Откровение в грозе и буре
ModernLib.Net / История / Морозов Николай Александрович / Откровение в грозе и буре - Чтение
(стр. 15)
Автор:
|
Морозов Николай Александрович |
Жанр:
|
История |
-
Читать книгу полностью
(454 Кб)
- Скачать в формате fb2
(2,00 Мб)
- Скачать в формате doc
(134 Кб)
- Скачать в формате txt
(127 Кб)
- Скачать в формате html
(2,00 Мб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
|
|
180
????? или ?????? – вот так-то, при таких обстоятельствах.
181
??? ??? ????? ??? ???????????, где ????? значит крупа, манна, небесный хлеб. Обращаю внимание на то, что прилагательное к ней поставлено ???????????, а не ?????????? – мистический – принадлежащий к таинствам, как о чаше с вином в гл. 17-й.
182
Здесь стоит ????? – камешек, гладкий ручной голыш, баллотировочный шарик, приговор, решение, так как в древности выборы производились, по-видимому, баллотировкой камнями, белыми и чёрными, можете быть, и с соответственными надписями на них. Обыкновенный же камень по-гречески ??????.
183
??? ??????? ??? '??????? – твоей хозяйки Иезабели. Слово ???? значит не только женщина, но в переносном смысле «хозяйка». Иезабель была легендарная жена легендарного царя Ахава, устроившая большое идолопоклонство и рассердившая этим пророка Илию (3-я кн. Царств, гл. 16-22).
184
?? ???? ??? ?????? – очень трудно перевести, не понимая заранее, в чём дело. ?? ????? – значит глубина и высота, частота и многочисленность; здесь, по-видимому, нужно понимать какую-то религиозную тайну, глубоко скрываемую от непосвящённых.
185
В Вульгате и обычных современных изданиях здесь вышла (по-видимому) ошибка. Вместо ??? ??? ????? – над змеями, греческие переписчики написали ??? ??? ????? – над народами, и в результате оказалось, что автор этой книги, у которого везде сквозит любовь к человечеству, захотел раздробить все народы железной палкой, как глиняную посуду. Но смысл первоначального текста здесь совершенно ясен – дело идёт о Змееносце, попирающем ногами смерть-скорпиона и возносящемся к престолу неба – полюсу, и о Геркулесе, попирающем ногою голову Дракона (рис. 63) и избивающем дубиной змей.
Очевидно, что первые же читатели, которым Иоанн послал своё пророчество, были так неприятно поражены и перепуганы готовящейся для них наградой «пасти змей», что не хотели этому верить, и заподозрили описку в рукописи. Поправка же здесь была чрезвычайно легка, и при не совсем разборчивом почерке рукописи греческое слово «змеи» без труда могло быть принято прямо за «народы». Действительно, сравните, например, обе фразы:
??? ??? ????? – над змеями,
??? ??? ????? – над народами.
При сильной неохоте пасти змей и при сильном желании пасти народы как было не принять одного выражения за нечётко написанное другое? Только после того, как астрономическое вычисление показало мне, что в этот самый день (30 сентября 395 юлианского года) «утренняя звезда» Венера была в Змееносце, под Геркулесом, избивающим дубиной змей, я и понял, в чём дело.
Отсюда можно придти к заключению, что аналогичная фраза в одной из песен, приписываемых Давиду, попала в неё из Апокалипсиса.
186
По сделанному мною вычислению утренняя звезда, или планета Венера, находилась в это время как раз в ногах созвездия Змееносца, или Офиуха. Она была в этот момент в периоде своей вечерней видимости, но греки уже давно знали, что это та же самая утренняя звезда. Смысл этого места тот, что Егошуа-Иисус, символизируемый змееносцем (Офиухом), обещает дать находящуюся теперь у него утреннюю звезду попирающему голову Дракона Геркулесу, символизирующему всех верных и избивающему дубиной змей.
Мы видим, что и здесь всё та же астрология.
188
??? ????? – игра слов, так как слово ??? по-еврейски значит «возлюбленный».
189
??? – будущее от ??? – объемлю, окружаю.
190
???????? ?????????? ???? ????????? ???. ??????? – особый род продолговато-круглого хлеба, но это слово здесь явно не подходит. Переводчики Вульгаты, а за ними и остальные, допустили, что дело идёт о какой-то глазной мази – коллурии. Но как же здесь может быть винительный падеж? По-видимому, ?????????? здесь просто употреблено вместо ??????????, а это последнее есть местная форма уменьшительного от ??????? и значит «получше».
191
Вся эта глава прибавлена мною после выпуска из Шлиссельбургской крепости к первоначальному тексту книги.
