Приборы пока не врали, вот только табло, показывающее температуру за бортом, непрерывно мигало: температура воздуха скакала вверх-вниз, датчики еле поспевали за ее пляской.
Кирч уже выключила бортовой компьютер, все равно зависнет. Изображение на экранах было нестабильным, искажалось, подрагивало. Скоро все откажет, останется только гиперсвязь — ей никакие катаклизмы не страшны, зато батарейки для передатчика стоят столько, что ежели ты, к примеру, воспользуешься им для коротенького личного разговора, тебе потом не сносить головы. А какие отчеты ежеквартально сдают те, кто имеет к гиперсвязи официальный допуск — все по секундам расписано!
Саймон знал, что у командира патрульного звена есть пеленгатор, и сейчас его поисковой луч вовсю шарит по окрестностям: если кто-то здесь разжился дерифлом, пусть он только полслова скажет! Саймон считал, что они там понапрасну подотчетные батарейки переводят — не дураки же те добытчики, чтобы кричать о своей удаче по гиперсвязи. Разве что они из государственной компании и захотят переговорить с базовым кораблем.
Если патрули «Конторы Игрек» ограбят рубиконское королевское судно, это будет криминал и терроризм, но ради святых целей можно все, даже то, что нельзя. А Отдел по связям с общественностью для того и существует, чтобы на «Контору» не подумали.
— Жаль, воронку не увидим, — Саймон кивнул на экран с домбергом — изображение перекосилось, как растянутая по диагонали эластичная тряпка. — Буря начнется раньше.
— Опять посторонняя болтовня, — буркнула Кирч (видно, ей игра в молчанку еще не надоела). И добавила, медленно и многозначительно, словно не с подчиненными разговаривала, а сама с собой: — Мне бы сейчас не вас тут пасти, а в Нариньоне должок с Лиргисо получить…
Саймон тоже был причастен к этой истории: драить на «Гиппогрифе» седьмой отсек им пришлось из-за Лиргисо.
Вскоре после того, как вызволенный из плена Клисс стал новобранцем «Конторы Игрек», профессору Пергу позарез понадобился еще один «сканер» — незийский гражданин Поль Лагайм, приятель Тины Хэдис и Стива Баталова. «Сканером» он был уникальным, поскольку в отличие от тех недоумков, что лежали в «коконах» у Пергу, обладал нормально развитым интеллектом.
Добраться до него было непросто, да и гонения на «Контору» уже начались, приходилось соблюдать осторожность. И вот Саймон разработал для «Конторы Игрек» свой первый проект: надо заставить Лагайма совершить убийство в общественном месте, при свидетелях, чтобы все увидели, как он опасен. После два варианта: либо, если убийцу задержат, выкрасть его из тюрьмы или из психушки, либо, если он скроется, взять в заложники его близких и потребовать, чтобы он сдался; «Контора» при этом выступает, как организация, стремящаяся любой ценой защитить общество от преступника-психопата.
Все пошло прахом. Во-первых, Поль Лагайм оказался тем еще выродком: он попросту не стал никого убивать, хотя Кирч и Клисс свою работу выполнили на «отлично». Подобрались к нему в толпе на выставке светильников, засадили препарат, оказывающий нужное воздействие на мозг; будто бы выясняя между собой отношения, задали установку. Любой нормальный человек в такой ситуации сделает то, что от него ждут, но этот нормальным не был.
Если один план не сработал, можно придумать другой, однако тут вышла вторая неприятность: Лиргисо, который тоже за Лагаймом охотился, телепортировался на выставку и утащил «сканера» прямо из-под носа у агентов «Конторы» и Тины Хэдис. По логике Маршала, виноваты в этом были непосредственные исполнители, Клисс и Кирч — неким мистическим, непостижимым для Саймона образом, словно Лиргисо перед тем, как телепортироваться, у них разрешения спрашивал!
