Ивик с некоторым усилием спешился. Рука, на которой он носил перстень, была прижата к груди, и Кетану показалось, что камень проснулся и заиграл, но не светлыми голубыми лучами истинной Силы.
— Ну, Кетан, что ты хочешь нам показать на этот раз? — спросил Ивик, подходя к юноше на негнущихся ногах.
— Загадку, — ответил Кетан, — и умирающего человека.
— Там раненый? — Эйлин мгновенно соскочила с Морны и уже надевала через плечо свою сумку. — Где он?
Конные кайоги остались снаружи объезжать дозором развалины, остальных Кетан повёл на двор к колодцу.
— Ох! — воскликнула Эйлин и уже рванулась вперёд, но Элайша удержала её за локоть.
— Возможно, ты видишь не то, что есть на самом деле, — сказала она строгим голосом. — Ведь это посланец Гарт-Хауэлла.
— Но он же ранен! — возмутилась Эйлин. — По обету Целителей…
— Хотя бы и по обету! — возразила Элайша. — Неужели ты хочешь навлечь на наши головы Тёмные Силы?
Девушка вырывалась, но Элайша её удержала. Вместо неё к привязанному воину подошёл Ивик, остальные остались ждать в отдалении.
Маг поднял перстень и направил его на прижатую к древкам копий голову несчастного.
— Заклинаю тебя звездой и волной и могильной землёй, — медленно произнёс мат. — Говори же и сообщи нам то, что тебе велел передать твой хозяин!
Сомкнутые веки не разомкнулись, но посиневшие губы на землистом лице приоткрылись, медленно роняя слова:
— Ты… идёшь… за смертью.
— Таков путь всех людей, начиная от часа рождения, — ответил маг. — Неужели Джаката думал, что нас можно запугать детскими страшилками?
Перстень на поднятой руке вспыхнул черным пламенем:
— Ты выполнил всё, что тебе приказал твой хозяин…
Но латник продолжал, словно не слыша обращённых к нему слов:
— Грядущий близок, и скоро настанет его час. А вы, глупцы, идите своей дорогой, она приведёт вас к гибели.
Тут челюсть у него отвисла, открыв жёлтые зубы, а изо рта вывалился почерневший язык.
Ивик стал водить перстнем, чертя в воздухе магические письмена, которые загорались кровавым блеском и, угасая, превращались в острые жала мрака. Ивик заговорил громким голосом. Письмена лениво парили в воздухе, словно противясь его приказанию, но в конце концов подплыли к мертвецу и прилипли к нему. Наблюдавшие это друзья Ивика отшатнулись перед вспыхнувшим пламенем, которое вырвалось из мёртвого тела и начало пожирать его со свирепой яростью, пока не спалило дотла, не оставив ничего, кроме чёрного пятна на камнях мостовой.
— Это был Салзацар — воин из гвардии Джакаты. Он стоял на часах в ту ночь, когда я бежал из плена, — произнёс дрогнувшим голосом Хардин.
— Он не принадлежал к нашему миру живых и, может быть, уже много лет, — сказала Элайша.
— Прочь! Прочь отсюда! — крикнул вдруг Фирдун. Схватив Эйлин, он потянул за собой её и Элайшу, которая всё ещё держала девушку за руку. — Прочь отсюда! Тут нарушена защита, и кто знает, что может случиться?
Кетан бросился к магу и, схватив его, оттащил в сторону, успев на бегу подтолкнуть Хардина. В следующее мгновение они уже оказались за стеной. Но, убегая, Кетан краем глаза увидел то, что подымалось из колодца. Кетану приходилось видеть смерть, он видал покойников, только что испустивших дух, и брошенные на земле истлевающие тела мертвецов. Но эти создания, вылетавшие как на крыльях из чёрного жерла, выглядели страшнее. Это были живые мертвецы. Множество живых мертвецов. Они возникали, как тени, над краем колодца и, перелившись через него, медленно разлетались по сторонам, устремляясь к стене.
