Наконец Элрик, дрожа от слабости, поднялся и молча повел их по поросшему мхом склону горы к более естественному свету, мерцавшему наверху. Они видели, что источником этого света является широкая расселина, уходящая далеко вверх. В этом свете они вскоре смогли различить нечто темное неправильной формы, возвышавшееся в тени над щелью.
Приблизившись, они увидели, что это замок черного камня - нагромождение камней, поросшее темно-зеленым ползучим лишайником, который цеплялся за древние стены с чуть ли не сознательной настойчивостью.
Казалось, что башни этого замка построены совершенно хаотическим образом и занимают огромное пространство. Окон нигде не было видно, а единственное отверстие, которое они увидели, являло собой вход, перекрытый массивной металлической решеткой, отливавшей красноватым светом, но не излучавшей тепла. Над этими воротами золотистым цветом горел знак Повелителей Энтропии, представлявший собой восемь стрел, исходящих во всех направлениях из центра. Этот знак словно бы висел в воздухе, не касаясь черного, поросшего лишайником камня.
- Я думаю, наш поиск здесь и заканчивается, - мрачно сказал Элрик. - Либо здесь, либо нигде.
- Прежде чем я пойду дальше, Элрик, я должен знать, чего ты ищешь, - пробормотал Мунглам. - Я думаю, что заслужил это право.
- Одну книгу, - небрежно сказал Элрик. - Книгу Мертвых Богов. Она находится в стенах этого замка - я в этом уверен. Мы достигли цели нашего путешествия.
Мунглам пожал плечами.
- Я мог бы и не спрашивать, - улыбнулся он. - Твой ответ мало что мне говорит. Я надеюсь, что мне будет позволено получить хотя бы малую долю того сокровища, которое являет собой сия Книга.
Элрик усмехнулся, хотя и чувствовал всем своим существом холодок страха. Он не ответил на пожелание Мунглама. Вместо этого Элрик сказал:
- Но сначала нам надо войти внутрь.
Ворота словно услышали его, металлическая решетка сверкнула бледно-зеленым светом, потом мерцание снова стало красным, и решетка в конце концов исчезла. Вход был открыт, и ничто не мешало им войти внутрь.
- Не нравится мне это, - проворчал Мунглам. - Слишком уж легко. Нас ожидает ловушка. Неужели мы так легко отдадимся на милость того, кто обитает в стенах этого замка.
- А что нам еще остается? - спокойно проговорил Элрик.
- Вернуться или идти вперед, минуя этот замок. Не надо искушать того, кто сторожит Книгу! - Шаарилла цеплялась за правую руку альбиноса, ее лицо исказил страх, в глазах застыла мольба. - Забудь о Книге, Элрик!
- Забыть
сейчас?- невесело рассмеялся Элрик. - Пройдя столько испытаний? Нет, Шаарилла, это невозможно, когда истина так близко. Лучше уж умереть, чем не попытаться добыть мудрость из Книги, когда она в двух шагах.
Шаарилла разжала пальцы, ее плечи безнадежно опустились.
- Мы не можем сражаться со слугами Энтропии…
- Возможно, нам и не придется. - Элрик сам не верил в свои слова, но губы его сложились в жесткую линию; его переполняли чувства - темные, напряженные и страшные.
Мунглам бросил взгляд на Шаариллу.
- Шаарилла права, - убежденно сказал он. - В этих стенах ты не найдешь ничего, кроме разочарования, а возможно, и смерти. Давай лучше поднимемся еще выше по тем ступеням и попытаемся выбраться на поверхность.
Он указал на корявые ступеньки, которые вели к отверстию, зияющему в своде пещеры. Элрик покачал головой.
- Нет. Если хочешь - иди один.
Мунглам скорчил обеспокоенную гримасу.
- Ты упрям, друг Элрик. Ну что ж, будь что будет. Я иду с тобой. Но лично я всегда предпочитал компромисс.
Элрик медленно направился к темному входу мрачного огромного замка.
В широком темном дворе их ждала высокая фигура, завернутая в алый огонь.
Элрик не останавливаясь прошел через ворота. Мунглам и Шаарилла с опаской последовали за ним.
Порывистый хохот вырвался изо рта великана, и алый огонь затрепетал вокруг него. Он был гол и безоружен, но исходящая от него сила чуть не отбросила троих спутников назад. Кожа у великана была чешуйчатой и дымчато-алого цвета. Он легко переминался с одной шарообразной ноги на другую, а на его массивном теле играли мощные мускулы. Череп у него был удлиненный, срезанный к затылку со лба, а его глаза напоминали заплаты из голубой стали без зрачков. Все тело великана сотрясалось от дикой, злобной радости.
