Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Тридцать шесть часов из жизни разведчика

ModernLib.Net / Биографии и мемуары / Морозов Дмитрий / Тридцать шесть часов из жизни разведчика - Чтение (стр. 3)
Автор: Морозов Дмитрий
Жанр: Биографии и мемуары

 

 


      Либель взял записку с шифром и аккуратно сжег ее над пепельницей.
      - Но ведь пока все складывается в нашу пользу? - Мишель подсел ближе к столу.
      - А ты знаешь такую русскую пословицу: "Семь раз отмерь - один раз отрежь"? Давай-ка сначала отмерять. Начнем сверху. Тащи портфель Шварцбрука.
      Они склонились над столом, разбирая содержимое портфеля. Их интересовало все: и письма, и мелкие записки, и копии счетов. Здесь лежал и пакет на имя подполковника Мельтцера. План "Циклон" не был, конечно, новинкой для Либеля. Через знакомых офицеров он знал его и в общих чертах и кое-что из деталей. Он, например, слышал, что эпизод "Циклон-Юг" был задуман неплохо. Его авторы учли, что по дорогам Украины в глубь советской территории в то время постоянно шли колонны немецких военнопленных. Под видом такой колонны и должна была двинуться по советским тылам эта группа диверсантов абвера. Начальником конвоя должен был стать Шварцбрук, переодетый в форму старшего лейтенанта МВД. Либель и Мишель нашли в портфеле удостоверение войск МВД на имя Вилиса Дутиса с фотографией покойного капитана.
      - Значит, Шварцбрук с акцентом говорил по-русски, они, видать, хотели выдать его за латыша, - сказал Либель.
      - И я тоже говорю с акцентом, - заметил Мишель.
      В отдельном пакете лежали красноармейские книжки, продовольственные аттестаты, требования для перевозки по железной дороге.
      Все было сделано чисто. Либель долго с профессиональным любопытством разглядывал документы.
      - Все сработано на подлинных советских бланках. Трудно придраться, сказал он.
      Была в портфеле и карта, на которой нетерпеливый капитан Шварцбрук уже отметил едва заметным пунктиром маршрут группы.
      - Да, - сказал Либель, - вывод можно сделать такой: к этой группе сейчас приковано внимание начальства, потому что она первое звено всего плана "Циклон". Вот почему Шварцбрука засылают через Берлин. Выгодно ли нам, если эта группа сразу провалится? Сменят начальство, могут сменить и меня.
      Либель встал и прошелся вдоль стола.
      o - Я сегодня чертовски устал. Давно я не попадал в такой сложный переплет.
      - Может, хочешь кофе? - Мишель отправился на кухню.
      А Либель сел в кресло и задумался. Чем они сейчас располагают: есть свидетельские показания кондуктора и этого Гарднера о капитане, есть еще список машин, который можно проверить.
      - Но все это не главное, не главное... - сказал он вслух.
      o - Что не главное, Карл? - откликнулся из кухни Мишель.
      - Да то, над чем мы с тобой ломаем голову. Главное, что нет Шварцбрука. Остались лишь мундир и портфель.
      - Но ведь Клетц и Мельтцер пока не знают об этом. - Мишель разливал кофе в большие чашки. Снова наступило молчание.
      - Да, - наконец сказал Либель, - надо выиграть время. Мы тоже не знаем, что они намерены теперь предпринять. Кстати, который час? Уже десять? Мне надо доложить о том, как идут поиски Шварцбрука. Он вышел в соседнюю комнату к телефону.
      Оставшись один, Мишель взял со стола удостоверение на имя Вилиса Дутиса и долгое время разглядывал фотографию.
      Вскоре вернулся Либель.
      - Клетц требует, чтобы я немедленно явился к нему. Я поеду. Обер-лейтенант переложил пистолет из заднего кармана в боковой. - А ты приготовься к нашему первому варианту, о котором мы говорили утром. Жди звонка!
      ИОАХИМ КЛЕТЦ СОВЕРШАЕТ ПОДВИГ
      Вызвав Либеля, Клетц грохнул трубкой об аппарат и заметался по бункеру.