Однако, даже разрушенная, она каким-то образом удерживала их внутри, не давая распространиться дальше. Постепенно тени густели, наливаясь плотью. Среди них попадались страшные чудовища, каких только могло измыслить грязное воображение магов Тёмного Царства. От них распространялось такое зловоние, что путники невольно отступили подальше.
Ивик оттолкнул Кетана, который всё ещё держал его в объятиях. Перстень мага продолжал пламенеть. На бегу он через плечо крикнул Фирдуну:
— Заклятье Унвина, сказанное на краю гибели! Ты должен знать его, мой мальчик!
Оба уже стояли перед стеной, и рука Ивика лежала на плече грифонийца. Сквозь щели и трещины они видели все прибывающую толпу чудовищных существ, которые, очутившись на открытом воздухе, все больше набирали силу.
Голос Фирдуна зазвучал так же громко, как голос Ивика, когда они в размеренном ритме начали говорить старинное заклинание. От этих древних слов земля, казалось, зашаталась у них под ногами. Маг произносил их в один голос с Фирдуном, а его пламенеющий перст по-прежнему был наставлен на стену.
Солнце над их головами померкло. Гьюрет с соплеменниками выбились из сил, удерживая коней, но не могли их успокоить. Кетан пошатнулся от внезапного толчка, когда упругое, пушистое тело кошки ударилось ему в грудь. Он удержался на ногах и стоял, одной рукой обнимая за плечи Эйлин, а другою бросившуюся к нему на руки Юту.
Небо потемнело над круглым двором, окружённым разваливающейся стеной, а над её неровным краем нависали, силясь выбраться наружу, все новые серебристо-белые страшилища. Но казалось, что они наталкиваются на невидимую преграду. Воздетая над головой рука Ивика пылала как факел, огонь которого клонился в сторону выщербленной стены.
Голос мага гремел, как гром, а слова Фирдуна низвергались, как молнии, среди грозного бушевания магических сил. Но видно было, что какая-то мощная преграда не даёт мерзостным исчадиям ада вырваться за пределы породившей их сферы.
И вот два голоса, как один, громко назвали одно и то же имя. Кетан зашатался, но только ещё крепче обхватил Эйлин, которая, вся дрожа, тихо стонала. Когти Юты глубоко впились в его плечо. Кошка прижала уши и яростно шипела.
Кажется, под ногами заколебалась земля! Когда всё кончилось, Кетан не мог наверняка это вспомнить. Он только знал, что стихия магических сил вырвалась в этот миг на свободу и бушевала, как в начале нынешнего похода, когда такая же гроза потрясала самые основы мироздания.
С вышины на клубящиеся внизу мертвенно-бледные призраки обрушились тучи. Они опустились, словно крышка, закрывающая кипящий котёл. Ивик упал на колени, но сзади его поддерживала Элайша, а Фирдуна отбросило назад, он налетел на Хардина и оба упали наземь.
Перед ними на том месте, где только что высились остатки разрушенной стены, вздулся большой чёрный пузырь. Но это длилось одно мгновение. Затем он лопнул, и всех, кто стоял вокруг, отбросило взрывной волной.
— Кетан!
Он упал навзничь, а когда посмотрел на небо, увидел, что оно вновь синело безмятежной лазурью. Только одно белое облачко летело по ней, как пушинка. Эйлин все ещё держалась за него, спрятав лицо у него на груди.
Кетан глубоко вздохнул и почувствовал наконец, что дышит свободно. Шершавый язычок лизнул подбородок, он поднял глаза и увидел склонившуюся над ним Юту. У него было ощущение какой-то пустоты, как будто что-то исчезло, выброшенное внезапно могучей рукой за пределы этого мира, а то, что являлось привычной частью, по капле втекало в образовавшийся провал тонкой струйкой, заполняло образовавшуюся дыру.
— Ивик! Милый наставник!
