Выпито было в тот вечер немало, только всё так, как за упокой, без тостов и напутствий. А ещё позже, когда Роман и Масай куда-то деликатно удалились, мы с Ящеркой сидели в нашей комнате, тесно прижавшись, и говорили друг другу много ласковых и бессмысленных слов. Бессмысленных, потому что и так было ясно, что мы просто не можем не быть вместе, не в плане сексуальных или каких-то ещё отношений, а просто — она и я живём не по отдельности, а вдвоём. Всегда и везде. За годы совместной жизни мне довелось видеть её в самых разных ситуациях, в том числе и самых интимных, но сделать шаг к соблазнению мне казалось неуместным. Что думала по этому поводу Офра, она не говорила. Ящерка была и будет самой прекрасной и желанной женщиной для меня, но конечно, никак не единственной, потому что жизнь широка и многогранна. Но жить проще и правильнее, когда знаешь, что у тебя есть она, а у неё есть ты. Всё кристально понятно… Так, сидевших, как замёрзшие сурки, нас и нашли вернувшиеся друзья. Роман только покачал головой и выдал загадочную фразу:
— Жениться тебе нужно, барин…
Я не особо понял, о чём он, а Офра запустила в Романа сложенным полотенцем. Потом обхватила меня за шею и поцеловала при всех, впервые отнюдь не сестринским поцелуем…
***
В лайнере я занял место рядом с тщательно одетым старичком весьма учёной наружности. Он лишь вежливо меня поприветствовал, вселив надежду, что полёт я смогу провести без утомительной болтовни ни о чём. Больше часа я сидел неподвижно, не обращая внимания на снующих официанток с подносами всяких деликатесов и напитков — я летел первым классом, как полагалось выпускнику Академии, отправлявшемуся к месту своего назначения. Всё это время я вертел в руках брелок, давным-давно подаренный мне Яреком на уже полузабытой родной планете, и думал о Ящерке. Хуже нет, когда девушка что-то для тебя значит. В любой другой ситуации я бы с радостью предпринял самые радикальные шаги для сближения с симпатичной и задорной девицей, но с Ящеркой такой вариант не проходил. С одной стороны, она отчётливо дала понять, что выбрала меня, но с другой, казалось, ждала от меня самых, как говорится, серьёзных намерений.
— Вы являетесь поклонником Бесполезных Богов? — я с ужасом понял, что старичок всё-таки решил пообщаться.
— Нет, — сухо буркнул я, — это просто подарок.
— Ну, всё верно. На то они и Бесполезные… Обычно подобные брелки используют только в качестве символического подарка. Среди молодёжи ББ становятся всё более популярны, — жаргонное сокращение старичок произнёс с явным удовольствием.
— А вы относитесь к этой религии серьёзно? — немного резко возразил я.
— Только с академической точки зрения. Происхождение этой молодой религии довольно любопытно.
— Да? — мне уже стало интересно.
— Вы, конечно, знаете, кто такие нишу? — старичок начал издалека.
— Какая-то развитая цивилизация, прекратившая с нами контакты много лет назад?
— И да, и нет. Да — цивилизация действительно весьма развитая, нет — контакты существуют.
— Ну да, секрет изготовления топлива… — я кое-что помнил из истории.
— В последнее время появилась информация, что не только это. Постепенно всплывают слухи, что контакты между человечеством и нишу не прекращались, только стали тайными и, так сказать, коммерческими. Говорят, что существует некая сила, стремящаяся как-то изменить эти отношения, поскольку, якобы, они наносят человечеству вред. Вы знаете, кто такие терроны, конечно?
— Да, приходилось изучать. В основном, это проблема планет Земной Оси, но в Федерации терроны имеют равные права с первами, это каждый знает.
— Разумеется, даже сами слова «перв» и «террон» считаются некорректными. Но проблема от этого не испаряется, — старичок очень ехидно хихикнул.
— Подождите, а причём тут Бесполезные Боги и нишу?
