— Да, завтра. Речь идет о праздновании помолвки Сары в узком семейном кругу. — Патрик улыбнулся. — Я подумал, что было бы хорошо, если бы ты…
— Нет, — решительно заявила Элли, отрицательно качая головой. — Мой ответ — нет, Патрик!
Я согласна, ты оказал мне большую любезность, согласившись приехать со мной сюда, но, принимая во внимание все обстоятельства… Думаю, я с лихвой отплатила тебе за твое согласие.
Джордж — твой дядя, ты обо всем знал, поэтому и не удивился, когда я объявилась в твоем офисе!
Его глаза негодующе засверкали.
— Элли!
— Нет, Патрик! Сегодняшний вечер — просто катастрофа, и у меня нет ни малейшего желания пережить ее снова!
— Катастрофа? — повторил Патрик, вдруг придвигаясь так близко к ней, что Элли почувствовала себя неловко. — Весь вечер, по-твоему, не удался?
Конечно, не весь. Их поцелуй был настолько приятным, что Элли даже боялась вспоминать о нем.
— Да, весь, — решительно отрезала она. — Ни за что на свете я не пойду с тобой на вечеринку завтра.
Патрик с беспокойством посмотрел на нее:
— Даже ради спасения Сары?
— Ты шантажируешь меня, Патрик! — раздраженно фыркнула она, вспомнив о несчастной Саре.
Они с Сарой раньше были подругами. Элли знала, насколько доверчива, искренна и беззащитна дочь Джорджа. Брак с Гаретом — с этим коварным, грубым, безжалостным человеком грозил разрушить все ее будущее.
— Я не хочу идти на эту вечеринку с тобой, слабо запротестовала Элли. — И мне нечего надеть, — добавила она ни с того ни с сего, так как Патрик молчал.
Эта реплика прозвучала еще более глупо, и Элли подняла глаза на Патрика.
Его молчание объяснялось тем, что он просто беззвучно смеялся. Глаза Патрика сияли, улыбка слегка обнажила белые зубы. Почему только Элли все время вспоминает о том, как он поцеловал ее? Неужели потому, что безумно хочет, чтобы он повторил поцелуй?
Отблеск этого затаенного желания, должно быть, промелькнул на ее лице, потому что Патрик решительно взял ее за плечи и отодвинул подальше от себя.
— Нет, Элли, я не хочу, чтобы в дополнение к шантажу Меня обвиняли еще и в совращении, пробормотал он и виновато улыбнулся.
Элли покраснела. Неужели все ее чувства так очевидны?
— Ну хорошо, Патрик, — сдавшись, сказала она. — Я пойду на вечеринку с тобой.
— Я знал, что ты меня не оставишь! — Он весь просиял и неожиданно с силой прижал ее к своей груди.
Элли предусмотрительно отстранилась.
Нет, ей придется что-то делать со своими чувствами! Влюбиться в Патрика Макграта было бы полным безумием!
ГЛАВА ПЯТАЯ
— Ни слова! — воскликнула Элли, заходя на кухню, где Тоби был занят чтением субботней газеты. — Ни слова, Тоби, — повторила она, поймав на себе его вопросительный взгляд. — Не думаю, что испытываю к тебе самые нежные чувства в настоящий момент!
Элли опустилась на один из стульев, а брат продолжал смотреть на нее своими невинными голубыми глазами.
— Надо же, какое у тебя плохое настроение, сестрица, — он пожал плечами. — А ведь ты так любишь ходить по магазинам!
Вообще-то он прав… Впрочем, Тоби был в курсе. Она сердито посмотрела на брата.
— Похоже, длительное времяпрепровождение с Патриком плохо на тебя влияет. Ты становишься таким же вредным, как и он.
Тоби тихо фыркнул:
— Скажи еще, таким же «коварным», «таинственным» и «умело манипулирующим людьми»!
Именно такими словами она описывала Патрика Макграта сегодня утром, когда Тоби спросил у нее, как прошла вечеринка.
— Да, и ты забыл еще «слишком умным, на свою беду», — сухо добавила Элли, но ее настроение уже начало улучшаться. — Ох, ты должен был меня предупредить, Тоби!