Кетан приподнялся и сел, заставив подвинуться Юту и Эйлин. Элайша сидела на земле, прижав к груди голову мага, лицо её избороздили морщины, в один миг она постарела на годы. Но человек, которого она баюкала на груди, пошевелился, глаза его открылись и взгляд ожил.
Неожиданно он улыбнулся той нежной улыбкой, которую с детских лет запомнил Кетан, когда маг гостил в замке Зелёной Башни.
— Нет, Элайша! Это ещё не конец. Время согнуло меня, но ещё не сломало. Давай-ка посмотрим, чего мы достигли благодаря помощи Древних Учителей! — С этими словами он высвободился из её объятий, сел и огляделся вокруг.
Повинуясь его призыву, все взглянули в ту сторону, где стояла твердыня Тьмы.
Она исчезла, как не бывала!
Там, где громоздились развалины круглой стены, не осталось и камешка, а то, что было за нею, превратилось в блестящую ровную поверхность, словно там бросили на землю хорошо обожжённую в гончарной печи глазированную круглую тарелку зелёного цвета.
Ивик захохотал, как безумный.
— Вот это затычка так затычка! Слава Великим Именам! Из-под неё уж никакая Тьма не вырвется наружу!
Однако по его виду было заметно, что ему дорого стоили недавние усилия. Попытавшись встать на ноги, он споткнулся на ровном месте, но Кетан успел его поддержать. Фирдун всё ещё лежал плашмя на траве, возле него сидел Хардин.
Эйлин бросилась к ним, протягивая перед собою жезл, но Элайша опередила её.
— Силу, сестра! — распорядилась она.
Они опустились на колени по обе стороны лежащего, Эйлин положила ему на грудь лунный цветок, затем они с Элайшей крепко взялись за руки.
С закрытыми глазами они склонились над Фирдуном, и на их лицах было написано напряжение. Кетан взглянул на мага.
— Он истощил свои силы? — спросил он, и холодная дрожь пробежала по его телу при одной мысли о том, что это значит. Он слышал об опасности, которой чревато чрезмерное использование Силы, и знал, что она может сжечь дар человека, оставив его совершенно беззащитным.
Ивик подошёл к женщинам и остановился над распростёртым телом Фирдуна:
— В нём течёт кровь рода Грифона. Он и сам не ведает, на что способен. Никто другой не мог бы громко произнести Великое Имя, кроме тех, кто от природы одарён силой адепта.
Его высказывание подействовало на Фирдуна, как живительное зелье, которым пользовалась целительница Эйлин. Он открыл глаза, и его взгляд, направленный прямо вверх, сначала упал на Ивика. Фирдун спросил:
— У нас получилось?
— Получилось! Превосходно получилось! — тотчас же ответил Ивик. — Но теперь мы узнали, что те, кого мы догоняем, далеко зашли по пути Мрака. Иначе пришлось бы думать, что они просто глупцы. Но Джаката не таков! То, что он ищет, может дать ему силу Грелия.
Это имя было почти бранным словом. Никто не упоминал его всуе, и так продолжалось тысячу лет. Ибо последним его носителем был тот, кто чуть не одержал победу в Великой Битве, после которой весь мир, известный людям, остался лежать в развалинах.
— Тогда нам, очевидно, нужно поторопиться, чтобы остановить его, — решительно ответил Фирдун.
Однако собрать коней и снаряжение оказалось нелёгким делом. Те, что находились около колодца, разбежались на далёкое расстояние.
Кайоги приходили в лагерь по одному, ведя с собою коней. Часть поклажи исчезла, вьюки сорвались, хотя их надёжно закрепили. Путешественникам пришлось заново проверить все снаряжение, чтобы узнать, какие они понесли потери.
Кетан, приняв облик парда, отправился на поиски и отыскал два вьюка; мешки лопнули, а содержимое растоптали копыта коней. Он не решился близко подойти к лошадям, а вынужден был вернуться, чтобы рассказать своим спутникам, где лежит потерянное добро.