      Вот когда начался настоящий спектакль! Мельтцер, устроившись поудобнее в кресле, молча наблюдал его. Иоахим Клетц в следующие полчаса успел израсходовать весь обширный запас ругани, который ему удалось накопить во время его полицейской службы в гамбургских трущобах. Он начал уже повторяться, когда в дверях бункера появился бледный и серьезный обер-лейтенант Либель. Клетц замолчал. При подчиненном он снова овладел собой.
      - Докладывайте все и насколько возможно подробнее, - сказал он. - Что вы сделали, чтобы найти Шварцбрука?
      Обер-лейтенант неторопливо рассказал обо всем, что произошло на станции Зоссен.
      - Таким образом, - закончил он, - я убежден, что в этой панике гауптман Шварцбрук, не дожидаясь меня, уехал в Берлин.
      - Кто это может подтвердить? - Клетц переходил уже на тон допроса.
      - Кондуктор четвертого вагона, затем раненый в госпитале и - наиболее категорически - господин Гарднер, адрес которого я могу вам представить. Либель подошел к столу и положил перед Клетцем листок из блокнота.
      Клетц взял его и спросил:
      - Ну, а что же вы предприняли дальше, обер-лейтенант?
      Либель устало улыбнулся.
      - Дальше, господин оберштурмбаннфюрер, дело времени. Видите ли, там у самой станции есть пост фольксштурма. Старичок фельдфебель и с десяток мальчишек, но они делают полезное дело, у них записаны все номера машин, которые проходят через их пост в Берлин. В интересующий нас отрезок времени прошло двенадцать машин. Семь из них я уже разыскал, но пока безрезультатно. Вы вызвали меня в тот момент, когда я уже почти нашел восьмую.
      Мельтцер торжествующе посмотрел на Клетца. Ну что? Каковы люди абвера?!
      - Должен вам сказать, - продолжал Либель, - что фотография или словесный портрет гауптмана значительно облегчили бы мне поиски, сэкономили бы время. Я бы показал фотографию водителям или мог бы им рассказать, как этот Шварцбрук выглядит.
      - Я уже говорил вам, Либель, - голос Клетца снова обрел вкрадчивость, - что у нас нет его портрета. Я пытался найти здесь человека, который лично знаком с Шварцбруком, но и такого не оказалось. Он находился в ведении фронтовой разведки. Пробовали связаться с фронтом, но ведь сейчас такое время! - Клетц безнадежно махнул рукой. - Я прошу вас только учесть, что в нашем распоряжении остается часа три-четыре. По приказу генерала Кребса Шварцбрук должен вылететь не послезавтра, а сегодня ночью.
      - Я думаю, что нам не следует ничего скрывать от нашего офицера, сказал молчавший до сих пор Мельтцер, обращаясь к Клетцу. Тот молча кивнул головой. - Сегодня днем господин оберштурмбаннфюрер по ошибке доложил генералу Кребсу, что Шварцбрук уже в Берлине и благополучно отдыхает. Вы понимаете теперь всю сложность положения?
      Либель вместо ответа вытянулся в струнку. Клетц тоже встал, одергивая на себе мундир.
      - Я поеду на розыски с вами, Либель, - сказал он. - Я покажу вам, как нужно работать! Давайте сюда список номеров машин!
      Обер-лейтенант натянуто улыбнулся и достал из кармана еще один листок из блокнота.
      - Буду рад случаю поучиться у вас, господин оберштурмбаннфюрер. Прошу прощения, я только выпью стакан воды, у меня пересохло в горле.
      Клетц и Мельтцер склонились над списком. Первые семь номеров в нем были вычеркнуты.
      - Эти я уже проверил, - сказал Либель, заглядывая через плечо. - Никто из них капитана не видел.
      - Кому принадлежат остальные пять?
      - Этого я еще не выяснил.
      Клетц посмотрел на Либеля с явным сожалением.
      - Из вас, обер-лейтенант, никогда не вышло бы порядочного полицейского детектива. Вы брали по одной машине? Так вы будете искать капитана еще двое суток. Запомните, господа, - Клетц обращался уже и к Мельтцеру, - даже самый простой сыск не обходится без анализа!
