Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Genius loci (на белорусском языке)

Автор: Орлов Владимир Викторович
Жанр: Отечественная проза
  • Читать книгу на сайте (67 Кб)
  •  

     

     

Genius loci (на белорусском языке), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (20 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (33 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (19 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (21 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Александра комментирует книгу «Маг полуночи» (Емец Дмитрий):

    Дмитрий Емец необыкновенный! В каждой книге столько потаенных смыслов! И как завуалировано преподносятся читателю ,казалось бы, простые истины, на которые мы в повседневной жизни не обращаем внимания... Есть что почитать и чему поучиться!

    Илья комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

    а я и не знал, что некоторые из вас писать не умеют

    григорий комментирует книгу «Тайна Полтергейста» (Недоруб Сергей):

    а она в следующей части жива следующая книга (Горизон событий) ))) классно первую я прочитал тайна полтергейста , вторую горизон событий и 3 песочныые часы (еще дочитываю) вот прочту эту и снова все перечитаю а полтергейста тайну я уже раз 6 (не меньше) перечитывал ))) классс

    Алина комментирует книгу «Роман по-испански» (Мария Чепурина):

    очень хочу ее прочитать

    Настя комментирует книгу «Тяжесть венца» (Вилар Симона):

    Самая трогательная история, котору я когда либо читала! После прочтения этой серии ещё очень долго ходишь "под впечатлением"!

    Сергей комментирует книгу «БИЗНЕС. Пособие для Гениев» (Мороз Юрий):

    Главное отличие обучения в ИЮМ это нацеленность на результат, а не зазубривание истин, аксиом. Которые возможно когда и были актуальны. В своем обучении он проповедует принцип простой последовательности действий которые приводят к результату, эти действия просты, но их делать не очень легко. Мешает лень, гордыня. Если Вы готовы изменить себя то у Вас будет результат. Действуйте. Ищу соперника в г. Тула. пишите serge_23@bk.ru

    Сегида комментирует книгу «Ледобой» (Козаев Азамат):

    Возможно, что для кого-нибудь сложновато воспринимать слог этой книги. Ничего страшного, наверное ещё не пришло время. Мне эту книгу рекомендовал старший брат. После прочтения я, как и он, пару недель находилась под сильным впечатлением. Читалось достаточно легко, пусть слог и выдержан в некотором старорусском стиле. Замечательно прорисован "переход" от ненависти к любви персонажей к главному герою книги. Болеешь за него всей душой. Хотя, по моему мнению, гл.герой сам в некоторых моментах не подпускал к себе людей, когда уже мог повернуть их отношение к себе в положительную сторону. Сложно судить, когда не пережил того, что выпало на его долю. Но, пожалуй именно поэтому, в конечном итоге вместе со всеми персонажами "прикипаешь" к Ледобою всем сердцем и от того сильны переживания от всей истории после прочтения. Автор выводит на первое место именно человеческие чувства,но и не забыв наполнить произведение динамикой. (Сцены боя совсем не утомляют, как предполагал мой брат относительно своей сестры, а, наоборот, не отрываясь, читаешь до конца) Обязательно сделайте себе зарубку на дверном косяке, если не читали: "Прочесть Ледобоя!". Эту книгу Вы наверняка надолго оставите в памяти, как очень понравившуюся.

    Гийом де Ногаре комментирует книгу «Сумерки» (Майер Стефани):

    О Боже, какое надругательство на вампирами! Это вампирохульство какое-то, блестящие феи, не кусающие людей. Ахаха, смешно, да. Хотя, если бы Эдвард был бы эдаким пафосным ублюдком, а Белла - не такой тормозящей овцой, то может быть, что-то и вышло бы...


    Информация для правообладателей