Перевод отвратнейший!!!
Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как...
Сравнить:
(этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему.
(перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам.
и таких мест полно - весь текст
Читал эту книгу после поездки в Тайланд. Имел немного схожую ситуацию, описываемую в книге. На отдыхе моментально появляется влюбленность но в крайности я не впадал. В книге описываются многие обычаи и взгляды тайцев на нас(европейцев) и красиво вплетена любовная история. Всем мужикам поехавшим в Тайланд без подруг советую почитать. Окунаешься в книгу с головой и многие моменты, описанные в книге, вспоминаешь и в своем отпуске. Короче красивая книга описывающая все тонкости любви и ревности.