Их послали отмывать седьмой отсек. Для Саймона это была нудная, тяжелая, бессмысленная работа, для Кирч — еще и унижение (ее, образцового бойца, наказывают, как «салагу»!), но злобу она затаила не на своего ненаглядного Маршала, а на Саймона. Римма то и дело норовила окатить его грязной водой или оставить ему участок похуже, да еще стучала начальству, что он слишком часто отдыхает.
А тут и третья неприятность подоспела: Лиргисо дал журналистке с незийского телевидения интервью, в котором много чего понарассказывал о «Конторе Игрек» — с фактами и доказательствами; их план относительно Поля Лагайма он тоже реконструировал и подробнейшим образом проанализировал. Себя он при этом всячески обелял и выставлял жертвой сплетен и клеветы — на это вряд ли кто купился, зато по репутации «Конторы» был нанесен сокрушительный удар.
Это и был «должок», о котором говорила Кирч. Саймону это казалось претенциозным: словно Римма намекала на то, что сама она — личность не менее значительная и достойная внимания, чем заработавший эпатажную славу преступник с Лярна. Лиргисо ее личный враг, и она собирается взыскать с него «должок», это должно производить впечатление! Правда, Саймон Клисс и стажер были неблагодарной аудиторией.
— В Нариньон, Риммочка, послали тех, кто рылом вышел. Там же королевский дворец, важно лицом в грязь не ударить. А если это самое лицо умывают раз в три-четыре месяца, и то по личному приказу Маршала…
Роберт еле удержался, чтобы не хихикнуть, а Римма, сохраняя каменное выражение, сказала:
— Ты-то, Клисс, сейчас должен быть в Нариньоне, хоть и не вышел рылом. Почему ты здесь?
— У меня психическая травма! — огрызнулся Саймон.
После плена у Лиргисо что-то в нем треснуло, и он был уже не тот, что раньше — словно склеенная чашка, которую хозяйка никогда не выставит на стол для гостей. Груша время от времени проводил с ним сеансы реабилитационной терапии, но хватало незначительного толчка, чтобы вся эта хитроумная психологическая защита полетела к черту. Измученный Саймон все же сумел отыскать здесь приятную сторону: его радовало то, что дипломированный психолог оказался бессилен перед его проблемой.
Кирч прищурилась и засопела, готовясь отпустить что-то едкое, но ее опередил Роберт.
— Смотрите! — он с глуповатой удивленной улыбкой показывал на экран, где тонул домберг.
Клисс и Римма тоже повернулись к мониторам. Помехи усилились, но пока еще можно было разглядеть, что там происходит.
— Ух ты, рисковый журналюга! — покачал головой Саймон.
— Почему журналюга? — спросил Роберт.
Произошло вот что: невесть откуда взявшаяся машина описала круг над обреченным домбергом, зависла возле одной из впадин-лоджий, из кабины в лоджию перебрался человек.
— Наверное, ему противники партии роялистов материал заказали, — объяснил Саймон. — Типа у них там фестиваль, а здесь простой народ тонет и все такое. Да, отчаянный парень…
Где-то на задворках его души слабо шевельнулось чувство, напоминающее симпатию: этот незнакомый репортер — еле прорисованная фигурка, мелькнувшая на рябящем экране — был такой же, как Саймон в молодости, бесшабашный, еще не сломавшийся, готовый ради эффектных кадров лезть в любое пекло. Если все вокруг — враги, то этот — почти свой. Беглое отражение Саймона Клисса, творящее в отместку миру такие же дела, как его измордованный жизнью оригинал. Саймон мысленно пожелал репортеру удачной съемки.
— Все, теперь он оттуда не выберется, — сказал Роберт. — Хана ему.
В оставленную без присмотра машину сразу же набились люди из домберга, она оторвалась от тонущей глыбы и полетела, вихляясь, в молочную мглу.
— Так он с собой на дистанционке запасную машину привел, — хмыкнул Саймон. — Дурак он, что ли? Это «салаги» бывают дураками, а не репортеры.
— Где ты видишь вторую машину? — проворчала Кирч.
— Под водой она, где же еще. Чтоб никому глаза не мозолила. Та, на которой он прилетел — аэроамфибия, стыдно, Риммочка! И вторая такая же.