К ночи они кое-как расположились лагерем. К счастью, почти все лошади отыскались. Гьюрет подстрелил небольшого винторогого козла, его соплеменники тоже вернулись с добычей — принесли несколько тощих длинноногих птиц, которых вспугнули в высокой траве.
Кетан отыскал воду — небольшой родник, бивший вдалеке от колодца. Однако никто не решался напиться из него, пока не услышали от Эйлин, что вода — чистая и не содержит ничего вредоносного.
Путники съели свой небогатый ужин и уже начали устраиваться на ночлег, оставив лошадей под присмотром часовых, как вдруг жест Ивика заставил всех оторваться от приготовлений ко сну. Подняв руку, он внимательно вглядывался в свете костра в перстень. К облегчению Кетана, камень излучал голубое сияние.
— Послание, — коротко бросил Ивик, приблизив лицо к светящемуся камню. Его склонённая голова не давала другим увидеть, какое изображение появилось в овальном камне, когда голубой свет сменился белым. Через секунду Ивик, не поворачивая головы, позвал:
— Фирдун!
В следующее мгновение юноша уже стоял рядом, на том месте, где только что сидела Элайша, и вместе с Ивиком склонялся над перстнем.
— Ты обучался искусству ставить защитные барьеры, — сказал маг. — Смотри и запоминай!
Затем он заговорил с перстнем, как с человеком:
— Мы готовы, Алон!
Не дожидаясь просьбы, Элайша встала за спиной мага и положила руки ему на плечи, а Эйлин, отодвинув Кетана, точно так же встала за Фирдуном, чему Кетан немного удивился. Всё, что он мог сделать, это взять за руки обеих женщин, и тут он почувствовал, как к нему на колени вспрыгнула Юта.
Они не слышали сообщения, которое Алон передал Ивику. Кетан только увидел мелькание разноцветных огней в перстне мага, словно в камне сменяли друг друга различные изображения. Затем он почувствовал, что подключился к силовой цепи, Элайша и Эйлин стали подпитываться от него энергией, так как сами отдали Ивику и Фирдуну весь свой запас. И тут, к своему удивлению, Кетан почувствовал, что в него откуда-то начали вливаться энергия и тепло. Это могло означать только одно — Юта тоже подключилась к живой цепи.
Время перестало существовать. Отрешившись от привычного мира, они служили сейчас Силе, и всё другое не имело значения. Наконец перстень снова заиграл голубыми лучами. А Ивик, словно вдогонку удаляющемуся собеседнику, торопливо крикнул:
— Сообщение принято!
Когда всё кончилось, на всех участников накатила обычная слабость, они с трудом возвращались к окружающей действительности. Маг заговорил с ними, не дожидаясь, когда пройдёт эта вялость.
— В Лормте наши хорошо поработали. Хиларион и его сотрудники по разрозненным остаткам древних рукописей восстановили формулу защиты, которая навсегда закроет врата. За океаном ею уже воспользовались, а клан Грифона проделает то же самое в Арвоне и в Долинах. Но здесь мы столкнулись с более опасным явлением — эти врата целиком контролируются Тьмой, в союзе с которой выступает Гарт-Хауэлл, и наша задача — замкнуть их.
Тут Ивик обернулся к Фирдуну:
— Ты все усвоил? Нужно, чтобы по крайней мере двое из нас держали в памяти эту формулу.
Фирдун кивнул:
— Всё, что нам передали, я прочно усвоил. В этом мой дар меня не подводит.
В эту ночь кайоги взяли на себя охрану лагеря, распределив между собой часы дежурства, для того, чтобы остальные могли хорошенько выспаться. Кетану предстояло встать раньше всех до восхода солнца, чтобы вести спутников по следам отряда, вышедшего из Гарт-Хауэлла. Он знал, что ему придётся соблюдать величайшую осторожность, потому что Джаката мог расставить на их пути самые неожиданные ловушки.