— Тогда ты бы вообще не пошла с ним, — возразил он. — И было бы очень жалко.
— Почему это? — осторожно спросила она, заподозрив в словах брата тайный смысл.
— Потому что мы с Патриком — хорошие ребята, а Гарет — плохой мальчик! Вспомнила?
Да уж, она помнила. Как ей забыть торжествующий и самодовольный вид Гарета, когда Джордж встал из-за стола, чтобы объявить о его помолвке со своей дочерью Сарой!..
— Он не заслуживает Сары, не говоря уже о тебе, Элли! — пробормотал ей на ухо Патрик, когда услышал слова дяди.
А в конце ужина, когда все семейство Делакорт обсуждало завтрашнее семейное торжество, Патрик предложил Элли сопровождать Сару утром в ее походе по магазинам.
— Элли только что жаловалась мне, что ей тоже нечего надеть завтра, — сказал он своей двоюродной сестре.
— Я мог бы походить с тобой по магазинам, Сара! — вмешался Гарет. В его тоне чувствовалось явное раздражение.
— Как мило с твоей стороны, дорогой! — Сара благодарно пожала руку своему жениху, и на ее изящном пальчике сверкнуло кольцо с бриллиантами и изумрудом — подарок Гарета. — Но я-то знаю, как ты не любишь шопинг! И потом, мне бы хотелось, чтобы новое платье было для тебя сюрпризом.
— По-моему, это только свадебное платье мне нельзя видеть заранее, — нахмурился Гарет.
— Что ж, это моя маленькая прихоть, — рассмеялась Сара и повернулась к Элли:
— Думаю, будет просто здорово, если завтра мы вместе пройдемся по магазинам, как ты к этому относишься?
Доверчивое прямодушие Сары предполагало, что Элли не откажется, а поскольку и Патрик смотрел на нее с таким же ожиданием, у Элли не оставалось выбора.
Вот почему она теперь сидела здесь, в джинсах и теплом свитере, ожидая, когда Сара заедет за ней и они отправятся в центр за покупками.
— Знаешь, — мрачно сказала она, обращаясь к Тоби, — пока Патрик не поговорил со мной вчера вечером, я даже и не представляла себе, насколько Джордж и Мэри обеспокоены выбором дочери.
— До чего же странно все повернулось, — задумчиво ответил Тоби. — Твой чертов бывший приятель собирается жениться на двоюродной сестре Патрика!
Элли нахмурилась. Ей не хотелось, чтобы Гарета все продолжали называть ее бывшим приятелем. Хотя, по правде говоря, ее несколько ободрило замечание Патрика, когда он заявил, что Гарет не заслуживает ни Сары, ни ее самой.
Это тоже было похоже на комплимент. На комплимент, о котором Элли следует поскорее забыть, если у нее есть хоть капелька мозгов. И после истории с Гаретом ей не помешает побольше задумываться над своими словами и поступками!
Элли чувствовала себя довольно неловко, когда после вечеринки Патрик повез ее домой. Она все пыталась представить себе, как они станут прощаться. Конечно, это не было свиданием в общепринятом смысле слова, и все же он так поцеловал ее…
— Завтра нам нет необходимости приезжать к дяде слишком рано, — заявил Патрик.
— Конечно, — согласилась она.
— И не беспокойся насчет завтрашнего шопинга с Сарой, — добавил он с улыбкой. — Веди себя естественно, и все пройдет прекрасно.
Легко ему говорить! А каково будет Элли несколько часов выслушивать восторженный лепет Сары о том, как прекрасен ее Гарет? День обещал превратиться в настоящее испытание для нервов!
— Купи что-нибудь голубое, Элли, — вдруг предложил ей Патрик. — Этот цвет подойдет твоим глазам.
Значит, он даже заметил, какого цвета у нее таза?
— Кстати, — сказал он, садясь в свою машину, Энн и Томас — мои родители, а Тереза — моя младшая сестра.
Чудесно! Значит, завтра ее ожидает встреча и с родителями Патрика!
