Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Жизнь за бессмертие

ModernLib.Net / Борис Бабкин / Жизнь за бессмертие - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 7)
Автор: Борис Бабкин
Жанр:

 

 


– А что с вариантом три? – спросил женский голос.

– Обречен на провал, – сразу ответил он. – У полковника Грейси хорошая команда, – вздохнул он. – Поэтому…

– Ладно, – приказала женщина. – У Грейси есть явные враги?

– Разумеется, – усмехнулся он. – У любого сильного, независимого и преуспевающего в делах есть враги.

– Найди того, – перебил его голос, – кто пойдет на убийство. Наймет или убьет сам. Соглашайся на любую цену.


– Я не буду вас пытать, – произнес Грейси. – Если через пять минут вы не начнете говорить, вас просто забетонируют в стенах строящегося зимнего бассейна. Время пошло. – Он щелкнул выключателем, и двое лежавших на кроватях привязанных мужчин услышали тиканье часов.

– Я все скажу, – промычал лежавший слева от полковника. Второй, закрыв глаза, облегченно вздохнул.

– Каждый из вас будет говорить, не слыша другого, – спокойно сообщил Дональд. – Поэтому изворачиваться и лгать не советую. Этого, – он кивнул на решившего говорить, – в соседнюю комнату. Дайте бумагу. Когда напишет, налейте выпить по двести грамм три раза, – кивнул он стоявшим у двери двум молодым мужчинам. – А ты проследи, чтобы все было, как я сказал, – посмотрел он на атлета.

– А может, их по-африкански? – усмехнулся атлет. – Я не помню никого, кто бы…

– Ладург, – буркнул Грейси, – ты в последнее время начал много говорить. Объясни почему?

– Да я делом хочу заняться, – вздохнул тот. – А то как-то…

– Наступит и такое время, – усмехнулся полковник. – Когда прекратят говорить дипломаты и начнут выполнять свое дело солдаты. А сейчас сделайте все, как я приказал.


Вашингтон

– Ай-ай-ай, – покачав головой, улыбнулся Хашитофа, – что за время такое! Не успела женщина появиться в США, а ее уже разыскивают. Надеюсь, уважаемый Футишан поможет найти…

– Я отдам их вам, уважаемый, – дрогнул улыбкой мужской голос в сотовом.

– Я так и думал, что вы, уважаемый, пожелаете побеседовать с этими неверными собаками.

– Уважаемый, – рассмеялся Хашитофа, – пусть Аллах продлит годы вашей жизни до того времени, когда ваши внуки станут дедушками. Когда я могу получить этих гяуров?

– Вам уже их везут, уважаемый, – услышал он. – Но они немного пострадали, – усмехнулся голос.

– Благодарю вас, уважаемый, – произнесХашитофа. – Жду вас в гости.


– Что? – удивленно спросила Нулиша. – За мной следили? Хотя… – Замолчав, она нахмурилась. – Еще в самолете мне показалось, что двое наблюдают за мной. И в аэропорту я их тоже видела. Оба европейцы или американцы. Их встречал какой-то мужчина. Молодой и тоже европеец. Значит…

– Скоро вы увидите их, принцесса, – поклонился Мусар. – Хозяин просит вас, принцесса, прийти к нему через двадцать минут. – И, низко поклонившись, мужчина бесшумно вышел и закрыл дверь.

«И как это он, такой здоровый, на вид такой неповоротливый, – удивленно подумала она, – так беззвучно все делает?»


По притормозившему у светофора джипу ударил гранатомет. И сразу же затрещали автоматные очереди.

– Взорван джип! – орал в мобильный полицейский-мотоциклист. – И из автоматов по нему лупят двое! Преследовать не могу, пробиты колеса!


– Что?! – вскочив, крикнул Хашитофа. – Расстреляли?!

– Погибли трое моих людей, – услышал он мужской голос. – Один из них мой племянник. Будем искать вместе, Хашитофа. И я хотел бы узнать, кто эта женщина?

– Женщина? – машинально переспросил Хашитофа. – Дочь моего знакомого, – нашелся он с ответом. – Ее, наверное, хотели похитить и…

– Аллах делает заиками, – перебил его мужчина, – тех, кто говорит друзьям неправду. Убит мой племянник, – довольно зло напомнил он.