— Есть версия, что возникновение расслоения человечества — не результат катаклизма, а плод преднамеренного вмешательства.
— Нишу?
— Именно так. А Бесполезные Боги — всё, что осталось от попытки обожествить самих нишу, чтобы, так сказать, узаконить подчинённое положение человечества.
— Как же вы, старшее поколение, любите всё усложнять… Брелок-то мой каким образом сюда вписывается?
— Только опосредованно, — улыбнулся старичок. — Это всё, что осталось от большой задумки. Чисто символический подарок «на удачу».
— Ну что ж, символы имеют только ту силу, которую в них вкладывают те, кто в них верит…
— Очень верно сказано, — сказал мой попутчик и замолчал, откинувшись на спинку кресла.
Я тоже замолчал, продолжая вертеть в пальцах нагревшийся треугольник с вязью каких-то символов и тонкой риской посередине.
***
Лайнер, на котором я летел, не сбрасывал челноков в атмосферу Оливии, а пристыковался к одной из орбитальных станций, где мне пришлось пересаживаться на корабль местного сообщения и вновь проходить процедуру регистрации и проверки. После одиннадцатичасового перелёта это казалось кощунством. Но всё кончается, закончилось и это путешествие. В космопорту Нафплио меня ожидал наземный автомобиль, полёты над столицей разрешались только муниципальному и полицейскому транспорту, а весь трафик был упакован в тоннели или вынесен на многоэтажные эстакады. Увидев из окна это великолепие, я присвистнул, Олива явно не относилась к числу отсталых планет. Впрочем, особо технологически изощренных построек навстречу мне не попалось, только необходимый минимум, а так и кафе под открытым небом, и не очень ухоженные парки — всё оказалось на месте. «Будет интересно со всем этим знакомиться», — подумал я. А в том, что знакомиться с местной жизнью придётся изнутри, никаких сомнений не было, расследование предстояло не кабинетное.
Машина подвезла меня к тяжеловесному зданию, стены которого были сложены из разнокалиберных каменных блоков. Со стороны казалось, что всё здание — это одна большая и очень хитрая головоломка. Юмор архитектора мне понравился.
А вот комиссар — не очень. Он отчётливо дал мне понять, что моё присутствие здесь терпит только по приказу сверху, выдал мне карточку-допуск, сбросил на планшет материалы по делу и предложил выйти вон. Пришлось помахать в воздухе нужными печатями и пригрозить ненужными санкция. Сначала эффект показался обратным — комиссар полез в бутылку, демонстрируя независимость и самостоятельность, но потихоньку мне удалось подвести его к мысли, что помогать мне — в его интересах, если он не хочет и дальше позориться на всю Федерацию. Немного поломавшись для приличия, он вызвал одного из помощников и объявил ему, что тот поступает в полное моё распоряжение.
Когда мы вышли за дверь комиссарского кабинета, я чувствовал себя уставшим до полного изнеможения.
— Ну, что? Выпьем за знакомство? — спросил я нового напарника. — Моё имя Клим, Клим Стоянов.
— Очень приятно! Мартин Скорцелли к вашим услугам, — ответил детектив. Он был очень смугл, худощав, подвижен, а на интеркасте говорил с совершенно невероятным акцентом и очень быстро, я едва его понимал. Чёртов комиссар, подсунул-таки напарничка.
— Так что насчёт выпить? Впрочем, закусить я бы тоже не отказался, — я непроизвольно заговорил громче, как обычно делают, пытаясь почётче донести свою мысль до собеседника.
— Ага! Конечно! Я веду вас, — отреагировал Мартин и устремился вперёд. На улице он не стал вызывать машину, а бодро зашагал по тротуару вправо, поглядывая на меня через плечо с, как мне показалось, довольно хитрой улыбочкой. Буквально через сотню шагов он нырнул сквозь занавес, составленный из тонких коротких трубочек какого-то местного тростника, в прохладное и уютное помещение кафе. Причём проделал он это так стремительно, что я даже не успел заметить название. Внутри он повлёк меня к столику, удачно скрывавшемуся в зелени так, что сидевшим за ним людям открывался весь зал и входная дверь, а их разглядеть было сложно.