Он завернулся в одеяло, и тут заметил, что рядом нет Юты. Он уже привык, что она сворачивалась клубочком у него под боком и убаюкивала его своим мурлыканием, но сегодня кошка куда-то пропала. Засыпая, Кетан неожиданно понял, что без неё чувствует себя одиноким и заброшенным. «Ничего удивительного!» — утешался он. — «Ведь у кошек ночь — самое время для охоты. Как видно, это для неё важнее, чем дружба с человеком, или с оборотнем».
Обыкновенно сны Кетана состояли из обрывочных картин; чаще всего они были связаны с охотой, но никогда не бывали особенно живыми и яркими. На этот раз сон — если это действительно было сном — оказался совершенно другим.
Он уже не лежал на измятой траве, завернувшись в колючее одеяло. Он принял облик парда, но человеческая часть его существа наблюдала со стороны за всем, что происходило вокруг — за всем, что вот-вот должно было произойти.
Перед ним высились два каменных столба, вырубленных из скалы, и зрением парда он видел, что они светятся, — светятся тем же золотистым блеском, что его собственные звериные глаза. На верхушках обоих столбов сидело по кошке, обе устремляли взгляд вдаль на то, что находилось у него за спиной. Они были часовыми, но сидели в спокойной позе, обвив хвостом передние лапы.
Изваяния вырезали столь искусно, что они казались живыми существами, которые все видят и слышат. Между ними пролегла выложенная выщербленными плитами, обветшавшая от времени древняя дорога. Позади столбов маячили какие-то смутные тени и больше ничего нельзя было различить, но Кетан не чуял там ничего зловещего или враждебного.
Но самое главное, что заставило его насторожиться, — это слабый запах, который он уловил своим звериным чутьём. Однажды он уже доверился такому призыву и угодил в плен к Сассфанге. Сейчас призыв был так силён, так неотразимо подчинял себе его инстинкты, что человеческая часть его души смутилась.
Призыв действовал на него так властно, что пард не мог ему противиться и двинулся по дороге между каменных столбов, нырнув в серую мглу, которая нисколько не затуманивала его ночное зрение.
Повинуясь какому-то необъяснимому порыву, он задрал голову и завыл — этот вой не был воинственным кличем, в нём скорее звучала растерянная мольба существа, которое не понимает, что с ним происходит и почему.
Она выскользнула навстречу из расселины между двух скал и замерла перед ним. Так же, как он, она была одета в пушистый мех, но не золотистый, а чёрный, и ростом казалась значительно меньше него. Но в глазах парда она сияла такой ослепительной красотой, какой никогда и нигде ещё не видели его человеческие глаза.
Он замедлил шаг, как только она зашипела, утверждая свою независимость. Этим звуком она предупредила его, что сама решает, кого одарить своей благосклонностью.
Он начал нетерпеливо прохаживаться перед ней взад и вперёд, демонстрируя силу, показывая, что он — воинственный пард, достойный её благосклонности. Тогда она издала вой…
Глава 26
Пустыня, Запад, Страна летучих сетей
— Двуличная кокетка!
Пард зарычал и одним движением, от которого взметнулись тучи песка, обернулся назад. Фырканье у него за спиной сменилось рычанием.
— Бабья дурь! — продолжал голос, звучавший в его голове. — Неужели мир никогда не избавится от бабьей дури?
Ничего не понимая, ошеломлённый пард снова повернулся, чтобы взглянуть на чёрную кошку. Похоже, что эти резкие слова относились не к нему. Он увидел, что она прижала уши и оскалилась, белые клыки так и сверкали на чёрном.
— Сам бы попробовал поглупить, несчастный старикашка! Расшевели свою ленивую кровь! Если ты чего-то не хочешь видеть, это ещё не значит, что оно не существует. Каждый имеет право…
— Нет! — сердито перебил её невидимый собеседник. — Не имеет, если личные желания становятся помехой на пути к общей цели! И смотри у меня! Чтобы больше никаких фокусов!
