Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Штат (№1) - Интегральные деревья

ModernLib.Net / Научная фантастика / Нивен Ларри / Интегральные деревья - Чтение (стр. 9)
Автор: Нивен Ларри
Жанр: Научная фантастика
Серия: Штат

 

 


Они двигались быстрее, чем конец троса ускользал от них. Меррил сматывала его. Трос она пропускала через большой палец, одновременно используя руки для передвижения. Когда Гэввинг заметил это, он предложил:

— Давай я немного поработаю. Поешь.

— Пусть твои руки будут свободными. — И после паузы, возможно, сожалея о своей резкости, добавила: — Мне мои руки нужны, чтобы передвигаться, тебе — чтобы сражаться. Где твой гарпун?

— За спиной. Все в порядке, раз Джайан еще тащит трос, — сказал он и тут же заметил, что трос ослаб.

Прежде чем снова двинуться вперед, Гэввинг достал из-за спины гарпун.

Бестелесная белая рука высунулась из стены тоннеля и поманила их. Затем сквозь переплетенный заслон из веток просунулась голова Джайан, и раздался ее тихий испуганный шепот:

— Они впереди пас.

— Где?

— Недалеко. Не пользуйтесь тоннелем. Он тянется какое-то время прямо, потом резко расширяется. Они увидят вас. Идите там, где я, иначе они услышат, как трещат ветки.

Они углубились за ней в чащу.

Джайан прокладывала путь. Дважды ей приходилось обрезать толстые опорные ветви. В конце концов они увидели через переплетение веток, как Град разговаривает с женщинами.

Женщины были высокими, чрезмерно вытянутыми, как шарж на идеальную женщину или как следующая ступень человеческой эволюции. Они не выглядели напряженными. И Град тоже. Ноги его и одна рука были связаны, но во время разговора он периодически обрывал и ел листву. От трупа птицы остались одни кости.

Дыхание Миньи согревало Гэввингу плечо. Она прошептала:

— Похоже, Град заговорил их. Но мне ничего не слышно, а тебе?

— Нет…

Птицы пели слишком громко. Но Гэввинг радовался этому, поскольку они заглушали случайный треск веток под ногами. И все-таки кто-то производил слишком много шума.

Минья с чудовищным треском ввалилась сквозь ветки прямо в середину кружка воинственных женщин, вопя:

— Чудовище из космоштук! Оно здесь!

Гэввинг поспешил за ней, готовый к битве. Она могла бы его предупредить…

Странные женщины ни минуты не колебались. Пятеро прыгнули в тоннель и скрылись в трех направлениях. Шестая неловко подпрыгнула, ударилась о стену ветвей и упала без сознания. Что, неужели она настолько сильно ударилась?

Град пытался освободить руки. Гэввинг почувствовал, как что-то ужалило его в ногу, и повернулся, чтобы сражаться.

Сражаться с чем? С тварью из стекла и металла? Там, за ней, были люди — обычные люди, которые свободно парили, цепляясь за привязь пальцами ног, поскольку руки у них были заняты тяжелыми луками, но они не стреляли. Это создание науки наставило металлическую трубку на Града, потом на Минью. Гарпун Гэввинга скользнул по зеркальному торцу трубки, и та вновь уставилась на Гэввинга, и он вновь почувствовал удар.

Невозможно бороться с наукой, подумал Гэввинг. Он вытащил свой длинный нож и бросился на монстра. Потом все расплылось.

— Вы слишком далеко, — сказал пилот. — Я не могу отсюда точно определить, сколько их. На экране видна горячая точка-скопление, там дюжина или около того. Вы и размеры вместе?

— Похоже на то. Тут шесть разморов, один уже связан, как будто специально для нас. У одной нет ног. Итого семеро. Другая группа ушла через тоннель. Вы можете засечь их?

— Да. Кажется, они снова вместе. Вот вы, а вот яркое пятно поменьше к востоку от вас. Я бы сейчас отвалил. Убейте нескольких мясных птиц, когда будете выходить.

