Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Эзумрит

ModernLib.Net / Детские / Некрасова Анна / Эзумрит - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 3)
Автор: Некрасова Анна
Жанр: Детские

 

 


      – Ну что, Тамея, тебе на редкость повезло, – послышался вдруг дребезжащий голос. – А если бы Пат не вернулся, как бы ты людям в глаза смотрела? Глянь, какая краля выискалась, чуть парня не сгубила!
      За изгородью, руки в боки, стояла Арда.
      – Арда, ты почему рыбу у Дэвики и Агги не берешь? Зачем сюда притащилась? – недовольно спросила Тамея.
      – К ним, конечно, ближе, только девчонки еще не вернулись. Им ведь не помогают, как некоторым! – Арда усмехнулась.
      – Ты рыбу взяла? Вот и проваливай!
      После обеда, завернув в широкий лист три лепешки, Тамея снова отправилась к реке. Счастью Руи не было предела. Тамея похлопала подругу по скользкому холодному плечу и улеглась спать в тень под кустами капельника. Руя пристроилась рядом и, глотая лепешки, принялась рассказывать историю, которую не успела закончить накануне. Под мелодичное журчание ее голоса Тамея спала долго и почти без снов. Только один раз ей привиделось, будто из реки выполз огромный полосатый червь и, уставившись на нее желтыми глазами, сказал: «Я люблю тебя, Руизра!» Тамея вздрогнула и проснулась.
      – А я и говорю: «Жаль, но я не могу ответить на твое чувство. Тот, кого я полюблю, будет совершенно особенный!» – говорила водяная дива.
      – Если ты будешь такой разборчивой, – потянувшись и зевнув, сказала Тамея, – останешься одна!
      – А ты не боишься быть слишком разборчивой? – спросила Руя. – Или ты думаешь, я не поняла, почему вчера этот мальчик пришел топиться?
      Тамея не ответила.
      – Я его видела, – вдруг призналась Руя. – Но я его и пальцем не тронула! Парня выловили рыбаки из того города. – Руя указала на Тмирос. – Потом он попал к старику, высокому такому, с длинными белыми волосами и белой бородой. Он колдун.
      – Колдун? – встрепенулась Тамея. – А добрый или злой?
      – Не знаю.
      – Главное – он не причинил вреда Пату, – задумчиво пробормотала она.
      Сильный голод вынудил Тамею вернуться в деревню. В воздухе носились запахи тушеной, жареной и вареной рыбы. С пастбища, словно оранжевая река, величаво ступая и отмахиваясь хвостами от надоедливых насекомых, возвращались даданы. Впереди стада не менее величаво вышагивал старый пастух Берк. Позади, перекинув длинные прутья через плечо, брели братья Зайн и Шур, оба высокие и крепкие, с выгоревшими почти добела волосами.
      – Пусть праздник, Там! – завидев ее, хором поздоровались юноши. – Придешь вечером на плешь?
      Плешью в деревне называли пустырь за околицей, где устраивались танцы под незатейливые мелодии, которые наигрывал на дудочке Шур.
      – Обязательно придем! – Из-за кустов морщиницы показалось веселое лицо Роки. На ее лбу виднелся бледно-зеленый контур сведенного пятна.
      – Я зайду за тобой, – бросила Тамея подруге и поспешила домой.
      Хида подала восхитительную рыбу, которую запекла на углях, завернув в листья радужника.
      После ужина, когда Тамея в своей комнате пыталась деревянным гребнем пригладить спутанные волосы, Лав прибежала от молочницы.
      – У дадан молоко кислое, – сообщила она, со стуком поставив пустой кувшин на стол.
      – Как кислое? – удивилась Хида.
      – Так. Начали доить. Нуам, как обычно, выпросил у матери кружку молока, а оно кислое. Взяли у остальных – тоже кислое!
      – Ай-ай-ай, – покачала головой Хида. – Заболели, видно, чем-то.
      – Ага, – подтвердила Лав. – Тутрен за Сохой послала.
      – Чем же вас кормить? – озадачилась Хида. – Прибежите после гулянок голодные!
      – Свари яйца, – выглянув из комнаты, предложила Тамея.
      – В самом деле! Лав, сбегай-ка, принеси по два вам с сестрой.
