У меня за спиной выругался Марио.
— Хвостовой бластер все!
— Возьми один из моих, — сказал проф.
— Понял. Энрик, твой как? — спросил пилот.
— Остыл.
— Давай, малыш, еще разок!
Катер опять сделал какой-то невероятный вираж, и прямо передо мной оказались два больших боевых комбинированных катера типа «Джел-7», теперь я видел маркировку. Одного я сразу поймал в прицел. Теперь надо долбить и не терять. Во второго выстрелили ракетой — это проф или Марио, — и он долго кувыркался, чтобы уйти от нее. Ушел, но это нас спасло. Своего я добил.
— Опять от меня! — крикнул я.
Мир перевернулся в очередной раз, и сектор очистился. Филиппо непрерывно давил на гашетку. Оп! А теперь в нас попали, и неслабо. Защитные экраны сгорели, и мир наполнился звуками боя. Скрежет, гул, взрывы. Катер рванул вверх. Противники ненадолго отстали.
— Их двое осталось, — сказал пилот, — экраны кончились, так что быстро слетаем вниз. Одного расстреляет Энрик, второго снимем ракетой. Синьор Галларате, у вас еще есть?
— Да, две.
— Все, начали!
Мертвая петля, теперь вниз. Проф выпустил ракету, и. один из врагов закувыркался в попытках уйти от нее, а мне пилот подставил второго, причем прямо брюхо -там обычно защита послабее. Интересно, там человек или автомат управляет бластером? Я, кажется, уничтожил его, прежде чем в нас попали хотя бы раз. А потом я начал долбить. Как пилоту удалось держаться все время с этой стороны от вражеского катера, непонятно, земля и небо поменялись местами двадцать раз. Наконец яркая вспышка взрыва. Уф! А второй где? Ракета настигла его чуть ли не в ту же секунду. Сильно покалеченный, он пошел куда-то к земле. Догонять его мы не стали.
— Теперь главное сесть, — усмехнулся пилот.
— Не говори гоп... — осадил его проф.
— Мы сейчас войдем в нашу зону, — предупредил пилот, — я скажу, когда можно будет расслабиться.
Все, кроме профа, расслабились тут же, потом я оглянулся и постарался собраться обратно. Филиппо и Марио, кажется, сделали то же самое.
— Вошли в зону!
— О-ох! — вздохнули все с облегчением.
Мимо пронесся катер с синим ястребом. Что там пилот ему говорил, мы не слышали, но через десять минут у нас был эскорт, способный разнести в клочья космический крейсер, если бы тот каким-нибудь чудом спустился в атмосферу.
Филиппо бросился отвязывать и приводить в чувство свою невесту. Храбрая девушка, ни разу даже не завизжала. Я вспомнил, как глупо она вела себя в истории с бластером. Только дьявол поймет женщин, и то если сам принадлежит к прекрасному полу. Геракл тоже выглядел не лучшим образом, и мне пришлось долго его утешать.
Летели мы еще часа два, но больше на нас никто не рисковал напасть. (Еще бы!) «Ястребы» довели нас до самой посадочной площадки в Лабораторном парке.
Когда мы сели, пилот буквально вывалился из своей кабины — я даже испугался, что он ранен. Филиппо и Марио подскочили к нему и подняли на ноги.
— Капитан Барлетта, — торжественно обратился проф к пилоту, — Вы самый лучший летчик, которого я видел в своей жизни!
— Благодарю вас, генерал, — церемонно ответил пилот.
Еще одна загадка в жизни профа — придется опять взламывать сайты, потому что и проф, и явно информированный синьор Соргоно в свое время отказались просветить меня. Почему, например, проф командовал всеми в Липари? Почему капитан Барлетта назвал его генералом? Если я его прямо спрошу, он мне ответит или нет?
Капитан был приглашен к нам в гости отдохнуть и пообедать. И с благодарностью принял это предложение. Охранники начали выгружать багаж.