— Тут что-то есть… Что-то научное, чего я не понимаю. Чересчур научное. — Бригадир Патри поднял прямоугольное зеркало, которое не отражало, зеркало, светящееся своим собственным светом. После некоторых колебаний он повернул что-то, похожее на выключатель. К его облегчению, свет погас. — Вы правы, мы раздобыли достаточно. Мы уходим.

Глава тринадцатая. ПОМОЩНИК УЧЕНОГО

Расслабленность… Странное, приятное ощущение вроде зуда в крови… скованность и сопротивление в суставах. Воспоминания постепенно вставали на место, сортируя сами себя. Град подождал, пока его голова полностью не пришла в порядок, и лишь потом открыл глаза.

Он вновь был связан, тросы на кистях и запястьях заставляли держать тело прямо. Похоже, это уже входит в привычку. Его путы дали о себе знать, едва он попробовал пошевелиться. Они были такими тесными, что казались сетью. Град лежал лицом к стене — холодной, твердой и гладкой. На глубину около миллиметра стена была полупрозрачной, а затем шло серое основание.

Град никогда не видел ничего подобного, но сообразил, что с некоторого расстояния такая поверхность, должно быть, выглядела металлической.

Это был летающий ящик. Он был привязан к летающему ящику. Град повернул голову влево и увидел остальных: Минью, Гэввинга, Джайан (она уже очнулась, но пыталась скрыть это), Джинни. Справа от него громоздилась гора привязанных лососевых птиц и ленточниц. Альфин улыбался во сне. И еще с ними оказалась женщина из Штатов Картера, та, что была беременна, Ильза. Ее широко открытые глаза смотрели безнадежно.

Над ними прогремел веселый голос:

— Кое-кто из вас уже проснулся.

Град прогнулся в спине, чтобы поглядеть, что делается над его головой. Охотник за разморами — большой, жизнерадостный — держался за натянутую сеть неподалеку от окна корабля.

— Не пытайтесь освободиться. Вы просто-напросто улетите в небо, а мы не станем возвращаться за вами. Нам не нужны дураки в качестве разморов.

Минья спросила:

— Нам можно говорить друг с другом?

— Разумеется, если не станете прерывать меня. Итак, вы, наверное, гадаете, что может с вами случиться. Вы присоединитесь к Лондон-Дереву. Там, на дереве, существует прилив. Вам придется научиться поднимать предметы и удерживаться на ногах, не падая, и так далее. Вам это понравится. Там можно кипятить воду и не ждать, что она разлетится пузырями, а это позволяет готовить еду, какую вы никогда не пробовали. Вы всегда будете знать, где находитесь, потому что предметы, если их отпустить, падают в определенном направлении. Вы сможете выбрасывать мусор… — Откуда-то из-под их ног раздался неприятный свистящий гул. Охотник за размерами возвысил голос: — И он не полетит вслед за вами… — Он замолк, потому что некоторые из пленных закричали.

Прилив охватил ноги Града. Он не удивился, увидев, как мимо проносится небо: зеленый лес, полоска голубизны, белизна под ней. Волокнистая зелень у него под ногами начала резко отодвигаться вдаль.

Вместе с ними летел влажный ветер. Туман сгущался вокруг. Панические вопли угасли до тихих всхлипов, и Град услышал Альфина:

— Древесный корм! Мы опять летим в это поганое облако! Чья это блестящая идея… — Он замолчал, потому что никто его не слушал.

Их охранник, подождав, пока они не успокоятся, сказал:

— Со стороны размора очень невежливо прерывать гражданина. Я гражданин. Я не буду обращать внимания на нарушения во время нашего путешествия, но научиться вести себя вам придется. Вопросы есть?

Минья выкрикнула:

— Что дает вам право?

— Никогда больше не говори такого, — ответил охотник за разморами. — Еще что-нибудь?

Казалось, Минья заставила себя успокоиться.

— А как насчет наших детей? Они тоже будут разморами?

— У них будет возможность стать гражданами. Есть обряд посвящения. Некоторые его не пройдут. Некоторые не захотят.

