Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Бедный Авросимов

Автор: Окуджава Булат Шалвович
Жанр: Отечественная проза
Аннотация:

БУЛАТ ОКУДЖАВА БЕДНЫЙ АВРОСИМОВ Часть 1 1 Иван Евдокимович Авросимов, молодой рослый розовощекий человек с синими глазами, широко посаженными, отчего выражение его лица было всегда удивленным и даже восторженным, не успел пронумеровать и половины объемистой тетради, как затылком ощутил, что в комнате появились люди. ...

  • Читать книгу на сайте (513 Кб)
  •  

     

     

Бедный Авросимов, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (229 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (213 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (204 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (226 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Ангела комментирует книгу «Справочник по русскому языку. Пунктуация» (Розенталь Дитмар Эльяшевич):

    Огромное спасибо за сайт и отличный материал!

    Улечка комментирует книгу «Астровитянка» (Горькавый Ник.):

    Очень классная книга! Я прочитала все три части и я в восторгее!

    Мемзер комментирует книгу «Жажда. Роман о мести, деньгах и любви» (Алексей Колышевский):

    жид правит миром, все деньги мира у жида, только нажива,чихать на все и всех !

    Татьяна комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Первый раз прочитала книгу в 14 лет - думала бред. Затем в 18 читала только про Маргариту, выкидывая главы о Понтие Пилате - понравилось. В 20 лет доросла до всей книги. Она волшебная! Перечитываю каждый год. Теперь в восторге от каждой строчки.

    Ксюнячко комментирует книгу «Зубы настежь» (Никитин Юрий Александрович):

    Мне 11 лет очень люблю фантази и фантастику.Решила взять почитать эту книгу так как жду другую(а ждать очень долго),ну и взяла у папы (папа тоже любитель фантастики) и вот пока читаю очень нравится хотя и есть слова которые мне немного не понятны

    Клевер комментирует книгу «Троє у човні (якщо не рахувати собаки)» (Джером Клапка Джером):

    Любителям тонкого и изящного, мягкого и, в то же время искрометного, в общем, истинного английского юмора посвящается! Советую, читать лучше в спокойной обстановке, постепенно (не глотается на одном дыхании, не теребит душу),(а еще лучше - в АУДИОВЕРСИИ), по мере желания наслаждайтесь иронией обычных героев в посредственных ситуациях,которые, однако заставляют появиться на лице мягкую улыбку. Ведь все это - ПРО ВАС. Почти каждая ситуация может быть принята с самоиронией, от джентельменского, остроумного юмора получаешь большое удовольствие. СОВЕТУЮ!)

    Наталья комментирует книгу «Даниэль Штайн, переводчик» (Улицкая Людмила Евгеньевна):

    Людмила Улицкая Переводчик

    настасья комментирует книгу «Война и мир. Том 4» (Толстой Лев Николаевич):

    Очень благодарна, все сайты обыскала не могла найти


    Информация для правообладателей