Во взгляде Кирч появилось нечто опасное, словно она смотрела на Саймона сквозь невидимый прицел. Он понял, что перегнул, и поспешил перевести разговор на другую тему:
— Давайте лучше пообедаем, пока буря не разыгралась? Солдат ест — служба идет.
Римма даже не улыбнулась.
— Это на всех, берите, — стажер встрепенулся, словно давно ждал этого момента, и подвинул к ним выигранные шоколадки.
Командир проигнорировала предложение «салаги», а Саймон шоколадку взял. Кирч — дура. Если хочешь оказывать влияние на людей, нельзя отвергать их подношения. Стажер теперь будет чувствовать себя обязанным Саймону, а на Римму затаит обиду.
Кирч с презрением наблюдала, как они уписывают галеты и злополучный шоколад, запивая витаминизированной газировкой из банок. Вдруг выражение ее лица изменилось, стало сосредоточенным, она что-то пробормотала, потом ее губы слегка приоткрылись, а голубые глаза изумленно округлились.
— Риммочка… — начал Саймон, но та поморщилась и сделала рукой условный знак: не мешай, я на связи.
Ага, на ней ведь командирский шлемофон. Общается с командиром звена.
— Есть! — сказала наконец Римма и обратилась к присутствующим: — Экипаж, слушай мою команду! Приготовиться к боевому вылету по форме ноль-четыре! Надеть легкую десантную броню и спецпояса с полным комплектом! Живо!
Стажер чуть не подавился галетой, да и Саймон обмер: какой еще вылет, если того и гляди начнется Зимпесова буря?! Ноль — операция из разряда особо важных. Четверка означает, что цель — захват живого объекта, представляющего для «Конторы» исключительный интерес. Блефует Риммочка. Решила «салагу» припугнуть, а заодно и Клиссу отомстить. Успокоившись, он повернулся к Роберту:
— Шевелись, стажер, чего тебе начальство сказало? Сейчас полетим шуровать в молоке, свою смерть искать!
Римма больно пнула его по лодыжке.
— Клисс, хватит паясничать, под трибунал пойдешь! У нас боевой вылет ноль-четыре! Или ты чего-то не понял? Надеть броню!
Нехорошее предчувствие заворочалось не в голове и даже не в груди, а где-то в животе, холодным болезненным комком.
— Туда, — Римма ткнула пальцем в размытое пятно домберга на экране, и Саймон снова начал успокаиваться: ну, не может ведь это быть правдой!
Глава 2
Машина неуверенно скользила над развалинами туманного лабиринта — попробуй, найди там, внизу, домберг! Саймон втайне надеялся, что они его никогда не найдут, так и будут блуждать в «русалочьем молоке», пока все не завершится само собой. И вообще, надо было вместе с Фешедом и коллегами лететь в Нариньон: там приличное общество и музыка, живая прислуга шампанское разносит, а самое главное — там и в помине нет никакого Лиргисо.
Пока Саймон и Роберт надевали боевую экипировку, Римма (она запаковалась в броню, как вихрь, словно рядом стоял сам Маршал с секундомером) сообщила, что объект захвата — Поль Лагайм, он сбежал от Лиргисо и находится сейчас в домберге. Это его они видели, а вовсе не репортера. Командир звена запеленговал его переговоры с Лиргисо, послал рапорт на «Гиппогриф» и получил приказ: «сканера» любой ценой взять; Лиргисо, если тот окажется в пределах досягаемости, уничтожить.
«Приказ с самого высшего уровня!» — добавила Кирч с загадочно-значительным видом. Иначе говоря, от Маршала, которого Пергу вконец достал своим нытьем, что ему-де нужен для исследований хотя бы один разумный «сканер».
На операцию бросили все звено, патрулирующее Стылый океан — четыре бота. Направить сюда боевой транспорт посолидней «Контора» не могла по двум причинам: во-первых, вряд ли от него будет толк во время Зимпесовой бури; во-вторых, если его кто заметит, пойдут разговоры о незаконном вооруженном присутствии, да еще с этим увяжут недавний случай нападения на местное дерифлодобывающее судно…
— Мы должны сделать дело быстро и верно, как брошенный в цель нож, — закончила Римма, явно гордясь своей внезапно прорезавшейся способностью к образному мышлению. — Клисс, если подведешь — прибью.