– Шураншах, – заговорил Хашитофа, – а почему ты решил, что это из-за женщины? Может, твоего племянника расстреляли из-за бизнеса? Надеюсь, ты понимаешь, что бизнес, которым ты занимаешься…

– Вполне может быть и так, – перебил его Шуран. – Если обидел словами, уважаемый, прошу прощения. Но нельзя исключать ни одну версию.

– Вместе мы найдем истину, Шураншах, – заверил его Хашитофа.

Дверь в кабинет открылась, и вошла Нулиша. Остановилась.

– Я могу спросить? – сев в кресло, посмотрел ей в глаза Хашитофа. – Зачем ты прилетела в США?

– Извините, – вздохнула она, – но я могу не отвечать. Вы приняли меня по просьбе моего дедушки и…

– Тех троих, – перебил он, – везли сюда, и их убили. Двое взорвали машину и расстреляли уже взорванную. И ушли. Профессионалы, – кивнул он. – А сделано это ради того, чтобы не дать им назвать имя хозяина. И на удивление быстро хозяин узнал о том, где его люди, и сумел прислать киллеров.

– Я не знаю, – опустив голову, проговорила Нулиша. – Мой дедушка попросил меня узнать все, что можно…

– Постой, принцесса, – качнул головой Хашитофа. – Я не хочу знать секреты повелителя. Это, в конце концов, может довести до смерти, – пробормотал он. – А у меня еще столько нереализованных планов. Но и не помочь нельзя, – вздохнул он. – Правда, повелитель кажется не совсем здоровым по уму – пытается возродить империю ахеменидов. Уже лет пятнадцать он живет в созданной им общине и руководит всеми и всем. И это рядом с границами двух государств, где постоянно воюют и что-то взрывают. Там и натовцы, и боевики «Талибана» и «Аль-Каиды». Нельзя отказываться. Убьют. У повелителя враги долго не живут. А враги те, кто просто не пожелал помогать ему. Но вот знать, зачем приехала принцесса, – это обрекать себя…

– Вы поможете мне? – спросила Нулиша.

– Вот что, принцесса, – вздохнул он, – я не хочу знать, зачем вы прилетели, и помощи в вашем деле не ожидайте. Но охранять и защищать вас я буду, – заверил он ее. – Но ради Аллаха, не посвящайте меня в свои дела.

– Хорошо, – вздохнула Нулиша. – Но я могу попросить вас помочь мне найти человека?

– Конечно, – кивнул он. – Но зачем вам нужен этот человек, я знать не хочу. И желательно, принцесса, чтобы в ваших делах не пришлось проливать кровь. Видит Аллах, – он, посмотрев вверх, провел ладонями по бороде, – я не боюсь войны, но не желаю в Америке быть мишенью для полицейских. Сейчас мусульманский мир все более противостоит миру западной цивилизации. И отношение к нам стало совершенно другим. В Голландии и Франции закон запрещает носить женщинам паранджу. И это, совершенно понятно, по просьбе специальных служб, которые видят в мусульманах пособников террористов или даже террористов, – кивнул он. – Мы, конечно, сами виноваты во многом, но истинная виновница бед – Америка, – заявил Хашитофа. – Именно она создала Усаму бен Ладена как орудие против Советского Союза, а затем не смогла его удержать, и он наказывает весь мир, а в первую очередь своих бывших хозяев. Я надеюсь, никто из людей Усамы не услышит сказанных мной слов. Усама бен Ладен может убрать любого, – вздохнул он. – Я надеюсь, повелитель не?..

– Конечно, нет, – улыбнулась Нулиша. – Он не приемлет террор, когда в мечети среди истинных мусульман взрывает себя идущий на смерть ради Аллаха.

