Сакку просунула палец между прутьями клетки и с силой надавила на его рану. Страшная боль пронзила тело принца, он почувствовал, как из раны снова потекла кровь. Улыбаясь, вторая госпожа Шабаша облизнула окровавленный палец и прикрыла глаза.
— О, какая чудесная кровь! — произнесла она почти нежно, словно на всем свете не существовало никого, кроме нее и Тристана. — Никогда не пробовала ничего подобного.
Упираясь руками в бедра, она повернулась к трем другим волшебницам.
— Он прекрасен, не так ли? Я говорила вам об этом. — Сакку вновь посмотрела на принца. — На случай, если тебя это интересует, клетка, в которую ты заключен, носит на звание «виселицы». Очень полезное, на наш взгляд, приспособление. Но я забыла о приличных манерах! Позволь представить тебе присутствующих. — Она широко повела рукой в сторону стоящих рядом с ней волшебниц. — Это Фейли, Вона и Забарра. Они давно жаждали встретиться с тобой!
Тристан молчал, застыв в своем тесном узилище — «виселице», как назвала его Сакку.
— Однако здесь нас только четверо, — сказала Фейли. — Не пора ли представить принцу ту, ради которой он проделал столь долгий путь? — Она поднялась в воздух и приблизилась к клетке. — Ту, которая совсем недавно присоединилась к нам, — прошептала она почти благоговейно. — Ты, без сомнения, знаешь, о ком идет речь. Избранная, которую мы так ждали… — Первая госпожа Шабаша сделала паузу и продолжила тоном, в котором ощущалось почтение: Пятая волшебница. Твоя сестра Шайлиха.
При упоминании имени Шайлихи у Тристана перехватило дыхание от предвкушения встречи с сестрой. Он вперил в Фейли взгляд, в котором полыхала ненависть.
— Где она? — прохрипел принц. «Одаренная» кровь вскипела в жилах, дрегган за спиной призывал пустить его в ход. Но все, что ему удалось, — это слегка повернуть голову. Разрыв между желанием действовать и ощущением невозможности сделать что-либо приводил в ярость. Тристан не сводил ненавидящего взгляда с карих глаз первой госпожи Шабаша.
— Сейчас ты ее увидишь, — безмятежно отозвалась Сакку. — Сестра Шайлиха! — позвала она.
И принц увидел свою сестру.
Шайлиха вышла из-за высокой спинки черного трона и подошла к клетке. Сердце Тристана затопила волна нежности, но вслед за ней им овладело дурное предчувствие. Никаких сомнений — это была совсем не та Шайлиха, которую он знал.
Прекрасное лицо, которое принц так хорошо знал и так сильно любил, осталось тем же, но его выражение изменилось. Чувствовалось, что эта женщина обладает невероятной силой и готова использовать ее без жалости и сомнения. Тристан припомнил рассказ карлика о том, как она по своей воле вызвалась убить одного из рабов. Да, теперь он должен был с горечью признать, что стоящая перед ним женщина способна на такое. Ниспадающие по плечам золотистые локоны обрамляли прекрасное знакомое лицо, но в прищуренных глазах сквозило высокомерное презрение, рожденное ощущением несокрушимости собственного могущества.
— Шайлиха, — умоляюще прошептал принц, заглядывая ей в глаза в попытке увидеть хотя бы отблеск той, которую он знал до сих пор. — Это я, Тристан. Твой брат. Ты помнишь меня?
Она не отвечала, и у него на глазах выступили слезы. Шайлиха подошла поближе к клетке. На мгновение ее взгляд сосредоточился на свисающем с шеи Тристана медальоне с таким выражением, как будто он о чем-то ей напоминал. Однако потом она улыбнулась и посмотрела на принца с такой неприязнью, что у него похолодело сердце.