Туман полностью поглотил их. Сам охотник за разморами был уже еле различим в тумане. Волна капель, каждая величиной с большой палец руки, пронеслась мимо них, намочив одежду.

Похоже, больше никто не собирался выступать, так что заговорил Град:

— Что, Лондон-Дерево постоянно находится в грозовом облаке?

Охотник за рабами засмеялся:

— Мы нигде не находимся! Мы переместились в облако, потому что нуждались в воде. Как только доставим вас домой, мы двинемся прочь отсюда, я думаю.

— Как?

— Эти сведения строго засекречены.

Гэввинг только что проснулся. Он поглядел налево, направо и обнаружил Града.

— Что случилось?

— Единственная хорошая новость — мы будем жить на дереве.

Гэввинг, обдумывая это, одновременно проверял крепость своих пут.

— В качестве кого?

— В качестве разморов. Имущества. Слуг.

— Угу. Лучше, чем умереть от жажды. Где мы? На летающем ящике?

— Верно.

— Я не вижу Клэйва. И Меррил.

— Опять верно.

— Я чувствую себя чудесно, — заявил Гэввинг. — Почему я чувствую себя так хорошо? Что-то было в этих стрелах, может быть, что-то вроде красной оборки на грибах?

— Может быть.

— Не очень-то ты разговорчив.

Град сказал:

— Я не хочу ничего пропустить. Если мы узнаем, как добраться до Лондон-Дерева, может, удастся вернуть нас обратно. Я убедил нескольких граждан Штатов Картера, что нам стоит присоединиться к ним.

Гэввинг повернулся к Минье, и они заговорили друг с другом. Град не пытался услышать — все равно вокруг было слишком шумно. Гул стих, но ветер свистел почти так же громко.

— Слишком много перемен, — сказала Минья.

— Да уж.

— Похоже, я ничего не чувствую. Я пытаюсь разозлиться, но не могу.

— Нас накачали наркотиками.

— Не поэтому. Я была Миньей из Триединой Бригады в кроне Дальтон-Квинна. Потом я потерялась в небе и умирала от жажды. Я нашла тебя, мы поженились и присоединились к людям из Темной кроны. Потом мы ехали на моби и врезались в джунгли. А теперь мы что? Разморы? Слишком много перемен. Чересчур много.

— Все в порядке. Я и сам слегка ошеломлен, но мы выберемся. Они же не могут накачивать нас вечно. Ты все еще Минья, воин-берсеркер. Просто… забудь об этом, пока не возникнет нужды.

— Что они с нами сделают?

— Не знаю. Град толкует о побеге. А по-моему, лучше немного подождать. Мы еще недостаточно знаем.

Она выдавила из себя смешок:

— По крайней мере, мы не умрем девственниками.

— Мы встретили друг друга. Мы умирали раньше, но не теперь. А сейчас направляемся к дереву, которое может двигаться. Никогда больше на нас не обрушится засуха. Могло быть хуже. Да и было хуже. Однако хотел бы я увидеть Клэйва!

Вокруг было темно и влажно. Молнии прочерчивали зигзаги совсем рядом с иллюминатором. Корабль остановился. Теперь ветер дул снизу. В том направлении мелькнули тени, похожие на какую-то растительность.

— Смотри, — сказала Минья.

Гул моторов стих.

Гэввинг какое-то время глядел туда, пока не убедился, что перед ними одна из крон интегрального дерева. Он никогда не видел ни одного дерева с такого расстояния. Они приближались к внутренней кроне. Крона выглядела зеленее и здоровее, чем крона Квинна, богатая листва покрывала ближайшую ветвь. Ее голый, очищенный от веточек край представлял собой гладко отполированную платформу — очевидно, результат чудовищных усилий.

Звук научной космоштуки усилился, завибрировал и начал стихать, когда корабль опустился на платформу. В ветви была прорублена огромная овальная дыра, соединяющая эту платформу с платформой на другой стороне. На западном конце платформы, где уже росли листья, высилась большая плетеная хижина.