– Но может, принцесса пояснит мне вот что, – улыбнулся он. – Как удается повелителю рядом с границами двух государств столько лет содержать свой народ, свою армию, и почему никто не пытается…

– Все очень просто, – засмеялась она. – Повелитель никому не отказывает в помощи, но при условии, что никто не попросит у него военной или политической поддержки. К тому же мне непонятно ваше удивление, уважаемый Хашитофа, – с улыбкой продолжила она. – Ведь в Афганистане две основные веры и множество племен. А в Турции курды, которые ведут вооруженную борьбу с турецкими военными, и тем не менее они существуют. Повелитель не нарушает законов, не занимается наркотиками, не помогает ни талибам, ни боевикам «Аль-Каиды», ни правительственным войскам. Разумеется, до тех пор, пока не прольется кровь его подданных. Я приехала сюда по его просьбе и выполню то, что поручено. Но не старайтесь узнать ничего, – предупредила она. – Я не пугаю, а предупреждаю. Кто узнает об этом деле, становится охотником, и его ждет не удача, а смерть. В этом отчасти виноват повелитель, хотя в основном просто человеческая жадность. Извините, мне пора отдыхать, – закончила Нулиша.


– Кто эта женщина? – всматриваясь в фотографию Нулиши, бормотал смуглый крепкий мужчина лет пятидесяти. – Странно, что они пытались найти ее. И хорошо, что я узнал о том, что она приехала к Хашитофе. А может, и нет, – качнул он головой. – Так… – Набив кальян, он прикурил, затянулся и закрыл глаза. – Если она приехала в гости, то зачем за ней следили эти гяуры? – спросил он. – Хотели похитить? Нет, – вновь покачал он головой, – здесь что-то кроется. Почему я не спросил их? Просто не хотел лезть в дела Хашитофы. А получается, что зря. Но кто-то сообщил о том, что племянник повезет этих неверных. – Он открыл глаза. – Значит, у меня есть предатель. – Он рывком встал. – Кто же это? Надо выяснить, и тогда я узнаю, почему следили за принцессой.

* * *

– Кто мог послать за мной? – вслух размышляла Нулиша. – Зачем? – Она вздохнула. – Хотя это понятно. Хотели узнать, к кому я приехала и что буду делать. И тех, кто следил, убили. Кто же это? – снова спросила она себя. – Наверняка кто-то из подданных повелителя, – усмехнулась она. – Вот что значит, долго быть у повелителя. Я принцесса, – улыбнулась она и звонко рассмеялась, но тут же нахмурилась. – Однако пошли на убийство. Значит, все это очень серьезно. И наверняка из-за камушков бессмертия. Повелитель уже и сам не раз жалел, что поместил в Интернете легенду о них. Сколько крови пролилось! Но повелитель и сам убил человека, который пытался обмануть его и отдать два фальшивых камушка. Кстати, сделаны они были просто превосходно, – вспомнила она. – И если бы не гнезда святого Перуса, обман бы удался. – Нулиша потянулась. – А здесь хорошо. Правда, воздух не такой свежий, как у нас, – засмеялась она. – Завтра поеду по адресу, – решила принцесса.


