Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ингвар и Ольха

Автор: Никитин Юрий Александрович
Жанр: Историческая проза
Серия: Гиперборея
Аннотация:

IX век новой эры. Эпоха великих завоеваний и переселений народов. В земли восточных славян вторглось жестокое племя русов. Среди них – Ингвар, сын Рюрика, лучший воевода киевского князя Олега Вещего. Ингвар и его возлюбленная, древлянская княгиня Ольха – главные герои романа Юрия Никитина.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (3)

Юля, 29 сентября 2013, 02:05

Только что дочитала... Это просто нечто! Восхитительная история любви. Хочу прочитать следующую книгу этого же автора.

ответить

Максим, 13 июня 2014, 12:21

Веся серия такая!!!

ответить

Светлана, 24 января 2017, 22:34

Читается на одном дыхании. Все книги интересные. Мои любимые трое из леса, ингвар и ольха, князь рус

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

аннна комментирует книгу «Темные реки сердца» (Дин Кунц):

интернсопрочитать

Игорь Поль комментирует книгу «Команда: Генералы песчаных карьеров» (Колычев Владимир):

Супер книжка! Рассказывает правдиво о лихих 90х, очень поучительно. Обаятельно почитайте!

Fenrir112 комментирует книгу «История большевизма в России от возникновения до захвата власти» (А.И. Спиридович):

Мда забавно с каких же времен существует этот сайт если сам Спиридович пожаловался

хоббит комментирует книгу «Хоббит, или Туда и обратно (пер. Н. Рахмановой)» (Толкиен Джон Роналд Руэл):

эта книга самая крутая из всех которые я читал

наталья комментирует книгу «Как убить мужчину мечты» (Кэннелл Дороти):

Обожаю все книги Дороти Кэннел это чудо бездна юмора!!!

Мирослава комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

Та вже візьміть та почитайте книжку, тоді й дізнаєтесь, хто і звідки був. Ааааа... не вмієте українською читати? Є прекрасний переклад на турецьку Омера ДЕРМЕНДЖІ! І турецької не знаєте? Тоді - швах((( Он турки для себе переклали, а ви знайдіть у своїй Росії спеціалістів і нехай для росіян перекладуть. А то так ніколи такої цікавої книжки і не прочитаєте.

Гайвер Странник. комментирует книгу «Анти-Зеланд или На халяву и уксус сладкий» (Преображенский Николай):

Александр Беляев, это - гений среди научной - фантастики! Я читаю его с великим удовольствием! Попробуйте сами что-нибудь написать, де так, чтобы вас помнили после смерти!


Информация для правообладателей