— Та-ак, — протянул синьор Соргоно при виде головы горыныча, — Энрик, это ты собираешь такую гадость?
— Это не гадость, — обиделся я, — это голова горыныча.
— Вижу, а как ты ее заполучил?
Филиппо и Марио горестно застонали и начали каяться.
— Они не виноваты, — заявил я, — я сбежал, и чтобы остановить меня, потребовался бы взвод с тяжелым вооружением.
— Понятно, — сказал ничего не понимающий синьор Соргоно, — так вы его только один раз выпустили из виду?
— Да, синьор, — ответил Марио.
— Это рекорд! — кивнул начальник охраны. — Вряд ли это достижение можно превзойти. Получите премию и отпуск на две недели.
За обедом мы обсуждали подробности минувшего боя. Капитан Барлетта объяснял мне, как я могу научиться водить катер, и предлагал свою помощь и полковой аэродром в качестве учебной базы.
— Сначала, — наставил на меня указательный палеи проф, — вы, молодой человек, сдадите все экзамены. А потом гуляй до следующего учебного года.
— Ладно, десять дней на подготовку и четыре дня, чтобы сдать. Осенью я пойду учиться в университет. Вы были правы, надо хотя бы попробовать поучиться, как все. Если не понравится — просто не буду там появляться. А в промежутке научусь пилотировать все, что летает.
— Хорошая программа, — одобрил капитан. — Ты, как я погляжу, не только стреляешь быстро.
— Кто бы приделал к этому парню регулятор скорости!
— А зачем? Мне и так хорошо.
— Тебе — да.
Глава 36
Как приятно вернуться домой после долгого отсутствия! Даже отдых может надоесть, если его слишком много. После обеда я сразу сел писать письмо Ларисе, приглашая ее пойти погулять завтра вечером.
Перед тренировкой сенсей внимательно осмотрел и одобрил мою катану, заметив, что приемы боя на мечах не могли измениться за последнее тысячелетие, а значит те ката, которые исполняются с боккэном, должны подойти и для моего клинка. Среди найденных мною работ, посвященных различным школам кемпо, были и описания фехтовальных техник двумя мечами — катаной и вакидзаси. Это мне тоже может понадобиться.
Наутро мне пришлось взять себя в руки, закрыть файл «Дзен и военная подготовка самураев» и вернуться к школьной программе. Повторять мне пришлось, в основном, биологию. К великому огорчению профа, это единственный предмет, который меня решительно не занимает.
Вечером Лариса одобрила мою негритянскую рожу и ехидно спросила, сколько я еще убил бедных маленьких горынычей.
— Еще одного, — признался я, — правда, не один, нас было пятеро.
История нашего тяжелого похода неожиданно оказалась смешной и увлекательной. Как так получается? Большую часть времени мы просто шли: в первый день — по болоту, во второй — по пышущим жаром скалам. И я не сказал ни слова неправды. Все равно Ларисе было интересно.
— Почему мне тоже нельзя участвовать во всяких приключениях? — спросила она.
— Ты же девочка, — удивился я, — тебе не понравится.
— Откуда ты знаешь?
— Ну-у это все знают, — протянул я.
Слабый аргумент — я это сразу осознал, как только сказал. Лариса это тоже поняла:
— Помнишь, ты рассказывал о древних египтянах. Они еще считали, что Солнце — это бог и живет в море. Они все так считали, но это же неправда.
— Вообще-то всякие приключения, как ты говоришь, совсем не такие забавные, как получается потом в рассказах. На самом деле мы просто пять часов шли по болоту, и под ногами хлюпала вода. Было жарко, и хотелось пить. А пересекая тропу маракана, мы еще и вымокли до нитки в вонючей болотной воде. И валить папоротники резаком — тяжелая и грязная работа.
— Ну-у все это правда, но у тебя глаза горят, когда ты об этом рассказываешь.
— М-мм...
Надо срочно придумать Ларисе какое-нибудь не слишком опасное приключение. Или она убедится, что с нее хватит, или я — в том, что был неправ.