Чикаго

– Шейх Уви, – усмехнулся полковник. – Значит, все-таки информация о том, что камушками завладел я, просочилась и об этом знают. Так, – он кивнул, – надо узнать об этом шейхе как можно больше. И что же он теперь будет делать? – пошевелил плечами полковник. – Он потерял людей. Следовательно, пошлет еще. Но на этот раз более опытных. Тех, кто будет бить по слабому месту. Договориться со мной не получится, и шейх наверняка это понимает, – снова кивнул Дональд. – Значит, или сын, или жена. Положим до сына им не добраться, – прищурил он глаза. – Значит, Жаклин. – Сунув в губы сигарету, полковник щелкнул зажигалкой. – Жаклин, – прошептал он. – К сожалению, я вынужден признать, что она не только не помогает, но и мешает мне. Русские, – пробормотал Дональд. – У них два камушка. Два у меня, один у мадам Леберти, один в Лондоне, и где-то лежит еще один, последний. У русских я возьму эти алмазы, – усмехнулся полковник. – В Лондоне, к сожалению, много неясного. Только я сумел подсадить человека к Торману, как тот бежал. И с немкой тоже вышло не так, как хотелось, – недовольно признал Дональд. – Она тоже неожиданно бежала. И англичанка. И все трое знают, где алмаз. Точнее, дамы догадываются, или даже уверены, что алмаз спрятан Койотом, а Койот сейчас на свободе. Будет смешно и до идиотизма глупо, если Койота убьют ирландцы, – криво улыбнулся он. – Собственно, если среди них есть человек, увлеченный легендами, то у Койота имеется шанс испытать на себе прелести ирландского гостеприимства. Хотя навряд ли ИРА будет искать камушки. Ведь они увлечены бредовой идеей победить Англию, – усмехнулся он. – Это просто фанатизм, граничащий с безумием. Если с мадам Леберти я скоро решу вопрос, надеюсь и, с русскими тоже, то с камушком в Лондоне гораздо серьезнее, а с последним вообще никакой ясности. Но именно хозяин седьмого алмаза и выдал в паутину Интернета легенду о семи камушках бессмертия. Хотя легенда неожиданно приобрела вполне реальные очертания. Камушки действительно существуют. Сначала я думал, это шутка мадам Леберти, – вспомнил он. – Но оказалось, что нет. Мадам Леберти сама не знала, что у нее за алмаз. Единственный, ограненный неизвестным мастером по неизвестной технологии алмаз. А оказалось, таких семь. И они должны принадлежать мне, – кивнул полковник. – Жаклин, – прошептал он. – Ну почему ты неожиданно прониклась симпатией к этим русским? – вздохнул он. – И мешаешь мне. С твоей помощью все было бы гораздо проще. К сожалению, мои люди в Москве ничего не могут сделать. Только наблюдают за Беловыми, и все. У них есть сын, – кивнул он. – Это слабое место Беловых. И я готов пойти на это. Но Жаклин… – Он поморщился. – Она узнает об этом, и будет скандал. Ведь она сделает все, чтобы сын был возвращен русским. Попытаюсь объяснить ей, и пусть она попробует уговорить русских продать мне алмазы. Ну а если нет, – он, вздохнув, открыл бар и вытащил бутылку виски, налил в стакан и сделал несколько глотков. – Надо убедить Жаклин, – пробормотал Дональд. – Прояснить ей ситуацию. Может, она из-за жалости к ним поможет мне. Не хочется мне делать им плохо, – вздохнул полковник. – Но я должен получить все камушки. Когда у меня будет хотя бы четыре, я уже могу говорить со всеми остальными. Но очень бы хотелось знать того, кто выдал информацию о камушках. Этот человек наверняка живет в Иране, ранее Персия, – кивнул он. – Хотя вообще-то необязательно, – тут же поправил себя Грейси. – Можно гадать сколько угодно. Конечно, это не шейх Уви, – усмехнулся он. – Но он мешает. Шейх, наверное, тоже хочет приобрести камушек у мадам Леберти. Но она не продаст камень. Леберти – это опасность. Как бы она не опередила меня с русскими. Ведь если те поймут, что они вполне могут потерять сына, то придут к мысли, что алмаз лучше продать. И лучший человек для переговоров насчет продажи алмаза, разумеется, мадам Леберти. Ее знает весь мир, и она не будет вести двойную игру. А сама Инель за ценой не постоит. Для нее это будет очень ценная покупка. Значит, с русскими Жаклин должна договориться о покупке как можно быстрее. А принять решение русским помогут мои люди, – подытожил он. – Вылетаем назад! – крикнул Дональд.


Вашингтон

– Как ушла? – опешил Хашитофа. – Когда?

– Полчаса назад, – испуганно пробормотал Мусар. – Сказала, что хочет посмотреть город. Я хотел…

– Почему не сказал мне?! – заорал Хашитофа. – Болван! Я с тебя сниму голову, если с ней…

– Я послал за ней двоих, – быстро проговорил Мусар. – Гурама и…

– Молодец, – буркнул Хашитофа. – Если с ней что-то случится… – Не договорив, он сплюнул и зашел в кабинет.


– Хорошо, – улыбаясь, кивнул худощавый светловолосый молодой мужчина. – Я выполню вашу просьбу. Разумеется, вы не желаете, чтобы клиент знал об этом.

– Вы догадливы, частный детектив, – засмеялась Нулиша. – И когда я узнаю, где…

– Завтра, – спокойно перебил ее детектив. – Но если вдруг случится что-то непредвиденное…

– Я зайду послезавтра, – улыбнулась Нулиша. – До свидания.