- Приветствую тебя, принц Элрик из Мелнибонэ. Я поздравляю тебя с удивительным упорством!
- Кто ты? - прорычал Элрик, положив руку на меч.
- Меня зовут Орунлу-Хранитель, а это - цитадель Повелителей Энтропии. - Великан цинично ухмыльнулся. - Не надо так нервно гладить твой хиленький клинок. Ты должен знать, что теперь я ничем не могу тебе повредить. Я получил возможность переместиться в твое царство только после того, как дал такой обет.
Голос Элрика выдал его растущее возбуждение.
- Так значит, ты не можешь нас остановить?
- Я не смею… поскольку мои тайные усилия не увенчались успехом. Однако должен признать, что твоя неразумная попытка несколько встревожила меня. Книга важна для нас. Но что она может значить для тебя? Я охраняю ее триста веков и ни разу не проявил любопытства - не попытался узнать, почему мои хозяева придают ей такое значение, почему они приостановили ее полет на солнце и запрятали на этой скучнейшей земле, населенной глупыми существами, называемыми людьми, к тому же имеющими столь короткую жизнь.
- Я ищу в ней Истину, - осторожно сказал Элрик.
- Нет иной Истины, кроме Вечной борьбы, - убежденно сказал великан, излучая свое алое пламя.
- Что властвует над силами Закона и Хаоса? - спросил Элрик. - Что управляет вашими судьбами так же, как управляет моей?
- На этот вопрос я не знаю ответа. Есть только Равновесие.
- Тогда, может быть, Книга ответит нам, - расчетливо сказал Элрик. - Пропусти нас и скажи, где она лежит.
Великан отступил назад, иронически улыбаясь:
- Она лежит в маленькой комнате центральной башни. Я поклялся никогда не заходить внутрь, но провести туда вас я могу. Идите, если хотите, свой долг я исполнил.
Элрик, Мунглам и Шаарилла направились ко входу в замок, но, перед тем как им войти, великан предостерегающе заговорил за их спинами:
- Мне говорили, что знание, содержащееся в Книге, может нарушить равновесие в пользу сил Закона. Это меня беспокоит, но, выходит, есть и еще одна вероятность, которая беспокоит меня еще больше.
- Какая? - спросил Элрик.
- Это знание может оказать такое сокрушительное влияние на мультивселенную, что в результате наступит полная энтропия. Мои хозяева не желают этого, потому что в конечном счете это может привести к разрушению всей материи. Мы существуем только для того, чтобы сражаться, а не побеждать, для того, чтобы поддерживать вечную борьбу.
- Мне это все равно, - сказал Элрик. - Мне нечего терять, Орунлу-Хранитель.
- Тогда иди, - сказал великан и зашагал через двор в темноту.
Внутри башни ступеньки ведущей вверх винтовой лестницы были освещены бледным светом. Элрик начал молча подниматься, движимый собственной целью, предначертанной самой судьбой. Поколебавшись, Мунглам и Шаарилла последовали за ним, на их лицах было выражение вынужденного смирения.
Все выше и выше поднимались ступени, неимоверно извиваясь на пути к их цели, и наконец трое оказались перед комнатой, наполненной ослепляющим светом, многоцветным и колеблющимся, не проникавшим наружу, но целиком остававшимся в комнате, которая вмещала его.
Зажмурившись и прикрывая красные глаза ладонью, Элрик вошел внутрь и сузившимися зрачками увидел источник света, лежавший на небольшой каменной подставке в центре комнаты.
Шаарилла и Мунглам, тоже ослепленные, последовали за Элриком в комнату и в трепете остановились перед увиденным.
Книга Мертвых Богов была огромна, ее обложка, инкрустированная неземными драгоценными камнями, и излучала этот ярчайший свет. Она сияла, она
пульсироваласветом и переливалась великолепными цветами.
- Наконец-то! - выдохнул Элрик. - Наконец-то Истина откроется мне!
На нетвердых ногах он сделал несколько шагов - он был похож на человека, поглупевшего от выпивки. Он протянул свои белые руки к тому, что искал с такой отчаянной безнадежностью. Его руки коснулись вибрирующей светом обложки Книги, дрожащие пальцы открыли ее.