— О чем ты задумался?
— Придумываю тебе приключение, — признался я.
Лариса засмеялась:
— Спасибо, а родители что скажут?
— Ну ты же хотела приключений. На них обычно набиваются без разрешения.
— Понятно, и что ты можешь предложить?
— Пока не знаю, я же не хочу, чтобы тебе запретили со мной встречаться.
— А я скажу, что сама все придумала и тебя уговорила.
— Во-первых, тебе никто не поверит. А во-вторых, за кого ты меня принимаешь? Не могу же я прятаться за твоей спиной!
— Что же делать?
— Весенние каникулы у тебя скоро?[46]
— А, ты же не знаешь... — Лариса что-то подсчитала. — Еще конец этой недели и следующая, восемь дней.
— Отлично. — Я лихорадочно соображал, успею ли сдать экзамены до этого времени. — Мы с тобой сейчас выберем место, и ты убедишь своих родителей поехать туда, и я тоже — хотя это будет непросто, у меня же только что кончились длинные каникулы.
— Папа никуда не сможет поехать.
— А мама?
— Мама, наверное, согласится. Кстати, она просила тебе передать, что хочет с тобой серьезно поговорить.
— Это насчет того, что я на тебя плохо влияю? — в страхе спросил я.
— Нет, не беспокойся, просто мама — дизайнер. Ты же видел наш дом?
— Ага, незабываемое зрелище, я серьезно.
— Так вот, мама хочет ввести в моду египетский стиль. Помнишь альбом, который ты мне подарил? Она уже нарисовала кучу эскизов и, кажется, собирается поделиться с тобой гонораром.
— Э-э, не надо, я же ничего особенного не сделал. Пусть она лучше согласится поехать, куда мы с тобой выберем.
— Шантажист! А что мы будем там делать?
— Заблудимся в лесу. Заблудиться может каждый — это же случайность.
— Здорово! А куда мы поедем?
— Надо подумать. В этнийские джунгли я тебя не поведу: профессор не зря сказал, что туда только на тяжелом танке. Что-нибудь в умеренном поясе — хвойный лес и не слишком жарко. Идем!
— Куда?
— В книжный магазин. Нам надо посмотреть карту.
— А почему мы не можем поискать приключений прямо здесь? Выйти из охраняемой зоны...
Больше Лариса ничего сказать не успела, потому что я крепко взял ее за плечи и развернул лицом к себе:
— Ты никогда не будешь выходить за пределы охраняемой зоны, если тебя не сопровождают, по крайней мере, четверо охранников с боевыми бластерами. Понятно? — слегка встряхнул я девочку. — Это приключение было бы очень опасно для меня, а для тебя — просто смертельно, ясно?
— Ясно, ясно, что ты так вскинулся?
— Значит, не ясно. Объясняю грубо, но доходчиво. В лучшем случае, тебя зверски изнасилуют впятером или сколько их там будет. В худшем — еще и убьют, чтобы понадежнее спрятать концы в воду.
Лариса побледнела:
— Откуда ты знаешь?
— Знаю. Пожалуйста, поверь мне и все!
— Ладно. — Девочка вздохнула и отвернулась.
— Не сердись, просто я за тебя испугался, слишком уж ты решительный приключенец!
Лариса повернулась ко мне лицом.
— Кто бы говорил! — улыбнулась она, — Сам хорош: кто потащился ночью на болото, где водятся горынычи?
— Люди опаснее горынычей, и намного.
— Особенно некоторые Энрики: у меня теперь синяки будут.
— Прости, я не хотел.
Мы в молчании шли в сторону книжного магазина, но это уже было мирное молчание. Лариса — настоящее чудо, с другими девчонками и поговорить-то не о чем, как я убедился. Как там Васто говорил? Тряпки, фигурка и мордашка. А мне повезло. За такое счастье надо платить. Страхом и неуверенностью.
В магазине я вставил в считыватель компакт-диск с атласом Этны. Там же были подробные описания флоры и фауны многочисленных островов[47].