– До встречи, мэм, – приподнявшись, кивнул частный детектив. Нулиша вышла. – Вот подфартило! – засмеялся детектив. – Сколько времени ни одного клиента! И тут эта мэм. Она из Азии, – уверенно произнес он. – Говорит по-английски без акцента. Вполне возможно, что уроженка Англии. А может, просто живет в Азии и с детства говорит по-английски. Живет не в США. Диалект английский, без примеси американского. Зачем ей понадобился Дональд Грейси? – Откинувшись на спинку кресла, он снова засмеялся. – Я узнаю, где он живет, завтра. Через Допрука. Дональд Грейси… Где я слышал о нем? – задумчиво пробормотал Том.


– Частный детектив Том Лебески, – услышал Хашитофа мужской голос в сотовом. – Она была у него восемнадцать минут двадцать три секунды.

– Где она сейчас? – спросил он.

– В баре, – ответил абонент. – Напротив вашего дома. В вашем баре, хозяин.

– Слава Аллаху! – отключив телефон, вздохнул Хашитофа. Сотовый прозвучал музыкой вызова. – Ну что еще? – вновь поднес аппарат к уху Хашитофа.

– Нам узнавать у частного детектива, зачем она была у него? – спросил тот же голос.

– Нет, – ответил он. – Дождитесь, пока принцесса не вернется домой, и можете быть свободны.


– Послушай, Дик, – держа сотовый у уха, сказал Том. – Тебе ни о чем не говорит имя Дональд Грейси?

– Полковник Грейси? – дрогнул усмешкой голос абонента. – И ты поэтому звонишь вечером? Я думал, ты нашел…

– Меня интересует Грейси, – перебил его Том.

– Есть клиент? – поинтересовался Дик.

– Мне он нужен просто как человек с богатой биографией, – нашелся Том. – Вполне возможно, что…

– Завтра заезжай и узнаешь все, что хочешь, – усмехнулся Дик. – Но разумеется, с любимым ромом. Надеюсь, не забыл?

– Привезу, – усмехнулся Том. – Две бутылки. И закуску, которую ты любишь. Черный виноград. Правильно?

– Жду в десять! – засмеялся Дик.

– Конечно, он не поверил в мое заявление насчет биографии, – вздохнул Том. – Но это уже не важно. Грейси, – снова пробормотал он, – что-то я слышал о Грейси. Дик назвал его полковником, – вспомнил он. – Нет, – помолчав минуты три, с сожалением прошептал он. – Ничего не могу вспомнить.


Где-то в Юго-Западной Азии

– Значит, за ней следили, – вздохнул повелитель. – Интересно, почему и кто нанял этих неверных? Их убили, – кивнул он. – Значит, не хотели, чтобы узнали имя хозяина. Что еще? – спросил он.

– Она проверила адрес Грейси в Вашингтоне, – ответил Кинжал Мести. – Но он там не проживает. И никто не знает, куда он переехал. Кроме того, я понял, что Хашитофа напуган, – добавил он. – Но тем не менее…

– У кого был повод следить за Нулишей? – спросил повелитель. – Получается, что кто-то из наших людей ведет свою игру и, кроме того, имеет связь с неверными. Я никогда не запрещал ничего на этот счет, но здесь дело нашего народа и жизнь моей внучки, – построжел он голосом. – Я хочу знать имя предателя, – заявил он.

– Мы найдем его, повелитель, – поклонился Кинжал Мести.

– Что ты молчишь принц? – посмотрел на Сахифа повелитель.

– У меня есть подозрение, – тихо ответил тот. – Но пока нет веских оснований для того, чтобы…

– Назови, – кивнул повелитель. – Возможно, это спасет жизнь твоей сестры. Мы заставим этого предателя дать отбой…

– Я повторяю, – кланяясь, перебил его Сахиф. – Вполне возможно, я ошибаюсь, и тогда мы не только не поможем Нулише, но наоборот. Так что позвольте мне, повелитель…

– Он прав, великий, – проговорил Звездочет. – Мне подсказали звезды, что жизнь принцессы Нулиши не подвергается опасности.