Кетан открыл глаза, зажмурился и ещё раз моргнул. Он лежал на спине, над головой мерцали звезды. Он был не пардом, а человеком. Но какое-то новое беспокойство не давало ему лежать, и он сел на ложе. Конечно, это только сон, но такой реальный, что напоминал настоящее послание. И потом этот голос… Ивик! Конечно же, тот, кто ворвался третьим, испортив такую интересную встречу, был именно он!
Кетан огляделся вокруг. Маг лежал неподалёку и, казалось, спал, плотно завернувшись в плащ, чтобы защититься от холодной росы. Тут он заметил, что не чувствует под боком тёпленького тельца Юты. Кошка так и не вернулась. Удрала на ночную охоту, как и сам он не раз делал ради удовольствия вволю побегать при луне.
Юта… Чёрная кошка…
Неужели Юта — чёрная кошка — оказалась той, с кем он встретился возле каменных столбов с кошачьими статуями? Да нет же! Та, другая, была под стать ему ростом. Все это были сонные бредни.
Кетан окончательно пробудился и понял, что сна нет ни в одном глазу. Он снова сел, подтянув к подбородку колени и обхватив их руками. Интересно, сколько в каждом оборотне от человека и сколько от зверя? По крови Кетан только на одну треть оборотень — его отец был полукровкой, а мать Колдуньей из Заморья. Сына она воспитывала как человека, и он, вероятно, так и не узнал бы ничего о своих корнях, если бы не Ивик, который привёз в замок отчима пояс парда.
Без пояса он не мог совершать превращение, как это делали чистокровные оборотни. Он помнил, как, не научившись ещё управлять своим талантом, боялся, что превращение произойдёт с ним помимо его воли. Теперь он уже привык и ему было нипочём превращаться в парда и снова возвращаться в человеческий образ. Он гордился звериным зрением и чутьём, благодаря которым воспринимал то, что было недоступно притуплённым человеческим чувствам.
Осторожно обойдя спящих товарищей, он прошёл к источнику, сбросил куртку и рубаху и, наклонившись, ополоснул голову и плечи; вода была так холодна, что у него занялся дух. Кинув быстрый взгляд на небо, он понял, что днём будет ясная, и, может быть, жаркая погода. Нужно заранее наполнить все фляги.
Он выпрямился и, потягиваясь, повернулся лицом к западу. До самого горизонта тянулись заросли кустарника. Кетан подумал, что будет нетрудно идти по следу выходцев из Гарт-Хауэлла, во всяком случае, для парда это лёгкая задача.
Когда он вернулся, в лагере все уже встали. Постели были свёрнуты в скатки, и завтрак уже приготовлен. В последние дни Кетан отказывался от своей доли пищи, так как, приняв облик парда, вполне мог прокормиться охотой.
Юту он застал в лагере, она тоже последовала его примеру. Должно быть, кошка хорошо поохотилась ночью, потому что равнодушно отвернулась от еды, предложенной Эйлин, и направилась к Труссанту, чтобы занять место на его спине.
Кетан уже собирался совершить превращение, как вдруг его окликнула незаметно подошедшая Элайша. Поймав его взгляд, она пристально посмотрела на него своими странными, гипнотическими тёмно-голубыми глазами. На губах у неё играла едва заметная улыбка.
— Удачи тебе на тропе, Кетан! Кстати, — продолжала она уже без улыбки, — во сне чего только иногда не привидится! Так что постарайся хорошо разобраться, что к чему. И не верь, пока не убедишься, что видимость соответствует действительности.
Не дожидаясь ответа, она удалилась. Сны? А вдруг ночное приключение Кетана было сном, который наслала Элайша? Он вспомнил рассказ Фирдуна о её облачном замке, который казался таким же настоящим, как земля у него под ногами. Тот, кто умеет наводить марево, запросто может наслать сон!
Однако сейчас день, а не ночь, и надо отправляться на поиски следа. Он совершил превращение и длинными грациозными прыжками пустился бежать впереди отряда.