Свистящий шум прекратился.

Потом все стало происходить очень быстро. Из хижины начали выскакивать люди. Еще больше их высыпало из-под летающего ящика, а может, и из него. Жители Лондон-Дерева не достигали ростом невероятных размеров лесных жителей. Кое-кто носил одежды кричащих тонов, но большинство тканей было окрашено в красный цвет кронид. Мужчины, все гладко выбритые, поспешили к той стене летающего ящика, которая сейчас находилась сверху, и принялись развязывать пленников.

Джинни, Джайан, Минья и высокая женщина из Штатов Картера были по очереди освобождены, и их под конвоем свели с крыши машины. Потом какое-то время ничего не происходило.

Первыми они забрали женщин. Наркотик, которым были смазаны иглы, все еще сохранял свое действие, но Гэввинг все равно беспокоился. Он не мог видеть, что происходит там, внизу. Наконец и его освободили от сетей. Почему-то он ожидал, что здесь будет действовать нормальный прилив, однако сила его составляла едва треть от той, что действовала на кроне Квинна. Гэввинг медленно поплыл вниз.

Глаза Альфина резко открылись, когда охотник за рабами распустил его путы, и вновь закрылись, когда он ударился о платформу. Альфин заворчал, протестуя, потом опять заснул. Двое мужчин подняли его и унесли.

Золотоволосая женщина лет двадцати с милым лицом треугольной формы — из числа охотников за рабами — держала считывающее устройство и кассеты Града.

— Чье это? — спросила она.

Голос Града раздался где-то над головой Гэввинга, он все еще спускался.

— Это мое.

— Останься со мной, — велела она. — Умеешь ходить? Ты достаточно низкорослый, так что вполне мог жить на дереве.

Град споткнулся, приземлившись на платформу, но тут же выпрямился:

— Я могу ходить.

— Погоди, пойдешь со мной. Мы полетим на ГРУМе в Цитадель.

Чужаки в окружении толпы волокли Альфина и Гэввинга в большую хижину. Град смотрел им вслед, и Гэввинг помахал бы ему, но руки у него были все еще связаны. Маленький встрепанный человечек в красном сунул Гэввингу труп птицы — она была размерами почти с него — и сказал:

— Возьми это. Умеешь готовить?

— Нет.

— Пошли.

Рука размора подтолкнула Гэввинга в спину, и он двинулся в указанном направлении — туда, где платформа исчезала в кроне. Но где женщины?

Летающий ящик заслонял обзор, но теперь он увидел женщин сквозь арку листвы: они были на другом конце платформы. Минья вырывалась, крича:

— Пустите меня! Это мой муж!

Наркотик замедлял движения Гэввинга, но он швырнул птицу в руки размора, опрокинув того, и попытался прыгнуть к Минье. Однако не успел он сделать и шага, как двое мужчин перехватили его и вывернули руки. Должно быть, они ожидали чего-то подобного. Один стукнул Гэввинга по голове так сильно, что все завертелось вокруг. Потом его потащили в хижину.

Размор изучал Лори, а она изучала его. Худой, с длинными мышцами, лишь на три или четыре са'метра выше Лори и немногим старше. Белокурые волосы и борода обрезаны неровно. Он был в грязи с головы до пят. Дорожка засохшей крови спускалась от правой брови до скулы. Его вполне можно было принять за размора, способного плавать в небе на плоту из коры, но уж никак не за человека, имеющего отношение к науке.

Однако его глаза внимательно разглядывали ее.

Он спросил:

— Гражданин, а что случится с остальными?

— Зови меня Помощник Ученого, — сказала Лори. — Кто ты?

— Я Ученый племени Квинна, — ответил он.

Это вызвало у нее смешок.

— Трудно поверить, что ты Ученый! У тебя что, нет имени?

После некоторого колебания он сказал:

— У меня было имя. Джеффер.

— Джеффер, остальные разморы не имеют к тебе никакого отношения. Заходи на борт ГРУМа и не попадайся под ноги пилоту.

Он стоял с дурацким видом.

— ГРУМа?