— Это платье превосходно на тебе сидит! — с восхищением воскликнула Сара, когда Элли вышла из примерочной кабины.
Да, и сумма на ценнике тоже была превосходной — вполне достаточной, чтобы окончательно разорить ее. Не стоило и сомневаться, что дочка Джорджа Делакорта захочет отправиться по самым дорогим бутикам. Она уже выбрала себе стильное и очень дорогое зеленое платье, которое выгодно оттеняло изумруд на кольце, подаренном Гаретом. То платье, которое теперь примерила Элли, тоже высмотрела Сара. Оно было из голубого шелка, как раз того цвета, какой посоветовал Патрик, с высоким воротничком и короткими рукавами.
— В таком наряде ты будешь выглядеть довольно необычно, Элли, — продолжала восхищаться Сара.
Да, такого шикарного платья Элли еще никогда в жизни не надевала, но как же ей решиться купить его?
— Патрик сойдет с ума, когда увидит тебя в нем, — многозначительно добавила Сара.
Вот это уж совершенно ни к чему. У их отношений не могло быть никакого будущего!
Видя, что Элли колеблется, Сара предложила:
— Ладно, давай выпьем кофе, и ты подумаешь еще.
— Хорошая мысль, — с облегчением отозвалась Элли.
На самом деле мысль эта вряд ли была такой удачной — стоило им двоим усесться в кафе, разговор неизбежно зашел о будущем замужестве Сары.
— Все это получилось… слишком быстро, да? осторожно поинтересовалась Элли, размешивая в чашке сахар.
— Ну, не знаю, — задумчиво произнесла Сара. В прошлом году я была так увлечена своей работой — показы мод, мои фотографии на обложках журналов… Я соскучилась по друзьям, своей семье. Вот и подумала, что будет так здорово выйти замуж…
Да, но уж Элли-то знала, что Гарет — не самый подходящий человек для воплощения таких планов!
— Тебе только двадцать один, — сказала она. Ты еще столько всего могла бы сделать, Сара!
Разве ты не собиралась сама заняться дизайном одежды?
— Да, и уже кое-что сделала, — оживилась Сара. — Я совсем забыла рассказать тебе об этом, столько всяких волнений за последнее время! Я жду приезда Жака, модельера, с которым я работала в Париже, чтобы он оценил мои усилия.
— Звучит интересно, — подбодрила ее Элли. Это как-то повлияет на твои отношения с Гаретом?
— Знаешь, я не думала об этом. Я ведь только что обручилась и еще не привыкла к мысли, что должна все время принимать во внимание мнение другого человека! Но я бы хотела и дальше заниматься дизайном, если Жак одобрит мои идеи.
«Это хорошо», — снова подумала Элли. Отношения с Гаретом не настолько заполнили жизнь Сары, чтобы она отказалась от собственных амбиций.
— Я уверена, Гарет согласится немного подождать со свадьбой, пока я не определюсь с работой.
Элли сомневалась насчет терпеливости Гарета. Ему было выгоднее как можно быстрее жениться на Саре, ведь чем скорее он станет зятем Джорджа, тем увереннее будет его положение в компании. Но Элли ничего не стала говорить Саре о своих домыслах. Она только передала этот разговор Патрику, когда вечером он заехал за ней, чтобы отвезти на семейный праздник.
— Ты прекрасно выглядишь, Элли! — одобрительно проворковал Патрик, увидев ее в новом платье.
Элли покраснела, услышав похвалу.
— Патрик, ты разве не слышишь, о чем я тебе рассказываю? Сара…
— ..все еще лелеет планы стать модельером, закончил он. — Это здорово, но…
— Здорово, и все? — настойчиво переспросила Элли. — Пойми, тут кроется возможность вбить клин в ее отношения с Гаретом.
— Конечно, конечно, я понимаю, — небрежно подтвердил Патрик. — Ему вовсе не понравится мысль отложить свадьбу на неопределенный срок.
— Вот именно! — с удовлетворением констатировала она. — И это просто замечательно.
Странно, но Патрик совсем не казался обрадованным. Элли же ожидала с его стороны более бурную реакцию.