192
Amedee Thierry: St Jean Chrisostome et 1'imperatrice Eudoxie. 1872 p. 24 etc.
193
Malorum omnium metropolium avariciam: Palladius. Dialogus, p. 18.
194
Intendit (Chrisostomus) sermonem adversus fictam sororiam, ut vocant, vitae societatem, revera autem adversus inverecundam et improbam vitam cum mulieribus illis, quae dicuntur subintroductae (Pallad., ibid.)
195
Hinc iterum ad unguentarium currit collocuturus de aromatibus dominae: uruntur autem virgines unquentis et variis, et pretiosis. Chrisost. de Subintroductis, p. 242.
197
Т. е. все пышные наряды великой апокалиптической твердыни: „Грузы золота и серебра, и драгоценных камней, и бисера, и тонкого полотна, и шёлка, и багряницы, и кипарисового дерева, и изделий из слоновой кости, и всяких произведений из драгоценного дерева, железа, меди и мрамора» … «и корицы, и каждений, и мира, и ладана, и вина, и елея (Апокал. 18, 12 и 13)».
198
Золотую чашу великой самопродажницы.
199
A. Thierry. St Jean Chrysostome, 34.
200
Amedee Thierry. St Jean Chrisostome et imperatrice Eudoxie. Paris, 1872.
201
Теперь, просмотрев после освобождения из Шлиссельбургской крепости ряд других (иностранных) биографий Иоанна, могу добавить, что они мне дали только одни новые подтверждения.
Позднейшее примечание.
202
Из его биографов Tillemont склоняется к 347 году, а Stilting – к 344. Я предпочитаю непосредственные даты византийских биографов, приводимые в древних книгах.
203
???????? ??????????? '?????? '???????, T.VI, ???. ?.
204
????. ????., T.VI, ???. ?.
205
Aime Puech: St Jean Chrysostome el les moeurs de son temps. Paris, 1891.
206
В этом потом и обвинил его собор епископов: „Origenistas suscepit et eos qui sum ecclesia communicant in carcerem detrusos non curavit sed in ipsa mortuos neque omnino respexit (Act. Synod, ad Quercum apud Phot. 59).
207
Жития святых. Ноябрь, изд. 1852 г. Припомните слова об иудействовавших в письме к смирнскому собранию в Апокалипсисе.
208
Я просмотрел некоторые из них в Публичной библиотеке и, кроме нелепостей, почти ничего нового не нашёл.
Позднейшее примечание.
209
Aime Puech: St Jean Chrysostome et les moeurs de son temps. Paris, 1891.
210
Жития святых. Ноябрь. Изд. 1852 г.
212
Поездка Мелетия в Константинополь для поставления Григория Назианзиса (Жития, Ноябрь) – явная легенда, так как константинопольские патриархи рукополагались по обычаю фракийскими.
213
Aime Puech: St. Jean Chrysostome et les moeurs de son temps. Paris, 1891.
216
?? ??? ? ???????? ????? ??????????? ?????? – был он человек необыкновенный для предводительства обезумевшей толпой. ???. V, 23).
217
Aime Puech. St Jean Chrysostome, p. 25—26.
218
Такая же паника была в 1000 г. и в 1492 г. нашей эры, когда минуло 7000 лет «от библейского сотворения мира» в 5508 году до Р.X.
219
Муравьёв. Ист. перв. четыр. век. христ., стр. 336.
220
Dialogue historic. Palladii, episcopi Helenopolis cum Theodoro diacono, dialogus V.
221
Aime Puech. St Jean Chrysostome, 286.
223
??? ?? ?? ?????????? ??? ??????????? ??????? ?? ????????? ???????????? ?????? ?? ??? ????? ????????? ??? ?? ??? ? ??? ??????????? ???????? ????????? ??????????? ????????????? ??????? ???. ?, ????? VI, стр. 661.
224
Эдикт импер. Аркадия и Гонория в начале 399 года запретил всякие спектакли по воскресеньям, а в 400 году весной к ним прибавили ещё неделю перед Пасхой и неделю после неё и т. д. (Aime Puech. page 282). Такова была паника перед началом пятого века. Заметим, что с весны у византийцев начинался новый год.
225
Муравьёв. История первых четырёх веков христианства, стр. 336—337.
228
Aime Puech. St. Jean Chrysostome, p. 310.
229
Святаго Иоанна Златоустаго беседы. Изд. 1877 г.
230
Муравьёв. История первых четырёх веков христианства, стр. 314 и 315.