— Ну, как? — спросил он меня.
— Нормально. Очень удобно, — я кивнул в сторону двери.
— А! Это ещё не всё. Прямо за вашей спиной ход на кухню, откуда можно выйти на соседнюю улицу. Каково?
— Угу. Великолепно. А кормят здесь как?
— А! Сейчас!
Мартин замахал руками так, будто сигналил на противоположный берег реки, и к нам подошёл официант в белом переднике. Не спрашивая меня, Мартин сделал заказ, и через минуту перед нами появились тарелки с твёрдым солёным сыром, зеленью, тонкими ломтиками копчёного мяса, пышный хлеб, гору копчёных рёбер, разварной картофель и, разумеется, вино. Принёс всё это, очевидно, сам хозяин заведения, похоже, неплохо знавший Мартина, тучный мужчина с длинными кучерявыми волосами.
— Очень приятно видеть таких гостей, — запричитал он басом, — надеюсь, господа останутся всем довольны.
— Простите, — прервал его я, — мне не хотелось бы пить сейчас вино…
— Пиво? Могу предложить отличное домашнее нефильтрованное пиво!
— Нет, спасибо, я не пью пиво. А сидра у вас нет?
— У меня нет сидра! Вы слышите — у меня нет сидра! — завопил хозяин на весь зал. — Нет, уважаемый, вы понимаете — это у меня и нет сидра! Так я скажу — у меня таки есть сидр! — и он гордо удалился.
— Я что-то не так сказал? — спросил я Мартина, почувствовав себя немного смущённым.
— Нет, нет, Паподопулос всегда так говорит, если кто сомневается в его запасах. А! Вот, уже несут. Просто сидр на Оливе есть всегда и везде, — Мартин довольно улыбнулся.
Двое парней в белых халатах подтащили к столу небольшой бочонок, вкрутили в него краник, и подошедший хозяин налил мне в кружку золотистого напитка.
Выпив, я навалился на еду, обгрызая рёбра с азартом каннибала.
— Мартин, вы можете просветить меня в деталях по этим похищениям, — прочавкал я набитым ртом.
— Конечно, — Мартин не особо отставал от меня в плане еды. — Всё просто. Люди исчезают. А! Есть человек, работает, ходит в бар, ругается с женой — бах, нет его! Жена идёт к комиссару, кричит, ругается, мы ищем — нет его! Вот такие детали.
— Охренеть, — не выдержал я. — Это у вас нормальный способ расследования?
— Конечно! А что? Плохо?
— Как бы сказать… А опрос свидетелей, выяснение обстоятельств, воссоздание последнего дня пропавшего, разве вы этого не делаете?
— А! — Мартин как раз отпил вина и замахал рукой. — Полиция делает.
— И? Какие результаты? — я начал уставать от экспрессивности Мартина.
— Никаких. Без следа. Да мы можем вместе посмотреть. Как раз вчера два новых заявления поступило.
— Послушай, Мартин, — я постарался говорить максимально убедительно. — Ты сам подумай, исчезают тысячи людей, правительство не обращается к Федерации за военной помощью только по политическим причинам, чтобы не потерять лицо, а ты говоришь, что всё нормально? Люди исчезают по всей планете, не только в Нафплио, что это значит?
— А это значит, что за этим стоит какая-то одна причина, Клим, — неожиданно прямо и внятно ответил Мартин. — Мы не дураки, хоть и очень беззаботные люди. Только если эта причина есть, значит, она платит на самый верх. А! Никто не боится потерять лицо, когда пропали тысячи людей. Но все боятся потерять голову, если начнут слишком глубоко копать. Понимаешь?