      Мельтцер кашлянул и отвернулся. А Либель с заинтересованным лицом присел к столу.
      Клетц набрал номер телефона полицейского управления. Облокотившись на стол, Либель видел, как он записывал на листке фамилии и адреса владельцев машин. Либель с неподдельным интересом узнал, что первые две машины легковые, и одна из них принадлежит врачу, другая адвокату, затем в списке следовал грузовик, обслуживавший фирму "Братья Заукель", потом фургон из ресторана и кабаре "Медведь" и, наконец, грузовик компании "Нектар" (производство пищевых концентратов).
      Поговорив с полицией, Клетц задумался.
      - Может быть, нам все-таки подождать? - спросил Мельтцер. - Я думаю, к утру Шварцбрук появится.
      - Во всяком случае, мы ничего не теряем, если попробуем, - отозвался Либель. - Господин оберштурмбаннфюрер имеет опыт в таких делах.
      - Ну, в таком случае действуйте, господа, желаю успеха. - Мельтцер вышел.
      Клетц оторвался от своих записей.
      - Смотрите, Либель! - Лицо его разгорелось, он явно чувствовал себя в ударе. - Свидетели говорили о грузовике - значит, первые две машины не в счет.
      - Это интересно, - сказал Либель.
      - Анализируем дальше. - Клетц поднял палец. - Капитан едет в Берлин. Он приезжает, что-то задержало его. Что может задержать фронтового офицера в столице?
      - Интрижка? - осторожно спросил Либель.
      - Вы судите по себе!.. Куда мы должны сейчас ехать?
      - В гараж фирмы "Братья Заукель". Так я думаю.
      - К чертям собачьим! - Клетц вспылил. - Да у вас действительно нет ни грана здравого смысла и логики! Ведь, кажется, ясно, что настоящий фронтовик, попав в Берлин, прежде всего захочет комфорта. Капитану подвернулась машина из "Медведя". Едем туда! - приказал категорически Клетц. Он достал из ящика стола пистолет и принялся заряжать обойму.
      - Вот хорошо, что вы мне напомнили, господин оберштурмбаннфюрер, мой фургон тоже нужно зарядить, то есть, я хотел сказать, заправить, в баке нет ни капли.
      - Хорошо, только быстро!
      Либель вышел. Не спеша он поднимался по ступенькам из бункера. На часах было одиннадцать. Он сел в машину и поехал к заправочной колонке.
      Вернулся он только через сорок минут. У входа в бункер его ожидал Клетц. Он был раздражен.
      - Почему вы так долго, Либель?!
      - Пришлось разыскивать бензин, в нашей колонке нет, но мне все-таки удалось достать. Кроме того, надо было достать и масло.
      Наконец Либель и Клетц выехали на темную и пустынную набережную Шпрее. Было уже без четверти двенадцать.
      - Что вам говорили свидетели о внешности капитана? - спросил Клетц.
      - Он, кажется, высокого роста, темные волосы, довольно молод. Затем, у него в руках черный портфель. Он не расстается с ним. Кстати, вас не смущает, господин оберштурмбаннфюрер, что Шварцбрук отправился сразу в такое людное место, как "Медведь", а как же конспирация?
      - Фронтовику можно многое простить, Либель, вы забываете, что это боевой офицер. В конце концов он отправится в русский тыл. А это сложнее, чем заехать в "Медведь".
      - Все-таки у меня мало надежды, - вздохнул Либель и повернул машину в темный переулок.
      - Куда это вы? Нам нужно прямо, - сказал Клетц.
      - Там закрыт проезд. Все эти проклятые бомбежки!
      Только еще через час, после долгих блужданий по улицам, фургон Либеля остановился, наконец, у затемненного подъезда кабаре "Медведь".
      Кабаре доживало свои последние ночи. Со следующей недели по приказу министра пропаганды Геббельса все кабаре и театры Берлина закрывались. Поэтому в тот вечер в "Медведе" было особенно людно.
      Уже в вестибюле Либель отметил про себя, как преобразился Клетц. Куда делась его обычная медлительность? Ноздри перебитого носа бывшего сыщика расширились. Он был похож на матерую гончую, взявшую след.
