Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Продается планета

Автор: Нильсен Нильс
Жанр: Научная фантастика
  • Читать книгу на сайте (23 Кб)
  •  

     

     

Продается планета, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (40 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (13 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (11 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (34 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Вячеслав комментирует книгу «Ледяное сердце» (Келлерман Джонатан):

    Большое спасибо за книги Келлермана. Не буду скрывать: грешен, люблю детективы.

    Ксения комментирует книгу «Таня Гроттер и Болтливый сфинкс» (Емец Дмитрий):

    Мне 21 год и я уже 6-7 раз перечитываю эту книгу и мне очень навиться!

    Юля комментирует книгу «Вершитель» (Фрай Максим):

    Макс фрай супер!!!!!!

    Алена комментирует книгу «Как избавиться от крыс, мышей и домашних насекомых-вредителей» (Ирина Геннадьевна Константинова):

    Я избавлялась от этих грызунов всякими средствами, и травами, и прыскающими средствами, но не чего не помогала, потом решила купить себе отпугиватель. И не зря. Тайваньский, за тысячу рублей. В течении недели мыши пропали. Если кому интересно - otpugivatel.ру . Может еще кто ни будь пользовался им, поделитесь впечатлениями

    Кирилл комментирует книгу «Эрагон.Наследие» (Паолини Кристофер):

    Книга не полная и это не Наследие а Брисигр!

    аня комментирует книгу «Чучело» (Железников Владимир Карпович):

    чем может понравиться этот рассказ?

    Доктор Верховцев комментирует книгу «The Телки. Повесть о ненастоящей любви» (Минаев Сергей):

    Просто редкостная чушь. И всё. Больше сказать нечего.

    Петров комментирует книгу «Записки о Кошачьем городе» (Лао Шэ):

    Страшненькая книжка! Но китайцы это пеержили. Удастся ли пережить нам?

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::

    Christie комментирует книгу «Подкидыш» (Хэррод-Иглз Синтия):

    Называться должна не "Подкидыш" (Foundling), а "Начало рода" (Founding): переводчику одна лишняя буква померещилась. НИ ОДНОГО ПОДКИДЫША СРЕДИ ПЕРСОНАЖЕЙ НЕТ. А вообще жалко, что лишь семь книг можно было купить: хорошие исторические романы!


    Информация для правообладателей