Она постучала по металлическому борту и произнесла звуки так, как ее учили:

— Грузоподъемный и Ремонтный Универсальный Модуль. ГРУМ. Давай!

Град прошел сквозь обе двери и, сделав несколько шагов, остановился, хлопая глазами и пытаясь глядеть во всех направлениях сразу. Какое-то время женщина не препятствовала этому. Она понимала его: мало кто из разморов видел ГРУМ изнутри.

Десять кресел стояли перед огромным изогнутым окном из толстого стекла. Мелькавшие знаки не могли находиться снаружи стекла, но и не могли быть отражением. Цифры, буквы и линии голубого, желтого и зеленого цветов, должно быть, были внутри самого стекла.

За креслами оставалось много пустого пространства. На потолке и стенах перекрещивались какие-то решетки и многочисленные металлические петли, служащие для крепления различных предметов. Но даже эта громадная кабина не превышала лишь пятой части всего… ГРУМа. А остальное было чем?

Когда ГРУМ тронулся, из сопл на его корме выплеснулось пламя. Казалось, космоштука движется, если внутри что-то сгорает… очень много чего-то, наверняка оно занимает большую часть ГРУМа… и еще помпы, чтобы перегонять горючее… и таинственные вещи, названия которых были у него на кассетах: позиционные двигатели, система жизнеобеспечения, компьютер, детектор масс, эхолот.

ГРУМ взлетел на скорости, которая почти лишила Града сознания. Он почувствовал, что начинает бояться. Сможет ли он прочесть все эти числа на приборах? И будет ли у него такая возможность?

Человек в голубом устроился в кресле перед окном. Хотя и среднего роста, мужчина был все же слишком высок для этого кресла, и края выемки для головы вонзались ему между лопаток. Помощник Ученого резко сказала:

— Пожалуйста, отвези нас в Цитадель.

— Я не получал такого приказа.

— А какие приказы ты получил? — небрежно спросила она.

— Еще никаких. Флот может заинтересоваться этими… научными вещами.

— Пусть только Флот попробует конфисковать их! Я скажу Ученому, что с ними произошло. Может, вы конфискуете и размора? Он говорит, что знает, как заставить их работать. Может, конфисковать заодно и меня, чтобы поговорить с ним?

Пилот явно нервничал. Он убийственно поглядел на Града. Свидетель его поражения… И решил:

— Ладно, пусть в Цитадель. — Руки его задвигались.

Девушка, заранее зная, что произойдет, вцепилась в спинку кресла. Но Град не знал. Рывок лишил его равновесия. Он схватился за что-то, чтобы остановить падение, ручка на задней стене повернулась под его рукой, и из отверстия хлынула грязная вода. Град быстро вернул ручку в исходное положение и встретил презрительный взгляд девушки.

Приблизительно двадцать вздохов спустя пилот поднял пальцы. Раздался знакомый грохот, еле слышимый сквозь металлические стены, но все еще пугающий своей непривычностью, потом стало тихо. Град немедленно прошел к одному из кресел.

ГРУМ двигался прочь от кроны, на восток и вовне. Они покидали Лондон-Дерево? Почему? Он не спрашивал. Неожиданно для себя он получал удовольствие, изображая дурака. Символы и числа светились на носовом окне и на панели под ним, но пилот касался лишь голубых кнопок на панели. Град чувствовал реакцию по изменению силы звука и прилива. Голубые кнопки двигают ГРУМом?

— Джеффер, где тебя так ранило? — Белокурая девушка спросила так, словно ее это не слишком заботило.

Ранило? Ах да, его лицо.

— Дерево разделилось, — объяснил он. — Это с ними случается, когда они выпадают слишком далеко из Дымового Кольца. Мы слишком близко подошли к Голду.

Это задело ее любопытство.

— А что случается с людьми?

— Все племя Квинна, кроме нас, должно быть, погибло. Теперь нас осталось пятеро. — Он уже примирился с тем, что Клэйва и Меррил тоже не было.