— Сейчас меня больше интересует другое. Ты потрясающе выглядишь, Элли! Это платье… Ты в нем просто сногсшибательна!
Действительно, Элли поддалась внезапно овладевшему ею порыву, вернулась в бутик и купила платье из голубого шелка, вполне отдавая себе отчет в том, что оно стоит целое состояние.
Как ей советовала Сара, она собрала волосы в узел на затылке и подкрасила глаза. Результат оказался весьма впечатляющим, и неудивительно, что Патрику тоже понравилось, как она выглядит. Но может ли это быть больше, чем просто симпатия?
Глупо было бы отрицать, что Патрик очень нравится Элли, что ей приятно находиться в его компании, но она не могла не думать о том, что их отношения носят временный характер, а тесное общение обусловлено иными, нежели взаимное притяжение, причинами. Им обоим не следует забывать об этом! Когда проблема с Гаретом будет улажена, они снова станут совершенно чужими людьми и, возможно, даже никогда больше не встретятся… Ну и что, что ее сердце забилось сильнее, когда она увидела его в элегантном вечернем костюме? Нет, Элли не позволит себе потерять голову…
— Ну что, едем? — немного резко спросила она, опуская взгляд на наручные часы. — Уже много времени, и наше опоздание могут принять за невежливость.
— Ты говоришь точь-в-точь как моя мама! рассмеялся Патрик. — Ох нет, только не это! воскликнул он, выхватив из рук Элли тяжелое зимнее пальто, которое она уже собралась надеть, и бросив его на спинку стула. — Я принес тебе подарок.
В его руках появилась большая белая коробка.
— Подарок? Мне? — затаив дыхание, тихо спросила Элли. — Но…
— Да, тебе, — прервал ее Патрик, снимая с коробки крышку и вынимая оттуда что-то темное. — Это называется пашмина. Она изготовлена из тонкой овечьей шерсти в Северной Индии.
— Я знаю, из чего это изготовлено, — озадаченно пробормотала Элли. И ей прекрасно было известно, сколько это стоит! — Патрик, ты не должен был…
— Нет, должен, — возразил он, разворачивая длинную накидку и укутывая ею Элли. — Ты заслужила самую горячую благодарность за то, что помогаешь мне! Считай это подарком на Рождество. И потом, — добавил Патрик, видя, что она все равно собирается протестовать, — это черное пальто абсолютно тебе не идет.
Да, в нем спутница Патрика Макграта будет выглядеть убого, с горечью призналась себе Элли. Конечно, его суждение относительно ее длинного черного пальто не было лишено справедливости, но вещь приобреталась для холодной погоды и с полным пренебрежением к требованиям моды. И потом, Элли смущал этот дорогой и неожиданный подарок, пусть даже и на Рождество, которое будет через неделю…
Накидка была такой теплой, такой красивой, она так подходила к ее платью! Как Элли могла отказаться?
Патрик приподнял ее лицо за подбородок.
— Просто вежливо скажи: «Спасибо, Патрик», и все. Можешь еще поцеловать меня, если хочешь, и поедем.
Элли с трудом сглотнула, прекрасно понимая, какая именно часть его совета вызвала у нее спазм в горле.
— Это так сложно? — спросил он с насмешливым блеском в серых глазах. — Ну ладно, тогда просто поцелуй меня, и забудем про «спасибо»!
Боже мой, Патрик знал, что именно ее смущает!
— Ты слишком долго раздумываешь, Элли, — с легким укором сказал Патрик, — так и вечеринка, пожалуй, закончится.
Оно бы и к лучшему! Однако дальше убегать от ответа было просто невозможно, и ей пришлось взять себя в руки.
— Спасибо за подарок, Патрик! — Элли поднялась на цыпочки и быстро поцеловала его в губы. — Но ты не должен был этого делать.
— И ты называешь это поцелуем? — иронично отозвался он. — Вот Сара делает это с куда большим энтузиазмом!
Конечно! Ведь Сара его родственница и может целовать его не стесняясь. Элли же приходилось быть гораздо более осмотрительной.
