Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Апокрифические сказания об Иисусе, Святом Семействе и Свидетелях Христовых

ModernLib.Net / Религия / Неизвестен Автор / Апокрифические сказания об Иисусе, Святом Семействе и Свидетелях Христовых - Чтение (стр. 4)
Автор: Неизвестен Автор
Жанр: Религия

 

 


      Но ангелы оберегли душу его от стоявших на пути мрачных демонов и славословили Бога, пока не привели его в место обитания праведных.
      XXIV. Тело его лежало бледное и неподвижное. И, приблизив руки Мои к глазам его, Я закрыл их.
      Я закрыл его уста и сказал Деве Марии:
      - О Мать Моя дорогая, где же искусство, которому он посвящал себя все время, пока жил на этом свете? Оно ушло с ним, словно никогда и не существовало.
      Когда дети Иосифа услышали, что Я говорю с Моей Матерью, непорочной Девой, они поняли, что он скончался, и, проливая слезы, они горестно рыдали. Я же сказал им:
      - Смерть отца вашего не смерть, но жизнь вечная, ибо, избавленный от скорбей века сего, он обрел покой вечный, не имеющий конца.
      И, услышав слова сии, они, плача, разорвали одежды свои.
      XXV. Некоторые жители города Назарета и люди со всей Галилеи, узнав о горе их, пришли к ним, и они плакали с трех до девяти часов.
      И в час девятый они пошли все в покой Иосифов и взяли тело его, помазав драгоценными ароматами.
      Я обратился с молитвой к небесному Отцу Моему с молитвой, которую Я написал рукою Своей еще до того, как был во чреве Девы Марии, Моей Матери.
      И когда Я закончил и когда сказал "аминь", появилось великое множество ангелов, и Я повелел двоим из них развернуть блистающую ткань и облечь ею тело Иосифа, благословенного старца.
      XXVI. И, приблизившись к Иосифу, Я сказал:
      - Запах смерти и тления не овладеет тобою, и ни один червь не выйдет из твоего тела. Ни один из твоих членов не будет поврежден, ни один волос не упадет с твоей головы, и не погибнет ни одна часть твоего тела, отец Мой Иосиф, но останется оно целым и нетленным до торжества тысячи лет. И всякого смертного, который позаботится сделать приношение в день твоего поминовения, Я благословлю и водворю его среди праведных.
      И кто накормит убогих, бедных, вдов и сирот, раздавая им плоды трудов рук своих в день, когда чтится твоя память и имя твое, - тот не будет лишен имущества во все дни жизни своей.
      Кто подаст во имя твое вдове или сироте стакан воды, чтобы утолить жажду, тот волей Моею разделит с тобою пиршество тысячи лет. И всякого человека, который позаботится сделать приношения свои в день твоего поминовения, Я благословлю и водворю в собрание праведных и воздам ему в тридцать, шестьдесят и сто крат. И кто опишет повесть твоей жизни, твоих испытаний и твоего расставанья с миром и эту речь, вышедшую из Моих уст, того Я поручу твоей охране, пока она пребудет в этой жизни. Когда душа его покинет тело и настанет ему срок оставить этот мир, Я сожгу книгу грехов его {19} и не подвергну его никакому мучению в день Суда {20}; но он минует море огненное, перейдя его без страдания и без препятствий. Но не таков будет удел человека жадного и жестокого, который не исполнит того, что Я предписал. И тот, у кого родится сын и он назовет его Иосифом, - тот не узнает ни нищеты, ни вечной смерти.
      Почетные жители города собрались затем в месте, где было положено тело святого старца Иосифа. И, принеся с собою полосы материи, хотели обвить его по обычаю, принятому между иудеями. Но они увидели, что саван его так плотно облекал его тело, что когда они хотели его снять, то не могли сдвинуть, и был он тверд, как железо, и не оказалось в нем ни одного шва, по которому можно было найти его край. Это привело их в великое удивление. Наконец, они отнесли его к пещере и открыли дверь, чтобы положить его тело с телами отцов его {21}.