— Так, нам нужен остров в умеренной зоне, ближе к экватору, чем к полюсу, принадлежащий клану Кальтаниссетта, а на нем — какая-нибудь турбаза и большой лес рядом с ней.
Лариса склонилась над картой рядом со мной:
— О, смотри, Нью-Эльба: целиком наш, два небольших города, пищевая и текстильная промышленность, фермерские хозяйства — животноводство, на побережье рыболовство. Невысокие горы, заросшие хвойным лесом. Бальнеологический курорт. Горячие источники. Сможешь ты убедить своего отца, что у тебя ревматизм?
— А ты?
Мы посмеялись.
— Ладно, — решил я, — Нью-Эльба нам подходит. Осталось уговорить родителей и обзавестись снаряжением. Ну это я сам. Большую часть купим на месте.
— А на какие деньги?
— Не беспокойся, найдутся.
— Откуда у тебя так много?
— Научить тебя играть на бирже? Это тоже своего рода приключение. У тебя, кажется, с математикой все в порядке.
— А что? И научи!
— Обязательно, вот вернемся с Эльбы...
— А почему не сейчас? — хитро улыбаясь, спросила Лариса.
— Не хотел хвастать раньше времени, но я обещал профессору сдать экзамены за среднюю школу. Пока я этого не сделаю, просто не смогу никуда поехать. Я рассчитывал все сдать за две недели, а оказывается, у меня есть только восемь дней. Придется поднапрячься. И свободного времени пока не будет, совсем.
— Понятно, — удивленно протянула Лариса, — так вот почему ты не учишься в школе.
— Почему? Мне и самому интересно, — улыбнулся я.
— Вундеркинд!
— Ха, скорей аристократ. Аристократы, как известно, грамотны по праву рождения.
— Кому известно?
Весело смеясь, мы помчались к Ларисиному дому: ей пора было возвращаться. Мне тоже.
Когда мы добежали до ее дверей, ко мне опять вернулось деловое настроение:
— Не передумала?
— Не-а.
— Тогда постарайся еще сегодня уговорить свою маму и сразу же мне позвони.
— Хорошо.
* * *
Лариса позвонила мне на комм раньше, чем наш элемобиль въехал в Лабораторный парк.
— Мама не против. Ей, в общем, все равно, куда съездить со мной на недельку.
— Ясно. Значит, я тоже договариваюсь.
Как я буду убеждать профа, ума не приложу. После получаса размышлений я решил, что лучше всего сказать правду, только правду, но не всю правду — не подводить же Ларису. Проф еще не лег спать, так что поговорить удастся прямо сегодня.
— Можно? — спросил я, постучав в дверь его кабинета.
— Заходи, Энрик. Вид у тебя очень решительный. Я тебя слушаю.
— Профессор, в ближайшие восемь дней я готов сдать все экзамены, поставить все «жучки», которые найдутся на складах у синьора Мигеля, и угробить всех его конкурентов. Но после этого я хочу поехать на неделю на Нью-Эльбу, потому что там будет Лариса.
— Понятно, — слегка озадаченно сказал проф. — А к экзаменам ты готов?
— Послезавтра можно уже начать. Лучше с биологии, за все остальное я не беспокоюсь. Можно даже не два, а три экзамена в день сдавать.
— Хорошо, я поинтересуюсь, нет ли для тебя чего-нибудь срочного. Но я поехать не смогу, это точно. Ты удовольствуешься обществом синьора Соргоно?
— Зачем мне его общество? У меня будет общество Ларисы.
— Ясно. Если ты сдашь экзамены и не случится ничего неожиданного, то почему бы и нет? В конце концов, у тебя за всю жизнь были только одни каникулы, и то не совсем настоящие. И это моя вина.
— Спасибо! — Я расплылся в улыбке, удержаться было невозможно. Между прочим, самураи умели себя контролировать. Например, могли никогда не улыбаться. Так ли мне это надо?