231
В речах, приписываемых Иоанну Антиохийскому (Златоусту), есть прямые указания на эту дату: на 400-й год после рождения Христа (399-й нашей эры). См. Aime Puech: St Jean Chrysostome et les moeurs de son temps, 1891, p. 311.
232
Я уже упоминал, что аналогичные предсказания были сделаны на 1000-й год нашей эры и на 7000-й от библейского сотворения мира.
233
Я перевожу здесь греческое слово «полис» – твердыней, так как оно переведено этим словом в Апокалипсисе.
234
В списках 4-го века было только 3 дня, как в пророчестве Иоанна 3? года.
235
Место у Луки (XI, 29-30) можно считать внесённым переписчиками.
236
Сравните, например, беседу о Иуде Искариотском, которая попала в тот же самый цитируемый нами сборник в двух списках: первый вариант под названием «В святой и великий четверг», а во второй под названием «О божественной вечери».
237
Интересно, что в русском народе ещё в средине 19 века сохранилось представление о вечерней заре как о пламени над огненной рекой, текущей за горизонтом. Таковы были мои собственные детские представления о ней, полученные от старой няньки. Когда Иоанна спрашивали о месте, где находится ад, он отвечал, что за пределами той прикрытой стеклянным колпаком коробочки, которую его современники и он сам считали за Вселенную. Это совершенно соответствует представлениям, выраженным в гл. 14, ст. 20, где огненная полоса вечерней зари помещается вне «твердыни». См. Aime Puech: St Jean Chrysostome et les moeurs de son temps. Paris, 1881, page 194.
238
Вот эти цитаты целиком. У Моисея: «Прости им грех их, а если нет, то изгладь и меня из книги, в которую ты вписал» (Исход 32, 32). У Луки: «Радуйтесь тому, что имена ваши написаны на небесах» (10, 20). В псалмах (138, 16): «В твоей книге записаны все дни для меня назначенные, когда не было ещё ни одного из них». У Малахии (3, 16): «Пред лицом его пишется памятная книга о боящихся господа».
А в доказательство того, что при нашем раскаянии «грехи не только изглаживаются» (из этих свитков), но притом и вычищаются, чтобы «и знака от чернил не оставалось», приводится цитата от Павла: «Истребил (Иисус) учением своим бывшую против нас рукопись (Колоссаям 2, 14)».
239
Муравьёв. История первых четырёх веков христианства, стр. 340.
240
Tertia decima indictione venerunt Constantinopolim episcopi necessitatum quarundam gratia (Pallad. Dial., p. 50).
241
Теперь прохождение Солнца оканчивается лишь около 17 юлианского декабря ввиду несоответствия звёздного года с юлианским.
242
Pallad. Dial., p. 50.
243
Жития святых. Ноябрь. Муравьёв. История перв. 4 веков христ., стр. 341. Amedee Thierry. St Jean Chrysostome et 1'imperatrice Eudoxie, и их первоисточник – Palladius. Dialogus, p. 53.
244
Una die sexdecim episcopos deposuisse et suos loco illorum ordinasse (Pallad. Dial., p. 49).
247
Обыкновенно же константинопольские епископы рукополагались фракийским епископом (Муравьёв, стр. 345).
248
Quiconque n'admirait pas Origene et ne se declarait point son disciple fut taxe par lui d'anthropomorphisme et d'heresie… tel etait a cette epoque, c'est-a-dire dans les dernieres annees du IV siecle, le zele origeniste de Theophile (A. Thierry. St Jean Chrys., p. 116).
249
Жития. Ноябрь. Socr. VI, 7. Sozom. VI, 30.
250
Читатель видит, что господствовавшая церковь в период паники посвятила силой к себе в епископы не одного Иоанна, но и других оригенитов.
251
Disciples fideles de 1'ecole d'Alexandrie, ils (les Longs-Freres) professaient dans les retraites de Nitric et de Scete un origenisme eclectique" (Thierry, p. 117).
252
Ammonio viro grandaevo, cum malis ejus plagas inflixisset et pugnis nares ejus cruentasset, inclamans his vocibus: „Haeretice, anathematiza Origenem!" (Pallad. Dial., p. 22). Thierry, p. 121.
254
Жития. Октябрь. Муравьёв, стр. 343. Thierry, page 124.
255
„Ut communionem eis restitueret, quippe qui de Deo recte sentirent". Sozom. VIII, 13.
256
Se cum illo sentire scrpisit, et Origenis libros tanquam hujus-modi dogmatum auctoris calumniari coepit. Sozom. VIII, 13.
260
Thierry. St Jean Chrysostome, p. 202.