      Тогда вспомнился Мне день, когда он шел со Мною в Египет, и Я подумал о всех тяготах, понесенных им из-за Меня, и Я долго оплакивал его смерть. И, склонившись к телу, Я сказал:
      XXVIII. - О смерть, уничтожающая всякое знание и исторгающая столько слез и столько горестных воплей, поистине Бог, Отец Мой, даровал тебе эту власть. Люди гибнут из-за непослушания Адама и жены его Евы, и смерть не щадит никого из них. Но ни один не может быть взят из этого мира без дозволения Отца Моего.
      Были люди, жизнь которых продолжалась до девятисот лет {22}, но их больше нет. И как бы долга ни была жизнь некоторых из них, все ушли, и ни один никогда не сказал: "Я не вкусил смерти".
      И Отцу Моему угодно было положить эту кару человеку, и когда смерть видела, какое веление дано ей с неба, она сказала: "Я пойду на человека, и я создам большое потрясение вокруг него". Адам не покорился воле Отца Моего и преступил Его веления, Отец Мой разгневался на него и предал смерти - и так вошла смерть в этот мир. Если бы Адам сохранил повеления Отца Моего, смерть никогда не овладела бы им.
      Вы думаете, разве Я не мог бы испросить у Отца Моего, дабы послал Он колесницу огненную, чтобы принять тело отца Моего Иосифа и перенести его в обитель покоя, где ныне пребывает он со святыми? Но этот страх и наказание смерти посланы на весь род людской из-за грехопадения Адама. И по этой причине Я должен умереть во плоти не за дела Мои, но чтобы люди, созданные Мною, обрели милость.
      XXIX. Сказав эти слова, Я обнял тело отца Моего Иосифа и оплакивал его. И вот открыли дверь гробницы и положили тело его рядом с телом отца его Иакова {23}.
      Сто одиннадцать лет исполнилось ему, когда он отошел; и никогда ни один зуб во рту его не доставил ему беспокойства, и глаза его сохранили всю свою проницательность, стан его не согнулся, и силы его не уменьшились. Но он занимался своим делом плотничьего мастера до последнего дня жизни. И был это двадцать шестой день месяца Абиб.
      XXX. Мы, апостолы, выслушав нашего Спасителя, встали, исполненные радости, почтили Его глубоким поклоном и сказали:
      - О наш Спаситель, Ты сказал нам великую милость, ибо мы слышали слова жизни. Но мы поражены судьбой Еноха и Илии, ибо они не были подвластны смерти {24}. Они обитают в жилищах праведных до сего дня, и тела их не видели тления. Но этот старец Иосиф, плотник, был Твоим отцом по плоти.
      Ты повелел нам идти по всему миру проповедовать святое Евангелие, сказав: "Возвестите им смерть отца Моего Иосифа и празднуйте святым торжеством день, посвященный ему {25}. Кто что-нибудь вычеркнет из этой речи или что-нибудь прибавит к ней, тот совершит грех". Иосиф с того дня, как Ты родился в Вифлееме, называл Тебя сыном своим по плоти. И мы недоумеваем, почему же Ты не сделал его бессмертным, как Еноха и Илию? Ведь говоришь, что он был праведник и избранный?
      XXXI. Спаситель наш сказал в ответ:
      - Пророчество Отца Моего исполнилось на Адаме по причине непослушания его, и все совершается по воле Отца Моего. Если человек преступает предписания Бога и творит дела дьявола, совершая грех, - его дни исполнились; ему сохраняется жизнь, чтобы он мог покаяться и избежать рук смерти. Если он упражняется в добрых делах, время жизни его продолжится, дабы распространились слухи о его преклонном возрасте и праведные подражали бы ему.
      Когда вы видите, чей дух скор на гнев, знайте - дни его сочтены, ибо такие погибают во цвете лет.
      Всякое пророчество, которое изрек Отец Мой о сынах человеческих, должно исполниться во всякой вещи.
      А что касается Еноха и Илии - они живы и по сей день, сохранив те же тела, с которыми родились. Что же до отца Моего Иосифа, то ему не дано, как им, остаться во плоти; и если бы человек прожил много тысяч лет на этой земле, все-таки он должен был сменить жизнь на смерть.