— Нет, попробуй еще раз, — прошептал он, неожиданно с силой прижимая ее к себе, так что Элли даже ощутила тепло его тела и терпкий запах одеколона.
— Патрик… — тихо произнесла она, но тут же снова поднялась на цыпочки и приникла к его губам с такой страстью, которой сама от себя никак не ожидала.
— Ух ты! — выдохнул Патрик, наконец ослабляя объятия. — Вот это поцелуй! У тебя много тайных талантов, Элли!
— Я…
— Можно? — Тоби бесцеремонно ворвался на кухню, но резко остановился, увидев, что Элли и Патрик стоят практически обнявшись. — Ой, извините… Я не знал…
— Ничего страшного, — Патрик отодвинулся подальше от Элли. — Я как раз говорил твоей сестре, как чудесно она выглядит сегодня.
— Да, ты выглядишь потрясающе, — с готовностью подхватил Тоби, несмотря на то, что продолжал озадаченно хмуриться.
Элли разглядывала брата с неподдельным удивлением — он облачился в смокинг и белую рубашку.
— Разве я не говорил тебе, что Тоби тоже идет с нами на вечеринку? — как ни в чем не бывало спросил Патрик, беря со стола ключи от своей машины.
Конечно, ей никто ничего не сказал. И Патрик, и Тоби совершенно забыли сообщить о такой невероятной подробности!
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Патрик вел машину по заснеженным улицам города. Сидя на переднем сиденье машины, Элли все еще задавалась вопросом, почему Тоби должен поехать с ними. Разумеется, он был помощником Патрика, но ведь речь шла о семейной вечеринке по случаю помолвки Сары. Надо полагать, брат Элли гораздо больше знал о семье Делакорт, чем она могла себе представить, но это никак не объясняло тот факт, что его пригласили на подобное торжество.
Элли нахмурилась — ни к чему забивать себе голову такими загадками, ей и так есть о чем поразмыслить.
Во-первых, этот подарок Патрика…
Даже теперь, сидя внутри машины, она продолжала ощущать нежное тепло шерстяной накидки. Не приходилось сомневаться, что Патрик сам, без чьей-либо помощи, выбрал для нее этот подарок, что делало его вдвойне ценным.
Во-вторых, поцелуй…
По правде говоря, едва ли Элли доводилось испытывать что-либо более волнующее, чем прикосновение к чувственным губам Патрика.
«Остановись, Элли», — приказала она самой себе. Не следует думать, что такое еще когда-либо повторится!
Дом семьи Делакорт был освещен яркими огнями. Патрик припарковал автомобиль в ряду еще около двадцати «ягуаров», «мерседесов» и «роллс-ройсов». Хотя, как справедливо заметил Гарет, Элли и была любимой секретаршей шефа, она еще ни разу не бывала у него дома. Теперь ее просто ошеломил прием, который ей оказали.
Двери им учтиво открыл дворецкий, верхнюю одежду приняла специальная горничная. Потрясла Элли и роскошь внутреннего убранства.
Интересно, у родителей Патрика такой же дом?
«Да уж наверное», — подумала она. Хотя, как говорил ей брат, Патрик, будучи холостяком, жил отдельно от них, в собственной квартире в центре города.
Каким же скромным, должно быть, выглядело в глазах Патрика ее собственное жилище! Тут и сравнивать нечего. Элли не следует забывать о разнице в их положении.
Взяв ее под локоть, Патрик повел их с Тоби в большой зал для приемов, откуда доносились оживленные голоса и смех. Элли тут же захотелось убежать отсюда как можно дальше, поджав хвост. Словно прочитав ее мысли, Патрик заметил:
— Моя семья не кусается, Элли! По крайней мере при первой встрече.
— Звучит ободряюще, — отозвалась она, беря бокал шампанского у проходившего мимо официанта.
— Прошу извинить меня, — пробормотал Тоби и, стремительно сорвавшись с места, растворился в толпе гостей.
Элли озадаченно посмотрела ему вслед.
— Пойдем поздороваемся с Джорджем и Мэри, — предложил Патрик, словно не замечая ее замешательства. — Возьми меня под руку, пожалуйста. Не хотелось бы потерять тебя в этой толпе.