      Тамея, заплетая косу, слышала через распахнутое окно, как мать во дворе рассказывала отцу, что даданы заболели и без молока будет туго.
      – Говоришь, кислое? – Перласа, похоже, это известие встревожило. – А яйца? Яйца таток проверила? – На этот раз сомнений не оставалось: отец сильно взволнован.
      Тамее показалось, что мать тихонько ахнула.
      Девушка выскочила во двор. Побледневшая Хида взяла у Лав яйцо и безжалостно разбила его о камень. По воздуху разнеслось зловоние.
      – Фу, – сморщила нос Лавидия. – Что это?
      Хида и Перлас с тревогой переглянулись.
      – Оно что, протухло? – не унималась Лав. – Но этого не может быть. Яйцо было еще теплое, когда я достала его из-под татки с зеленым крылышком!
      Хида молча разбила еще одно яйцо – та же нестерпимая вонь. Она размахнулась третьим.
      – Не надо, – остановил ее Перлас. – Остальные тоже, скорее всего, тухлые.
      – Татки тоже заболели? – спросила Тамея и отчего-то почувствовала себя очень глупой.
      – Девочки, – неожиданно строго сказала мать, – гулять сегодня не пойдете!
      – Почему? – возмущенно взвизгнула Лав.
      Хида не ответила и лишь хмуро добавила:
      – Особенно ты, Там.
      – Я?! – изумилась Тамея.
      Она еще могла предположить, что не пустят Лавидию, но ее, старшую, к которой уже женихи сватаются!..
      – Подожди, Хида, – вмешался Перлас. – Может, ничего страшного не случилось. Это было давно, и нас никак не касается.
      – Вот как?! – взорвалась Хида. – Может, и не касается! Но когда в прошлый раз так же скисло молоко у дадан и протухли все яйца, то вскоре пропала Турия и убили Рохайду! И жуткий старик искал Там… – Она прикусила язык.
      – Что Там? – навострила уши Тамея. – Ты про меня говоришь?
      – При чем здесь ты? – раздраженно бросила мать. – Там, я хотела сказать, в лесу!
      – Ладно, Хида, не рви незрелый плод! – сказал Перлас. – Поди, все еще обойдется.
      – А что обойдется? – Лавидию распирало любопытство.
      Мать ушла в дом, в сердцах хлопнув дверью.
      Лавидия попробовала выведать что-нибудь у отца, но и тут ее постигла неудача. Впрочем, одного ей все-таки удалось добиться: несмотря на запрет матери, Перлас отпустил обеих дочерей гулять.
      Возле загона собралась почти вся деревня. Хуттинцы, облепив забор, на верхушке которого сидели дети, переговаривались вполголоса. Онсида ходила между животными, осматривала их глаза, уши, заглядывала в рот. Рока следовала за бабушкой, по ее просьбе подавая то пузырек, то мешочек. Даданы выглядели вполне здоровыми и довольными.
      Тамея протиснулась сквозь толпу и окликнула подругу.
      – Бабушка говорит, что это магия, и притом черная, – шепнула ей Рока.
      – У нас яйца таток протухли, – так же шепотом сказала Тамея.
      – Не только у вас – во всей деревне!
      Глянув на старших сородичей, Тамея заметила, что все они, как и ее мать с отцом, были очень встревожены. В необычном недуге животных хуттинцы видели плохой знак, но каких именно напастей ожидать, никто не знал. И все со страхом вспоминали ужасные события, произошедшие в их деревне в прошлый раз, когда у дадан внезапно скисло молоко, а у таток протухли яйца. Вдруг до Тамеи долетело имя Турия, она навострила уши. Похоже, судачили Арда и Лека.
      – Тогда еще старик по деревне бродил, помнишь? – вполголоса говорила Лека. – Страшный такой, с длинными космами.
      – Помню, – сказала Арда. – В то время и появилась у нас эта оранжевая вертихвостка.
      – Тамея, что ли?
      Тут Арда заметила Тамею, которая, забыв об осторожности, вытянула в их сторону шею.
      – Ты чего подслушиваешь? – набросилась она.
      – А ты болтай меньше! – огрызнулась Тамея.
