Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Острів злочинців

Автор: Ненацький Збігнєв
Жанры: Приключения,
Детективы
Серия: Пригоди самоходика
Аннотация:

Дія цієї повісті відомого польського письменника З. Ненацького відбувається в наші дні, але вона тісно зв'язана з подіями другої світової війни.

Втікаючи від Радянської Армії, поміщик-фашист заховав на території Польщі награбовані твори мистецтва. Бандити, що дізналися про це, намагаються вивезти їх. На розшуки скарбів виїздить молодий журналіст, який хоче повернути народові те, що вкрали гітлерівці. Він потрапляє на Острів злочинців, де зазнає багатьох несподіваних і небезпечних пригод, перш ніж досягає мети.

  • Читать книгу на сайте (355 Кб)
  •  

     

     

Острів злочинців, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (175 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (152 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (143 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (149 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Татьяна комментирует книгу «Тихий Дон» (Шолохов Михаил Александрович):

    Книг у вас очень много и, бесспорно, есть замечательные среди них, а вот нужной днем с огнем не найти! Почему так мало произведений Шамякина?! Ведь у него столько хороших книг! В каждой электронке одна единственная Сердце на ладони!!!

    Владимир комментирует книгу «Возвращение» (Стил Даниэла):

    Читать книги формата FB2 можно в программе Cool Reader, которую даже не нужно устанавливать в систему компьютера. Достаточно распаковать в какую-либо папку, создать на рабочем столе ярлык и пользуйся.

    Татьяна комментирует книгу «Зеленая книга» (Аль-Каддафи Муаммар):

    Оксана, а вы библию-то читали?) Там же чётко написано, что Христа распяли римляне! Которые потом прибрали к рукам все ключевые посты и свалили всё с больной головы на здоровую))

    машуля комментирует книгу «Боря + Лена = Л…» (Воробей Вера и Марина):

    Ужас !!!!! такуй фигню заадают

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    супчик с котлеткой =3 комментирует книгу «Восточный экспресс» (Кристи Агата):

    супер!!!

    Fagot комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Екатерина, извините, при чём тут зависимость Булгакова от морфия? Если уж затронули эту весёлую тему, то к 1924 году он уже точно избавился от этого способа расширения сознания. А "Мастера" Булгаков начал "пробовать" в 1928 г., если мне не изменяет память. "А важно ли это?", я конечно извиняюсь, что сразу после первого поста пишу второй... Вопрос: Вы прочитали роман от начала и до конца? И читали ли вообще (это-наиважнейший вопрос)? Я вот меньше всего тут хочу "умничать" и разглагольствовать "о морали", поэтому и спрашиваю...

    Татьяна комментирует книгу «Пятьдесят оттенков серого» (Эрика Леонард Джеймс):

    А меня раздражают люди.которые почитав три части.говорят.что книги-гадость. Зачем читать,если не нравится? А мне понравилась книга. Вернее все три. А еще...спасибо миссис Джеймс за музыкальные наводки. Особенно за snow patrol

    пётр комментирует книгу «Аквариум» (Суворов Виктор):

    потому что он в ГРУ служил, Всё об этом знал, потом к англичанам свалил и слил в этой книге всю инфу о ГРУ..


    Информация для правообладателей