— Сестры предупреждали, что ты будешь пытаться внушить мне что-то в этом роде. — Молодая женщина принялась расхаживать перед клеткой с таким видом, точно оказалась в зверинце, где было выставлено какое-то экзотическое животное. Судя по выражению ее лица, Шайлиха и в самом деле не узнавала брата. — Ты враг Шабаша, и твои слова не имеют для меня никакого смысла, — произнесла она, словно подводя черту под сказанным, и принялась сладострастным взглядом обводить его тело. — Подумай сам, как ты можешь быть моим братом, если вызываешь у меня желание? — С этими словами — Тристан просто глазам своим не поверил! — она протянула руку между прутьями клетки и прикоснулась к его паху.
— Сестра Шайлиха! — повелительным тоном, точно мать, отчитывающая непослушное дитя, произнесла Сакку, однако принц ясно уловил в ее голосе ревнивые нотки. — Не стоит так шутить с несчастным пленником. Может, лучше показать ему, кого ты любишь на самом деле?
На лице волшебницы сияло выражение триумфа.
То, что последовало дальше, повергло принца в смятение.
Улыбаясь, Шайлиха подошла к Сакку, обняла ее и прижалась к губам волшебницы. Это не было нежным лобзанием, за которым не стоит ничего, кроме привязанности. Нет, это был страстный, даже жадный поцелуй, явно имеющий сексуальный подтекст. Разомкнув объятия, его сестра ласково провела рукой по волосам Сакку и осталась стоять рядом с ней, рука об руку. Тристан почувствовал неимоверное отвращение, на глазах выступили слезы. «Этому безумию не будет конца!» — внутренне простонал он.
— Что вы сделали с ней? — прошептал принц, дрожа от ненависти.
— Просто дали ей возможность освободиться от всего ненужного, — промурлыкала Сакку. — Ну, и обучили кое-чему на наш вкус — Она нежно погладила волосы Шайлихи, и та снова прижалась к ней. — Теперь она занимает в мире предназначенное ей место, и в этом наша заслуга.
— В вашем мире! — воскликнул Тристан.
— Да, — не стала спорить волшебница. — Однако очень скоро весь мир будет нашим, и никакого другого просто не останется. Уверена, старый глупец Феган рассказал тебе об этом.
— Что вы сделали с Вигом?
Из осторожности принц не стал упоминать о Гелдоне, на тот случай, если волшебницы не знают, что это именно он провел их в Цитадель, во что, правда, ему верилось с трудом.
Фейли приблизилась к клетке Тристана почти вплотную.
— Хочешь увидеться со стариком? Мы можем тебе это позволить.
Она сделала легкое движение рукой, и из-за спины принца выплыли, повиснув в воздухе, еще две «виселицы». В первой находился Виг, и этого зрелища принцу не забыть до самой смерти.
Верховного мага, без сомнения, подвергли ужасным пыткам. Он, казалось, находился в полубессознательном состоянии; трудно даже сказать, воспринимал ли старик то, что происходит вокруг. Мертвенно-бледное, залитое потом лицо; тяжелое, хриплое дыхание. Взгляд аквамариновых глаз устремлен вдаль — пустой, невидящий; на лице запеклась кровь. Тристан в ужасе смотрел на своего верного старого друга. «Не разобрать, висит ли у него на шее ладанка. Он ведь даже не объяснил мне, для чего она». Клетка, в которую был заточен Виг, медленно поворачивалась в воздухе; чувствовалось, что лицезреть сломленного, измученного мага доставляет первой госпоже Шабаша ни с чем не сравнимое удовольствие.
Принц быстро перевел взгляд на другую клетку, и сердце у него сжалось. Гелдон! Карлик выглядел ничуть не лучше мага. И, похоже, он по какой-то причине не мог говорить. Из-за того что Гелдон был маленького роста, в клетке для него было больше простора, и он отчаянно размахивал руками, лицо карлика побагровело, как свекла, глаза были дико выпучены. Потом Тристан понял, что происходит: Сакку с помощью магии стискивала ошейник на его горле.
— Прекрати, мерзавка! — закричал он, не сводя взгляда с Гелдона, которого начинала покидать жизнь. — Ты убьешь его!
Темноволосая волшебница с издевкой расхохоталась.