— Понимаю. Мартин, сделаем так. Покажи мне приличную гостиницу, обустроенную примерно, как это кафе, ну, с выходами и так далее. А завтра я хочу вместе с тобой перерыть последнюю двадцатку дел о пропавших людях и обработать те самые два заявления. Годится?
— А! Здесь рядом.
Закончив есть, мы отправились в гостиницу, действительно, расположенную неподалёку. В гостинице, по совету Мартина я взял тридцать восьмой номер и не прогадал. Во-первых, номер был угловым, и рядом с дверью находилось окно, упиравшееся в пожарную лестницу. В номере присутствовал балкон, с которого, при некотором везении и умении, можно было легко допрыгнуть до одной из проходящих рядом эстакад. Ну и, наконец, дверь напротив номера украшала табличка «Выход для эвакуации». А кроме всего этого, ещё и присутствовал лифт в холле — основной способ попасть в номер.
Мы условились, что Мартин зайдёт за мной с утра, после чего распрощались, и я рухнул в постель, предварительно проглотив несколько таблеток, призванных облегчить акклиматизацию в новом для меня мире.
Утром мой сладкий сон прервал громкий стук в дверь. Первым порывом было схватить какое-нибудь оружие, но я тут же сообразил, что ничего у меня нет, потом уже всплыла мысль, что это, должно быть, пожаловал Мартин. Так и оказалось, так что я напрасно отступил в сторону, открывая дверь.
— Вот! — закричал Мартин, сунув мне в руки большую коробку-термос.
— Что это, чёрт побери? — как правило, с утра мой характер оставляет желать лучшего.
— А! Кофе и завтрак.
— Вообще-то, я не ем спросонья… — начал было я, но Мартин выхватил коробку обратно, сорвал с неё крышку и упоительный аромат тут же отозвался бурчанием у меня в желудке.
Под кофе и сдобой обнаружился толстый пакет бумаг.
Я разложил их на столе и принялся просматривать, активно поглощая кофе и закусывая чудесными булочками с шоколадом, про себя отметив, что так недолго и в сибарита превратиться…
Дела и впрямь оказались похожи друг на друга, как близнецы. Мне удалось без труда уловить общие детали.
Все пропавшие не принадлежали к сливкам общества, но и от деклассированных элементов их отделяла целая пропасть. Девять из десяти имели семью, как правило, бездетную. Семь из десяти — мужчины. Вот это уже показалось мне странным.
— Скажи, Мартин, на Оливе поощряется рождаемость?
— А как же? Конечно. Больше людей — больше освоенная территория. На южном континенте и не живёт никто. А ещё острова!
— Ясно.
Никаких сомнений, что пропавших, у которых не было семьи и близких, насчитывалось гораздо больше, просто некому было озадачиться их отсутствием. А одиноких женщин на таких планетах несравненно больше, чем одиноких мужчин.
Что поражало ещё больше, так это то, что все исчезли, не оставив никаких следов, указывающих на борьбу, сопротивление или что-нибудь вроде этого. Обычно он или она накануне исчезновения вели себя, как всегда, не нервничали, собирались в поездки, на рыбалку или за город. Именно обыденность ситуаций и удерживала общество от вспышки паники или распространения всяческих ужасных слухов.
Я спохватился и полез в сумку за планшетом. Быстро слинковался с местной сетью, вызвал географическую карту. Нафплио находилась в глубине континента, на берегу крупной реки. В глубине, но всё же ближе к восточной части. Западнее крупные города практически не встречались, зато восточнее карту просто загромождали названия. Немного подумав, я загрузил базу, полученную от комиссара, и попытался привести её в соответствие с картой. Получилось не сразу, Мартин успел допить кофе и задымил огромной сигарой, заскучав. Минут через двадцать я смог таки разместить точки, обозначавшие места проживания исчезнувших граждан Оливы в нужном масштабе поверх карты.
Получилась занятная картинка. Чем восточнее и ближе к побережью, тем плотнее расположились сини пятнышки. Возле городов побережья они просто сливались в одно целое, большое пятно.