261
Многие историки считают всю эту речь, кроме слова Иезавель, апокрифической, или относят к более позднему периоду. См. Aime Puech. St Jean Chrys., p. 301.
262
Жития. Ноябрь. Можно думать, что Иоанн, в свою бытность верховным константинопольским епископом, запрещал церкви оказывать услуги и поддержку императорской власти и принимать от правительства официальную помощь в виде разных доходных статей, который предоставлялись в то время вместо жалованья как светским, так и духовным лицам империи. Эта-то причина и должна была вызвать против него всеобщее раздражение духовенства, когда пророчество не сбылось.
263
Quod adversus ecclesiam loquitur, illius altare furiarum plenum appellans (Act. synodic, ad Quercum apud Phot. 59).
264
Erat criminem laesae majestatis convictum in Augustam, ut ipsi retulerunt, quod earn vocasset Jezabel (Palladius: Dialog., p. 30, конец гл. VIII).
265
Quod in ecclesia gloriando dixisset: amo et insanio (Act. synod. ad Querc. apud Phot. 59, из обвинений Исаака).
266
Origenistas suscepit et eos, qui cum ecclesia communicant in carcerem, detrusos non curavit (ibid).
267
Ethnicos qui christianos male tractaverint suscipit et habet in ecclesia et illes praeest (ibid).
268
Жития. Ноябрь. Sic ab Ecclesia expulsus est loan-nes misso ad it comite cum militari manu non secus ac ad praelium adversus barbaros. Eijectus venit in praediola ad praenetum Bithyniae (Pall., cap. IX, p. 30).
269
Его обвинитель на вторичном соборе (см. далее) говорил: Иоанн более ни епископ, ни священник. Он извергнут из лона церкви, и мы не можем ни слушать его защиту, ни сообщаться с ним под страхом анафемы (Thierry, p. 247).
270
Оно началось в Гебдомонском предместьи (Thierry. St Jean Chrysostome, 221).
271
По-гречески полис означаете в одно и то же время и город, и государство (для последнего не было другого слова), и согражданство, и крепость, и твердыню.
272
Thierry. St Jean Chrysostome, 221.
275
Thierry. St. Jean Chrysostome et 1'imperatrice Eudoxie. 1881, p. 226.
276
Tamen cum genere et opibus, atque cognitione plurium scientarium, necnon ingenio liberali, et forma, atque aetatis flore exor-nata esset (Pallad. Dial., 64).
277
Он родился в 354 византийском году, что соответствуете 354—355 юлианскому, так как византийский год начинался с марта, а привезли Иоанна в Константинополь в конце февраля 398 юлианского года. Thierry считал ему около 50 лет.
278
«Amore pereo et insanio!» Act. Syn. ad Quereum apud Phot., 59.
280
Жития, за июль месяц. Другие, менее наивные биографы говорят, что опека была сложена по поводу её собственной просьбы (Palladius. Dial., 65).
281
Притом же Нектарий совсем ни о чём не заботился, кроме пиров и попоек. Он был назначен константинопольским епископом прямо из городских префектов, ещё язычником.
284
Argentea statua Eudoxiae Augustae supra columnam purpu-ream erecta fuerat. Socr. VI, 18.
287
Contra eos qui haec agebant linguam suam denuo armavit (Socr. VI, 18).
288
В Житиях (Ноябрь) рассказывается, что это было по поводу отобрания царицей виноградника у «Феогностовой вдовы». Но когда я сравнил этот (беллетристический по самому содержанию) рассказ с библейским сказанием об отобрании Навуфеева виноградника царицей Иезабелью (кн. 3 Царств, гл. 21), то увидел, что всё содержание переписано оттуда, даже с соблюдением в некоторых фразах тех же знаков препинания, только имя одной царицы заменено именем другой и вместо одной вдовы подставлена другая. Почему автор счёл необходимым прибегать к подставному предлогу, об этом легко догадаться. Как сейчас увидим, развязка этой истории произошла в праздник Воздвижения креста, т. е. 14 сентября (юл.) 403 года, как и следует по логическому развитию событий относительно статуи Евдоксии. Автор же перенёс его на весну этого года, когда собирался первый суд над Иоанном, а праздник Воздвижения креста так и не решился переделать в какой-либо из весенних праздников! Ввиду этого вся история о ссор Иоанна и Евдоксии оказалась без всякого повода, и он был заимствован из библейской легенды об Иезабели.
290
Неосновательность этой выдумки признаётся уже давно некоторыми историками, см., напр., Aime Puech: St Jean Chrys., 294.
291
Т. е. через шесть лет после насильственного водворения Иоанна.