Элли такая возможность страшила еще больше: кроме Джорджа и Мэри Делакорт она не знала тут ни одного человека. Зал был поистине огромным; он, вероятно, занимал практически весь первый этаж дома, его высокие окна-двери выходили в сад. Однако здесь было около полусотни гостей, и свободного места совсем не оставалось.
— У нас большая семья, — заметил Патрик, пробираясь сквозь толпу к камину, возле которого родители Сары беседовали с какой-то другой пожилой парой.
У Элли и Тоби было несколько тетушек, дядюшек, двоюродных братьев и сестер, но они никогда бы не смогли заполнить целиком даже ее небольшую гостиную.
Беспокойство Элли только усилилось, когда она заметила, как Мэри Делакорт похожа на высокого пожилого мужчину, с которым разговаривала. Элли поняла, кто это, еще раньше, чем незнакомец радостно улыбнулся, заметив их. Его сходство с Патриком не вызывало сомнений.
Поздороваться с Джорджем и Мэри Делакорт это одно дело, но знакомиться с родителями Патрика…
Элли резко остановилась.
— Элли, ты только поприветствуешь их, — попытался успокоить ее Патрик. — Тебе не нужно объяснять им суть наших отношений.
— Нет, — она решительно отпустила его руку. Мое согласие помочь тебе еще не значит, что я должна запутывать все еще больше, представляясь твоим родителям. Иди поздоровайся, а я пока схожу в дамскую комнату.
— Но…
— Я сказала «нет», Патрик. — Глаза Элли холодно встретили его взгляд. — Когда ты закончишь разговаривать с ними, я буду ждать тебя возле вот этого окна.
Он озадаченно покачал головой.
— Ты самая упрямая из всех женщин, которых я когда-либо знал.
— Приятно сознавать, что я хоть чем-то отличаюсь от остальных.
— Очень отличаешься, — сухо заметил он и вздохнул, чувствуя, что придется отступить. Ладно, не будем знакомиться с моими родителями, но постарайся не потеряться, хорошо?
Однако, несмотря на подробные разъяснения горничных, Элли все же не сразу снова вышла в холл. Там она вдруг натолкнулась на Гарета. Молодой человек хотел извиниться, но, подняв взгляд, увидел, кто стоит перед ним, и его обаятельная улыбка тут же сменилась гримасой, исполненной издевки.
— А я решил, что ты раздумала приходить сюда, когда увидел, что твой новый друг стоит один-одинешенек!
Элли распрямила плечи и с силой сжала в руках вечернюю сумочку.
— Значит, ты ошибся, — парировала она.
— Значит, ошибся. — Гарет не скрывал едкой усмешки, звучавшей в его словах. — Не знаю, чего ты хочешь этим добиться, Элли, но…
— Понятия не имею, о чем ты, — прервала она, отчаянно ища глазами Патрика или Тоби.
— Я понимаю, что ты влюблена в меня, Элли, но…
— Ты ничего не понимаешь! — взорвалась Элли. Теперь было просто невозможно представить, что она когда-то могла увлечься таким человеком. — Если я и влюблена в кого-то, то определенно не в тебя!
Глаза Гарета сузились.
— Макграт!
Элли сама не знала, что именно чувствовала к Патрику, но сейчас она надменно вздернула подбородок.
— И что, если так?
Гарет презрительно посмотрел на Элли и покачал головой:
— Тогда ты теряешь свое время еще более бездарным образом, чем со мной. Не особенно обольщайся насчет него!
— А ты? — моментально вспыхнула она. — Разве Сара Делакорт тебе по зубам?
— Ну, у меня-то с Сарой все в порядке, — насмешливо напомнил он.
— И это не надолго, — сердито фыркнула Элли, а когда Гарет вдруг больно схватил ее за руку, яростно воскликнула:
— Немедленно отпусти меня!
Но Гарет притянул ее к себе. Его глаза свирепо сверкали.
— Даже не пытайся вмешиваться в мои дела, тихо проговорил он. — Если ты попробуешь…
— Все в порядке, Элли?