Осчастливленный, я отправился учить биологию. И занимался этим всю ночь и весь следующий день с перерывом на тренировку. Сенсей был не слишком мною доволен.
В голове у меня тикали часы: времени мало, а дел невпроворот. Осталось только семь дней. Вечером седьмого надо уже улетать.
На следующий день я, непрерывно зевая, со скрипом в мозгах сдал биологию. Идеально.
Я написал письмо Ларисе, что профессор не против каникул и что один экзамен я уже сдал. Потом вынул Винни-Пуха из тайника и завалился спать до вечера; ночью нам с Гераклом придется поработать.
Глава 37
Работа показалась мне несложной: Гераклу предстояло увидеть своими глазами некую встречу, и все. Он не мини-робот и не телекамера, блока питания, кроме желудка, в нем нет. Отличить его от любой другой кошки невозможно. А все, что он видит, передается мне на глазной нерв и снимается специальным датчиком. Просто и элегантно. Как выяснилось, все, что он слышит, тоже записывается.
Поздно вечером я вошел в Контакт и направил рыжего к месту работы. Опять бесконечные улицы Палермо. Забавно, что, проходя по ним сам, я бы их не узнал — проверено. Геракл только один раз помахался когтями с другим котом и до полусмерти напугал какую-то маленькую собачонку так, что ее стоящая на страже хозяйка продолжала кричать нам «кыш», когда мы уже скрылись за углом.
Как просто коту перейти из одной охраняемой зоны в другую — не то что человеку. Мы пробрались в красивый парк, по которому мне никогда не удастся погулять своими ногами, потому что он принадлежит корпорации Джела. Встреча будет проходить вот в этой беседке. Правильно, над ней уже установлен купол безопасности, а внутри стоят бутылки и закуски. Просочиться под купол можно будет тогда, когда его откроют для важных гостей. А пока мы с Гераклом нашли укромное местечко. Куст, который мы с ним облюбовали, был идеально приспособлен для наших целей, потому что часть его находилась снаружи, а часть — внутри купола. Все, замерли.
Похоже, это последний обход охраны. Нам немного не повезло: охранник наступил Гераклу на кончик хвоста, и мне пришлось полностью перехватить управление, чтобы кот не взвился и не выдал нас громким мявом. Ощущения неописуемые. Вам никогда не отдавливали хвост, которого нет? Успокаивался Геракл долго. Мы уже давно сидели внутри купола, слушали и смотрели какие-то переговоры по поводу каких-то торговых пошлин на какие-то неизвестные мне предметы, когда рыжий заявил, что он способен и сам себя контролировать. Уф, ну наконец-то! Переговоры продолжались полночи. Тоска, как бы не заснуть. Когда все кончилось, мы выбрались из парка, и Геракл (сам, умница!) побрел по направлению к дому. На границе зоны Кальтаниссетта его подобрал наш элемобиль, и через полчаса рыжий уже был в лаборатории.
Едва выйдя из Контакта, я заснул прямо в кресле — не знаю, кто относил меня в постель. Наверное, проф.
* * *
Утром мне тоже дали поспать подольше, так что к повторению химии я приступил чуть ли не перед обедом. Завтра надо сдать математический анализ, геометрию и химию, через два дня — физику, географию и английский. Тогда останется только астрономия — это для меня несложно.
Вообще-то, мне еще надо продумать, какое взять с собой снаряжение, а что можно будет купить прямо на месте. Но это потом, когда экзамены останутся позади.
За обедом проф сказал, что такое использование моих Дарований для подслушивания очень ему нравится. Почти безопасно, а главное — эффективно.
— Зато скучно, — заметил я.
— Умирать тоже не весело.
— Конечно, — согласился я, — а зачем?
— Э-э, Энрик, по поводу учебы. Вообще-то ты можешь так себя не гнать. Ну сдашь ты эти экзамены после возвращения — какая разница?
— Это предложение капитуляции или почетной сдачи?
— Понечетной...
— Все равно отвергается. Самураи не сдаются. Сдаются только экзамены: завтра вся математика и химия.