      Она еще долго стояла возле загона, ловя чужие пересуды, но ничего нового так и не узнала. Вдруг раздался знакомый смех. Тамея оглянулась: чуть в стороне от толпы Дэвика и Агга болтали с Далом. Парень улыбался так весело, что Тамея почувствовала жгучую ревность.
      – Пусть праздник, Там! – заметив ее, поднял руку Дал.
      – Пусть, – смущенно пробормотала Тамея и поспешно отвернулась.
      В это время Онсида и Рока вышли из загона, и Тамея побежала их догонять.
      – Когда освободишься? – спросила она подругу.
      – Не знаю, – уныло ответила Рока. – Бабушка собирается снадобья варить. Это надолго.
      Вечером, когда отец и Лавидия уже спали, Тамея попыталась вызвать Хиду на разговор.
      – Мам, а почему в деревне, когда вспоминают, как пропала мать Роки и нашли убитой мать Пата, говорят и обо мне? – спросила она.
      – Просто ты родилась как раз в то время, – ответила Хида.
      – Мы с Рокой ровесницы. Почему же о ней не говорят?
      – Откуда я знаю? – рассердилась Хида. – Что ты слушаешь глупую болтовню?
      Расспрашивать дальше было бессмысленно, однако у Тамеи осталось ощущение, что мать от нее что-то скрывает.

Глава 4 Нападение на Онсиду

      Уже засыпая, Тамея услышала крики. Выскочив из постели и торопливо одевшись, она выбежала во двор. Следом за ней поспешно вышла Хида.
      По улице двигались чьи-то темные фигуры. Тамея кинулась навстречу и увидела, что Пат, Сурт, Рувин и Рока несут на руках Онсиду, следом идут перепуганные сородичи. Когда Онсиду внесли в дом и положили на кровать, Рока, сжав зубы, принялась осматривать ее. Остальные столпились в дверях, заглядывая в комнату. При свете солнечника лицо и руки Сохи отливали глянцевой желтизной и казались совершенно безжизненными, однако никаких ран или синяков на ее теле заметно не было. Только вокруг головы вился какой-то легкий дымок, настолько прозрачный, что Тамея не могла понять, есть ли он на самом деле или ей просто мерещится. Закончив осмотр, Рока повернулась к хуттинцам, с жалостью и страхом смотревших на Онсиду.
      – Прошу вас, уходите, – решительно сказала она. – Бабушка жива, и я попытаюсь ей помочь.
      Один за другим жители деревни выходили из дома Сохи.
      Хида ушла последней. Как только за ней закрылась дверь, Рока кинулась в кухню, где на большом деревянном сундуке стоял ящик с книгами Онсиды. Вытряхнув содержимое ящика на стол и придвинув поближе подставку с солнечником, она принялась быстро перелистывать страницы.
      – Так, – еле слышно бормотала Рока, водя пальцем по строчкам, – нарывы на теле животных и людей, не то! Выпадение перьев у таток, совсем не то! Сломанные руки, ноги и другие части тела, не то! Разрешение от бремени, фу-ты! Укус ядовитого лесного червя! Вот, наверное, то, что надо! – воскликнула она и прочитала: «Если человека укусил ядовитый лесной червь, то первым делом место укуса нужно смазать соком спелой ягоды горючки…» Но горючка поспеет только осенью! – в отчаянии вскричала она и продолжила читать: – «Или настоем ягод горючки». Это есть!
      Рока бросилась к широкой полке, заставленной множеством пузырьков. Торопливо передвигая склянки, она читала приклеенные к ним бумажки с надписями, беззвучно шевеля губами.
      – Вот! – Она схватила с полки пузырек с мутной красновато-коричневой жидкостью и кинулась в комнату Онсиды. – Там, помоги мне раздеть бабушку! Если ее действительно укусил лесной червь, а по всем признакам так оно и есть, нужно найти место укуса!
      Тамее опять почудился дымок вокруг головы Великой Сохи. Поколебавшись, она решила поделиться своими сомнениями:
      – Рока, а что это за странный туман? Или мне только кажется?
      – А? – словно очнулась Рока. – Где?
      Она пригляделась к бабушке.
      – Вижу! – воскликнула Рока. – Но вряд ли это от укуса. Там, ты просто умница! Я еще поищу.