— Мне допинг нужен, — промямлил Саймон. — Есть рекомендация психолога: если что, давать мне допинг.
Римма выдала ему упаковку с четырьмя капсулами хминка, развернулась к пульту и включила запись перехваченного разговора Лагайма и Лиргисо, полученную вместе с приказом.
— Крис, привет! — молодой голос, немного напряженный. — Это я. Ты ведь уже заметил, что меня нет на борту?
— Заметил. Где ты находишься?
Второй голос Саймон узнал сразу: пусть с тех пор, как он побывал в плену у Лиргисо, тот успел сменить тело, его нашумевшее интервью в Отделе по связям с общественностью крутили несколько раз, да и характерные интонации остались те же — обманчиво мягкие, вкрадчиво-завораживающие, с насмешливыми нотками. Эти знакомые интонации заставили Саймона внутренне заледенеть, и дальше он слушал, одновременно пытаясь придумать, как бы сбежать из поднявшегося в воздух бота (разве что катапультироваться, так еще неизвестно, куда упадешь).
— Я заложник.
— Очаровательно! Кто взял тебя в заложники и с кем я должен вести переговоры?
В голосе Лиргисо появились опасные нотки. Саймон всхлипнул, но Кирч этого, к счастью, не заметила, а стажер сидел бледный и что-то машинально дожевывал.
— Со мной. Я сам взял себя в заложники. Я в домберге. Если ты его не спасешь, он утонет, и я вместе с ним. Что надо сделать, я уже сказал.
Воцарилось молчание. Хминк начал действовать, и Саймон подумал: не так уж велика вероятность, что они с Лиргисо столкнутся лицом к лицу.
— Псих он, что ли? — шепотом спросил Роберт. — Прятался бы, если сбежал, а он чего?
— Так это «сканер», — тоже шепотом объяснил Саймон. — Они все психи чокнутые. Ты видел «сканеров» у Пергу? Вот и этот такой же, одна видимость, что с интеллектом.
— Поль, мне нет никакого дела до твоего домберга. Что с машиной, которую ты угнал?
— Ее уже увели. Надеюсь, они доберутся до берега.
— Что у тебя с собой есть?
— Передатчик с комплектом батареек и «торпеда» на короткий импульс. Когда будем у берега, я включу «торпеду», ты получишь картинку и сможешь меня забрать.
— Первая сносная новость! — Лиргисо вздохнул, как будто с облегчением. — Включай «торпеду» немедленно, и я заберу тебя сейчас.
— Сейчас не выйдет. Здесь много детей, есть совсем маленькие. Крис, домберг надо спасти. Я все продумал: ты должен взять под контроль самые важные бортовые приборы и защитить их от воздействия аномалии — я знаю, что это возможно, некоторые так делают…
— Следи за своим болтливым языком! — оборвал «сканера» Лиргисо. — Мы разговариваем по незащищенному каналу.
— Я слежу, не беспокойся. В какой стороне берег, я чувствую, так что мы сможем провести спасательную операцию, несмотря на бурю.
— Поль, ты сумасшедший. С чего ты взял, что я стану ради твоей безумной спасательной операции рисковать станцией и собственной шкурой в придачу?
— Во-первых, я тебе полезен. Вспомни, сколько выгод ты получаешь от нашего сотрудничества.
— Воображаешь себя незаменимым? Что ж, я найду тебе замену — безмозглую, зато послушную и не склонную к шантажу из гуманистических соображений.
А дела не так плохи, как показалось вначале. Саймон распрямился в кресле, ухмыльнулся. Лиргисо к домбергу даже близко не сунется — раздобудет себе новых «сканеров» взамен сбежавшего, и Лагайм достанется «Конторе». Ясно, чем эти двое тут занимались: воровали дерифл, так что контейнеры у Лиргисо наверняка полные, и ему бы поскорей отсюда убраться с добычей.
