Современная электронная библиотека ModernLib.Net

В окопах Сталинграда

Автор: Некрасов Виктор Платонович
Жанр: Классическая проза
Аннотация:

Повесть В.П.Некрасова (1911-1987) — одно из лучших произведений о войне, впечатляющий рассказ о том, что ему довелось пережить на фронте. После поражения наших войск под Харьковом и отступления полк лейтенанта Керженцева оказывается в Сталинграде, где в сентябре-ноябре 1942 года происходят решающие события в битве за город. В сборник, кроме повести, написанной в 1946 году, вошли также рассказы «Сенька» и «Рядовой Лютиков».

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (2)

Валерия, 15 февраля 2013, 08:47

понравилось

ответить

СЕРГЕЙ, 27 сентября 2016, 13:29

НЕ НАЙДУ "ЛЮДИ ОСТАЮТСЯ ЛЮДЬМИ"

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

андрей комментирует книгу «Справочник по русскому языку. Пунктуация» (Розенталь Дитмар Эльяшевич):

спасибо большое,очень приятно что можно ещё отдохнуть с Вами !

Фан комментирует книгу «Стань диким!» (Хантер Эрин):

Книга супер читал книги но не все кстати 4оруженосец вышел на русском уже продается!

Мария комментирует книгу «Три товарища» (Ремарк Эрих Мария):

Спасибо большое, за удобное скачивание! Спасибо!

Алла комментирует книгу «Комментарий к Федеральному закону от 28 декабря 2009 г. № 381-ФЗ «Об основах государственного регулирования торговой деятельности в Российской Федерации» (постатейный)» (М. А. Егорова):

Очень понравился комментарий! Полезный для юристов-практиков. Комментариев к зокону о торговле очень мало, лучше я не читала! Спасибо автору!

сейбер комментирует книгу «Знатная плутовка» (Басби Шарли):

книга"знатная плутовка" моя самая любимая книга!!столько приключений.....!! самая интересная книга!!!

Татьяна комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

целиком и полностью согласна с вами, Диана

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

Ольга комментирует книгу «Царь-рыба» (Астафьев Виктор Петрович):

Огромное спасибо!


Информация для правообладателей