Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ответ на приглашение

Автор: Нушич Бранислав
Жанр:
Аннотация:

Товарищи и друзья! Я получил ваше приглашение встретиться после стольких лет разлуки и торжественно отметить двадцатипятилетие со дня нашего окончания университета. Я непременно приму участие в торжестве и надеюсь, что оно напомнит мне те прекрасные времена, когда все мы, и я в том числе, верили, что в Сербии важно и нужно иметь университетское образование. Но за эти двадцать пять лет я, к сожалению, убедился, что матушке Сербии грамотные люди не нужны и что университетский диплом – излишняя роскошь, от которой человек уже никогда не может избавиться....

  • Читать книгу на сайте (5 Кб)
  •  

     

     

Ответ на приглашение, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (15 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (4 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (3 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (14 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (1)

    Виктор К., 19 июля 2011, 22:02

    Нушич - сербский вариант Марк Твена. Лучшая его вещь - "Автобиография". Его же пьеса - "Доктор философии" - наши сняли хороший фильм, Этуш играл.

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Нина комментирует книгу «Лолита» (Набоков Владимир Владимирович):

    спасибо Вам очень хороший сайт книги скачиваются без проблем :)))

    наталья комментирует книгу «Стать Демиургом» (Петрова Елена Владимировна):

    мне очень понравились истории про Лейну, читаю на одном дыхании,не могу дождатся продолжения.

    Павел комментирует книгу «Тени Чернобыля» (Дядищев Александр):

    одна из худшиг книг в серии сталкер( много времени уделено повести клык которая мне вообще не понравилась. единственное что понравилось рассказ байки из склепа

    ммммм комментирует книгу «Задонщина» (Неизвестен Автор):

    Задонщина сочинена по заданию Екатерины-11

    серега комментирует книгу «Варька» (Полякова Маргарита):

    книга полный отстой!!!! такое впечатление что её писала баба с неудлетворённостью о чём в книге очень много!!! жаль потраченного время(((( P.S. не переводи бумагу дура

    пестролистая катя комментирует книгу «Огонь и лед» (Хантер Эрин):

    а мне не все нравятся

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    Евгения2001 комментирует книгу «Мурли» (Шмидт Анни):

    Мне попалась на глаза книга с очень интересным названием - «Мурли», которую написала Анни Шмидт. Обложка этой книги так и просила: «Прочитай меня!» Я взяла прочитать эту книгу. Читать мне так было интересно, что я каждый день читала по тридцать страниц. Героев было очень много, и в основном это были коты и кошки: Помоешница – бродячая кошка, Мортье – тётушка Мурли, Промокашка, Муниципалка – дочери Помоешницы, Аннелизе – кошка доктора Схюльда, Булочка – дочь Помоешницы, кошка булочницы, кот Бензин – кот Механика, Рыжий Плут – отец Мурли, Ластик, Люкс – гостиничный кот, Прафюм, Косой Симон. Также описывались и люди: Тиббе – работник газеты, Биби – маленькая девочка с фотоаппаратом, многоуважаемый господин Эллемейт – подлый врун. Но особенно мне понравилась Мурли, которая превратилась из кошки в человека. Больше всего понравился сюжет произведения, место, где описывается, как пропали шестеро котят – детишки Помоешницы. Я с удовольствием читала эту удивительную, потрясающую, поразительную, интересную книгу. Я встретила в этой книге новые мне слова: менеер, юфрау, сент, гульден, мефрау. Меня книга научила многому. Если вы, дорогие лицеисты, прочитаете эту книгу, то вы узнаете значение новых слов. Читайте книги, подобные «Мурли» - это очень интересно!


    Информация для правообладателей