— В мои планы пока что не входит убивать этого гадкого предателя, — небрежно обронила она. — Я еще не позабавилась всласть с моим уродцем. Мне точно известно, в какой момент следует остановиться, чтобы он не издох. Он в моей власти, и теперь, когда известна истинная цена его преданности, я сделаю с ним все, что пожелаю. — Темные глаза Сакку смотрели на принца из-под тяжелых, припухших век. — А тебе бы лучше обеспокоиться о себе самом, Избранный. Поверь, этому самое время.
Тристан перевел взгляд на Фейли.
— Что ты сотворила с Вигом?
Старик между тем явно начал приходить в себя. Взгляд его был теперь прикован к принцу.
— То, о чем я мечтала долгих триста лет, — отозвалась первая госпожа Шабаша. — Лишила его силы. Последнего мага Синклита, Верховного мага, такого, каким ты его знал, больше не существует, — она величаво подплыла к клетке Вига. — Я выкачивала из него силу капля за каплей, на протяжении целого дня, пока ты находился без сознания. Если лишить мага силы именно таким образом, а не сразу, то это значительно быстрее приведет его к смерти. То же самое часто происходило, когда мы превращали мужчин с «одаренной» кровью в охотников за кровью. — Сейчас в жестах Фейли и ее устремленном на старого мага взгляде особенно ясно проступало безумие. — Мы смогли сделать это, только соединив свое могущество. Кровь вытекла из него, унося с собой силу. Осталась лишь пустая оболочка. Я уж ненароком подумала, что ему приходит конец, но старик все-таки выжил. — Она удовлетворенно улыбнулась. — Впрочем, сейчас это уже не имеет никакого значения.
Первая госпожа Шабаша была явно очень довольна собой. «Она ждала этого триста лет», — подумал Тристан, по щекам которого текли слезы. Бросив взгляд на Гелдона, он увидел, что тот, потеряв сознание, лежит, привалившись к прутьям клетки.
— Но довольно о Виге, — внезапно сказала Фейли. — Тебе, наверно, было бы интересно узнать, откуда нам стало известно о вашем появлении? Кое-кто из присутствующих здесь не раз говорил мне, что ты соображаешь быстро. — Принц промолчал. — Это произошло, когда старик использовал свою силу… не знаю, для чего уж это ему понадобилось. Удивительная глупость с его стороны! Хотя, должна признаться, он прекрасно справился с маскировкой «одаренной» крови. Мы не стали рассылать Фаворитов по стране на ваши поиски. Куда еще вам было направляться, как не в Цитадель? Но нам важно было точно знать, когда и каким образом вы проникнете сюда. — Карие глаза волшебницы светились от удовольствия. — Ну, и мы кое-что придумали. — Она помолчала, наслаждаясь тем, какой эффект на Тристана произведут ее следующие слова. — Решили использовать для своих целей одну очень миленькую галлиполаю.
Принц окаменел. Нарисса? Какую роль она сыграла в этой страшной игре? Неужели… предала его? «Она помогала волшебницам? А ведь Виг предупреждал, что не стоит брать ее с собой, это, считал он, не доведет до добра. Неужели я настолько ошибся в ней?» У Тристана возникло чувство, словно в душе разверзлась зияющая пустота.
Ты, похоже, подумал, что она предала тебя, — почти благожелательно продолжала Фейли. — Должна тебя успокоить: бедняжка ни о чем не подозревала. Более того, мне рассказали, что она испытывает к тебе искренние нежные чувства. Грустно, не правда ли, что вам больше не суждено встретиться? Однако я отвлеклась. Узнав, что вы в Пазалоне, я приказала доставить в Долину Страданий шесть галлиполаев и среди женщин выбрать такую, которая отличалась бы красотой. Я с самого начала предполагала, что вы не минуете Долину Страданий — это самый удобный путь. Мне было ясно, что кружащие в небе птицы привлекут ваше внимание. И, в отличие от мужчин, женщине сознательно сохранили жизнь. Как я и рассчитывала, вы не удержались, решили взглянуть, над кем кружат птицы, и твоя пресловутая страсть всем подряд оказывать помощь, сыграла нам на руку.
