Современная электронная библиотека ModernLib.Net

От ненависти до любви

Автор: Нейл Джоанна
Жанр: Современные любовные романы
Аннотация:

Можно ли одновременно яростно ненавидеть и горячо любить? Еще как можно! Известная английская писательница Джоанна Нейл мастерски передает тончайшие оттенки любовного чувства, возникающего в атмосфере напряженного психологического конфликта между героями, которые поочередно страдают то от холодного равнодушия, то сгорают от ревности и желания.

  • Читать книгу на сайте (192 Кб)
  •  

     

     

От ненависти до любви, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (78 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Алена комментирует книгу «Сердечные перемены» (Деверо Джуд):

    книгу просто супер

    Юлия комментирует книгу «Узы крови» (Шелдон Сидни):

    Очень хороший сайт, для филолога очень полезен

    вован комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

    заранее блогодарю

    Рюрикович комментирует книгу «Раскол. Роман в 3-х книгах: Книга III. Вознесение» (Личутин Владимир Владимирович):

    По теме "Раскол" усиленно умалчивают и целенаправленно увдят в сторону от истинных причин раскола. Мы все такие наивные верим в то, что христиан "раскололи" новшества Никона:введение троеперстия, изменение направления крестного хода...И якобы за это люди шли на муки и лишения. Причины ракола были гораздо более концептуальными. И их вполне можно проследить по документам. Никон решил изменить название русской религии с Правоверной Веры Христианской на Православную Веру Христианскую.Именно для этого переписывались богослужебные книги. Именно по-этому "откололась" часть христиан, протестуя против того, что Никон взял "языческое" имя Веры:"Не хотим быть, как язычники!" Дохристианские Славяне были Православными, потому что Правь славили- Мир своих высших Богов. Никон, заменой понятий, приписывал все достижения дохристианской Руси христианству. Если обратиться к документам, то можно увидеть, что впоследствии (а это продолжалось вплоть до середины 20-го века)Русская церковь называлась либо Правоверной, либо Христианской Ортодоксальной церковью греческого обряда. В документах Петра I:"Я, ...Правоверия нашего блюститель..."Ни о каком Православии ни слова!Теперешние разговоры о том, что Ортодоксия и Православие- суть одно и то же- полная ахинея!

    Элеонора комментирует книгу «Мой сосед вурдалак» (Лизи Харрисон):

    Да книга супер. мне оч понравилась первая часть! а вторая воще супер!!!!)))))))Я люблю книги Лизи Харрисон)*

    Аброр комментирует книгу «Карманный русско-узбекский словарь» (С.А. Лапин):

    Мне нужно словарь русско узбекский

    Ксения комментирует книгу «Башня» (Сафонов Дмитрий):

    Книга захваывает с первых же страниц. Именно читая такую динамично написанную прозу, не можешь оторваться от книги до глубокой ночи (а ведь на утро на работу). Потрясает логика, объсняющая поступки тех или иных персонажей - неотвратимая, как сам факт падающей башни. Персонаи реалистичны и живы, хотя некоторые из них выписаны лишь легкими штрихами. "5".

    pick комментирует книгу «Улица младшего сына» (Кассиль Лев Абрамович):

    читал в детстве. хочу прочесть еще раз.


    Информация для правообладателей