      И Я говорю вам, о братья Мои, что так нужно было, чтобы Енох и Илия снова пришли в этот мир при конце времени и чтобы утратили жизнь в день ужаса, тревоги, печали и великого смятения. Ибо антихрист умертвит четыре тела и прольет кровь, как воду, из-за презрения и позора, которым они его предадут при жизни, когда откроется нечестивость его.
      XXXII. Тогда мы спросили:
      - О наш Господь, Бог и Спаситель! Кто же эти четверо, которых, как Ты сказал, погубит антихрист, потому что они восстанут против него?
      И Спаситель ответил: это Енох и Илия, Скила и Тавифа {26}.
      Услышав слова нашего Спасителя, мы возликовали и в радости воздали всякую славу и благодарение Господу нашему Богу и Спасителю - Иисусу Христу.
      Ему надлежат слава, честь, почет, владычество и хвала вместе с милосердным Отцом и Духом Святым, животворящим ныне, и во все времена, и во веки веков. Аминь.
      КОММЕНТАРИИ
      1. Начало апокрифа указывает, что он создан не раньше конца I в., после того как в 325 г. на Никейском соборе был принят догмат о Троице (трех ипостасях единого Бога - Боге-Отце, Боге-Сыне и Боге-Духе Святом).
      2. В данном случае апокриф следует библейской традиции, наделявшей праведных патриархов долголетием.
      3. Египетский месяц Аб (Абиб) соответствовал второй половине июля первой половине августа.
      4. В коптском тексте: "На верных чашах и правильным весом измерит Отец Мой долг ваш. И еще о каждом слове праздном, которое скажете вы, будете судимы. Ибо нет возможности избегнуть смерти, так же, как никто не избавит своих добрых или злых дел" (т. е. наказания или вознаграждения за эти дела).
      5. Имена братьев Иисуса названы в Новом завете: Иаков, Иосия, Иуда и Симон (Мк 6:3; Мф 13:55); сестры упомянуты, но без имен.
      6. Обручение Марии в "Книге Иосифа Плотника" описано иначе, чем в Протоевангелии Иакова: там из его посоха вылетает голубка, и этот знак Божий определяет выбор суженого Марии.
      7. В основе этой фразы лежит идея предвечного существования Христа, который Сам вошел в Марию и через Нее обрел человеческую плоть. В коптском тексте сказано: "Я пришел по благоволению Моему, и волею Отца Моего, и силою Духа Святого". В арабском тексте действует воля одного Христа: "... Я воплотился по воле Моей, и Я вошел в Нее...".
      8. Посреди дня - возможно, ошибка переписчика. В коптском варианте Гавриил является Иосифу ночью.
      9. Здесь использован вариант "Протоевангелия Иакова" о рождении Иисуса в пещере; ясли, как слишком реалистическая деталь, не упоминаются вообще.
      10. Архелай был не внуком, а сыном царя Ирода, после смерти последнего ему ненадолго досталась в управление значительная часть Иудеи. В истории Иисуса гораздо большую роль сыграл другой сын царя Ирода - Ирод Антипа, назначенный римлянами правителем (тетрархом) Галилеи.
      11. Речь идет о Иерусалимском храме.
      12. Т. е. архангела Михаила.
      13. В этой молитвенной фразе отразились проникшие и в христианство древневосточные верования о существовании у каждого человека личного бога-хранителя; древние римляне также верили в личного духа-гения.
      14. Здесь приведена формула, принятая ортодоксальным христианством, о единосущности трех лиц Троицы и триединстве Бога.
      15. Фраза неясна. В арабском тексте: "И вот золото очищенное, плоть отца Моего Иосифа, стало тускнеть, и серебро - разум и служение его изменилось. Разучился он пить и есть...". В этом варианте не вполне понятно, почему плоть - золото, а разум - серебро. По-видимому, в рукопись вкрались какие-то искажения.
      16. Эпизод с исцелением от укуса змеи содержится в "Евангелии детства".
      17. Здесь также проявились очень древние представления о душе, которая выходит вместе с дыханием.