На всем протяжении дальнейшего пути, до самой Цитадели, Фавориты не упускали вас из виду. Их посланцы прилетели в Цитадель и предупредили о вашем скором появлении. Мы позволили вам проникнуть в Конюшни — и захватили здесь, не прикладывая особых усилий. Остается лишь выяснить, кто помог вам добраться до Пазалона. И можешь не сомневаться, мы это сделаем.
Принц пришел в ужас от удивительной простоты этого коварного плана, от того, сколь холодно и расчетливо Фейли опиралась на знание его собственной натуры. Его сердце охватила тревога за Иана. Кровь быстрее побежала по жилам, яростно взывая к отмщению.
— Я убил там, в долине, двух Фаворитов, — произнес Тристан, не сводя с первой госпожи Шабаша тяжелого взгляда. — Это было совсем не трудно. — Слова срывались с его губ, точно капли яда. — Значит, ты говоришь, что твои приспешники прятались неподалеку и все видели? Позволили своим товарищам умереть только потому, что вам нужны были мы с магом?
— А ты как думал, глупец? — послышался низкий мужской голос откуда-то из-за спины принца. — Они для того и появились на свет, чтобы умирать.
Тристан мгновенно узнал этот ненавистный голос; казалось, он слышал его только вчера. Неистово напрягая силы, он попытался развернуться, чтобы увидеть говорящего, но не смог. Долго ждать ему, однако, не пришлось; крылатый монстр обошел клетку и встал рядом с волшебницами.
Клюге.
Принц смотрел на человека, смерти которого жаждал как ничьей другой, и сердце его трепетало от ненависти. Этот негодяй заставил его убить собственного отца. Он же бросил на поругание и в конце концов убил его мать. Тристан дал клятву на крови уничтожить этого человека. И не просто убить, а обречь на долгую, ужасную, мучительную смерть.
С того страшного дня в Таммерланде Клюге мало изменился. Те же длинные, цвета перца с солью волосы; темные кожистые, чуть выступающие над плечами крылья; извилистый белый шрам, сбегающий от левого глаза. Взгляд угрюмых черных глаз был столь же насторожен, как и прежде. Капитан Клюге стоял перед принцем как истинное воплощение смерти.
«Я убью тебя, — в который уже раз поклялся Тристан. — Даже если ничего больше мне не удастся сделать, тебя я убью».
— Похоже, за то короткое время, что прошло со дня нашей последней встречи, ты оценил оружие Фаворитов, — язвительно заметил Клюге, переводя взгляд с дреггана за спиной принца на фрезер у его пояса. — Ты хоть пользоваться-то им научился? — Он громко расхохотался.
Тристан мрачно посмотрел на крылатого урода и произнес срывающимся от ярости голосом:
— Выпусти меня из клетки, и я с радостью преподам тебе урок. — Набрав побольше слюны, он плюнул монстру в лицо.
На капитана, однако, это не произвело особого впечатления. Он с улыбкой вытер подбородок, медленно вытащил дрегган и, посмотрев на Фейли, словно бы испросил ее одобрения.
Клюге подошел к принцу и медленно, очень медленно надавил острием меча на рану в его боку, дойдя до ребра. У Тристана участилось дыхание, но он приложил все силы, чтобы сдержаться и не доставить мерзавцу удовольствия, показывая свою боль. Капитан с улыбкой вытащил меч, по желобку которого бежала алая струйка крови Избранного, и высоко поднял дрегган.
— Говорят, ты обладаешь совершенно изумительной, самой «одаренной» кровью в мире, — сказал он, саркастически улыбаясь и разглядывая меч с таким видом, словно ничего особенного на нем не обнаружил. — Странно, на мой взгляд, она точно такая же, как всякая другая. — Наклонившись вплотную к клетке, Клюге прошипел: — Я был недалеко от мыса Грифов, когда ты убил моих людей. Согласен, ты неплохо справился с этим, но не так удачно, как воображаешь. И уж конечно, не настолько хорошо, чтобы одолеть меня. — Он сделал паузу. — Хотел бы узнать, малышка галлиполая спрашивала о цвете твоего сердца? — Выражение гнева и ненависти, мелькнувшее на лице принца, явно доставило капитану удовольствие. — Не знаю, какого цвета сердце у Нариссы, но что касается всех остальных частей ее тела, это я могу поведать тебе во всех подробностях.