      Она понеслась обратно к столу и снова принялась ворошить книжки.
      – Их здесь слишком много, – заметила Тамея, – а ты читаешь очень медленно.
      – Верно, – согласилась Рока. – Но что же делать?
      – Для начала расскажи, как нашли Онсиду. Может, это что-то прояснит.
      – Мы допоздна варили снадобье для дадан, – волнуясь, затараторила Рока. – Но, как часто у бабушки случается, в доме не оказалось ползучего гриба! Ты знаешь, он в лесу растет. Гриб нужен был немедленно, иначе все труды насмарку. Бабушка отправилась за ним, а я осталась следить за котлом. Ждала ее, ждала, варево вот-вот закипит, а без гриба кипеть оно не должно. Я котел с огня сняла и бегом к лесу. Не успела добежать – слышу крики. Рувин пришел проведать дадан и услыхал позади загона какой-то шум. Он туда, там бабушка лежит, а рядом Пат и Сурт. Пат говорит: мол, гулял поблизости и прибежал на крик. За ним следом выскочил из леса Сурт. Но никто из них не видел, что произошло.
      – Так… – Тамея задумалась. – Онсида звала на помощь?
      – Нет, они говорят, бабушка громко вскрикнула, – уточнила Рока.
      Тамею вдруг осенило:
      – А может, на нее кто-нибудь напал?!
      – Кто? У нее нет ни ран, ни синяков!
      – А дымок? Отчего он?
      – Может, магия? – испугалась собственной догадки Рока.
      – Ну конечно, магия! – Тамея хлопнула себя ладонью по лбу. – Как мы сразу не сообразили? Еще днем сама Онсида говорила о какой-то черной магии!
      Рока, поколебавшись, подошла к бабушкиной постели, опустилась на пол и вытащила из-под кровати еще один ящик. Смахнув с крышки толстый слой пыли, сказала:
      – Здесь книги, которые бабушка прячет от меня.
      Подруги выволокли тяжелый ящик в кухню и взгромоздили его на стол.
      – Надо же, как крепко приколочена! – пробормотала Рока, осматривая крышку.
      – Неси топор! – решительно сказала Тамея.
      Рока выбежала в сени и вскоре вернулась с большим топором. Тамея размахнулась и несколько раз сильно ударила по ящику. После третьего удара ящик развалился. В нем оказались две толстые книги. Одна была обтянута черным бархатом, на переплете зловеще поблескивали полустертые кроваво-красные буквы. На белой шелковой обложке другой сверкали яркие золотые знаки. У Тамеи дух перехватило от восхищения. Книги деревенских Сох, которые писались вручную и передавались из поколения в поколение, сильно отличались от этих.
      – Видишь, – Рока подняла обе книги, – эта белая – «Магия Света», черная – «Магия Тьмы». Они ужасно толстые, в какой нам искать?
      Тамея на мгновение задумалась, а потом сказала:
      – Если напал черный колдун, то защита от его чар должна быть описана в светлой книге. Мне так кажется.
      Рока, не теряя времени, смахнула со стола щепки от ящика, раскрыла книгу в белом переплете и стала торопливо просматривать страницы. Тамея заглядывала ей через плечо. Книга была вдоль и поперек испещрена маленькими закорючками, кое-где попадались картинки. Тамею разбирало любопытство, но она боялась пошевелиться и даже дышать старалась потише, чтобы не мешать подруге. Когда-нибудь она обязательно расспросит Року, что же написано в этой удивительной книге.
      – Нашла! – крикнула Рока так, что Тамея даже вздрогнула. – Слушай: «Если человек подвергся нападению черного колдуна и остался жив. Колдуны, использующие черную, равно как и белую, магию, при нападении обычно применяют огненные шары…» Тут я пропускаю. Вот слушай дальше: «Облегчить состояние пострадавшего поможет снадобье, приготовленное по следующему рецепту:
      Вскипятить шесть пригоршней воды.
      Добавить в кипящую воду шесть капель крови ближайшего родственника.
      Всыпать две щепотки размельченного корня прозрачнолистника.
      Соскрести с внешней стороны ползучего гриба пористое вещество размером с ноготь мизинца и бросить осторожно, чтобы жидкость не выплеснулась из котла.