На этот раз на выручку пришел Тоби. Гарет отпустил ее руку, и Элли обернулась к брату, который шел через холл ей навстречу.
— Добрый вечер, Дэвис, — холодно сказал молодой человек, обеспокоенно глядя на сестру.
Очевидно, у них с Гаретом был странный вид: он — в бешенстве, она — в смятении.
— Элли, Патрик ищет тебя, — мягко напомнил ей Тоби. — Думаю, тебе пора присоединиться к нему.
Ей вовсе не хотелось присоединяться к Патрику, хотелось только немедленно уйти отсюда, спрятаться дома и в одиночестве зализывать свои раны. К тому же сильно болела рука; наверное, пальцы Гарета оставили на ней синяки.
— А я пока поболтаю с Гаретом, — спокойно продолжал Тоби. — По-моему, я еще не поздравил его с помолвкой.
Элли отошла прочь. Столкновения с Гаретом буквально выбивали ее из равновесия. Хотя Патрик, похоже, был действительно прав — уже одно ее появление заставляло Гарета нервничать и терять самообладание. Но и у Элли уверенность в себе стремительно таяла…
Когда она подошла к Патрику, ожидавшему ее у окна, он нахмурился.
— Куда ты запропастилась? Я уже сто лет назад закончил разговаривать с родителями. Я… В чем дело? — взволнованно воскликнул Патрик, видя, что на глазах Элли блеснули слезы. — Элли! — Он схватил ее за руку, как раз за то место, куда только что вцепился Гарет, и Элли пришлось прикусить губу. — Элли, где ты была? И почему у тебя болит рука?
Она покачала головой, отчаянно пытаясь справиться со слезами; ей не хотелось выглядеть полной идиоткой перед Патриком и его родственниками.
— Я… я натолкнулась на Гарета в холле, и…
— А! Значит, вот где ты повредила руку.
— Нет, нет, — неловко забормотала она. — Понимаешь, у меня там синяк еще с прошлого вечера, когда он схватил меня, и я…
— Дэвис причинил тебе боль, — сказал Патрик очень спокойно, и его серые глаза, сузившись, сверкнули, как холодная сталь.
— Нет, он не нарочно, — солгала она. — Понимаешь…
— Да, я понимаю, Элли, — сухо ответил он и быстро окинул взглядом огромный зал. — Вон идет Тоби. Побудь с ним, пока я поговорю со своим будущим родственником.
— Патрик, нет! Пожалуйста!
Однако было уже поздно. Он стремительно зашагал к дверям, на ходу бросил несколько слов Тоби и скрылся из виду.
Какой кошмар! Элли совсем не одобряла выбор Сары, но меньше всего на свете хотела бы устроить скандал на празднике в честь ее помолвки. А судя по выражению лица Патрика, скандал был неминуем!
Тоби, приблизившись к Элли, тепло улыбнулся ей:
— Патрик попросил меня отвести тебя к столу, где накрыт фуршет. Он сейчас к нам присоединится.
Наверное, именно в этом и заключалась причина того, что Патрик захотел присутствия Тоби на вечеринке, — так он мог быть уверен, что Элли ни на мгновение не останется одна.
— Тоби, Патрик отправился поговорить с Гаретом, и я боюсь, что он не сдержится и ударит его, — быстро проговорила она, в тревоге оглядываясь на двери.
— Правда? — В голосе молодого человека не чувствовалось никакого беспокойства.
— Но, Тоби…
— Элли, — решительно прервал он. — Я сам бы с удовольствием ему врезал, но мне пришлось ограничиться только словами. Кстати, о синяках.
Патрик сказал, что Гарет только что причинил тебе боль.
Она глубоко вздохнула, не находя себе места от беспокойства.
— Это вообще не важно! А вот то, что Патрик сейчас устроит скандал…
Тоби покачал головой:
— Патрик никогда не устраивает скандалов.
Наверное, ему вполне достаточно сказать пару слов этим его холодным, тихим голосом… И все же Гарет не тот человек, чтобы безропотно позволить отчитать себя, пусть даже и без свидетелей.
— Пошли же, сестрица, — весело сказал Тоби. Пора немного перекусить.