— Эй, — окликнул я задремавшего было Мартина и повернул к нему планшет. — Видал такое?
— А! Видал. Такую карту сделал каждый следователь в управлении.
— И что?
— А ничего. Математически распределение равновероятное, ни к одному городу привязать нельзя.
— Вот так прямо и равновероятное?
— Ага! Как в учебнике. Понимаешь, что это значит?
— Выборку делает компьютер? Значит, тот, кто этим занимается, имеет доступ к муниципальным базам, — задумчиво сказал я.
— Точно. Я тебе уже вчера говорил, что кое-кто очень не хотел бы успешного расследования.
— А на то, что исчезновения происходят обычно перед выходными, вы обратили внимание?
— Обратили. А! Что это доказывает? Что организатор умный человек и понимает, что так гораздо больше времени до того, как кто-то хватится пропавшего? Ну ладно, пошли, нас уже ждёт жена одного из таких.
Я сунул планшет в небольшую сумку, перебросил её ремень через плечо и придержал уже почти выскользнувшего из номера Мартина.
— Послушай… Мне бы не помешало какое-нибудь оружие. Мало ли что может случиться, расследование всё-таки.
— Нет проблем, — Мартин сунул руку за спину и выхватил небольшой блестящий хромом пистолет. — Держи. Стреляет иглами с токсином останавливающего действия. Разрешения не нужно, хватит твоего удостоверения.
С пистолетом я сразу почувствовал себя спокойнее и увереннее.
Жена пропавшего мужчины оказалась именно такой, какой я её себе представлял. Серое, малограмотное существо, озабоченное хозяйством и грудным ребёнком. Глаза её не выглядели сильно заплаканными, скорее, она злилась.
— Нашли? — спросила она с порога.
— Пока нет, но мы делаем всё возможное, — сказал Мартин без обычной своей экспрессии. — Это детектив Стоянов из Всеобщего Бюро, он хотел бы задать вам несколько вопросов.
— Здравствуйте, — вежливо поздоровался я.
— Что, уже бюро заинтересовалось? — буркнула дама в ответ.
— У вас есть какие-то подозрения или объяснения исчезновения вашего супруга? — не обращая внимания на её слова, спросил я.
— Да какие тут подозрения? Любовницы у него нет, я точно знаю. Напился опять где-нибудь, да и понеслось по кругу…
— У него раньше случались такие… отлучки?
— Таких не было. Пить — пил, по двое суток дома не ночевал, но чтоб на неделю исчезнуть. Да и раньше, когда в запой уходил, он перед этим пару дней дома нажирался…
— Когда вы в последний раз его видели?
— Да когда? Вот, в пятницу, как с работы пришёл, — женщина принялась подбрасывать на сгибе руки ребёнка.
— И как он себя вёл?
— Ну, как…. Как обычно. Причём, даже запаха не было. Но всё такой смурной ходил, вроде как озабоченный чем-то. Рыбы, говорит, хочу.
— Рыбы? — удивился я.
— Ну да. Я ему — пойди на рынок, да купи, а он как будто не слышит. Говорит, хочу свежей, как в Патрае было.
— Где было? — я не расслышал.
— Патрай — это город на побережье. Большой порт, снабжает рыбой полконтинента, — вмешался Мартин.
— А он раньше там жил? — спросил я у женщины.
— Да, он в море ходил, как раз на траулере…. Да только давно это было.
— У вас есть снимок супруга? Желательно поновее… — попросил я.
Женщина положила ребёнка в покосившуюся кроватку, подошла к забранным стеклом полкам, на которых размещалась дичайшая коллекция сувениров, раковин и статуэток, повозилась и протянула мне пластиковый прямоугольник. Я взглянул на довольно качественную голографию. На меня смотрел осунувшийся человек, лет сорока, явно пьющий, явно не отягощённый излишним интеллектом.
— Я хотел бы забрать снимок с собой, если вы не возражаете, — обратился я к женщине.