      - Идемте прямо в зал, - тихо бросил он Либелю. - Гараж от нас не уйдет!
      Иоахима Клетца не надо было учить, как действовать в подобных обстоятельствах. В своей жизни он провел немало облав в таких заведениях. И хотя человек, которого он искал, по-видимому, не собирался бежать или сопротивляться, обстановка заставила его ощутить знакомый азарт.
      Первый же вопрос, который он задал старшему кельнеру, заставил того проглотить любезную улыбку.
      - Где здесь запасной выход?
      - Вон там, господин оберштурмбаннфюрер, - вполголоса ответил старший кельнер, и на лице его появилась кислая мина. "Боже мой! Опять облава. В такой вечер!"
      - Идите и встаньте там. Прикажите только после этого номера дать полный свет в зале. И при свете - самый боевой номер программы, понятно?
      Кельнер отправился выполнять приказание. Клетц и Либель оглядывали зал.
      На сцене, выхваченной из полумрака светом прожекторов, певец явно непризывного возраста исполнял известный романс.
      В зале, казалось, никому не было дела до эстрады. Примерно две трети публики составляли офицеры с дамами и без дам. Клетц внимательно осмотрел столик за столиком, но в полутьме все офицеры казались похожими один на другого.
      Наконец певец кончил благодарить Марию-Луизу. В зале вспыхнул полный свет, и тут же грянул джаз. По эстраде маршировали девицы в щегольских сапогах и военных фуражках. Раздались аплодисменты. Некоторые офицеры встали. Теперь Клетц уже не таился. Оставив Либеля у дверей, он пошел по проходу между столиками, дойдя до сцены, он повернулся и пошел обратно, кивнув головой старшему кельнеру.
      - Пригласите ко мне вон того офицера, третий столик справа, скажите ему, что его спрашивают из СД.
      Офицер, к которому обратился кельнер, вздрогнул, быстро встал, что-то сказал своей спутнице и чуть ли не бегом подскочил к Клетцу. Он был молод, высок, с коротко подстриженными темными волосами.
      - Капитан Вагнер! - коротко отрекомендовался он, приветствуя офицеров. - Чем могу служить?
      Клетц с досадой провел рукой по щеке, бросив быстрый взгляд на Либеля, - тот был явно расстроен.
      Клетц задал капитану несколько ничего не значащих вопросов и отпустил.
      - Нет, я рискну потерять здесь еще полчаса, - сказал Клетц.
      Либель взглянул на часы, было половина второго.
      - Я так и думал, вряд ли капитан пойдет в такое людное место, - сказал Либель и увидел, как раздулись ноздри у Клетца.
      Он снова подозвал кивком кельнера.
      - Кто провожает гостей в отдельные кабинеты?
      - Сегодня я сам, господин оберштурмбаннфюрер, у нас уже мобилизовали в фольксштурм пять человек.
      - Не было ли среди гостей высокого капитана?
      - Довольно молодой, с темными волосами? - осведомился кельнер. - Я сам проводил его в кабинет номер восемь. Он и сейчас там с дамой. Просил не беспокоить его.
      С Клетцем произошло нечто невообразимое. В одну секунду он будто вырос сантиметров на десять.
      - Показывайте, где кабинет, - справившись с волнением, сказал Клетц.
      Кельнер пошел впереди. Дверь восьмого кабинета оказалась закрытой.
      - Что нужно? - ответил на стук резкий мужской голос.
      - Откройте, господин капитан, служба безопасности!
      Дверь отворилась. У порога стоял высокий молодой офицер. Увидев Клетца, он сделал шаг назад и впустил его в кабинет. На диване лежал большой черный портфель. За накрытым столом сидела красивая белокурая женщина в вечернем платье.
      - Я хотел бы поговорить с вами наедине, капитан, - сказал Клетц.
      Капитан выглядел раздраженным, он сдерживался, поглядывая на Либеля, стоявшего в дверях.
      - Ну хорошо, - сказал он. - Фрау Берта, прошу извинения, выйдите на минуту, это, видимо, недоразумение.