Яростно зарычав, Тристан забился в своей клетке.
— Мерзкий крылатый урод! Что ты сделал с ней? Клюге улыбнулся и закрыл глаза, как бы смакуя на редкость приятные воспоминания.
— Ты хочешь спросить, что я делаю с ней? Да все, что мне в голову взбредет, — плотоядно улыбаясь, произнес он. — Медленно. Со вкусом. Снова и снова. — Капитан открыл глаза и убрал дрегган в ножны. — Красота этой галлиполаи поразила меня еще тогда, когда мы привязывали ее к колесу, и я решил, что она будет принадлежать мне. Ты не способен защитить своих женщин, молокосос! — Он прищурил глаза. — Сначала свою мать, потом сестру, и вот теперь малышку Нариссу. Какой ты Избранный, ты просто никчемный щенок! Я видел, как ты и этот, — Клюге указал в сторону Вига, — прятали в пещере ту, которая стала мне наградой. Такая свеженькая, прекрасная, и ты собственными руками отдал мне ее, как до этого отдал свою мать.
Принц изо всех сил пытался прогнать возникающие перед его внутренним взором картины — капитан Фаворитов, сначала навалившийся на отчаянно кричащую мать, а потом овладевающий нежной, невинной Нариссой. «Нет, — внезапно решил он. — Он ведь говорит это с единственной целью — причинить мне боль. И пока я заточен в этой клетке, у меня остается одно оружие — слова».
Тристан заставил себя улыбнуться.
— И что, эта галлиполая пришлась тебе по вкусу? — спросил он. — Можешь и дальше развлекаться с ней сколько пожелаешь. Мне она безразлична. — Собственные слова ранили принцу сердце, но он был полон решимости и дальше продолжать эту игру. — Вы развлекаетесь где-то неподалеку от Цитадели, надо полагать? — пряча за притворной искренностью ярость, поинтересовался Тристан.
— Ну да, — ответил Клюге, прищурив глаза. — Какое это имеет значение?
— Тебе нужно поскорее вернуться туда, — как можно убедительнее произнес принц.
Капитан с любопытством склонил голову.
— Зачем?
— Потому что скоро у тебя не будет такой возможности, идиот! — с улыбкой одержавшего победу закончил Тристан.
Клюге зарычал, разозлившись, что позволил так легко втянуть себя в оскорбительный разговор, и выхватил дрегган. Принц подумал, что это последнее, что он видит в жизни, но тут, словно удар бича, прозвенел голос Фейли, и меч капитана замер в воздухе.
— Довольно! — рявкнула она, свирепо взирая на Клюге. — Тупица! Ты даже не понял, что он издевается над тобой!
Командир Фаворитов с явной неохотой убрал меч и посмотрел в темно-синие глаза Избранного со вновь вспыхнувшей, еще более бешеной ненавистью.
— Скоро, теперь уже совсем скоро, — яростно процедил он сквозь стиснутые зубы.
Первая госпожа Шабаша, все еще паря в воздухе, приблизилась к Клюге и бросила на Тристана взгляд, в котором сквозило подобие уважения.
— Пока что его не смогли одолеть ни вопящая гарпия, ни виктар, ни даже волшебница, — бросила она капитану через плечо. — Ты так уверен, что справишься с ним?
Принц быстрым взглядом окинул остальных волшебниц и заметил, как по губам Сакку пробежала легкая усмешка.
Не обращая больше внимания на капитана, Фейли обратилась к Тристану.
— Скажи, — поинтересовалась она, — как это вам удалось одолеть Эмили? Она была из тех, кто не ошибается.
Принц пришел к выводу, что, если он скажет правду, вреда уже не будет. Он улыбнулся, на этот раз без притворства.
— Виг задушил эту суку магической петлей, а я отрубил ей голову.
