Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Странности нашего языка. Занимательная лингвистика

Автор: Найджел Браун
Жанр: Языкознание
Серия: Занимательная информация
Аннотация:

Существует такой исторический анекдот. Как-то яростным ревнителям «истинно русского» языка, настаивающим на том, что заимствованные слова нам, славянам, совершенно ни к чему, предложили озвучить на том самом «истинно русском» фразу «Франт идет по бульвару из театра в цирк». И знаете, что у них получилось? «Хорошилище грядет по гульбищу из позорища на ристалище». Как видите, эксперимент не удался.
Почему этого не произошло, вы узнаете, прочитав замечательную книгу Найджела П. Брауна «Странности нашего языка. Занимательная лингвистика».
Не стоит пугаться того, что это перевод с английского, потому что англичане позаимствовали у древних греков и римлян ровным счетом то же, что и мы с вами. А значит, большинство из них совершенно так же, как и мы, не догадываются, что такие привычные слова, как колонна, алфавит, поликлиника, диагноз, карниз, секс, гороскоп, студент, фасон, мелодрама, оракул, климат, парапет, космос, эксцентрика, артефакт, валюта, история, фолиант, бактерия и многие другие, придуманы не нами и даже не ими.
Книга предназначена для всех, кто хочет разобраться в сложностях такого родного и любимого нами русского языка, а главное – узнать, какое отношение к тому, что мы говорим, читаем и пишем, имеют древние греки и не менее древние римляне.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Кирилл комментирует книгу «Эрагон.Наследие» (Паолини Кристофер):

Книга не полная и это не Наследие а Брисигр!

Дмитрий комментирует книгу «Золотой Лис» (Смит Уилбур):

Замечательный сайт,огромное количество авторов и произведений.Очень благодарен вам что вы есть.

И. М. Подгорный комментирует книгу «Из XX в XXI век: История одной жизни» (Владимир Борисович Баранов):

Что это? Реклама или чистосердечное признание?

Олеся комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

Ти що на голову хворий? Тому що це українська книжка,український пмисьменник та українка, що це за запитання такі недалекі!? Вчи наймилозвучнішу мову та найкращу мову світу!!!

Читатель комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

смотрела фильм это просто каторга, мучительно пересматривала... даже не знаю как я смогу прочитать это произведение Напрочь отбило охоту

Забава комментирует книгу «Ибица» (Баттс Колин):

Прочитала, посмеялась. Перекликается с книгой об Ибице нашего автора Жанны Лебедевой (Ибица навсегда), но гораздо отвязнее что ли...

Алекс комментирует книгу «Долгий путь к чаепитию» (Берджесс Энтони):

Сама библиотека очень удобна. СПАСИБО.

милька комментирует книгу «Приключения барона Мюнхаузена» (Распе Рудольф Эрих):

полная ржака но это не правда

Димас комментирует книгу «Свастика в Антарктиде» (Константин Дроздов):

Классическая фантастика.

Иван комментирует книгу «Угрозы России. Точка невозврата» (Сергей Кара-Мурза):

Почему скачивание книг стало платным? Почему все помешались на бабле?


Информация для правообладателей