Фирдун решил ехать сегодня дозорным с фланга. Он взял на себя северную сторону, южная досталась Гьюрету. Провожая глазами Кетана, он испытал лёгкую зависть. Интересно, что чувствуешь, когда бежишь на просторе, переселившись в звериное тело, непохожее на привычное, человеческое? В лагере Кетан всегда кажется таким спокойным и ведёт себя, как подобает сыну знатного человека! Фирдун слышал много историй о том, как свирепы бывают оборотни в бою, но одно дело, когда слышишь, и совсем другое — увидеть своими глазами, Кетан-человек, несмотря на грозное оружие и доспехи, — которые, впрочем, большей частью ехали без него, притороченные к седлу его странного коня, — производил впечатление покладистого доброго малого.
Зато приёмная сестра Кетана… Фирдун немного робел перед нею, особенно с тех пор, как она на его глазах вызволила Хардина из плена Тьмы. Сестра Фирдуна была ярче, в её волосах сверкали золотые цепочки, и одевалась она в одежды золотистых или рыжевато-коричневых тонов, напоминающих чешую легендарных Грифонов. У неё были золотистые глаза, и она всегда становилась душой любой компании. Эйлин же и сама была, как её любимая луна, такая же недоступная. Фирдун старался поменьше смотреть на неё в присутствии других, чтобы никто не заметил его взглядов.
Таланты, которыми она обладала, определённо были незаурядными, и, хотя Фирдун участвовал вместе с Ивиком в укрощении мерзости, которая вылезла из колодца, однако по сравнению с Эйлин он сам казался себе сущим мальчишкой, ничего не смыслящим в магии.
Если бы знать точно, сколько Силы ему отпущено по воле Великих Учителей! Алон уже несколько раз подвергал испытанию его способности, и зачастую оба поражались неожиданному результату. Он не мог менять своего облика, зато оказался способен создавать марево, хотя в этом искусстве ему, конечно, было далеко до Элайши. Он мог устанавливать и разрушать защитные барьеры. Он не обладал способностью исцелять, но целительство вообще скорее женский талант, чем мужской.
Зато в боевых искусствах он не уступал даже лучшим бойцам Мантии. Об этом позаботились отец и Джервон. В открытом бою, где не замешаны сверхъестественные силы, он хорошо мог за себя постоять.
Однако, в Гнезде он был единственным человеком, не умевшим передавать и принимать мысленные сообщения. Пожалуй, после окончания похода ему пора подыскать себе подходящее занятие. Салкары всегда рады принять в свою команду человека, хорошо владеющего оружием. Сокольничии нанимаются к ним на службу и годами плавают с ними на кораблях. Так можно побывать в неразведанных землях, которые так же незнакомы живущим в этой части мира, как людям с востока неизвестна Пустыня.
Тут Фирдун отогнал от себя эти мысли, чтобы не отвлекаться от главного дела — внимательно следить за всем, что делается вокруг. С тех пор, как Кетан отправился на разведку, он ещё ни разу не дал о себе знать, но если бы заметил что-то тревожное, то наверняка связался бы с кем-нибудь из отряда, в котором достаточно людей, умеющих обмениваться мыслями на расстоянии.
Дорога пролегала по унылой пустынной степи. В преданиях рассказывалось, что раньше она была густо населена, а люди, которые тут жили, владели большими, ныне забытыми знаниями. Фирдун знал, что торговые люди из Долин, побывав в этих местах, привозили отсюда диковинные и красивые изделия. Но они ревниво хранили тайну своих охотничьих угодий. Отряду, с которым шёл Фирдун, только три раза встретились на пути памятники былого: пирамиды, окружённое колоннами продолговатое озеро и колодец, спрятанный за круглой стеной. Впереди, наверняка, ждали новые находки.
В полдень путешественники сделали привал и подкрепились, разделив поровну скудные припасы продовольствия. Запасы воды были на исходе, и почти все пришлось потратить, чтобы напоить лошадей. Степной ландшафт все заметнее сменялся пустынным. Вступив в эту страну, они сначала встретили на своём пути равнинные участки с растрескавшейся глинистой почвой, затем попали в места с красной землёй и лиственными деревьями, теперь же им все чаще стали попадаться синевато-серые песчаные участки.