— Есть ведь еще и во-вторых, — голос Лагайма зазвучал сбивчиво, напряжение в нем усилилось. — Ты столько говорил о своих чувствах ко мне… Если твои чувства — не шутка, ты должен спасти домберг. Иначе я утону, и то, что ты хочешь, никогда не произойдет. Никогда, понимаешь?
— Поль, ты подлец, — сказал Лиргисо после короткой паузы.
Тут Саймон был с ним полностью солидарен: действительно, подлец! Раз уж сумел выбраться на волю, нет бы рванул на материк, под крыло к Космополу, тогда бы и для патрулей никакого беспокойства, все бы сидели по своим укрытиям, жевали протеиновый шоколад и травили байки про Маршала. А теперь людей из-за него в бурю погнали на боевой вылет! Одно слово, подлец.
Диалог двух выродков на этом прервался. Лагайм еще несколько раз пытался вызвать Лиргисо, но тот не отвечал. Наверное, выключил передатчик и на полной скорости уходит из зоны бури.
— Клисс, ты там оклемался? — спросила Римма.
— Я жив, если это можно назвать жизнью, — процитировал Саймон фразу из какого-то полузабытого фильма.
— Тогда не выделывайся, — оборвала его командир. — Если мы «сканера» захватим, мы реабилитируемся перед Маршалом за прошлый раз, понял? Стажер! Ты знаешь, как выглядит Поль Лагайм?
— Нет.
Римма чертыхнулась.
— Тогда слушай: среднего роста, худощавый, стройный, черты лица правильные, глаза темно-карие, волосы рыжие, вьющиеся. Волосы — особая примета, запомни. Кожа светлая, но восприимчивая к загару. Ему около двадцати пяти, но выглядит мальчишкой, лет на восемнадцать-двадцать — то ли тип внешности такой, то ли все дело в этих ненормальных регенерациях…
— Каких регенерациях?
— Он был в одной компании со Стивом Баталовым и Тиной Хэдис, а Баталов и сам регенерирует, и умеет делать это с другими. Известно, что он несколько раз оказывал Лагайму медицинскую помощь, а патологическое омоложение организма — побочный эффект. Мутанты ведь, — в голосе Кирч звучало раздражение. — Еще что… Служил в полиции, пока не выгнали, и прошел стандартную для незийских полицейских подготовку, в том числе обучение рукопашному бою. Потом работал на Манокаре в президентской охране, вместе с Баталовым и Хэдис, и там учился у профессионального киллера из манокарских спецслужб. По слухам, его тренировали, как киллера, чтобы он убил Лиргисо, только ни хрена он не убил. Незийский гражданин! — Римма презрительно фыркнула. — Что с них взять, с либералов… Просто имей в виду, какая у него подготовка, и по-глупому не подставляйся.
— Риммочка, не пугай «салагу», — вмешался Саймон. — Все это было актуально с год назад, а сейчас мы Лагайма голыми руками возьмем, даже вязать не придется. Ты вспомни, каким был я, когда меня ребята в том подвале у Лиргисо нашли! Да он сейчас заморенный, замученный и собственной тени боится. Еще и рехнулся, а то с чего бы его понесло в домберг? Какая там прошлая подготовка…
Машину тряхнуло — приборы уже начинали сбоить, и Кирч ничего не ответила.
Небосвод стал молочно-белым и неестественно низким, туманный лабиринт внизу разрастался и разбухал, как на дрожжах. Несколько раз Саймону казалось, что в этих туманных развалах мелькает что-то верткое, блестящее, живое, но могло и померещиться.
Они встретили бот с группой Зойга и дальше искали домберг уже вместе.
Лучше бы нам его не находить, думал Саймон, потому что скоро ему подойдет срок утонуть, и где гарантия, что это не случится в тот момент, когда мы будем ловить «сканера»? Гарантию может дать один Господь Бог, а ему нет до нас дела, хотя «Контора» преследует вполне божеские цели: надзирает за тем, чтобы Его творения соответствовали первоначальным стандартам, и уничтожает неправильные экземпляры, недаром ведь среди тайных спонсоров «Конторы Игрек» есть уважаемые религиозные организации.