      - Меня зовут Эрна, - фыркнула блондинка. - Ты, милый, забыл все от страха! - Она схватила со стола свою сумочку и, шурша платьем, вылетела в коридор, толкнув Либеля.
      Обер-лейтенант вошел в кабинет, плотно закрыв за собой дверь.
      - Капитан Шварцбрук, если не ошибаюсь, - сказал Клетц. - Я очень рад, что мы вас нашли!
      Капитан подскочил к дивану и, схватив портфель, другой рукой выхватил пистолет.
      - Не двигаться! Кто вы такие?
      - Успокойтесь, капитан, я оберштурмбаннфюрер Клетц, особый уполномоченный при отделе "Заграница", а это обер-лейтенант Либель.
      Капитан поднял пистолет.
      - Документы на стол!
      - А вы молодец, Шварцбрук, - улыбаясь, сказал Клетц, - я не понимаю только, как вас, такого осторожного человека, занесло в это заведение. Но, впрочем, я не обвиняю вас, оставим это между нами.
      "Циклон"!.. Либель, предъявите капитану удостоверение.
      - Не надо, - сказал капитан. - Достаточно пароля. Но послушайте, как вы меня нашли?
      В разговор вступил Либель.
      - Это только благодаря проницательности господина оберштурмбаннфюрера, - сказал он. - Видите ли, я должен был вас встретить на станции Зоссен...
      - Но там такое получилось, - уже дружелюбнее заговорил капитан, хуже, чем на фронте. Мне подвернулась попутная машина, и я уехал. Однако ведь вылет назначен на послезавтра, зачем вы меня искали? - Капитан снова насторожился.
      - Вы должны вылететь немедленно, Шварцбрук, есть приказ генерала Кребса.
      - Но ведь у меня нет еще снаряжения...
      - Все уже готово, - вставил Либель, - вы получите снаряжение у меня. А необходимые документы, надеюсь, уже у вас?
      - Да, документы у меня. Кроме того, я привез пакет на имя подполковника Мельтцера. Но его я имею право вручить только лично...
      - Хорошо, - сказал Клетц, сияя от удовольствия. - Подполковник Мельтцер, очевидно, прибудет прямо на аэродром. Сейчас два часа. В четыре мы встретимся на аэродроме. Обер-лейтенант, вам хватит времени, чтобы заехать за снаряжением? Поезжайте, я созвонюсь с Мельтцером.
      - В таком случае до скорой встречи, господин оберштурмбаннфюрер.
      Клетц проводил капитана и Либеля до машины. А сам поспешил к телефону.
      - Я нашел Шварцбрука, дорогой Мельтцер! Ну, для меня это оказалось не очень трудной задачей. Да, я думаю, вы не станете возражать, я отправил его вместе с Либелем прямо на аэродром. На этот раз вы можете спокойно докладывать господину генералу.
      НАД ФРОНТОМ НОЧЬ
      Темная сентябрьская ночь стояла над фронтом. Но война не знает различия между днем и ночью. Под светомаскировкой по обе стороны линии фронта военная жизнь шла своим чередом.
      Со скрытыми огнями в кромешной темноте мчались к фронту, тревожно постукивая на стыках рельсов, эшелоны. Где-то при свете коптилок в блиндажах склонялись над картами командиры советских дивизий, отмечая путь пройденный и тот, который еще предстоит пройти в нелегких боях. Где-то, закрывшись с головой маскировочной плащ-палаткой, ползли в ночной поиск солдаты-разведчики.
      Ночной эфир над фронтом был наполнен радиосигналами. Они летели, то замирая, то сплетаясь в сплошной клубок точек и тире, голосов, цифр...
      Освещенный зеленым огоньком своей рации, быстро работал ключом берлинский газетчик Фред. И, выбирая его сигналы из путаницы голосов, их принимал чуткий приемник под Москвой, на радиостанции Центра советской разведки. Под карандашом радиста еле слышные сигналы превращались в строчки:
      "Корреспондент 75 сообщает координаты группы "Циклон-Юг", начало операции ускорено. Начнется завтра. Повторяю: начало завтра..."
      В предгорьях Карпат, за двести километров от линии фронта, в советском тылу, на заброшенном хуторе, вздрагивая от ночного холода и страха, включил свою портативную рацию и Микола Скляной.