      18. Око Видящее и Ухо Внимающее - понятия, возникшие под влиянием восточных верований (ср. Волшебное Око египетского Гора, которым он оживил своего отца - бога Осириса).
      19. По иудейскому преданию, перешедшему также в ислам, книга, в которой записаны грехи людей, будет предъявлена в Судный день, и по ней будет справляться архангел Михаил.
      20. Имеется в виду Страшный суд.
      21. По древнееврейскому обычаю умерших хоронили в гробницах, высеченных в скале.
      22. Имеются в виду ветхозаветные патриархи.
      23. Иосиф назван сыном Иакова в родословии Иисуса, приведенном в Евангелии от Матфея (1:16); в Евангелии от Луки его отцом назван Илия (3:23).
      24. Енох и Илия: Енох - согласно апокифу "Книга Еноха" был взят живым на небо; Илия-пророк - согласно Ветхому завету был вознесен на небо на огненной колеснице (IV Цар 2:11-12). По иудейским верованиям, Илия вернется на землю перед приходом Мессии.
      25. Эти слова свидетельствуют о начавшемся формировании культа святых, которого не было у первых христиан.
      26. Скила и Тавифа - имя Скила в Новом завете не упоминается. Тавифа девица, воскрешенная согласно Деяниям апостолов Петром (9:40).
      (Русский перевод печатается по изданию: Апокрифические сказания о Христе. Вып. III, Книга Иосифа Плотинка. Спб., 1914.)
      ЕВАНГЕЛИЕ НИКОДИМА:
      АКТЫ ПИЛАТА И СОШЕСТВИЕ ВО АД
      Апокрифическое "Евангелие Никодима" было создано достаточно поздно, вероятнее всего, в III в., хотя в него могли быть включены и некоторые более ранние сказания. Оно дошло до нас в разных версиях, наиболее полная из них латинская. Известен перевод этого апокрифа и на древнеславянский. Он состоит из двух тематически не связанных между собой частей: первая посвящена допросу Иисуса и суду над ним, вторая - описывает сошествие Христа в ад. По-видимому, некогда они представляли собой отдельные сочинения, но позднее были искусственно объединены в одно, автором которого считался второстепенный новозаветный персонаж Никодим, упомянутый в Евангелии от Иоанна, где он назван фарисеем и одним из правителей (архонтом) иудеев. Согласно Иоанну Никодим посетил ночью Иисуса (вероятно, втайне от фарисеев) и признал его учителем, "пришедшим от Бога" (3:1 - 11). Вместе с Иосифом из Аримафеи от совершал погребение Иисуса (19:39-40). В первых трех евангелиях Никодим не упоминается.
      В основе описания суда над Иисусом лежат поддельные донесения прокуратора Иудеи Понтия Пилата. Еще в конце II-начале III в. имело хождение донесение Пилата императору Тиберию (до нас оно не дошло); его упоминает христианский богослов того времени Тертуллиан. Позднее появилось письмо Пилата императору Клавдию, латинский вариант которого оказался включенным в "Евангелие Никодима". Подложность этого письма очевидна, ибо ко времени царствования Клавдия Пилат не занимал никаких должностей, так как был отстранен за свою жестокость. Вообще, образ Пилата в "Евангелии Никодима" совершенно не соответствует реальному, историческому Пилату, о котором мы знаем из других источников. Он действительно был прокуратором и префектом Иудеи, совмещавшим гражданские и военные функции; сохранилась надпись, сделанная им в городе Кесарии - резиденции римских правителей Иудеи. Пилат с исключительной жестокостью подавлял все антиримские выступления, а также выступления, грозившие стать таковыми. Когда, например, толпа самаритян собралась по призыву проповедника на горе Гаризим, Пилат приказал римской коннице растоптать собравшихся. Римский историк Тацит (Анналы, XV:44) и иудейский историк Иосиф Флавий {В арабском переводе его рассказа об Иисусе (из XVIII книги "Иудейские древности". Современные исследователи считают, что в основе перевода лежит подлинный текст Флавия (русский перевод С.С. Аверинцева см.: Ранович А.Б. Первоисточники по истории раннего христианства. М., 1990. Приложение. С. 460).