Если повезет и домберг не найдется, боты приводняться и будут дрейфовать до окончания Зимпесовой бури. В открытом море не так безопасно, как на берегу, но боевые машины «Конторы» сделаны с хорошим запасом прочности.
Им не повезло. Слева по курсу вздулся туманный горб, и в его глубине что-то темнело — словно крупная косточка или разросшаяся червоточина в студенистой полупрозрачной мякоти перезревшего плода.
Они вызвали машину Намме, командира звена, и машину Керимкавайде, и сообщили, что находятся у цели. Посовещавшись, Кирч и Зойг решили, что кого-нибудь надо оставить присматривать за ботами.
С тех пор, как они побывали здесь при плановом облете, домберг успел уйти в воду на несколько метров и все равно подавлял своими размерами — печальная темная громада, окутанная скрадывающей очертания молочной дымкой. Боты рядом с ним казались совсем маленькими, точь-в-точь два автомобиля под стенами многоэтажного здания, а с неба медленно сыплется снег… Саймон помотал головой, стряхивая наваждение.
Римма высмотрела над самой водой полузатопленную лоджию и сказала об этом Зойгу.
— Э-э, Риммочка! — позвал Саймон. — Слушай сюда, дело скажу. Мы с тобой хотим реабилитироваться перед Маршалом за прошлый раз, так? И нас тут две группы, так? Если операция пройдет успешно, похвалят-то всех, но благодарность от Маршала и больше всех баллов получат те, чья группа захватит «сканера», соображаешь?
— И что? — буркнула Кирч.
— А то, — хминк вобрал в себя, как губка, страхи Саймона и разбудил его дремавшую до поры эксцессерскую смекалку, — что хитрый гинтиец Зойг наверняка об этом подумал… Он со своими ребятами постарается нас обставить, это ж дураку ясно, только у нас, хе-хе, одно преимущество! Я уже бывал в домбергах, так что слушай меня, командир, я буду консультантом. Нам незачем держаться вместе с группой Зойга — без них вернее дело сделаем, и не придется потом бить себя в грудь и доказывать, что это мы первые «сканера» увидели и сцапали. В общем, — Саймон поглядел на Римму, на стажера и почувствовал, что в душе они с ним согласны, — давайте уделаем команду противника?
Ему до самого конца казалось, что план должен сработать, а получилось, что он совершил самоубийство. Это была его первая серьезная ошибка. Наверное, «сканеры», как и саперы, ошибаются по-настоящему только один раз.
Он сидел на полу — на неровной, шершавой, потрескавшейся темной поверхности, на ощупь напоминающей выскобленную и высушенную кость. Стены и потолок были из того же материала. Смесь запахов гниющей костной ткани, прогорклого жира, мочи, несвежей рыбы, еще чего-то специфического была настолько тошнотворной, что Поль пожалел об отсутствии в аптечке аносмина — препарата, блокирующего обоняние. В таком помещении можно находиться в течение непродолжительного времени, но не жить. Однако люди здесь жили: им больше некуда деваться, потому что на суше их отовсюду прогоняли, да еще и били, а в Стылом океане полиции нет.
Обитатели домберга были похожи на дикарей: грязные, нечесаные, покрытые болячками и струпьями, в потрепанной одежде. Все они собрались в нескольких смежных комнатах на верхнем этаже своей плавучей гробницы. Кто-то молился, кто-то ругался, по рукам ходили фляжки со спиртным. Полю тоже предлагали, он отказался.
— Зря ты, парень, сюда прилетел, — сказал кряжистый краснолицый старик с криво подрезанной бородой и седой косой до пояса. — Никто спасать нас не будет, и ты заодно с нами пропадешь.
Сказал без сочувствия, но и без злости, просто отметил факт.
— Я думал, что смогу уговорить его, — подавленно отозвался Поль.