— Понимаю. — Волшебница в задумчивости опустила голову, словно разглядывая мраморный пол. Когда она на конец подняла взгляд на Тристана, глаза у нее блестели сильнее, чем обычно. — Теперь я вижу, что мы совершили ошибку, недооценив могущество твоей крови. Однако это не имеет значения. Теперь ты здесь, и нам от тебя кое-что нужно. Мы могли бы забрать это у тебя силой, но магия учит, что, если ты отдашь нам это добровольно, результат будет гораздо более впечатляющим.
Принц похолодел, сразу же догадавшись, о чем идет речь. О том, что так жаждала заполучить от него Наташа, она же Лилит, она же Эмили.
— Ну что ж! — воскликнула Фейли. — Судя по выражению твоих глаз, ты все понял. У меня нет никаких сомнений, что перебраться в Пазалон вам помог Феган. Я совершила ошибку, оставив ему жизнь, но очень скоро ее исправлю. У меня также нет никаких сомнений, что он объяснил тебе все насчет заклинания под названием «фантомные страдания». Не так ли? Вторая госпожа Шабаша, лаская волосы Шайлихи, пристально смотрела на Тристана, словно чего-то ожидая. Вздрогнув от отвращения, он перевел взгляд на Фейли.
— Да. Он рассказал мне о нем.
Принц замолчал, с ужасом ожидая следующих слов волшебницы и заранее зная, что она скажет.
— Если ты добровольно согласишься подвергнуться заклинанию «фантомных страданий», чтобы мы могли пользоваться твоим семенем, когда пожелаем, обещаю тебе вечную жизнь в роскоши, такую же, какую сейчас ведет сестра Шайлиха. В противном случае ты проведешь свои дни в заточении, а мы все равно получим то, что нам нужно. Ну, что скажешь?
— А зачем вам мое согласие, когда вы можете просто применить ко мне свои «фантомные страдания» и внушить, что я готов добровольно делать все, чего вы добиваетесь? — спросил Тристан.
Первая госпожа Шабаша закрыла глаза и задумалась.
— Потому что в Капризе на этот счет нет полной ясности. Благодаря силе твоей крови сопротивление заклинанию может привести к непредвиденному результату. Разве Феган не объяснил тебе этого? Ах, конечно же, нет. Этот Феган, вечный мастер загадок и противоречий. Ты, наверно, даже понятия не имеешь, какого могущества мог бы достигнуть, если бы прошел обучение!
Принц не стал отвечать. «Этому безумию не будет конца!» — билось в его сознании.
— Зачем вам еще одна волшебница, рожденная от моего семени? — спросил он вместо этого. — Вы уже имеете пятерых, которые нужны для «причастия кровью» и последующей «расплаты». Ничто не может помешать вам поработить весь мир, так что же вам неймется?
— Потому что теперь им не так нужна твоя дочь, — произнес хорошо знакомый голос из соседней клетки. — Теперь они хотят от тебя сына.
Тристан обернулся и увидел, что Виг уже пришел в себя. Что-то еще в нем изменилось, и очень сильно… Принц внимательно вгляделся в его лицо, пытаясь понять, в чем дело, и в конце концов до него дошел весь ужас происшедшего. «Глаза, — подумал он. — В глазах старого мага больше не светится дар. Он и в самом деле утратил свою силу!»
Фейли подплыла к клетке, в которую был заточен Виг.
— Я вижу, ты еще жив, старик, — холодно произнесла она. — Но не заблуждайся, это ненадолго. Только сначала расскажи мне, каково это — триста с лишним лет обладать магической силой, а потом превратиться в простого смертного?
Виг мучительно закашлялся. Когда он наконец отдышался, по его подбородку бежала струйка крови. Волшебница удовлетворенно улыбнулась.
— В последний раз, когда мы с тобой виделись, я тоже плевала кровью. Помнишь? Тебе следовало убить нас, когда мы оказались в твоих руках, маг. Я еще тогда говорила тебе, что верность нелепым клятвам не доведет вас до добра. Осталось прикончить тебя, и все мои предсказания сбудутся.
— Объясни ему, зачем вам понадобился мальчик его крови, — едва дыша и с усилием выговаривая каждое слово, произнес Виг.