} говорят, что Иисус был казнен именно Понтием Пилатом. В канонических евангелиях Пилат достаточно пассивен и нейтрален: не видя в проповеди Христа непосредственной опасности, он не стремится осудить его, но в то же время и активно не противится требованию иудейского жречества. Однако в конце II-в III вв., когда уже совершился разрыв с иудаизмом и христиане распространяли свое учение среди римлян, трактовка позиции Пилата стала весьма актуальной. Признание Христа Пилатом могло способствовать успеху их пропаганды, так как снимало с римской администрации обвинение в смерти Иисуса. Для христиан же первых веков нашей эры добиться признания их мирового и предвечного Бога римлянами - гражданами мировой империи - было особенно важно. Уже в подложном письме Клавдию Пилат говорит, что Иисус - это посланный иудеям, согласно заветам пророков, Сын Божий. "Евангелие Никодима" продолжает и развивает эту трактовку позиции Пилата. Автор всячески подчеркивает, что прокуратор был весьма доброжелательно настроен к Иисусу. Он дал возможность высказаться всем защищавшим обвиняемого и поверил им. Пилат выступает как верующий в единого Бога, может быть, даже, как христианин "сердцем". За Христа заступается и его жена.
      Историческая обстановка судебного процесса совершенно нереальна, фразеология персонажей не соответствует времени и месту. Римский наместник не мог говорить "Бог наш", обращаясь к иудеям, не мог в донесении к императору ссылаться на ветхозаветные писания и тем более признаться, что он, вопреки своему убеждению, подчинился требованиям иудейского синедриона. Но авторы подобных писаний не стремились к достоверности, они полагали, что пробелы в канонических евангелиях можно заполнять исходя из того, как должно было все происходить, и при этом считали, что Пилат не мог не признать Иисуса.
      Другая особенность "Актов Пилата", как, впрочем, и всего "Евангелия Никодима", - это характер описанных там чудес. Деяний Иисуса, о которых рассказали новозаветные авторы, было уже недостаточно христианам II-III вв. Кульминационным моментом в сцене допросов Иисуса можно считать чудо со знаменами: знаки легионов согнулись в руках римских воинов и поклонились Иисусу. Знамена склонились и тогда, когда их держали сами иудеи. Между этим чудом и чудесами новозаветных евангелий есть существенная разница. В Новом завете их совершает Христос для людей. В "Евангелии Никодима" происходит одушевление вещей - в этом ощутимы отзвуки древних языческих представлений о чудесах, языческого мировосприятия, оживлявшего мертвую природу. Поэтому естественно, что Церковь никогда не признавала "Акты Пилата" не только священным писанием, но и сколько-нибудь достоверным рассказом о суде над Иисусом.
      Значительно большее влияние на христианские верования оказала вторая часть "Евангелия Никодима" - "Сошествие Христа во ад". Концепция рая и ада не была разработана в ранних христианских сочинениях, хотя они и упоминаются там. Человек, писал апостол Павел, не может знать, что приготовил Бог "любящим его" (1 Кор. 2:19). Грешники, люди, не признавшие истинного учения, будут терпеть наказание, но место его неопределенно (геенна огненная, печь огненная, тьма внешняя - как противопоставление свету учения Христа).
      Во II в. в связи с тем, что угасают ожидания скорого наступления Царства Божия на земле, а надежды на спасение все больше связываются с загробным воздаянием, среди христиан получает распространение интерес к детальному описанию рая и ада. Что происходит с душами умерших до благой вести, принесенной Христом? Где находятся пророки, предвещавшие Его пришествие? Были ли рай и ад от века? Эти вопросы не занимали первых христиан, так как они мыслили себе ответы на них в рамках иудаизма. Но христиане, порвавшие с иудаизмом, жаждали получить ответы чисто христианские и достаточно конкретные. Их давало "Евангелие Никодима".
      В начале описания сошествия в ад действуют люди, воскресшие из мертвых. Тем самым утверждалась возможность воскресения во плоти, вокруг которого во II в. шли споры разных христианских групп.