— Ну смотри, нужен хороший аттестат, чтобы тебя приняли в университет.
Заявление, что у меня будет отличный, я на всякий случай проглотил, чтобы потом не пришлось краснеть — мало ли что.
Пятый день в обратном отсчете. Все три экзамена без проблем. Если синьор Мигель не подкинет мне какой-нибудь работы, все будет в порядке. Вечером я позвонил Ларисе, выяснил, что ее решимость не угасла, похвастал, что сдал половину экзаменов.
Теперь можно и о приключениях подумать. Во-первых, карта. Я распечатал подробнейшие карты Нью-Эльбы, какие только смог найти в интернете, и заварил их в прозрачный пластик. Между прочим, невысокие горы Эльбы — это потухший вулкан, поэтому и источники там горячие. Маршрут я наметил не очень сложный, но интересный. Переправа через речку, красивое ущелье, горячий источник, а в конце — кратер вулкана. И всего-то двадцать пять километров туда и примерно столько же обратно. Во-вторых, климат: последние несколько дней по ночам 10 градусов. Значит, Ларисе понадобится спальник. Сам я мог бы без него и обойтись, но зачем? В-третьих, биология: опасные животные и растения. Хищники размером с небольшую собаку, стаями не собираются — не опасно. Ядовитых змей нет. Ядовитые растения есть, конечно, но мы же не идиоты, чтобы пробовать незнакомые шишки на вкус. Порядок. В-четвертых, оружие. Бластер в охраняемой зоне Кальтаниссетта мне не продадут. А если и продадут где-нибудь незаконно (на Этне с этим просто), я не смогу протащить его в катер. Позаимствовать уже на Эльбе у синьора Соргоно? Э-э, я подведу его так, как никогда никого не подводил! Да и заметит, а тогда план «случайно потеряться» летит в тартарары. Десантный нож у меня есть — Берти подарил, когда его вместо могилки отправили в школу охраны. Отлично. Это и оружие, и удобный инструмент. Мы пойдем в горы — значит, потребуется вырезать Ларисе большой посох. А мне — длиной с боккэн. Жаль, что я не умею пользоваться посохом в бою (один из излюбленных самураями видов оружия), но учиться поздно. А вот боккэн — это знакомо. Так, будем считать, что с вооружением мы разобрались.
Я заказал на адрес курорта на Эльбе два стандартных армейских «набора выживания» и спальники — до востребования, на свое имя. Последнее важное дело — обувь для Ларисы. Никакого заказа по почте. Надо примерять и подгонять. А потому нам надо встретиться еще раз.
Я написал Ларисе письмо с предложением встретиться послезавтра вечером. После трех экзаменов я, конечно, не бог весть какой интересный собеседник, но мы же не развлекаться пойдем.
Кажется, я все предусмотрел... Глупости, все предусмотреть невозможно. Скажем так: я предусмотрел все, что в моих силах. К собственным приключениям я никогда так не готовился.
Почти с удовольствием я подредактировал свой лог, чтобы проф не мог узнать, чем я занимаюсь. Давно этим не грешил.
Четвертый день. Как проклятый повторяю географию.
Третий. Сдаю физику, английский и географию Этны. На последней чуть не провалился: сразу три ответа подряд оказались неверными. Хорошо, что я перед тем, как сдать тест, все проверил. Уф, пока все отлично: в смысле, результаты всех экзаменов — сто очков. Осталась только астрономия. Надо рискнуть и сдать ее прямо завтра. Ночи на подготовку хватит. Тогда я еще успею отоспаться перед поездкой.
А сегодня у меня свидание. Лариса с жалостью посмотрела на мою усталую физиономию:
— Как твои дела? Тебе точно нужны каникулы.
— Нормально, осталась только астрономия завтра. Так что все будет хорошо. Ты не передумала?
— Нет, а ты?
— С какой стати, я же обещал тебе приключение. Отказаться можешь только ты, и в любой момент.
— Нет, я не передумаю.