— Да берите, мне не жалко. Вы уж найдите дурака, пропадёт ведь по пьянке…
Мы вышли на улицу, и я с наслаждением вдохнул чистый воздух, прочищая лёгкие от запахов непроветриваемого жилища и грязных пелёнок. Бесполезная говорильня или важная информация? Как отличить?
Следующим мы посетили пожилого мужчину, по виду банковского клерка, у которого пропал сын. Мужчина сильно переживал по этому поводу и с ходу отметал любые «бытовые» объяснения. Мальчишка — хотя какой мальчишка, ему было уже полных девятнадцать лет. Точно так же вернулся домой днём в пятницу чем-то озадаченный, отвечал на вопросы невпопад.
— А скажите, он не говорил, что хочет куда-нибудь уехать? Может быть, у него есть друзья, пригласившие в гости? — спросил я.
— Что вы, в таких случаях он обычно заранее предупреждал меня, да и случалось такое чрезвычайно редко.
— Простите за такой вопрос, он не употреблял наркотики или другие вещества, изменяющие сознание?
— Нет, я бы знал. Наоборот, он сказал, что ему душно в городе, и он хочет на море.
— На море? — я слегка удивился. — Что именно он сказал?
— Вспомнил, как мы отдыхали на морском курорте, на восточном побережье…. Тогда ещё была жива его мать…
И здесь восточное побережье! Стоит подумать над этим. Мы поблагодарили мужчину за информацию, попросили снимок сына и покинули его дом.
Я попросил Мартина выяснить, откуда можно уехать в Патрай самым коротким путём, и мы договорились встретиться в его кабинете в комиссариате через пару часов, которые пришлись кстати, чтобы перекусить и немного подумать. В сущности, времени у меня было навалом, если уж возникает цепочка, ведущая в город со смешным названием Патрай, то почему бы её не проверить, всё равно зацепиться больше не за что.
Мартин порылся в базе комиссариата и притащил с собой сверхкороткий список из двух пунктов. Это был аэропорт и станция магнитоплана — местной разновидности поезда на магнитной подушке.
— Да уж… — я раздумывал над списком, — в аэропорту будет сложно найти человека, которому стоит показать снимки. Хотя…. Поехали!
В аэропорту мы выяснили у начальника смены, кто именно дежурил вечером в пятницу, нашли сменного бригадира, он навёл справки о том, кто из персонала на каком посту работал, так что, в конце концов, мы нашли девушку, проверявшую посадочные талоны непосредственно перед посадкой в лайнер. Несмотря на её внешность традиционной блондинки, я знал, что девушка обучена цепко вглядываться в лица и производить довольно надёжный визуальный контроль, отсеивая людей, которых выдаёт не совсем нормальное поведение. Пока Мартин сверял списки пассажиров патрайского рейса, я занялся девушкой, пусть это и звучало двусмысленно.
— Здравствуйте! Я, детектив Стоянов. Я хотел бы задать вам несколько вопросов и показать пару снимков.
— Пожалуйста, детектив, — голос красотки сочился мёдом.
— Скажите, вы дежурили в пятницу вечером, когда уходил вечерний рейс на Патрай?
— Да, я.
— Взгляните на эти голографии. Вам знакомы эти лица?
Девушка взяла оба снимка и внимательно в них вгляделась. Наблюдая за её зрачками, я понял, что делала она это весьма профессионально, не оставляя никаких шансов себе на ошибку. Она несколько раз повернула снимки под разным углом, потом прикрыла глаза и что-то попыталась вспомнить.
— Я не совсем уверена, но, по-моему, этот мужчина был среди пассажиров, — она указала на пропавшего мужа. — А мальчика я не видела, это абсолютно точно.
— Спасибо, — мне очень хотелось спросить её, что она делает сегодня вечером, но, помимо того, что такое поведение непрофессионально, я и сам не знал, чем буду сегодня занят.