      Воскресшие в своем рассказе подчеркивают, что находились в аду с умершими от века: отсюда следовало, что рая от века не существовало, так как иудейские праведники, пророки, и в том числе Предтеча Иисуса - Иоанн Креститель, оказались в преисподней. Ад предстает в апокрифе и как место, где находятся души умерших, и как его страж или владыка (что аналогично греческим представлениям об Аиде). Ад не идентичен Сатане, он не подчинен ему и спорит с ним.
      Ад в "Евангелии Никодима" признает Иисуса могучим владыкой, обладающим Божественным естеством; слова Иисуса перед казнью: "Душа моя скорбит смертельно". Ад в одной из латинских версий "Евангелия Никодима" интерпретируется так: "Он сказал это, посмеиваясь над тобою, чтобы пленить тебя сильною рукою".
      В "Евангелии Никодима" образ Иисуса - это образ всемогущего Божества, которое не может испытывать страданий и лишь принимает облик человека.
      В "Евангелии Никодима" источником всех бед и греховных поступков выступает Сатана - главный противник Иисуса. В Новом завете нет такой разработанной роли Сатаны; например, в Послании Иакова сказано, что "каждый искушается, увлекаясь и обольщаясь собственной похотью" (1:14). Но постепенно источник греха переносится вовне, что особенно характерно для апокрифической литературы, отражавшей народное сознание. Это представление встречается уже в "Пастыре" Гермы (II в.). По-видимому, для основной массы верующих перенос вины на Сатану облегчал им ощущение собственной вины в нарушении заповедей христианства. Но Сатана терпит поражение от Иисуса - и в этом главная их надежда.
      Иисус заточает Сатану в ад, а ветхозаветных праведников уводит с собой в рай: погубленные древом познания спасаются древом креста. Явление Христа преобразовало весь космос, и небо, и землю, и подземный мир, и, таким образом, не только будущее человечества, но и его прошлое, - такова главная теологическая идея "Евангелия Никодима". Сошествие Христа в ад делает его местопребыванием Сатаны, где отныне будут терпеть наказание грешники. Праведников же воскресший Иисус выводит из ада в рай. Эта концепция отражает мировоззрение христианства, уже полностью отделившегося от иудаизма, мировоззрения, для которого весь предшествующий путь человечества был только предысторией, прологом пришествия Христа, предуготовлением которого представлялся и почитавшийся по традиции Ветхий завет. Для той эпохи, когда создавалось "Евангелие Никодима", характерно стремление включить весь Ветхий завет в теологическую систему христианства, а не только те пророчества, на которые ссылались авторы новозаветных книг. Так, три ангела, посетивших Авраама и Сарру, теперь трактовались как провозвестие христианской Троицы; Моисей, добывший воду из скалы, как бы предсказал крещение; пророк Иона, побывавший во чреве кита, - символ избавления от тьмы и возвращения к Свету истинного учения...
      Хотя Ад-Аид в "Евангелии Никодима" отражает грековосточные представления о царстве мертвых и его владыке, хотя речь идет как будто обо всех умерших, но рассказывается об освобождении из ада только тех, кто был связан с предысторией христианства: Адама с сыновьями, пророков, Симеона и его сыновей. Все они признают Иисуса Господом, Царем славы, а Иисус совершает над ними крестное знамение, т. е. они приобщаются к христианству. Таким образом выстраивается единая история христианства от Адама до Иисуса, вне которой оказываются все не уверовавшие в Христа (тем самым ортодоксальные иудеи как бы отлучаются от Ветхого завета, истинного значения которого они не поняли). В апокрифе нет ни слова о томящихся язычниках в аду: они находятся вне христианской системы ценностей, включение в нее даже великих деятелей античной культуры, хотя и было возможно для отдельных христианских философов, не принималось массовым сознанием верующих, внутренне противопоставлявших себя окружающему их порочному миру империи. Для христиан первых веков идолопоклонство было не просто грехом, а реальностью, с которой они боролись. Согласно Откровению Иоанна Богослова поклоняющиеся идолам будут наказаны во время Страшного суда. В этом заключался своеобразный парадокс народного христианства: бывшие язычники привносили в новую религию свои традиционные представления, потребность в чудесах и в то же время стремились провозгласить свое неприятие языческих верований, шли на смерть во время гонений за нежелание поклоняться статуям богов и императоров.