- Сейчас я узнаю, - с восторгом сказал он.
Обложка с резким стуком упала на пол, драгоценные камни разлетелись по выстланному плитами полу. Под судорожно скрючившимися пальцами Элрика была только горка желтоватого праха.
- Нет! - Его крик был исполнен боли и недоумения. - Нет! - Слезы потекли по его лицу, искаженному гримасой отчаяния.
Руки Элрика погрузились в желтоватый прах. Со стоном, потрясшим все его существо, он упал вниз лицом, которое погрузилось в распавшийся пергамент Книги. Время уничтожило Книгу, к которой никто не прикасался триста веков и о которой, возможно, просто забыли. Даже мудрые и всемогущие боги, создавшие ее, погибли, а теперь за ними в небытие последовало и их знание.
Они стояли на склоне высокой горы, глядя на зеленые долины внизу. Светило солнце, небо было голубым и безоблачным. За ними находилась зияющая дыра, которая вела в цитадель Повелителей Энтропии.
Элрик печальными глазами смотрел на мир, голова его упала на грудь под грузом усталости и темного отчаяния. Он не произнес ни слова с того времени, как спутники вытащили его, рыдающего, из комнаты, где лежала Книга. Теперь он поднял бледное лицо и заговорил голосом, исполненным самоиронии и горечи; это был голос одинокого человека, похожий на зов голодных морских птиц, кружащих в холодных небесах над мрачными берегами.
- Теперь, - сказал он, - я буду жить, даже не зная для чего, не зная, имеет ли моя жизнь какую-нибудь цель или нет. А ведь, возможно, Книга сказала бы мне об этом. Но, скорее всего, я бы все равно не поверил прочитанному. Я вечный скептик, я вечно задаю себе вопрос: сам ли я совершаю те действия, что совершаю? Я никогда не знаю, ведет ли меня какое-то высшее существо или нет. Я завидую тем, кто знает. Теперь мне остается только продолжить поиски и надеяться - возможно, напрасно - что, прежде чем истечет отведенный мне срок, истина откроется мне.
Шаарилла взяла его безвольную руку в свои. В глазах ее стояли слезы.
- Элрик, позволь мне утешить тебя.
Альбинос горько усмехнулся.
- Лучше бы нам никогда не встречаться, Шаарилла из Танцующего Тумана. На какое-то время ты дала мне надежду - я уже было решил, что обрел внутренний покой. Но теперь из-за тебя я впал в еще большее отчаяние, чем прежде. В этом мире нет спасения - только злосчастная судьба. Прощай.
Он вырвал из ее рук свою и направился вниз по склону горы.
Мунглам бросил взгляд на Шаариллу, а потом - на Элрика. Он вытащил что-то из кошелька и вложил в руку девушки.
- Удачи тебе, - сказал он и бросился следом за Элриком.
Не останавливаясь, Элрик повернул голову, услышав приближение Мунглама, и, преодолевая отчаяние, сказал:
- В чем дело, друг Мунглам? Почему ты пошел за мной?
- Я уже довольно давно иду за тобой, господин Элрик, и не вижу причин останавливаться, - усмехнулся маленький человечек. - И потом, в отличие от тебя, я материалист. Нам ведь нужно будет есть, разве нет?
Элрик нахмурился, чувствуя, как потеплело у него на душе.
- Что ты имеешь в виду, Мунглам?
Мунглам усмехнулся.
- Я извлекаю пользу из любой ситуации, - ответил он и, вытащив свой кошелек, извлек что-то оттуда и протянул на раскрытой ладони Элрику.
Сверкая и переливаясь множеством цветов, у него на ладони лежал один из драгоценных камней, украшавших обложку Книги.
- У меня в кошельке есть еще, - сказал Мунглам. - И каждый стоит целое состояние. - Он взял Элрика под руку. - Идем, Элрик. Какие бы новые земли мы ни посетили, мы сможем обменять эти безделушки на вино и приятную компанию.
У них за спиной на склоне горы стояла Шаарилла, глазами, полными отчаяния, смотрела она им вслед, пока они не исчезли из виду. Драгоценный камень, врученный ей Мунгламом, выпал из ее пальцев и, ярко сверкая своими гранями, подпрыгнул несколько раз, а потом исчез в вересковых зарослях. Потом она повернулась, и черный зев пещеры поглотил ее.
Michael Moorcock. While the Gods Laugh (1961)
This file was created
with BookDesigner program
bookdesigner@the-ebook.org
22.08.2008