— Ты должен будешь рассказать мне об этом как-нибудь. — Она дотронулась до конфискованных предметов. — А это что?

— Кассеты и считывающее устройство. Записи.

Она обдумывала его слова дольше, чем казалось необходимым. Потом вытащила одну из кассет Града и вставила в щель перед пилотом.

— Эй… — запротестовал пилот.

— Наука. Моя привилегия, — сказала она.

Девушка нажала на две кнопки (кнопки были расположены в ряды по пять: желтые, голубые, белые, зеленые, красные; остальная часть панели была пустой, лишь смутный свет пробивался из глубины). Прикосновение к желтой кнопке погасило все желтые огни, белая вызвала к жизни новые символы белого цвета.

— Приказываю: Меню.

На стекле появились знакомые таблицы: белые буквы, строчки медленно поплыли вверх. Она выбрала кассету с космологией. Град почувствовал, как его пальцы сжались, готовые удушить ее. «Это секретно, секретно! Это мое!»

— Приказываю: Голд.

Буквы мигнули. Пилот уставился с неприкрытым интересом, не в силах отвести глаз. Помощник Ученого спросила Града:

— Ты умеешь читать?

— Конечно.

— Читай.

— Мир Голдблатта, возможно, возник на базе нептуноподобного небесного тела, газового гиганта, обращавшегося в числе других вокруг звезды Левой и Т-3 в сотнях миллиардов километров… километров от звезды. Взрыв Сверхновой распылил ее наружную поверхность неравномерно в соответствии с мощностью магнитного поля, усилив при этом скорость вращения образовавшейся нейтронной звезды. Все планеты были сметены со своих орбит. По идее, Мир Голдблатта должен был быть притянут к звезде Левой очень близко в своем пери… перигелии, чтобы размеры нейтронной звезды не превышали предела Роша. Сильные приливы быстро сформировали круговую орбиту. Планета до сих пор продолжает отдавать атмосферу, замещая газы, которые теряет Дымовое Кольцо — газовый тор — в межзвездном пространстве. Голдблатт установил, что звезда Левой превратилась в Сверхновую миллиард лет назад. Все это время планета продолжала терять атмосферу. В настоящее время Мир Голдблатта представляет собой ядро из камня и металла…

— Достаточно. Очень хорошо, ты можешь читать. Ты понимаешь, что читаешь?

— Я могу предположить, что звезда Левой — это Вой, а Мир Голдблатта — это Голд. Остальное… — Град пожал плечами.

Его взгляд встретился со взглядом пилота, и тот вздрогнул: должно быть, он полностью ушел в себя.

Игры в превосходство. Помощник Ученого, видимо, поразила пилота чудесами и тайным языком науки. Теперь она говорила:

— Эти данные есть на наших собственных кассетах, слово в слово, насколько я помню. Надеюсь, ты принесешь нам и что-то новое.

Тени поползли по серебряным стенам вокруг них: они вновь приближались к Лондон-Дереву.

В результате свободного падения ГРУМ оказался в средней точке дерева. «Восток несет тебя вне. Вне несет на запад…» Ему нужно было очень многое узнать об управлении ГРУМом. Потому что он должен знать. Он должен знать, как управлять этой штукой, или придется закончить дни размором.

Здесь были строения. Массивные деревянные бревна образовывали площадь. На ней в ряд стояли четыре хижины, не сплетенные из веток, а сложенные из резаного дерева. Тросы и трубы разбегались от ствола во всех направлениях, дальше, чем Град мог проследить взглядом. Пруд касался ствола: серебряный шар, повисший на коре, — выглядело это странно. Единственный цельный пруд в этом туманном районе? Люди в красном двигались вокруг пруда, выливая в него воду из стручков. Должно быть, пруд тоже искусственный.

Лондон-Дерево со всеми его искусственными строениями заставляло племя Квинна выглядеть варварами! Но не будет ли ошибкой…

— Помощник Ученого, вы срезали древесину для этих строений с самого дерева?

— Нет. Мы привезли ее с других интегральных деревьев, — не глядя на Града, ответила она.