— Тогда тебе нужны хорошие ботинки.
— У меня есть кроссовки.
— Не пойдет, там же горы, пусть и невысокие. Нам сюда, — показал я на неприметную вывеску.
Подобрать армейские ботинки на девочку — это что-то. Нога у Ларисы, как у восьмилетнего мальчишки. Подходящая пара обуви нашлась только одна. Потом я замучил Ларису, требуя, чтобы она жаловалась сейчас — в походе поздно будет. Через полчаса я уже думал, что мы сейчас покинем этот магазин, разойдемся в разные стороны и постараемся больше никогда не встречаться. Но все обошлось. Ботинки подогнали, и Лариса перестала на меня сердиться.
Я велел девочке не забыть джинсы, рубашку, свитер и непромокаемую куртку.
— Свитер-то зачем? Там двадцать градусов.
— А ночью?
— А-а, понятно.
— И учти, тебе придется меня слушаться. Это тебе не город.
— А то что? Дашь по шее? Гвидо рассказывал.
— Я не шучу, мне не следовало говорить, что я не могу отказаться. Ты не умеешь почти ничего из того, что нам может понадобиться. Так что нам придется обойтись моим опытом.
— Ладно, я буду послушная-послушная. Так что ты еще пожалеешь.
— Главное, чтобы ты не пожалела. Ладно, извини, гулять мне сегодня некогда. Надо к астрономии готовиться.
— Угу.
Проводив Ларису домой, я вызвал себе элемобиль.
— Что-то ты рано сегодня. Поссорился, что ли? — спросил меня водитель.
Я только головой мотнул.
Еще одна ночь без сна — зато уже к обеду я оказался обладателем сертификата о среднем образовании. Такой никому показать не стыдно. Проф меня поздравил и разрешил не ходить на тренировку: все равно сегодня толку не будет. Хорошо, что он догадался, сам бы я не попросил. Я позвонил Ларисе, выслушал поздравления и предложил ее маме договориться с синьором Соргоно о совместном перелете на Нью-Эльбу. Пределы моей выносливости были исчерпаны. Дай бог, к утру выспаться.
Глава 38
Вечером следующего дня мы с синьором Соргоно (Геракл лететь не захотел: не забыл еще воздушный бой) погрузились в катер и перелетели на посадочную площадку в центре Палермо. Здесь к нам должны были присоединиться Лариса и синьора Арциньяно. Синьор Соргоно никого из охранников с собой не взял — надо полагать, решил продемонстрировать им, как надо охранять Энрика. Уже сейчас немного раздувается от гордости — тем приятнее будет посадить его в лужу.
Когда дамы присоединились к нам, Лариса заговорщицки мне подмигнула, и мы с ней устроились рядом с синьорой Арциньяно посмотреть эскизы, которые та хотела мне показать. Ее наброски не были плагиатом — это оказалась очень милая стилизация. Изящная и элегантная.
Лететь нам всего два часа. И по большей части, в зоне контролируемой нашими ВВС, так что к бою можно не готовиться. Что-то я стал нервный — летал я уже девять раз, а бой был только один.
На Эльбу мы прибыли поздним вечером и едва успели договориться о встрече с утра пораньше.
На следующий день я приветствовал Ларису уже навязшим в зубах вопросом. Нет, она не передумала, и если я еще раз об этом спрошу, она уйдет в лес одна и заблудится там по-настоящему.
— О тебе же забочусь. Мало ли что, — слегка обиделся я.
— Когда мы пойдем?
— Можно завтра с утра. Погоду в ближайшие три дня обещают хорошую. Снаряжение прибыло, надо только его забрать так, чтобы никто не заметил.
— Хорошо. Пусть будет завтра, — сказала Лариса не совсем уверенным голосом.
В чем дело? Не похоже, что она испугалась.
— Что-нибудь случилось? Можно ведь и подождать пару дней.
— Нет, только мама будет волноваться.
— А тебя не отпустят просто так, в поход?
— Нет, ни за что.