Так что я молча отправился искать Мартина. Мартин подтвердил, что пропавший находился в списке пассажиров, а я, в свою очередь проинформировал его о том, что мужчина действительно садился в самолёт.
— Поедем на станцию? — спросил Мартин.
— Нет, зачем? Мы поедем в Патрай. Необходимо отработать версию до конца.
— А! Мне нельзя туда ехать!
— Почему? — удивился я.
— Чужая юрисдикция. Нам запрещено вести там расследование.
— Вам, может, и запрещено, а у меня достаточно полномочий, чтобы расследовать всё, что мне потребуется…
— Всё равно, тебе придётся ехать самому.
— Ну и ладно. Тогда ты поедешь на станцию, а я поеду в Патрай. Вот номер моего коммуникатора, будет информация — звони. А сейчас — отвези меня в гостиницу.
Мы сели в машину и Мартин вывернул на одну из эстакад — паутинок. Не успели мы как следует разогнаться, как он, взглянув на экран заднего вида, озабочено хмыкнул.
— Что случилось? — спросил я.
— Грузовик. Здесь закрытая зона для грузовиков. Как он сюда попал? Я оглянулся назад, чтобы увидеть грузовик своими глазами. Угловатая туша стремительно надвигалась, следуя по той же полосе, что и мы. Нехороший холодок пробежал у меня по спине, а рука сама нашла пистолет.
Вдруг раздался резкий хлопок, а потом на меня обрушился целый каскад звуков — звон разбитого стекла, визг тормозов, ругань Мартина, рёв надвигающегося грузовика, всё произошло одновременно. Не успев как следует затормозить, Мартин прибавил ходу, отрываясь от гиганта, но, словно возникшие из ниоткуда, две небольшие машины преследователей не отставали, их пассажиры вели огонь на ходу из какого-то армейского оружия, просто подавляя нас огневой мощью.
— Мартин, уходи с эстакады. Вниз, вниз! — заорал я, не представляя, как и когда можно свернуть на отводящий пандус.
Однако сумасшедший детектив понял меня буквально, прибавил скорости и направил машину прямо на ограждение.
— Куда! — заорал я, упираясь руками в приборную панель.
Машина, пробив ограждение, рухнула было вниз, но удивительно точно попала на проходивший четырьмя метрами ниже другой ярус. От удара зубы лязгнули так, что казалось, раскрошились до корней. Но Мартин не собирался останавливаться и ещё дважды повторил свой трюк.
— А! Всегда мечтал так сделать! — весело оскалил он зубы.
Но я уже не слушал. Выскочив из остановившейся машины, я наблюдал картину крушения. Водитель грузовика, не сообразив, что мы делаем, ухнул вниз следом за нами. Первый прыжок ему почти удался, только прицеп сорвался с крепления, разворачиваясь поперёк потока и подставляя бок под удары летевшего по эстакаде автотранспорта. Сам грузовой тягач совершил и второй прыжок, но уже менее удачно, врезавшись в покрытие кабиной и окутавшись искрами и пламенем, от разрушенных топливных ячеек.
Одна из легковых машин ушла по эстакаде дальше, но водитель второй оказался мастером не хуже Мартина и сумел перебраться на наш ярус. Из распахнувшихся дверей выпрыгнули двое с автоматическими карабинами и вновь открыли ураганную стрельбу. Я успел укрыться за кузовом машины, дождался, пока нападавшие прекратят стрелять и попробуют сменить позицию, затем выглянул и двумя очередями заставил упасть одного из них. Второй почти взял меня на мушку, но его сбил с ног метким выстрелом мой напарник. Всё закончилось буквально за секунды, после грохота и выстрелов мне показалось, будто мои уши набиты ватой.
— А! Кому-то очень не понравилось, что ты хочешь ехать в Патрай! — радостно известил меня детектив.
Я привалился спиной к дверце машины и тяжело на него посмотрел.