      В настоящем издании приведен перевод славянской версии, но в примечаниях учтены и особенности латинского текста.
      К "Сошествию во ад", представленному в "Евангелии Никодима", примыкает еще более поздний (средневековый) апокриф, посвященный пребыванию в аду Иоанна Предтечи. Составление этого апокрифа приписано некому епископу Александрийскому Евсевию, с именем которого связано еще несколько поучений, но подлинное авторство их не установлено. Этот апокриф был призван дополнить предания, связанные с именем Иоанна Крестителя, и представляет собой сочинение, созданное практически целиком на основе "Евангелия Никодима". Он сохранился в славянской (хорватской) версии, перевод с которой и приведен в настоящем издании.
      Евангелие Никодима
      ДЕЯНИЯ СВЯТОЙ ТРОИЦЫ,
      творение Харина и Лентия.
      Вдадыко, благослови во имя Святой Троицы
      начать (рассказ) о деяниях
      Спасителя нашего Иисуса Христа,
      в известных книгах записанный,
      которые обрел Феодосии Великий,
      царь в Иерусалиме при наместнике
      Понтийском Пилате {1}
      После того как восемнадцать лет царствовал в Риме Тиберий, а Иродов сын в Галилее, на восемнадцатый год, в тридцатый день месяца марта, когда совет держали Марифин и Беолон, на четвертый год первосвященства иудейского Иосифа и Каиафы и на тот же год после крестных страданий Господних, соделал (еие) Никодим письменами еврейскими.
      I
      Анна и Каиафа, Суммас и Датам, Гамалиил, Иуда, Левий и Нефталим, Александр, Кир {2} и другие судьи иудейские пришли к Пилату, хуля Иисуса: "Мы знаем, что Иосифа-мастера сын от Марии рожден, а Он Себя называет Сыном Божиим и царем. И не только это, но и субботу оскверняет, и закон отцов наших хочет разорить".
      И сказал Пилат: "Что же Он сделал и собирается сделать?"
      Сказали ему: "По нашему закону в субботу нельзя никого исцелять, Он же хромых и увечных, глухих и страждущих от духов нечистых лечит - субботу злыми делами оскверняет".
      Сказал им Пилат: "В чем же здесь злые дела?"
      Они сказали: "Соблазнитель Он и глаза вражьей силы, (от имени) Вельзевула изгоняет бесов, ибо все они ему покорны".
      Пилат сказал: "Они не изгоняются духом нечистым, только Божией силою".
      Иудеи же сказали Пилату: "Просим величество твое - повели нам нелицемерно стоять перед твоим судом и слушать".
      Пилат же призвал гонца (и сказал ему): "Поистине, пусть будет сейчас приведен Иисус".
      Прочь отправился гонец: узнав (Христа) молился (Ему); неся плат в руке своей, простер его по земле и сказал: "Господи, войди внутрь, ибо игемон {3} повелел Тебя звать".
      Евреи, увидев, что сделал гонец, обратили свой голос к Пилату: "Почему не повелел ты Ему прийти, объявив свой приказ, без помощи гонца? Ведь он, увидев Его, молился Ему и, держа в руке своей плат, простер (его) перед Ним на земле и сказал: "Господи, зовет Тебя игемон"".
      Пилат же призвал гонца и сказал ему: "Почему ты так сделал?"
      И гонец сказал ему: "Когда (послал ты меня) в Иерусалим, увидел я, как (в город) въезжал Иисус, сидя на осле, а отроки еврейские взывали, ветви в руках держа: "Осанна сыну Давидову!" Другие постилали одежды свои со словами: "Спаси нас, благословенный на небесах, грядущий во имя Господне!"
      Иудеи же возопили против гонца: "Отроки взывали по-еврейски, а как же ты понял еврейский язык, если ты грек?"