– Хватит, – буркнул повелитель. – О звездах и их предсказаниях говори народу и воинам. Я слишком долго живу на земле, чтобы верить в подобное. Все уйдите, – вздохнув, требовательно проговорил он. – Принц останется, – решил повелитель. – И не забудь, Мархаш, – напомнил он Кинжалу Мести. – Ты говорил, что разоблачишь предателя.

– Я сделаю все, что смогу, повелитель, – низко поклонился тот.

Когда все ушли, повелитель посмотрел на севшего в кресло принца.

– Ты имеешь в виду Фатху?

– Я много думал, – опустив голову, проговорил тот. – И понял, что у нее нет любви ко мне. Но тогда почему Фатха здесь? – подняв голову, посмотрел он на повелителя. – Я не знаю. Я пытался говорить с ней, вызвать на откровенность, но ничего, кроме очередного признания в любви, не услышал. Вы не верите Звездочету, а я верю его словам, – заявил он. – Звездочет, может, не всегда угадывает будущее, но в настоящем он разбирается очень хорошо.

– Что ты будешь делать? – спросил повелитель.

– Я не знаю, – качнул головой Сахиф. – Вдруг я ошибаюсь и Фатха действительно любит меня?

– А насчет того, что Звездочет разбирается в настоящем? – спокойно напомнил повелитель.

– Я не знаю, что делать, дедушка, – опустив голову прошептал Сахиф. – Я не хочу верить, что Фатха здесь не ради меня. И в то же время я понял, что не люблю ее. Я ей говорил об этом, а она заплакала. И плакала искренне.

– Отправь ее домой, – посоветовал повелитель.

– А если это она, – вздохнул внук, – сообщила кому-то о выезде Нулиши? Мы сделаем только хуже для нее, да и для себя. Пока она тут, мы можем как-то контролировать ее, и если Нулишу захватят…

– Я не хочу даже слышать такого предположения! – гневно прервал его повелитель. – Я понимаю тебя, Сахиф, – уже сдержанно заговорил он. – Ты боишься узнать правду об истинных планах Фатхи. Но если твое первое предположение верно, то Нулише угрожает опасность. Помнишь их схватку? – спросил он. – Тогда все поняли, что Фатха и Нулиша ненавидят друг друга. И ненависть эта не женская, потому что не из-за мужчины, а человеческая. Фатха завидует Нулише и ненавидит ее за то, что Нулиша говорит правду о ней. Так, – решил он, – я отдам приказ Кинжалу Мести, и он посадит Фатху в яму правды.

– А если она не виновата? – спросил принц. – Ты же всегда говорил, что надо наказывать за вину, а не за то, что кто-то может быть только виноватым. Что подумают те, кто поверил тебе и уже пятнадцать лет идет за тобой? Я сам не совсем верю, что Фатха с кем-то связана, – качнул он головой. – Она хитра, как лиса, сильна, как дикая кошка, непредсказуема, как гремучая змея. Но я не знаю о ее связи с кем-то, кто может совершить…

– Сахиф, – вздохнул повелитель, – поверь, что многие даже не подозревали, что они настолько склонны к совершению преступлений, пока не заразились болезнью камушков бессмертия. И в этом моя вина, – опустив голову, признал он. – Я думал, что те, у кого есть такой камушек, отзовутся, и я смогу выкупить все семь и сложить их вместе в найденном мной святом хранилище семи гнезд святого Перуса. Я думал, это предназначено мне судьбой, и потом я сделал бы тебя хранителем семи гнезд Перуса. Но все сложилось не так, – качнул он головой. – Эти камушки стали виновниками убийства многих людей. Все началось в Монголии, – вспомнил он. – И получается, что в этом есть моя вина…

– Профессора в Монголии убили до того, как появилась легенда о Перусе и святых камушках, – напомнил Сахиф. – Люди узнали правду об алмазе во Франции, – кивнул он. – Кстати, почему ты не попробовал договориться с мадам Леберти, хозяйкой музея? – поинтересовался он.