— Кто, кроме твоих коллег из комиссариата об этом знал? Вот и я думаю, что никто. Комментарии, как говорится, излишни. Давай-ка посмотрим, что у них в карманах.
В карманах у парализованных оказалось пусто, как в вакууме.
Не тратя напрасно времени, я пожал руку Мартину, перемахнул через ограждение, повис на руках и спрыгнул ярусом ниже. Там, под вой полицейских сирен, вызвал такси и уехал в гостиницу, чтобы незамедлительно оттуда убраться, заказав билет в Патрай.
Глава 2
Клирик
Долгая пауза повисла в кондиционированном воздухе диспетчерской станции. Воспоминания тринадцатилетней давности нахлынули на меня. Передо мной в кресле кают-компании на безвестной станции сидел тот же человек, что когда-то представился моим отцом. Прошедшие года мало изменили его — неожиданно добрый взгляд колючих темно-зеленых глаз, широко посаженных на чуть полноватом лице, внимательно изучал меня.
— Здравствуй, Клирик. Я рад, что мы снова смогли встретиться. Сожалею, что этого не произошло раньше, ведь ты смог бы узнать от меня свое настоящее имя, которое мы с твоей матерью дали тебе при рождении. Ты хочешь его узнать?
Неожиданный вопрос поставил меня в тупик, но ответ был готов давно:
— Я — Клирик, а не тот, кому вы когда-то дали имя. Тот ребенок существует только в вашем воображении, а перед вами стоит младший стратег Клирик.
— Согласен с тобой в том, что ты абсолютно самостоятельно прошел весь путь вплоть до настоящего момента, но, тем не менее, кое-что от твоих родителей в тебе есть. Та твоя первая операция, на Бомбее, даже учтена в методике подготовки физических устранений, с установками на усиление зрелищного эффекта. А ведь твоя мама являлась одним из лучших оперативников Ордена. Кстати, забыл представиться, младший стратег Клирик — перед вами глава оперативного департамента сектора, зовут меня Георгий Штейн. Прошу любить и жаловать.
Первая реакция на такое представление оказалась и единственно правильной — вытянувшись по стойке «смирно!» с мгновенно остекленевшим взглядом, я тут же прокричал:
— Здравия желаю, господин глава оперативного департамента сектора! Извините, что не узнал, господин глава оперативного департамента сектора!
— Ладно, во-первых, вольно! Во-вторых, ты мой сын, как бы ты себя не назвал. Это ничего не меняет, и если ты рассчитываешь провести остаток своей жизни под руководством старого, выжившего из ума параноика Симмонса, то можешь забыть об этом прямо сейчас. Кстати, паранойя Симмонса не достаточна для нашей работы, для нас важно испытывать подозрение по поводу своей паранойи — вот тогда есть шанс выжить. Я прилетел сюда не только для того, чтобы посмотреть на тебя, я приехал за тобой. Ты не можешь даже представить себе, чего стоило убедить наших патриархов дать разрешение на использование тебя в моем текущем проекте. Родственные связи не приветствуются. Кстати, переходи со мной на ты, и можешь называть меня Георгий.
— Хорошо, Георгий. А в чем дело с этим проектом? И почему именно я, неужели среди оперативников не нашлось подходящего кандидата?
Перед тем, как ответить, отец жестом приказал мне сесть на соседний стул, потом достал из внутреннего нагрудного кармана устройство, которое я опознал как широкополосную завесу, и активировал его, раскрыв тонкую сеть на рамке.
— Позволь судить об этом мне, хорошо? И я отвечу — нужен именно ты, как специалист, тяготеющий к нестандартным решениям, с разносторонним образованием, молодой и имеющий морскую подготовку. А здоровье позволит тебе пройти необходимую глубокую модификацию. Сразу предупреждаю — требование этой модификации поступило от куратора из Патриархии, и изменить это я не в силах, хотя и высказал свое несогласие. Итак, по заданию — более чем двухсотлетняя статистическая задача, носящая скорее уже религиозный, нежели прикладной характер, практически решена.