Вот ведь что странно: Лиргисо он ненавидел и боялся, и в то же время был убежден, что тот не бросит его на верную смерть. Что это было — эгоистическое самоослепление, неспособность отличить желаемое от действительного?
Или все дело в чувстве вины, проснувшемся, когда Лиргисо напомнил о нелегалах, которых выдворял с Неза иммиграционный контроль? Поль и правда никогда не интересовался их дальнейшей судьбой. Ему повезло — он родился на Незе, и он не в ответе за тех, кому повезло меньше, но при этом напоминании что-то в нем сжалось, как от внезапной боли.
Живущий-в-Прохладе вряд ли рассчитывал на столь сильный эффект: сам он никогда не испытывал чувства вины, и для него до сих пор оставалось загадкой, что же такое «совесть». Став человеком, он запомнил значение этого слова и даже мог при случае порассуждать о совести, но однажды признался Тине, что для него это сущая абракадабра. В языке энбоно аналогичное понятие отсутствовало (хотя у некоторых энбоно, по наблюдениям Поля, совесть как таковая все же была).
Он попытался выяснить, есть ли в домберге спасательные жилеты, лодки и материал для плотов. Ему сказали, что лодки были, из-за них вышла большая драка, и на них уплыли те, кто покруче, а плоты строить не из чего.
Кормился домберг рыбной ловлей, охотой на морского зверя и сбором моллюсков. Вроде бы, элементарное решение: продать очередной улов и на вырученные деньги закупить спасательные жилеты самой дешевой модели — на всех, даже с запасом, но когда Поль спросил, почему так не сделали, его собеседники не могли понять, о чем это он толкует.
Все тут знали, что скоро умрут. Поль сидел, уткнувшись лбом в колени, и старался ни о чем не думать, потому что боялся заплакать. Он находился в центре внимания, вокруг него сгрудились дети — здесь никогда не видели таких красивых вещей, как его бронекостюм, и всем хотелось посмотреть на это чудо вблизи.
Броня была серебристая с чернью, вороненый узор изящно ветвился по металлу, светоотражающая окантовка застежек и швов радужно горела. Комнату освещали странного вида пузатые лампы с мутным маслом внутри (похоже, самодельные) и прилепленные к потолку дешевые хемилюминесцентные кружочки, в их тусклом свете бронекостюм таинственно мерцал и переливался, вызывая у зрителей восхищенные перешептывания.
Пол покачивался — да что там пол, весь домберг ходил ходуном. В аптечке, которую Поль взял в кладовке, нашлась упаковка таблеток от морской болезни, и дискомфорта он не ощущал. Ему хотелось остаться в одиночестве, уйти туда, где никого нет, но он не хотел лишать ребятишек последней радости. Можно снять и отдать им ненужную больше броню, и потом уйти… Он подумал об этом, но продолжал сидеть неподвижно, скованный оцепенением.
— Поль, ты еще не раздумал топиться? — ожил пристегнутый к предплечью передатчик. — Если передумал — скажи, я готов тебя забрать.
— Нет.
Он ведь хочет отсюда выбраться, хочет жить, так почему сказал «нет»? Поль криво усмехнулся. В глазах защипало.
— Ладно, тогда второй вариант. Мы находимся под домбергом, сейчас начнем пробивать его днище бурами. Приготовься и постарайся не получить травму.
— Что?..
— Держись за что-нибудь, гуманист несчастный! Ты меня понял?
— Подожди! — Поль наконец-то очнулся. — Надо всех предупредить. Дай нам хотя бы десять минут, хорошо?
Он взглянул на часы: с того момента, как он сюда прилетел, времени прошло не так уж много. В самый раз, чтобы станция вышла из рабочего режима, втянула буры, поднялась на поверхность и разыскала домберг.
Поль нетвердо встал, ухватился за ржавую скобу на уровне пояса — они тут вбиты в стены повсюду, включил укрепленный на запястье микрофон и объявил, что сейчас начнутся спасательные работы. На середине речи микрофон заглох, зато старик с косой (звали его Хельмут), понял, в чем дело, и взялся Полю помогать. Он заорал во всю глотку какие-то команды вперемежку с матом — это поняли с полуслова, люди повскакивали, начали суетиться, сажать самых маленьких детей в корзины и привязываться к торчащим из стен скобам.