— Это хорошо.

Девушка повернулась к нему, разъяренная и удивленная одновременно. Кто он такой, чтобы оценивать поступки граждан Лондон-Дерева?

Неприязнь Града к Помощнику Ученого усилилась… он решил держать это чувство под контролем. Если ее поведение по отношению к размору типично для гражданина, это плохо отразилось бы на племени Квинна.

Ствол приближался слишком быстро. Град обрадовался, когда заработали механизмы и ГРУМ замедлил ход. Деревянные загородки пришлись как раз по размеру носового конца ГРУМа… пилот, нажимая на голубые кнопки, подгонял ГРУМ стеклянным окном к загородке. Следи за его руками!

Глава четырнадцатая. УСТЬЕ И ЦИТАДЕЛЬ

В большой хижине две высокие женщины, напоминающие Ильзу из племени Штатов, сорвали с пленниц одежду и начали осмотр. Их длинные волосы были белыми и тонкими, сквозь них просвечивала кожа. Кожа, казалось, висела на костях. Им под пятьдесят или больше, подумала Минья, хоть определить было трудно — так странно они выглядели. Они носили пончо, окрашенные в алый цвет кронидами, соединяющиеся между ногами, походка была легкой, тренированной. Минья рассудила, что они долгое время провели в приливах Лондон-Дерева.

— Похоже, люди живут здесь долго, — прошептала она Джайан, и та кивнула.

Надсмотрщицы не отвечали на вопросы, которыми их засыпали.

Пленниц сочли грязными и исцарапанными, но не больными. Минье подлечили синяки и сурово посоветовали избегать в будущем оскорблять граждан. Минья улыбнулась. Оскорблять? Она не сомневалась, что сломала тому мужчине руку, прежде чем лишилась сознания.

Ильза была явно беременна. Джайан тоже объявили беременной, к ее очевидному удивлению, и отослали с Ильзой. Минья схватила Джинни за руку, боясь, что та вступит в схватку, чтобы выручить сестру-двойняшку.

Одна из надсмотрщиц заметила огорчение Джинни.

— С ними все будет в порядке, — сказала она. — Они носят гостей. Одна из Помощников Ученого присмотрит за ними. Ни одному мужчине не будет дозволено прикасаться к ним.

Что бы это могло значить? Но женщина больше ничего не сказала, и Минье пришлось ждать.

Град глядел через маленькое окошко, большое окно теперь было закрыто грубой корой дерева на расстоянии четырех са'метров от стекла. Снаружи что-то происходило.

Человек в белой накидке разговаривал с людьми в красных и голубых пончо, висевших на них как бесформенные мешки. Наконец все, кроме белого, направились вдоль ствола к нижнему ряду хижин.

— Кто это? — спросил Град.

Помощник Ученого не снизошла до ответа. Пилот сказал:

— Это Кланс, Ученый. Твой новый владелец.

Ничего удивительного: он полагает, что все дерево — его собственность.

Кланс-Ученый, приближаясь к ГРУМу, что-то бормотал себе под нос. Его белая накидка болталась до бедер, из-под нее высовывались края гражданского просторного пончо. Он был высок для живущего на дереве и худ, но отрастил приличное брюшко. Не борец, подумал Град, где-то сорок с лишком, со слабыми мускулами. Волосы у него были густыми и белыми, узкий нос загибался книзу. Спустя миг Град услышал его голос:

— Лори! — Голос был резким, повелительным.

Пилот нажал на желтую кнопку и расставил два пальца, чтобы наложить их на вспыхнувшие на панели желтые линии (запомнить). Двери ГРУМа распахнулись. Ученый заговорил, еще не дойдя до них.

— Все хотят знать, когда я передвину дерево. Проклятые дурни. Они только-только закончили наполнять резервуар. Если я передвину его сейчас, вода просто-напросто улетит. — Он замолк. Его глаза скользнули по спине пилота (пилот не потрудился повернуться к нему), потом по Граду, потом по Лори. — Ну?

— Он — Помощник Ученого погибшего племени. Он нес это. — Лори держала пластиковые коробки.