– Я делал это дважды, – печально вздохнув, ответил повелитель. – Я просил ее назвать сумму, и я бы выплатил любые деньги, но мадам Леберти не ответила на мое предложение. Я дважды посылал ей письма с людьми. На третий раз мой гонец не доехал до Франции и был убит в Сирии, – снова вздохнул он. – И я понял, что эта женщина тоже стала жертвой жадности. И кроме того, она единственная, у кого есть камушек бессмертия, о котором знает весь мир. И она ни за, что и ни за какие деньги не расстанется с ним, – пробормотал Повелитель. – Ее самолюбию льстит, что у нее есть то, чего никак не могут найти другие. Русские, у которых два камушка, тоже пока не готовы продать алмазы, – продолжил он. – Прежде всего, они опасаются заявить о том, что у них есть алмазы, которые называются камнями бессмертия. Ведь за одним из них несколько убийств. А второй достался хозяину от своего далекого предка-разбойника. Я не хочу применять насилие, но, если не останется возможности договориться, я пойду на это, – признался повелитель. – Я понимаю, что солнце моей жизни затухает и скоро, очень скоро произойдет закат моего пребывания на свете. И все, что я пытался создать, рухнет. Ты ничего не сможешь сделать. На нашу территорию сразу найдутся покупатели. Люди начнут расходиться. Молодежь в основном вздохнет свободно. И кончится возрожденная Персия, язык ахеменидов забудется. – Взмахом руки он остановил пытавшего заговорить внука. – Я хочу собрать все семь камушков и сложить их в семь гнезд святого Перуса. А ты бы стал хранителем. Вот все, что я хочу сделать, пока жив. И если я не сделаю так, то все рухнет, ничего не останется. А за камушки будут по-прежнему погибать люди. За камушки, которые должны лечить людей, будут убивать. Я пытался объяснить это мадам Леберти, но ответа так и не получил. Сейчас я жалею, что начал это делать через Интернет, – признался повелитель. – Но теперь я просто должен успеть до заката моей звезды. И я решил, – кивнул он, – если нужна сила, чтобы убедить, я применю ее, я буду убивать, если кто-то попробует остановить меня оружием. Слишком мало времени осталось, чтобы быть добрым. Хватит, – заявил повелитель. – Я не хочу, чтобы что-то произошло с Нулишей. И если с ней, – он закрыл глаза, – произойдет что-то плохое, я лично возьму в руки оружие. Ты выслушал меня, Сахиф, а теперь скажи, что ты думаешь? Ответь честно, – попросил дед.

– Этим жил и ради этого погиб мой отец, – тихо заговорил тот. – И маму убили в Тегеране, когда она пыталась встретиться со старейшинами курдского народа. Да, – кивнул он, – скорее всего все будет, как ты говоришь. Но не все уйдут и не все перестанут говорить на языке ахеменидов. Твоя империя, как ты называешь эту землю, распадется, но поверь, не все забудут тебя, и еще несколько поколений будут говорить о повелителе, пытавшемся возродить Персию. Я клянусь тебе повелитель, – опустившись на одно колено, он положил ладони на пол, – я найду все семь камушков бессмертия и сложу их в гнезда святого Перуса. И остановить меня в этом может только смерть. Но я надеюсь, – поднявшись, улыбнулся он, – мы сделаем это вместе.

– А сейчас надо что-то решать с Фатхой, – вздохнул повелитель. – Я боюсь за Нулишу, – проговорил он. – И я чувствую, что к тому, что произошло, как-то причастна Фатха. Вполне возможно, что она просто ответила на вопрос или в разговоре упомянула, что Нулиша уезжает.

– Я поговорю с ней, – решил Сахиф.


– Где она? – схватив за плечи рослого мужчину в темной одежде с коротким широким мечом в ножнах справа, спросил Кинжал Мести.

– Ушла, – испуганно ответил тот. – Сказала, что принц будет ждать ее…

Мархаш отбросил его и побежал вниз по широкой каменной лестнице.


– А ты хищница, – усмехнулся, заводя джип, загорелый здоровяк. – Успела…

– Главное, спасибо нашему учителю, – засмеялась сидевшая на заднем сиденье Фатха. – Он научил меня пользоваться прослушкой. Именно так я все узнавала. Я два раза была у того старикашки, которого все зовут повелителем, и поставила там «жучок». Благодаря этому я все знала. А тут услышала разговор обо мне и поняла, что надо срочно уходить. Хорошо, что ты оказался рядом, – облегченно вздохнула она.