Неожиданно Фейли просунула руку сквозь прутья решетки и погладила старика по морщинистому лицу, стирая с него кровь. Зрелище, которое Тристан сейчас наблюдал, вызывало у него отвращение. Прикосновение волшебницы не было жестом дружеского расположения или любви. Нет, оно вызывало в памяти образ играющей с мышью кошки, готовой в любой момент разорвать свою добычу на части.
— У нас с тобой так много общих воспоминаний, — вздохнула первая госпожа Шабаша. — Ради них я исполню твою просьбу. Да и сам Избранный заслуживает этого, поскольку ему отведена очень важная роль. — Мерцая карими глазами, она посмотрела на принца. — Твое семя оплодотворит одну из нас, и плодом этого слияния станет твой сын. Мы вырастим его и воспитаем так, что он не станет оказывать нам сопротивления, как это делал его отец. Да что там — он будет поклоняться нам и с радостью выполнять все, что мы потребуем, никакие «фантомные страдания» для этого не понадобятся. Мы все Сакку, Вона, Забарра, да и я сама — станем беременеть от него столько, сколько захотим, но в живых будем оставлять только девочек. В полном нашем распоряжении окажутся кровь и семя самого высокого качества, даже выше, чем у тебя, потому что и то и другое будет отдано нам добровольно. Только представь себе! Раса женщин, обученных магии, действующая как единое целое. — Казалось, эта мысль приводит Фейли в восторженное исступление.
— На протяжении трехсот с лишним лет я думала, что «причастие» и «расплата» станут венцом наших достижений, — продолжала она. Однако сейчас, Избранный, ты сам пришел ко мне, сам даешь мне возможность превзойти даже самые смелые мои надежды. — Волшебница, казалось, дрожит от возбуждения.
«Виг и Феган совершенно правы, — подумал Тристан. — Она безумна».
— Но это еще не все, Избранный, — прошептала первая госпожа Шабаша так тихо, что только он мог ее услышать. — Твой сын будет спариваться и с Шайлихой. Мужчина и женщина чистейшей «одаренной» крови; представляешь, кто может родиться от их союза?
— Рот Фейли приоткрылся, дыхание стало прерывистым, на лбу выступили капли пота. — Этот ребенок не будет похож ни на кого в мире. Сверхсущество! Обученное магии, защищенное «чарами времени» и преданное только мне. Вместе с ним мы будем править расой женщин с «одаренной» кровью.
Принц застыл, не в силах вымолвить ни слова. «Она и в самом деле собирается сделать все это, — возопил голос в его сознании. — Теперь ей мало просто завладеть всем миром. И именно я, добровольно или насильно, дам ей средства к осуществлению этого кошмарного замысла…» В полном отчаянии он понурил голову.
— Ты кое-чего не учитываешь, первая госпожа Шабаша, — снова заговорил старый маг, и на этот раз голос у него звучал тверже. — Твой план, конечно, неплох, если можно так выразиться, но у природы свои законы. Соитие Шайлихи и сына Тристана — это кровосмешение, и только Вечность знает, какой оно даст результат. Вряд ли у тебя получится сверхсущество. Скорее, это будет сверхгнусный урод. Да, он наверняка станет обладать невероятным могуществом, но еще неизвестно, удастся ли вам управлять им.
Фейли с улыбкой посмотрела на мага и повернулась к остальным волшебницам и Клюге.
— Я же говорила вам, что старик ничего не поймет, — с каким-то удовлетворением заявила она и снова перевела взгляд на Вига. — По-твоему, я не учитывала такую возможность? Наверно, имеет смысл слегка просветить тебя, преподать бывшему Верховному магу урок нашего искусства. — Волшебница сделала жест в сторону капитана. — Откуда, по-твоему, взялись Фавориты?
— Возьму на себя смелость предположить, что они — обитатели Пазалона, которых вы поработили, как и всех остальных.
— Очень уж ты любишь «брать на себя смелость», Виг, с иронией ответила Фейли. — Однако на этот раз ты попал пальцем в небо. До того как мы появились здесь, Фаворитов не существовало. Это я вывела их, и без серьезного применения магии тут не обошлось. Пришлось не мало потрудиться, но в конце концов мои старания увенчались успехом. Я сделала так, что они размножаются, спариваясь между собой… — Она помолчала, с удовольствием наблюдая, как по лицу старого мага разлилось выражение ужаса.