— Старая наука. — Глаза Ученого вспыхнули. — Расскажешь мне позже, — сказал он. — Пилот? — Голова служащего Флота повернулась. — ГРУМ не поврежден? Ничего не пропало?

— Разумеется, нет. Если тебе нужен детальный отчет…

— Нет, этого достаточно. Люди Флота ждут у лифта. Я думаю, ты можешь догнать их.

Пилот сухо кивнул. Он поднялся и направился к двойной двери, на ходу почти задев Ученого, который держался за косяк, потом шагнул за дверь и исчез.

Ученый нажал на желтую кнопку. Окно превратилось в экран.

— Проклятые топливные баки почти пусты. Мы заполним их за пару недель… иначе… похоже, все в порядке… Лори, от тебя я хочу получить подробный отчет, но сейчас просто скажи мне, что случилось.

— Похоже, пилот знает, что делает. Я не люблю весь этот древесный корм, но он, по крайней мере, ни во что не врезался. Бригада сборщиков вернулась с разморами и вот с этим.

Ученый взял пластиковые предметы, протянутые ему Лори.

— Считывающее устройство! — выдохнул он. — Ты привезла мне сокровище! Как тебя зовут?

Град после некоторого колебания ответил:

— Джеффер.

— Джеффер, я хочу услышать твой рассказ. Но сначала мы отведем тебя умыться. Все эти годы я боялся, что Флот что-нибудь натворит: или пропадет корабль, или считывающее устройство, или все остальное. Знал бы ты, как хорошо, когда есть запасная вещь.

Прилив здесь был слабее. В других отношениях Лондон-Дерево напоминало Минье ее родную крону. Тот же зеленый сумеречный свет, тот же запах зелени. Во все стороны разбегались тоннели, где листву выщипывают, освобождая проход. Высокие женщины в молчании вели их. Джинни и Минья шли следом. Никто не встретился им.

Они все еще были обнажены. Джинни шла рядом с ветками, словно те могли прикрыть ее. Она ни разу не заговорила с тех пор, как увели Джайан.

Прошло уже порядочно времени, когда Минья почувствовала ветер. Через несколько вздохов тоннель вывел их в большую пещеру, в дальнем конце которой сиял дневной свет.

— Джинни! Общинные в кроне Квинна были такими же большими?

Джинни послушно подняла голову, но больше никакой реакции не выказала.

— Нет.

— И наши нет.

Полость бежала вокруг ствола, распространяясь на все Устье. За ней виднелось пустынное небо. Тени были странными, поскольку голубой язычок света Воя мерцал снизу. В кроне Дальтон-Квинна Вой всегда был над головой.

Вся листва здесь была вырвана. Что, охотники за разморами не боялись убить дерево? Или они просто двинутся тогда на другое?

Тридцать или сорок женщин передавали по цепочке пищу. Вокруг многих вертелись дети — лет трех и меньше. Они не обращали внимания на Минью и Джинни, проходящих мимо них.

— Скажи мне, что тебя больше всего беспокоит? — спросила Минья.

Прошло несколько вздохов, прежде чем прозвучал ответ:

— Клэйв.

— Его не было в ящике. Должно быть, он все еще в джунглях. Джинни, у него должна срастись нога, прежде чем он сможет что-то предпринять.

— Я потеряю его, — сказала Джинни. — Он вернется, но я потеряю его. Джайан носит его ребенка. Я больше не буду принадлежать ему.

— Клэйв любит вас обеих, — возразила Минья, хотя у нее не было ни малейших догадок по поводу того, что в действительности думает сам Клэйв.

Джинни покачала головой:

— Здесь мы будем принадлежать охотникам за рабами, мужчинам. Погляди, они уже тут.

Минья нахмурилась и оглянулась. Что Джинни вообразила?.. Глаз ее выхватил что-то в изгибе зеленого свода, образующего Общинные, темные фигуры, прячущиеся среди листвы. Еще две… четыре, пять… Мужчины. Она ничего не сказала.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15