Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звезды, не нанесенные на карты

Автор: Нортон Андрэ
Жанр: Научная фантастика
Серия: Джорн Мэрдок
  • Читать книгу на сайте (370 Кб)
  •  

     

     

Звезды, не нанесенные на карты, доступные форматы:

 

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Алексей комментирует книгу «В глуби веков» (Воронкова Любовь Федоровна):

Читал в детстве,был в восторге!

Огнезвёзд комментирует книгу «Опасная тропа» (Хантер Эрин):

А я не знал,что Звёздный луч кошка,я-то дурак,думал он кот,а может котов вобще нет,только кошки.Отвечай,ты-же тут "Самый умный".

Алекс комментирует книгу «Стража! Стража!» (Пратчетт Терри):

Перевод отвратнейший!!! Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как... Сравнить: (этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему. (перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам. и таких мест полно - весь текст

О-К комментирует книгу «Дневник Бриджит Джонс» (Филдинг Хелен):

странно...фильм вроде неплохой, а книга...читать невозможно. если бы мне сначала попалась бы в руки книга, ни за что не стала бы смотреть фильм и всех вокруг бы отговаривала.

Стоун комментирует книгу «Похождения бравого солдата Швейка» (Гашек Ярослав):

Я точно не настоящий мужчина ))) Но книгу эту лет с 10 читаю и перечитываю, наверное, самая любимая, я ее уже раз 50 читала и все еще могу взять и даже не всю перечитать, а какой-то конкретный кусок... Уникальная вещь!

Ольга комментирует книгу «Мне к лицу даже смерть» (Шилова Юлия Витальевна):

не книга, а страшилка для народа: проблема ВИЧ преувеличена, искажена и не соответствует правде. Думала меня растрогает судьба героини, а на самом деле смешно читать. Ох и стараются же наши авторы-писатели навести на всех читателей ужас! Бред! полнейший бред!


Информация для правообладателей