Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Жучки

Автор: Нур Магсад
Жанр: Отечественная проза
  • Читать книгу на сайте (15 Кб)
  •  

     

     

Жучки, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (8 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (9 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (8 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (9 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Влад комментирует книгу «Орлеанская девственница» (Вольтер):

    Это сильнейшая вещь которую читать не только интересно но и приятно, перевод Пушкина и Пастернака в книге чувствуется и отличается но ребята просто гении. Ставлю свечку безбожнику Вольтеру.

    онпеа комментирует книгу «Дети подземелья» (Клугер Даниил):

    прокоментировали быстро дети подземелья короленко!живо!

    Кропля комментирует книгу «Вьюга теней» (Пехов Алексей Юрьевич):

    Пехов - интересное,качественное фэнтези. Хроники Сиалы - зе бест.

    Иванов комментирует книгу «Судьба цивилизации. Путь Разума» (Моисеев Н.н.):

    Да, были Люди в наше время Не эти, нынешнее племя! У таких учителей мы учились и их наследовали. И была бы Страна богатой и счастливой, если б не предатели и мерзавцы, уничтожившие Её!

    Танитриэль комментирует книгу «Профессиональный оборотень» (Белянин Андрей Олегович):

    Просто обалденная книга!

    Шахризода комментирует книгу «Домовенок Кузька» (Александрова Татьяна):

    А как всё полносьтю прочитать???

    Саша Ванина комментирует книгу «Останкино. Зона проклятых» (Артемий Ульянов):

    Читала в дороге, не могла оторваться. Поздравляю, у нас новый сильный автор.

    Ольга комментирует книгу «Наследник из Калькутты» (Штильмарк Роберт):

    Великолепная книга, можно перечитывать и не один раз.

    Артур Гаолян комментирует книгу «Каноны Конфуция в притчах» (Лю Фаньцзы):

    Хотел скачать "Каноны Конфуция в притчах" Написали: "Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя." Неужели сам Конфуций вам пожаловался?

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".


    Информация для правообладателей