— Да, ты все правильно понял, — злорадно произнесла волшебница. — Я использовала заклятие, сводящее на нет отрицательные последствия кровосмешения, и теперь мои Фавориты могут совокупляться со своими братьями и сестрами, и на детях это никак не отражается. Галлиполаи — всего лишь отклонение, и большинство из них к двадцати пяти годам становятся такими же, как все. То же самое заклинание я применю к Шайлихе и сыну Тристана, чтобы они произвели на свет того, кто мне нужен!
— Процесс этот, конечно, непростой, — продолжала она. — Несмотря на все свои знания и таланты, я допускала ошибки. По правде говоря, у Фаворитов есть не совсем удачные предшественники, или, если предпочитаешь, предки, но я нежно люблю эти «огрехи», точно собственных детей. Многие из них живы до сих пор и находятся здесь.
С этими словами первая госпожа Шабаша подняла руку, и в мраморном полу между двумя вершинами выложенного на нем Пентангля открылся проем.
— Сделайте одолжение, дети мои, порадуйте нас своим присутствием, — нежно проворковала Фейли. — Проснитесь же, лентяи! Уверена, здесь вы увидите тех, с кем уже встречались раньше.
Совершенно пораженный, принц наблюдал, как из проема выбирается первая ужасная тварь.
Виктар.
Поначалу создалось впечатление — совершенно невероятное, — что это тот самый, которого Тристан убил во дворе перед королевским дворцом в Таммерланде. «Это невозможно, — подумал он. — Я ведь не только убил его, но и обезглавил, а голову насадил на кол. Правда, Наташа что-то говорила о том, что виктар остался в живых…» И чем дольше принц вглядывался в чудовище, тем больше проникался уверенностью, что это тот самый и есть, хотя вслед за первым из подземелья выползли и другие зеленые чешуйчатые создания, с выступающими над плечами и кажущимися бесполезными крыльями. Короткие, заканчивающиеся острыми когтями передние лапы тянулись к пленниками, как будто твари жаждали немедля вцепиться в них. Из пастей чудовищ стекала зеленоватая слизь.
Грудь вылезшего первым виктара пересекал свежий шрам — явно оставленный ножом Тристана, — а второй опоясывал шею там, куда пришелся удар дреггана.
Выходит, говоря о предках Фаворитов, первая госпожа Шабаша имела в виду виктаров? Если не считать крыльев, между виктарами и капитаном Клюге было мало сходства. «И все-таки, как он уцелел?»
— Я только сейчас понял, каким образом виктар остался жив, хотя мне не доставит особого удовольствия объяснять тебе это, — сказал Виг, как будто прочтя мысли принца. — Боюсь, это явилось следствием еще одной моей ошибки. — С выражением вины во взгляде он посмотрел на Тристана и очнувшегося к этому времени карлика.
Виктар не сводил с принца злобного голодного взгляда.
— Ну же, Виг, давай, просвети-ка нас, — с сарказмом протянула Фейли.
— Тристан, — произнес маг, — помнишь тот день, когда я убил вопящую гарпию? Как я велел гвардейцам поступить с ее телом?
— Помню, конечно, — отозвался принц. — Ты приказал разрубить ее на части и зарыть их отдельно друг от друга.
— Верно. Потому что гарпии обладают способностью обретать новую жизнь, если их тела не расчленены или даже в том случае, когда отдельные части находятся близко друг от друга. Они ведь тоже, подобно виктарам, результат извращенной деятельности волшебниц. Сакку, скорее все го, привезла его в Евтракию, чтобы, использовать против тебя, меня, любого члена королевского дома или Синклита — всех, кто сумеет уцелеть. После того как ты убил виктара, мы оставили тело и голову слишком близко друг к другу, они воссоединились, и Сакку доставила его в Пазалон. Однако Фавориты, по-видимому, такой способностью не обладают. Всех погибших в Евтракии сожгли на погребальных кострах.