Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Проклятие могилы викинга

Автор: Моуэт Фарли
Жанр: Путешествия и география
Аннотация:

Герои книги — подростки. В повести канадского писателя Фарли Моуэта «Проклятие могилы викинга» они проходят через множество испытаний, путешествуя к Гудзонову заливу по следам старинной легенды.

  • Читать книгу на сайте (283 Кб)
  •  

     

     

Проклятие могилы викинга, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (170 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (120 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (116 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (118 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (1)

    Марина, 11 января 2013, 11:13

    Еще в детстве хотела прочитать эту книгу, но нигде не могла ее найти. Теперь мое желание осуществимо. СПАСИБО!!!!

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Зайка комментирует книгу «Сожженная заживо» (Суад):

    Мне очень понравилась это книга я аж плакала и читала, хочу еще раз прочитать.

    Саша комментирует книгу «Заговор в начале эры» (Абдуллаев Чингиз Акифович):

    Суппппер! Сижу и читаю на телефоне)

    Я кот комментирует книгу «Битва за лес» (Хантер Эрин):

    Кульная серия книг) все прочитал) советую!

    Лера комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

    мне очень нравится история, я её обожаююю

    Константин комментирует книгу «БИЗНЕС. Пособие для Гениев» (Мороз Юрий):

    С этой книги началось моё знакомство с миром бизнеса. Благодарен Юрию Леонидовичу за предоставленные возможности.

    Фан комментирует книгу «Стань диким!» (Хантер Эрин):

    Книга супер читал книги но не все кстати 4оруженосец вышел на русском уже продается!

    Роману комментирует книгу «Опустошение» (Егор Роге):

    Ничего собственно не изменилось, разве что возможностей стало меньше для простых людей. Сейчас все решают связи дружеские родственные. А проблема превращения нормального человека в раба порока как была вечной так и осталась...

    Гуля комментирует книгу «Вампиры» (Барон Олшеври):

    книгу читала 4 раза!!!супер!!!

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"


    Информация для правообладателей