      Как только смесь перестанет пузыриться, положить в нее одного земляного червя среднего размера.
      Накрыть котел крышкой, снять с огня и дать остыть.
      Готовым снадобьем напоить пострадавшего. Если он не может пить, протереть ему лицо смесью. Как только представится возможность, дать выпить оставшуюся смесь».
      Рока схватила со стола корявый светло-коричневый корешок и бросила его в ступку.
      – Так, корень прозрачнолистника у нас есть! – сказала она. – Кровь родственника тоже! Червя откопаем прямо в огороде. Не хватает только ползучего гриба. Опять этот ползучий гриб!
      – Я схожу за ним, – вызвалась Тамея.
      – Вместе сходим, одной опасно, – решила Рока. – В сенях солнечник, свяжи его для факела.
      – Не надо оставлять Онсиду без присмотра, – возразила Тамея. – Побудь дома, а я попрошу отца сходить со мной.
      Стояла теплая тихая ночь. В траве стрекотали цвирики, все казалось привычным и спокойным. Поколебавшись, Тамея все-таки разбудила отца. Пока Перлас одевался, она собрала в сенях большой пучок солнечника, сняла со стены веревку и вышла во двор. Под факелом, что горел на столбе возле дома, связывать стебли было гораздо удобнее. Присев на корточки, Тамея принялась обламывать солнечник, чтобы все стебли были одной длины. Вдруг что-то прошелестело над ее головой. Кинув быстрый взгляд наверх, она увидела, что по небу летит какая-то громадная птица. Птица взмахнула черными крыльями и приземлилась во дворе напротив. Выскользнув в калитку, Тамея притаилась за соседней изгородью. Каково же было ее удивление, когда черная птица оказалась человеком в плаще с капюшоном! Незнакомец обошел дом, заглядывая в окна. В свете солнечника было видно, как Рока усердно растирала в ступке корень прозрачнолистника. Человек в плаще подкрался к двери и взялся за ручку. Тамея выпрямилась во весь рост, кровь от страха оглушительно стучала в висках.
      – А ну стой! – что было мочи закричала она. – Стой, кому говорят!
      Пришелец, вздрогнув, обернулся, но из-за низко надвинутого капюшона Тамее не удалось разглядеть его лица. Черный человек вскинул руку и резко махнул ею в сторону девушки. Из растопыренной ладони вылетел маленький шарик огня. Тамея отпрянула. Шарик с треском ударил в изгородь и рассыпался вихрем крошечных искорок. Изгородь тотчас вспыхнула. Сквозь клубы дыма Тамея успела заметить, как незнакомец, запахнувшись в черный плащ, скрылся за углом. Из дома выскочила перепуганная Рока, прибежал Перлас, и вскоре всполошилась вся деревня. Огонь быстро потушили. Перлас, Тамея, Корт и Торин обшарили Онсидин двор, заглянули в каждый угол, но незнакомец как сквозь землю провалился.
      Хуттинцы пришли в ужас: не оставалось никаких сомнений, что в деревне объявился черный колдун. Но что могло понадобиться злому магу в их ничем не примечательном селении?
      Луд, немного поразмыслив, распорядился:
      – Нужно установить круглосуточный караул! В одиночку по деревне и окрестностям не ходить!
      Пока хуттинцы спорили, кто с кем будет нести дозор, Тамея потянула отца за рукав:
      – Идем за грибом. Время не ждет.
      Перлас, Тамея, а с ними для пущей безопасности Бриг и Корт отправились в лес. Ползучие грибы, как правило, сидели под деревьями, но стоило человеку или животному приблизиться к ним, грибы мигом вытаскивали из земли свои корни, быстро-быстро ползли вверх по стволу и прятались в листьях, точно пауки. Корт, первым заметив ползучий гриб, успел сорвать его. Когда они вернулись, в деревне никто еще не спал.
      Сварив снадобье точно по рецепту из магической книги, Тамея и Рока уселись на лавке ожидать, пока оно остынет. Внезапное нападение колдуна им не грозило: на улице дом Сохи охраняли Зайн, Шур и Торин. Тамея, указав на белую книгу, сказала:
      – Почитай еще! Вдруг что-нибудь полезное найдем.