      Снова, как и все эти дни, Центр абвера ответил немедленно, и лейтенант Крюгер, сидевший рядом с радистом, продиктовал:
      - "Комадира группы принять готовы. Все в порядке". - И, подождав, пока Скляной закончит передачу, добавил по-русски: - Ну что ж, раньше так раньше. Меньше эшелонов пройдет к фронту. Так, Иван?
      ...А по темному загородному шоссе из Берлина на секретный военный аэродром мчалось несколько машин со светомаскировочными синими подфарниками. Люди в первой машине - сером фургоне с военным крестом на борту - неторопливо переговаривались.
      - ...И тут, Мишель, представляешь себе, Клетц говорит: "Я еду с вами"!
      - Да, момент не из приятных. Но почему ты выбрал "Медведя"?
      - Ты знаешь, я не выбирал. Ведь у меня был список машин, и среди них значился номер грузовика из "Медведя". Клетц захотел туда съездить. Ну, а потом я подумал, что будет лучше, если он сам тебя найдет.
      - А как ты сумел позвонить мне?
      - Это было не сложно. Я поехал заправлять машину. Труднее было протянуть полтора часа, чтобы дать тебе время доехать до "Медведя". А ты хорошо держишься. Но смотри не перехватывай. Мельтцер опытнее Клетца. Ты хорошо переклеил фотографию на удостоверении. Пришлось повозиться?
      - Твоя школа. К твоему звонку я был уже готов.
      - Продумай еще раз каждое слово. И вот еще что: обязательно сразу же после приземления свяжись с нашими. Они предупреждены. Теперь помолчим. Перед дорогой...
      Километрах в трех от фургона, нагоняя его, шел "оппель-капитан". На заднем сиденье подполковник Мельтцер говорил Клетцу:
      - ...но ведь и обер-лейтенант Либель принимал участие в поисках!
      - Ваш Либель птенец в таких делах. Он искал бы еще двое суток. В Гамбурге у нас бывали и не такие случаи.
      Мельтцер замолчал, и внезапно простая догадка озарила его. Ну конечно! Как он раньше этого не понял? У Клетца есть своя связь с капитаном Шварцбруком. Наверное, Шварцбрук сообщил Клетцу, что прибыл и отдыхает в "Медведе". Оберштурмбаннфюрер и капитан разыгрывали всю эту историю как по нотам. Вот почему Клетц так уверенно поехал в кабаре. Этот бывший полицейский не так прост, как кажется, с ним необходимо быть осторожнее!
      - Я думаю, - сказал Мельтцер, - что для всех нас будет лучше забыть эту историю с поисками. Приказ отдан - мы его исполняем в срок. Я благодарен и Либелю и вам.
      Клетц не ответил. Он загадочно, как показалось Мельтцеру, улыбнулся.
      Еще в двух километрах позади бесшумно летел по асфальту огромный лакированный "хорх". Генерал Кребс, откинувшись на мягкое сиденье, молчал, углубленный в свои мысли. Ему не о чем было разговаривать ни с адъютантом, ни с шофером. Он думал только о том, что его личное присутствие на аэродроме даст ему потом право говорить, что он, а не кто-нибудь другой своими руками организовал эту операцию.
      У самого въезда на аэродром "оппель-капитан" нагнал фургон. Обе машины рядом, словно принимая парад, проехали вдоль строя ночных бомбардировщиков, стоявших на краю летного поля, и повернули в сторону, где на бетонной ленте уже рокотал, прогревая моторы, "юнкерс-290".
      Пока солдаты из аэродромной команды перегружали из фургона в самолет последнюю часть снаряжения для группы, четыре человека, стоя поодаль, разговаривали.
      - Да, вы заставили нас поволноваться, капитан, мы беспокоились, а здесь еще начальство перенесло вылет.
      - Я этого не знал, господин подполковник, имею же я право хоть немного отдохнуть? Мне всю войну не приходилось бывать в Берлине.
      - Вам не к чему оправдываться, дорогой капитан, - вставил Клетц, - как представитель СД я могу удостоверить, что с вашей стороны нет никакой вины. Виноват обер-лейтенант Либель, который не сумел вовремя встретить вас.