Растительность становилась всё более скудной. И перестали попадаться корявые одинокие деревья. Зато местами из песка торчали какие-то шесты, непохожие на естественную растительность. Они были одного цвета с лежавшими на земле тенями, а по размеру каждая орясина казалась вчетверо длиннее охотничьего копья, с которым ходят на кабанов.
После развалин вокруг колодца путники больше не видели руин, которые говорили бы о том, что здесь раньше стояли какие-то постройки. Во время привала Гьюрет и Фирдун обследовали несколько ближайших орясин, но так и не поняли, что это было. На ощупь они казались немного шероховатыми, однако это был не камень, и после прикосновения в пальцах некоторое время ощущалось лёгкое покалывание, как от мельчайших иголочек.
Ивик проверил шесты своим кольцом. Камень слабо засветился, приняв цвет окружающих песков. Шесты торчали без всякого порядка, разбросанные как попало, довольно далеко один от другого.
Выступив в путь после привала, путешественники постарались обойти их стороной, чтобы не приближаться к непонятным предметам. От Кетана пришло мысленное послание, из которого они узнали, что идут правильно и не сбились со следа.
Внезапно Ивик вскинул голову и посмотрел на небо. Солнце скрылось за туманной дымкой, и светлеющее пятно вокруг его диска все гуще наливалось багровым пламенем.
— Берегись! — крикнул Ивик. — Нападение с воздуха! Гоните во весь опор!
И, словно в ответ на его слова, ровная дымка начала сгущаться клочьями. Из них повалились какие-то шары, а песок вокруг шестов покрылся текучей рябью. Опасность грозила не только сверху, но и снизу. Кайоги, Хардин и Фирдун принялись подгонять вьючных и запасных коней, одновременно следя за тем, чтобы те не забежали в зыбучие пески. Эйлин натянула лук и приготовила стрелы.
Вдруг из песчаных волн на поверхность вынырнуло что-то круглое. Она тотчас же пустила стрелу. Стрела попала в цель, но отскочила от шара, не причинив ему никакого вреда. Вслед за круглой головой показалось длинное тело гигантского червяка, и он был не один. Из шевелящегося песка вылезали все новые такие же твари, а с неба падали предметы, похожие на рыболовные сети, в каждой из которых на дне лежало чёрное шаровидное существо. Сети зацепились за столбы и закачались на них, перегораживая путь.
Одна из запасных лошадей пронзительно заржала и заплясала, поднявшись на дыбы. Один из шаров, спустившихся на сетях, вцепился ей в гриву и запустил в горло длинные клыки, в то время, как извивавшиеся поблизости гигантские червяки со всех сторон с неожиданной быстротой стали сползаться к обречённому животному. Кайоги погнали вперёд своих лошадей, но Фирдун вернулся к бьющейся на земле лошади и поразил мечом нападавшего хищника. Из раны брызнула зеленоватая слизь, смешанная с кровью, и чудовище обмякло, как проколотый мешок.
— Беги! Они ядовиты! — крикнул Фирдуну Ивик.
Конь Фирдуна перескочил через подвернувшегося под ноги червя, и Фирдун поскакал назад Вместе с Ивиком, Эйлин и Хардином, который успел вооружиться луком, он остался в арьергарде защищать отход своих товарищей. Ивик махал им рукой, чтобы они скакали вперёд Одна из тварей, затаившихся в сетях, бросилась было на него, но Элайша подняла руку, и из её браслета сверкнул фиолетовый луч.
Чудовище лопнуло, разбрызгав по земле жидкость, которая вскипела пеной, как кислота. Ещё одна лошадь упала, и один из кайогов поскакал к ней с натянутым луком, но чуть было не свалился с седла, сброшенный поднявшейся на дыбы лошадью, которая остановилась на всём скаку, испугавшись извивающегося под копытами червяка.