовал эту боль. Разумом Брент понимал, что надо держать свои чувства под замком. Потому что, как только он освободит их, они съедят его без остатка.

— Мистер Майклз, — окликнул его оператор, — вы готовы ехать?

Он смотрел на энергичное лицо мальчишки, красное от осеннего холода. Он не мог ехать с ним, не мог слушать веселые шуточки парнишки, он боялся, что потеряет контроль над собой.

— Нет, поезжай. Я в подземку.

Оператор пожал плечами, будто Брент спятил, и сел в фургон. Через секунду Брент остался один. В благословенном одиночестве. Подняв воротник пальто, защищаясь от ветра, он засунул руки в карманы и спустился на знаменитую аллею Вашингтона, не заботясь, куда идет. Туристский сезон закончился, и парк, который простирался от Капитолия до памятника Вашингтону, был пуст. Несколько бездомных спали на скамейках перед многочисленными зданиями Смитсоновского института, его обогнал одинокий бегун.

Украшения на фонарных столбах напомнили ему, что завтра День благодарения. Он не любил праздники, а в этом году ему было совсем тоскливо. Праздник, выходные. Он не любил эти дни, они напоминали ему слишком остро, что он чужой, посторонний на этом корабле жизни. Только с Лорой он чувствовал себя частью окружающего мира. Частью чего-то живого.

Вздохнув, Брент откинул эту мысль и сосредоточился на настоящем, на хрусте ломкой травы под ногами, на жалящем лицо холодном ветре.

Он очень хотел получить эту работу. Возможно, слишком страстно. Когда его агент позвонил ему с предложением от Вашингтонского телевидения, сначала он не поверил. Вот поэтому он и не сказал Лоре сразу же. Ему просто нужно было время, чтобы свыкнуться с мыслью, что это реально, не сон и не обман.

Нет, признался он себе с убийственной честностью. Он не сказал ей, потому что знал, каким будет ее ответ, а ему нужен был целый день, чтобы убедить себя в обратном.

Утомившись, Брент сел на пустую скамейку. Пустая карусель, которую он видел сегодня в парке, потрясла его — вот он, кадр из бесконечного фильма об «американской мечте», который спят и видят миллионы. Молодые пары из предместий приезжают сюда покатать своих детей, сегодня вечером они тоже соберутся за праздничным столом. Такое счастье действительно существует, или это все-таки миф?

И неожиданно для Брента в его голове возникла яркая картина. Лора сажает маленькую девочку с конским хвостиком и в очках на одну из ярко раскрашенных лошадок этой карусели. Ему даже послышался смех этой малютки, точной копии Лоры, которая повернулась к нему и закричала:


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17