Современная электронная библиотека ModernLib.Net

На расстоянии крика

Автор: Наумов Сергей
Жанр: Исторические приключения
Серия: Андрей Долгинцов
Аннотация:

Сергей Наумов относится к тем авторам, кто создавал славу легендарного ныне "Искателя" 1970 – 80-х годов. Произведения Наумова посвящены разведчикам, добывавшим сведения в тылах вермахта, и подвигам пограничников. Самый популярный герой писателя – Андрей Долгинцов, "Седой", чьи похождения увлекали не одно поколение любителей остросюжетной литературы, а также знакомы многим по фильму "В двух шагах от Рая".

  • Читать книгу на сайте (87 Кб)
  •  

     

     

На расстоянии крика, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (71 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (40 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (38 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (68 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Катерина комментирует книгу «Первый эйдос» (Емец Дмитрий):

    да блин вообще...я всегда тут бесплатно читала!

    Макс комментирует книгу «Возвращение седьмого авианосца» (Альбано Питер):

    Прошу прощения, но в серии 6 книг, причём вторая книга это "Второй рейд седьмого авианосца"

    Виктория комментирует книгу «Ответы на экзаменационные билеты по географии. 9 класс» (Дмитрий Обычев):

    как скачать ответы на экзамены по географии на 9 класс?автор:Р.В.Гладковский,А,И.Довгань,Л,Б,Паламарчук,В,В,Совенко!!!!!!!!!!!!!

    НАСТЯ комментирует книгу «Королевская Аналостанка» (Сетон-Томпсон Эрнест):

    РАСКАЗЫ ССССССССССУУУУУУУУУУУУУППППППППППППППЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕРРРРРРРРРРРРРРРР!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    Дмитрий Лунь комментирует книгу «А жизнь так коротка!» (Колычев Владимир):

    Добротный боевичок. Читать всем.

    Настя комментирует книгу «Как организовать и провести корпоративный праздник» (Илья Мельников):

    Классная книга. Именно она помогла нашей компании организовать корпоративный вечер в честь Нового года и укрепить наши взаимоотношения в коллективе.

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    валентина комментирует книгу «Анна Каренина» (Толстой Лев Николаевич):

    чудесная книга.

    Трололой комментирует книгу «Super Girl! Энциклопедия для современных девчонок» (Ирина Мазаева):

    Книга учит девочек быть ТП с 12 лет. =_=


    Информация для правообладателей