— Внизу, над затопленными этажами, никого не осталось? — спросил у Хельмута Поль. — Эти буры — страшные штуки. Они громадные, да еще фиксаторы во все стороны выстреливают. Если рядом окажется человек, его убьет на месте или покалечит. Нельзя, чтобы там кто-то был.
— Не, там никого, — заверил Хельмут. — Видишь, мы даже больных и собаку сюда подняли, чтоб уж всем скопом на тот свет…
— Давайте тогда проверим, все ли привязаны.
Потом Поль защелкнул на поясе карабин, пристегнулся к свободной скобе и включил передатчик.
— Я готов. Начинайте!
Высадка прошла тихо и быстро. Боты выдвинули абордажные захваты, вцепились в края длинной лоджии, обтянутой жесткой морщинистой шкурой. Римма успела заметить, что «шкура» покрывает все плавучее здание, насколько хватает глаз — кое-где она обвисла тяжелыми складками, а кое-где натянулась и растрескалась, как мертвая кожа.
Бойцы забрались внутрь. Вода в лоджии доходила Кирч до пояса, и когда Роберт, потерявший равновесие из-за качки, бултыхнулся, обдав всех брызгами, Римма подумала, что она здесь, хоть и самая невысокая, далеко не самая неловкая. Сравнивать себя с другими и находить все новые и новые доказательства своего превосходства — это удовольствие никогда ей не приедалось.
Сторожить боты оставили одного из стажеров Зойга. Сцепившиеся в тандем машины отошли на два десятка метров от домберга: тот продолжал медленно погружаться, и к тому времени, как «сканер» будет захвачен, эта лоджия, вероятно, полностью скроется под водой.
Внезапно вышел на связь командир звена; сообщил, что видит домберг, и сейчас его группа тоже произведет высадку. Клисс повернулся к Римме, его беспокойные водянистые глаза озабоченно сощурились за прозрачным щитком: еще одна «команда соперников»!
— Экипаж, вперед! — приказала Римма. — И опустить анизотропные щитки — не хватало, чтобы ваши рожи тут запомнили.
— Так они же скоро утонут, — робко возразил Роберт.
— А если кто-нибудь выживет? Или инструкции не для тебя писаны?
Зойг и его второй стажер уже нырнули в проем и теперь обшаривали лучами фонариков помещение, похожее на темный затопленный подвал. Еще и коммуникации под потолком… Или нет, там натянуты веревки, и на них болтаются полосатые рыбины, их белые незрячие глаза исподтишка следят за пришельцами.
На долю секунды Римме стало паршиво, и она почувствовала, что неприятностей не миновать, а потом вспомнила: во время Зимпесовых бурь нервы у всех начинают шалить. Подумаешь, рыбьи глаза — она и не такое видела… Но ощущение, что домберг живой, что он только и ждет момента, чтобы нанести удар, было стойким, почти невыносимым.
— Командир, нам туда, — Клисс слегка толкнул ее и показал в угол, где колыхались длинные вертикальные тени. — Вот она, парадная лестница!
Его голос звучал весело, он разве что не хихикал — возбуждение висельника. Нажрался хминка, и теперь ему Стылый океан по колено. Римма не знала, что хуже: Клисс — нытик и паникер или Клисс такой, как сейчас — эксцессер под дозой.
В углу была жердь с криво приколоченными поперечными перекладинами, а над ней в потолке чернела дыра. Шлепая по воде и чуть не падая от качки, они подошли к лестнице, друг за другом поднялись наверх. Зойг и его стажер полезли следом.
Наверху было такое же помещение, только без сушеной рыбы на веревках, и потолок куда ниже — для Риммы ничего, а высокому Роберту пришлось пригибаться. Воды на полу не было, у стены валялись длинные узловатые стебли водорослей.