– Я на всякий случай приехал, – усмехнулся водитель. – Это меня Мамлюк уговорил, – кивнул он на сидевшего рядом здоровяка с зеленой повязкой на лбу.

– Хозяин велел, – хрипловато пояснил тот. – Вот я и сказал Зауру, что надо ехать.

– А где хозяин? – спросила Фатха.

– Никто не знает! – захохотал водитель.

– Куда мы сейчас? – обернувшись, задала вопрос она.

– В Торбете-Джам, – ответил Мамлюк. – Там вертолет ждет. А оттуда в Бабольсер. И через Азербайджан в Турцию. Там будем ждать приказа.

* * *

– Они уехали на машине, – сказал невысокий парень с карабином в руках, – на джипе, к перевалу подъехали двое. Пассажир – араб, водитель – белокожий. Задерживать не стали. Женщина – невеста принца, и мы не могли…

– Значит, внук был прав, – вздохнул повелитель. – Теперь запомни, Кинжал Мести, – кивнул он тому. – Никого без разрешающего амулета не выпускать. Если кто-то попытается, стрелять. И выдвини своих «бессмертных» к реке. Я думаю, что нас могут атаковать.

– Я все сделаю, – согласно отозвался Кинжал Мести. – Но не думаю, что кто-то рискнет напасть. Рядом натовцы проводят операцию против «Талибана» и на выстрелы обязательно среагируют вертолетами, те бьют ракетами без раздумий. Вооруженные люди, и все, атака. К тому же, если б готовилось нападение, мы бы знали. У нас хорошая сеть слухачей…

– Странно, что Фатха сбежала, – пробормотал Звездочет. – Она как бы подтвердила, что виновата. Но почему? – пожал он плечами.

– Поясни свои слова, – повернулся к нему повелитель.

– Она не могла знать, что ее подозревают, – заговорил тот. – И вообще, почему люди, которые увезли ее, оказались около нашей земли? – спросил он. – Связи у нее не было ни с кем. Иначе бы телефон засекли наши люди.

– Я тоже думал об этом, повелитель, – кивнул Кинжал Мести. – Связи у Фатхи не было. А она ушла, как будто знала, что ее ждут. И почему ушла сейчас, а не тогда, когда принц фактически выгонял ее? И как она могла сообщить о Нулише? – спросил он. – Связаться она ни с кем не могла. Связь есть у вас, у меня, у принца и на постах границы наших земель. Каждый, кто хочет связаться с кем-то, обращается к совету, – напомнил он. – И с вашего позволения, повелитель, – поклонился он, – я все блокировал.

– Много странного, – сделал вывод повелитель. – А где Сахиф?

– Его сейчас можно понять, – вздохнул Звездочет. – Женщина, которую он любил, оказалась преступницей и предала его и все, с чем он связан. Предала мир, который построил его дед и ради которого погибли отец и мать Сахифа. Я очень прошу вас, – склонил он голову, – повелитель, отдайте распоряжение найти Фатху. Мы узнаем правду, и принц успокоит свою душу и сердце.

– Я попробую это сделать, – помолчав, пробормотал повелитель. – Поговорю со своим хорошим знакомым в Тегеране. Дайте ее биографические данные.


– Он заперся в своей комнате, – шепотом сообщил слуга телохранителю, – и не выходит уже восемь часов. Отказался от еды.

– Переживает, – усмехнулся телохранитель. – Принц тоже мужчина, и неприятно, когда тебя так обманывают. Эта змея предала дело жизни его деда и родителей.


– Хватит, Сахиф, – поставив наполовину пустую бутылку французского коньяка на столик, пробормотал принц. – Все случилось так, как и должно было случиться. Успокойся. – Откинувшись на спинку кресла, он закурил. – Повелитель был бы недоволен, увидев все это, – выдыхая дым, пробормотал он. – Но это все сегодня. Я снова буду на коне. Память об отце и маме заставляют меня продолжать их дело.


Иран, Тегеран

– Хорошо, мой любезный друг, – рассматривая факс с фотографией Фатхи, сказал генерал военной полиции. – Я постараюсь найти эту женщину. Мои люди начнут поиск. А как, мой любезный друг, с моей просьбой?

– Все уже готово, – услышал он ответ повелителя. – Когда нужно привезти товар?


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8