— Понятно, тогда можно сделать так: мы уходим тайком на рассвете, но оставляем записку, что ушли, хорошо подготовившись, и обещаем вернуться завтра к вечеру.
— А нас не поймают?
— Если вынем батарейки из коммов — то нет.
— Но тебе же влетит!
— А тебе?
— Ну-у, меня просто посадят на недельку под домашний арест. Я это переживу.
— Я тоже переживу.
— У нас в классе некоторые ребята очень боятся...
— А знаешь, от чего это зависит? — От чего?
— Держу пари, это те же самые, что хуже всех дерутся.
— Угадал. А почему?
— Знаешь, что такое боккэн?
— Знаю. Тренировочный деревянный меч.
— А знаешь, что на тренировках удары, кроме самых опасных, наносятся в полную силу? Ты серьезно думаешь, что меня можно чем-нибудь напугать?
— Нет, не серьезно... — Лариса посмотрела на меня так, словно опасалась увидеть следы многочисленных переломов. — Все равно, я не хочу тебя подводить.
— Ты меня и не подводишь. Я все всегда решаю для себя сам. И профессору я бы в любом случае сказал правду. И знаешь, что? Давай больше никогда не будем говорить на эту тему, ладно?
— Ладно, не будем.
После завтрака мы отправились подыскивать тайник для нашего снаряжения. А как только стемнело, тайком сходили за нашими вещами. У Ларисы глаза так и горели: для нее это уже приключение.
Я уложил оба рюкзака, попутно объясняя Ларисе, почему я все делаю именно так, а не иначе. Потом вырезал два посоха. Свой я постарался сделать максимально похожим на боккэн. Получилось неплохо, только у сосен слишком легкая древесина.
Условившись встретиться на рассвете, собратья по заговору отправились ужинать.
После ужина мы разошлись писать свои записки. Я просил синьора Соргоно передать Ларисиной маме мое обещание привести ее дочь обратно целой и невредимой. Что обещала Лариса, я не знаю.
Глава 39
Утром Лариса прибежала на место встречи даже раньше меня. Вот это да! Действительно, почему девочек принято держать «в вате»? В самурайских семьях, например женщины обучались владению нагината[48] и не только. Зато они, в крайнем случае, могли себя защитить.
Мы вынули батарейки из наших коммов — теперь нас будет очень сложно найти. Я помог Ларисе надеть рюкзак, показал ей ориентир и велел идти впереди прямо по выбранной мною тропинке.
Через час моя спутница приноровилась к походному шагу — не спешила, но и не ползла как улитка. Все отлично, через три-четыре километра ожидалась речка. Дорога пошла в гору, и я велел Ларисе двигаться помедленнее и следить за дыханием. Ох, ну ничему полезному девочек не учат!
Перед переправой я скомандовал «привал», и Лариса повалилась на траву, как будто прошла не восемь километров, а все восемнадцать. Я предложил ей пойти умыться, но запретил пить воду из речки. Вообще-то, она чистая, и пить ее можно — но в умеренных количествах, а не так, как пьют жаждущие лопухи. Пока Лариса освежалась, я «накрыл на стол», и мы сели завтракать. Стандартный армейский рацион был признан самой вкусной вещью в мире.
— Не жалеешь, что пошла?
— Не-а, а как мы переберемся на ту сторону?
— Сейчас увидишь.
Не очень-то я умею бросать «кошку», но с третьей попытки получилось. Лариса была в восторге. Я попробовал переправу на прочность, оглядел окрестности и решил, что правильнее будет, если я переберусь первый. На той стороне тоже никаких опасностей не оказалось, и я махнул Ларисе рукой: переправляйся. После нескольких неудачных попыток зацепиться за веревку ногами я предложил Ларисе бросить рюкзак и посох на берегу — потом я за ними вернусь. Так дело пошло на лад, и через десять минут я уже сворачивал веревку.
— Где ты этому научился?
— Да всех учат, — немного удивленно ответил я, — были кое-какие возможности.