      И сказал им гонец: "Спросил я одного еврея: что восклицают отроки еврейские? И он мне поведал".
      Сказал им Пилат: "Правильно ли рассказывает (он), о чем восклицали евреи?"
      Они же сказали ему: "Так восклицали: "О Господи Боже, исцели меня!" или: "О Господи, спаси!"".
      И сказал им Пилат: "Вы знаете и свидетельствуете о том, что говорили отроки. В чем же согрешил гонец?"
      И промолчали (они).
      Сказал гонцу игемон. - "Иди же и хоть как-нибудь приведи сюда Иисуса".
      Отправился прочь гонец и сделал все также, как прежде, и сказал Иисусу: "Господи, войди внутрь, зовет Тебя игемон".
      Когда же входил Иисус (когда подошел Он) к знаменосцам, несущим хоругви {4}, склонились главы хоругвей и почтили Спасителя Иисуса. Иудеи же, видя это знамение, как склонились главы (хоругвей) и почтили Иисуса, еще сильнее возопили против знаменосцев.
      Пилат же сказал иудеям: "Вы не утверждаете, что сами по себе склонились главы хоругвей и почтили Иисуса; но что взывать к знаменосцам, если сами они склонились и почтили (Его)?"
      Сказали иудеи Пилату: "Мы видели, как поклонились Ему знаменосцы и почтили Иисуса".
      (Они) сказали Пилату: "Мы - мужи простые {5} и служители храмов, как нам (Его) почитать? Хоругви, которые мы держали, склонились и почтили (Его)".
      Пилат же сказал собранию старцев: "Изберите самых сильных и крепких, пусть возьмут хоругви".
      Выслушав указание, избрали старейшины иудейские двенадцать мужей и сильных старцев и дали им держать хоругви. И стояли (они) перед очами игемона.
      Пилат же сказал гонцу: "Выведи Иисуса из претория и хоть как-нибудь снова введи Его".
      Вышли из двери Иисус и гонец, и призвал Пилат тех, кто держал хоругви, и сказал им, клянясь здравием кесаря: "Если преклонятся хоругви, отсеку ваши головы".
      И повелел игемон Христу войти во второй раз. И гонец все сделал так же, как прежде. И много молил гонец Иисуса, чтобы шел (по) плату его. И шел (Он) по нему, а когда вступил внутрь, склонились хоругви и почтили Иисуса.
      II
      Увидел (это) Пилат, и объял его страх, и стал (он) вставать с седалища своего. И тут издалека прислала ему весть жена его: "Ничем пред тобой (не виновен) тот праведный муж, ибо я много за Него претерпела в эту ночь".
      Иудеи же, отвечая, сказали Пилату: "Видишь, не говорили разве тебе, что (Он) соблазнитель? Смотри - в этот сон жену твою вверг".
      Пилат же, призвав (Иисуса), сказал: "Слышишь ли, что свидетельствуют о Тебе?"
      Иисус же, отвечая, сказал: "Имеют власть, поэтому и говорят; каждый, кто у власти, и злое, и доброе говорит устами своими - сами (же это) видят".
      Но отвечали старейшины иудейские и сказали Иисусу: "Что мы видим? Прежде всего, Ты рожден от любодеяния. Во-вторых, из-за Твоего рождения Ирод погубил в Вифлееме младенцев {6}. В-третьих, отец Твой и Мать Твоя Мария бежали в Египет, ибо не доверяли им люди".
      Некоторые же из предстоящих сказали, уверяя: "Мы утверждаем, что не от любодеяния (рожден Иисус). Мы ведь знаем, как была поручена Мария Иосифу, и не рожден (Он) от любодеяния".
      Пилат же сказал тем иудеям, которые говорили, что от любодеяния: "Слово ваше неистинно - так говорят сами (люди) из народа вашего".
      Сказали Пилату Анна и Каиафа: "Все толпы вопиют, что от любодеяния рожден и что соблазнитель (Он). А те, кто это отрицает, прозелиты и Его ученики".
      Призвав Анну и Каиафу, сказал им Пилат: "Что такое прозелиты?"

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9