      Рока наугад открыла «Магию Света». Тамея придвинулась поближе.
      – «Великая война магов», – прочитала Рока заголовок.
      – Что-то про колдунов, – заметила Тамея. – Интересно.
      И Рока начала читать:
      – «Когда-то очень давно на всем пространстве от Холодного моря на севере и до Неспокойной долины на юге существовало большое государство Калфа. Во главе государства стоял правитель, но на самом деле хозяйничал в Калфе клан могущественных магов. Правители сменяли друг друга, одна династия уступала место другой, неизменным оставался только колдовской клан Эста. Это было страшное и тяжелое время. Ужас и обреченность поселились в сердцах людей. В каждом городе члены клана совершали свои обряды. Ни одна семья, просыпаясь утром, не могла быть уверена в том, что ночью кто-нибудь из родных не окажется на жертвенном столе или в жертвенном огне. Эпоха насилия и убийств длилась долгие столетия, и все это время взоры магов Эста были направлены на Неспокойную долину. Название свое долина получила из-за постоянных ветров, дующих с четырех сторон и сталкивающихся в ее центре. Подчинив себе четыре ветра, можно было получить неограниченную власть над миром. Но чтобы обуздать ветры, требовалась невиданная сила, которую на территории Калфы и копили колдуны. Черной сетью, сотканной из страха и боли людей, колдуны Эста надеялись поймать и покорить четыре вольных ветра. На их пути встал тогда клан Великого Вильбана. Началась война, уничтожившая и разорившая города и веси. В той войне сгинули оба клана Великих магов, а от некогда могучего государства осталась лишь горстка жителей, разбросанных по всей территории бывшей Калфы».
      Следующие несколько страниц были испещрены непонятными знаками. Подруги долго разглядывали их, поворачивая книгу так и эдак, но ничего разобрать не смогли. Пролистнув эти страницы, Рока нашла текст и снова начала читать:
      – «Черная сила, которой обладают колдуны Эста, нацелена на разрушение: растения чахнут, у дойных животных скисает молоко, у птиц протухают яйца…»
      Рока подняла взгляд на Тамею.
      – Выходит, по деревне бродит черный колдун из клана Эста? – едва слышно пробормотала она.
      – Но тут сказано, что все маги сгинули в той войне. – Тамея кивнула на книгу.
      – Выходит, не все…
      – Знать бы еще, что ему тут нужно, – задумчиво произнесла Тамея.
      – А если отвар не удался? – заволновалась Рока. – Вдруг бабушка не поправится? В деревне, где околачивается злой колдун, останется одна совершенно неумелая Соха!
      – Вот увидишь, все получится! – уверенно сказала Тамея.
      Когда снадобье наконец остыло, Рока обмакнула в него кисточку и быстро намазала лицо бабушки. Онсида на лекарство не реагировала. Подруги устроились у постели Сохи и стали с тревогой ждать.
      Первой от тихого стука о косяк проснулась Рока, за ней вскочила Тамея. Обе обескураженно озирались по сторонам, потирая глаза. И когда это они заснули? В дверях, улыбаясь, стояла Хида. Слабая улыбка мелькнула и на порозовевшем лице Онсиды. Рока кинулась к бабушке.
      – Отвар помог! – закричала она. – Тамея, тащи остальное. Бабушку нужно напоить!
      Тамея, чуть не сбив с ног Хиду, выскочила в кухню и вернулась с котлом.
      – А кружку? – хохоча, напомнила Рока.
      От счастья, переполнявшего их сердца, хотелось плакать и смеяться. Лекарство подействовало! Онсида поправляется! На смену страшной, наполненной мрачными предчувствиями ночи пришло чудесное солнечное утро.
      – Чем это вы ее поите? – поинтересовалась Хида, глядя, как Рока осторожно приподнимает голову бабушки и вливает содержимое кружки ей в рот.
      – Компотом из червяков, мама! – весело ответила Тамея.
      – Идите к нам, у меня завтрак повкуснее червяков, – сказала Хида, присаживаясь на край кровати Сохи. – А за Онсидой я присмотрю.
      – Что в деревне? Нашли кого-нибудь? – прежде чем уйти, спросила Тамея.
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2, 3