      - Я прошу вас, господин оберштурмбаннфюрер, не придавать этому значения. Обер-лейтенант, кажется, помог найти меня. Кто же знал, что вылет перенесут?
      - Согласен с вами, дорогой капитан, но у каждого из нас есть свои обязанности.
      - Я должен передать вам пакет, господин подполковник. Вот он... А это я беру с собой. Портфель мне больше не нужен. Обер-лейтенант, возьмите его на память о нашей встрече. О! Кажется, прибыло начальство?
      К самолету легко подкатил лакированный "хорх".
      - Да, это сам генерал Кребс, пойдемте, я вас представлю ему, - сказал Мельтцер.
      Генерал, выйдя из машины, прервал официальный доклад подполковника:
      - Все это я уже знаю, подполковник, нам надо спешить. Капитан Шварцбрук! - Он вгляделся в лицо офицера, сделавшего шаг вперед. - Я кое-что слышал о вас, капитан, ведь вы были участником спасения Муссолини, когда его вырвали из рук мятежников летом прошлого года?
      - Так точно, генерал.
      - Мне приятно с вами познакомиться. Почему вы до сих пор в мундире?
      - В русскую форму я переоденусь в самолете, русский мундир на плечах большая тяжесть, господин генерал!
      Подполковник Мельтцер шепнул Либелю:
      - Он умеет разговаривать с начальством, этот капитан.
      Кребс продолжал:
      - Я приблизил срок вылета по личному указанию фюрера. Сейчас наступило самое удобное время для действия вашей группы... Помните, что основной удар надо нанести по коммуникациям. Мосты, тоннели, железнодорожные узлы. Ясно? Желаю вам удачи, капитан! И помните, что обо всех действиях вашей группы будут докладывать лично фюреру. Хайль Гитлер!
      - Хайль Гитлер! - отозвались офицеры, вскидывая руки.
      Генерал повернулся к Мельтцеру и Клетцу.
      - Прошу вас, господа, лично проследить за радиосвязью с группой в течение ближайших суток.
      Отдав это распоряжение, Кребс, считая, что его миссия здесь окончена, уехал.
      - В свою очередь, желаю вам счастливого пути, господин капитан, сказал Мельтцер. - Надо спешить. Рассвет уже близко.
      - Счастливо оставаться, господа, до свидания, обер-лейтенант! - сказал Мишель, пожимая руки. - Надеюсь, мы еще встретимся, и у нас будет больше времени для разговора.
      Командир группы легко поднялся по трапу в кабину самолета. Офицеры отошли к своим машинам. "Юнкерс" взревел и побежал по взлетной дорожке. Две маленькие звездочки от выхлопов мотора еще некоторое время виднелись в ночном небе, но вскоре и они растаяли на востоке.
      - Отличный парень этот капитан, - сказал Клетц, открывая дверцу машины.
      - Если бы все офицеры вермахта были такими, мы давно бы одержали победу, - ответил Либель.
      Клетц остановился.
      - Что вы хотите этим сказать, обер-лейтенант?
      - Только то, что капитан Шварцбрук образец настоящего солдата фюрера, господин оберштурмбаннфюрер.
      - Не мешало бы кое-кому из абвера брать с него пример, - сказал Клетц. - Эти люди рискуют жизнью... Да, между прочим, я все-таки узнал, кто лично знает Шварцбрука. Это лейтенант Крюгер. Он сейчас временно возглавляет диверсионную группу "Циклон-Юг".
      Либель резко повернулся и отошел к своей машине.
      - Прошу прощения, мне надо осмотреть мотор. Я сегодня совсем загонял свой фургон.
      Открыв крышку капота, Либель навалился грудью на крыло машины. Он старался сдержать себя, но какая-то мгновенная слабость сковала тело. Он крепко стиснул пальцами лицо: вот они, эти экспромты. Как он мог не учесть такого поворота? Если бы суметь вовремя предупредить об этом Мишеля. Нужно что-то предпринять, и немедленно. Иначе провал!