Как Элли могла думать о еде при таких обстоятельствах!
— Я хочу домой, Тоби, — прошептала она, чувствуя, что на глаза снова наворачиваются слезы. — После всего, что случилось сегодня вечером, мне пора всерьез поразмыслить о своей жизни.
Да уж! Вряд ли она теперь сможет работать в одном офисе с Гаретом, не говоря уже обо всем прочем.
Элли работала в компании Делакорта с тех самых пор, как закончила школу в восемнадцать лет, и потихоньку продвигалась по службе, а четыре года назад стала личным секретарем Джорджа. Работа очень нравилась Элли, по крайней мере до недавнего времени, потому что теперь перспектива натолкнуться в офисе на Гарета приводила ее в уныние. А после сегодняшнего вечера…
— Я не уверен, что ты должна принимать какие-то поспешные решения, — нахмурился Тоби. — Дай Патрику еще немного времени, и он разберется в этой ситуации.
Элли горько усмехнулась:
— Похоже, ты очень веришь в возможности своего босса!
— Я еще ни разу не видел, чтобы он потерпел поражение, — пожал плечами Тоби.
Патрик действительно казался уверенным человеком, не сомневающимся в своих возможностях. Но для Элли вся эта история была настоящим мучением, она затрагивала ее личные чувства…
— Привет, Элли! — радостно поприветствовала ее Сара. Девушка выглядела невероятно красивой в зеленом платье, которое купила накануне. — Скажи, ты нигде не видела моего жениха?
Элли почувствовала, что бледнеет.
— Я…я…
— Он разговаривает с Патриком в холле, — ответил за нее Тоби и, улыбаясь, протянул руку: Кстати, я — Тоби, брат Элли.
— Сара Делакорт. — Она пристально посмотрела на него, пожимая протянутую руку. — Вы работаете с Патриком, да?
— На него, — сухо поправил Тоби.
— Да, конечно, — Сара лучезарно улыбнулась ему. — Что ж, очень рада была познакомиться.
Извините, я пойду поищу Гарета.
Когда они остались одни, Элли с волнением взглянула на Тоби:
— Наверное, я тоже должна предупредить Патрика…
Ее брат снова пожал плечами:
— Он вполне способен позаботиться о себе сам. Пошли лучше поедим, потому что я умираю с голода!
Взяв сестру под руку, он решительно повел ее к столу. Элли вдруг поняла, что, работая с Патриком, Тоби научился у него так же решительно изменять ситуацию. А она даже и не заметила, как ее младший брат стал совсем взрослым мужчиной, почти таким же сильным, как и тот человек, на которого он трудился…
И он был таким же красивым, как и Патрик, молодые девушки бросали на него более чем заинтересованные взгляды. Двадцать шесть лет, высокий, с короткими темными волосами, голубыми глазами, приятным лицом и сильным стройным телом.
Когда же вчерашний мальчик стал таким?
— Ты ничего не ешь, Элли.
Рядом остановился Патрик, и Элли быстро осмотрела его лицо, боясь увидеть на нем следы драки. К счастью, ничего такого не обнаружилось.
— Как я могу есть, если знаю, что ты мог бы сейчас лежать без сознания в холле? — резко ответила она, понимая, что не сможет скрыть от него свое беспокойство.
Прямо как хлопотливая мамаша, обеспокоенная поведением сына, который ввязался во что-то опасное… Или как женщина, опасающаяся за своего возлюбленного.
Ответ Патрика вряд ли должен был усмирить ее внезапно вспыхнувший гнев.
— Уж так прямо и мог бы?
Глаза Элли сверкнули.
— Тебе легко говорить, но я…
— Элли, — рассмеялся Тоби, — я же тебе сказал, что Патрик в состоянии о себе позаботиться!
Она перевела взгляд с одного мужчины на другого — улыбающийся Тоби, лукавый Патрик с насмешливо приподнятой бровью…
— Да ну вас! — пробормотала она, поворачиваясь к ним спиной и быстро набирая в свою тарелку все, что подворачивалось под руку.
— И ты все это съешь? — тихо спросил Патрик.