292
См. письма к семи собраниям в «Откровении».
293
De hoc uno quaestionem habendam esse, quod post depositionem absque synodi auctorttate, suo ipsius arbitrio, in episcopalem sedem invasisset. Socr. VI, 18 (Thierry, 244).
294
По 4-му канону Антиохийского собора 341: Si quis episcopus aut presbyter jure aut injuria depositus per se redeat ad ecclesiam, absque synodo, talis non habeat locum defensionis, sed absolute e x p e 11 a t u r. Palladius. Dialogus, p. 31 (Thierry, 246 et 283).
295
Palladius. Dialogus, 32.
296
Si autem id vis, vi me e)icito, ut deserti ordinis excusationem habeam tuam auctoritatem. Pallad. Dial., 33 (Thierry, 263).
297
Divinae (Arcadius) irae eventum expectans: ut si quid ipsi triste accideret, citius ilium ecclesiae redderet et deum placaret. Pallad. Dial., 33 (Thierry, 263).
298
Le samedi saint en eftet, des le matin 1'archeveque, rompant sa captivite, se rendit a la basilique (Thierry, 264).
299
Nudae mulieres cum viris metu mortis aut turpitudinis, turpi fugae se dabant. Palladius. Dialogus, 33 (Thierry, 271).
300
Vir quidam daemoniacus aut daemoniacum simulans depren-ditur, pugionem habens, tanquam ad loaimem occidendum paratus. Sozomen, VIII, 21 (Thierry, 290).
301
Palladius. Dial., 35.
302
Иоанниты, вероятно, праздновали его, как и Пасху, по правилам древних христиан, как было до Никейского собора.
304
Ingressus autem baptisterium. Pallad. dial., 36.
306
Aime Puech. St Jean Chrysostome et les moeurs de son temps, p. 42, Zosim. V. 24.
308
Thierry, 352, и Aime Puech: St Jean Chrysostome et les moeurs de son temps. Paris, 1891, page 263. Интересно, что когда он встретил на своём пути монаха-анахорета (Neander, II, р. 185), он прежде всего был поражён бездействием, на которое тот себя осудил, начал убеждать его в том, что активная жизнь была приятна «властелину». В результате отшельник бросил своё анахоретство и ушёл в город. Это новый повод сомневаться в бывшем анахоретств самого Иоанна во время его молодости (Aime Puech: St. Jean Chrysostome, p. 264).
311
В Константинополе в это время даже не пускали в церкви никого, кто при входе не соглашался анафематизировать лично Иоанна. Thierry. St. Jean Chrys., 362.
312
Quum urbs tota more recepto ad spectacula in loco Daphnes effusa esset. Niceph. XIII, 30. Thierry, 379,
313
Si quis episcoporum cum Theophilo, Attico, Porphyrio com-mumnicare noluerit, extortis ecclesia esto et facultatibus privatum. Niceph. XIII, 30. Thierry, 750.
314
Si quis episcoporum cum Theophilo, Attico, Porphyrio com-mumnicare noluerit, extortis ecclesia esto et facultatibus privatum. Niceph. XIII, 30. Thierry, 750.
315
Quomodo a me petis, ut orare digner… Nil. Epist. 233 ad Arcad.
316
Quomodo a me petis, ut orare digner… Nil. Epist. 233 ad Arcad.
317
«II faut noter que jusqu'a Justinien (VI siecle), l'Eglise d'Antioche n'a admis ni la seconde epitre de Pierre ni la deuxieme et la troisieme de Jean, ni l'epitre de Jude, et il est probable qu'elle rejetait aussi l'Apocalypse» (Aime Puech: St. Jean Chrysostome et les moeurs de son temps. Paris, 1891, page 161).
318
Некоторые из таких указаний сохранились и до сих пор, и по-прежнему приводятся в подтверждение древности «Откровения». Так, например, говорят, что на принадлежность его «рыбаку Иоанну» есть отдельные указания в некоторых речах или поучениях, приписываемых Папию Иеропольскому, Юстину Философу, Иренею Лионскому и самому Оригену, а отдельные возражения против этого есть в речах, приписываемых Дионисию Александрийскому (III век) и Евсевию Памфику Кессарийскому (IV век). Однако, «Апокалипсис Иоанна», как мы доказали астрономическими способами, появился после грозы 30-го сентября 395 юлианского года, Поэтому, конечно, не могло быть и упоминаний о нём ранее указанного времени. Но кроме него могли быть другие, не дошедшие до нас «Откровения» разных астрологов, к которым могут относиться подобные указания.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
|
|