      Он протянул руки к мотору, бесцельно шаря по нему, точно там, в лабиринте горячего металла, был спрятан ответ на новый вопрос, вставший перед ним.
      За спиной проскрипел голос Клетца:
      - Давайте быстрее, обер-лейтенант. Пора ехать. Я очень сожалею, дорогой подполковник, но не могу поехать с вами на радиостанцию. У меня еще куча дел.
      Либель резко выпрямился.
      - Все готово, можно ехать. Позвольте, господин подполковник, я поеду на радиостанцию вместе с вами? Хочется довести дело до конца.
      Либель снова чувствовал во всем теле необычайную легкость, будто бы и не было позади этих напряженных часов. Мельтцер пересел в его машину.
      * * *
      Начальнику отдела контрразведки "СМЕРШ" майору МЕЛЬНИЧЕНКО Б. Т.
      В дополнение к ранее данным указаниям приказываю закончить операцию по захвату группы "Циклон-Юг" сегодня не позднее 18 часов. План операции остается без изменений. Следует обратить особое внимание на безопасность прибывшего сегодня командира группы, имеющего документы на имя ст. лейтенанта МВД В. Дутиса. Немедленно после задержания указанное лицо должно быть изолировано от участников диверсионной группы и доставлено ко мне лично.
      Генерал-майор БЫСТРОВ".
      ПОЕДИНОК НА ХУТОРЕ
      Лейтенант Крюгер сидел в халате за столом и неторопливо хлебал из большой глиняной миски молоко с накрошенным туда хлебом. После концентратов это нехитрое крестьянское блюдо казалось ему райской пищей. Напротив него, подперев голову руками, сидел Микола Скляной. Над ним весь угол занимали черные, в серебре иконы. Лейтенант, медленно двигая челюстью, разглядывал их. Оба они не спали всю ночь, ожидая прибытия капитана Шварцбрука. По инструкции сразу же после приземления капитан должен был явиться сюда, на этот удаленный от дорог и деревень хутор. Однако прошел уже полдень, а новый командир все еще не появлялся.
      - Иван, - сказал Крюгер, - а ты знаешь, что в Европе очень ценятся старые русские иконы? Когда я был в Париже, то вот за это, - он указал на угол, - можно было бы приобрести целое состояние.
      - У нас во Львове можно было бы достать кое-что и поинтереснее. До войны, конечно. Сейчас вряд ли что осталось. - Скляной вздохнул. - Господин лейтенант, вас не беспокоит, что его все еще нет? Может быть, господин капитан отправился прямо в отряд?
      - Это исключено. - Крюгер допил остатки молока прямо из миски. Шварцбрук должен прибыть сюда. Наверное, его немного отнесло ветром. А потом у него кое-какой груз. Он должен его где-то спрятать... А куда ты дел старуху?
      - Запер в погребе.
      - Я ведь приказал тебе убрать ее.
      - Мне не хотелось стрелять, здесь очень далеко слышно.
      - Можно было бы и без стрельбы. Ну ладно. Нечего тебе рассиживаться, иди-ка посмотри вокруг.
      Скляной нехотя взял из-под лавки советский автомат, одернул кургузый, выгоревший штатский пиджак и, тяжело шаркая сапогами по глиняному полу, вышел из хаты.
      Лейтенант слышал, как скрипнула калитка в изгороди. Он больше не мог сопротивляться одолевшему его сну. "Пятнадцать минут, - убеждал он себя, не больше. Это после еды". Черные иконы в серебряных оправах расплывались перед ним. Лейтенант положил голову на стол и уснул, как будто провалился в темную, душную яму. Снился ему Берлин. Он идет с капитаном Шварцбруком по Унтер-ден-Линден. Они тащат огромный ящик с иконами.
      ...Скляной засел в кустах неподалеку от единственной заросшей травой дороги, ведущей на хутор. Ему было не до сна. Одолевала смутная тревога. Что-то уж очень долго нет командира группы. А ну как его схватили при приземлении? Тогда всем им будет конец. Капитан, конечно, ради своего спасения выдаст всю группу. Может быть, удрать сейчас, пока он здесь один? А куда пойдешь? Скляной задумчиво смотрел на дорогу, "спускавшуюся с холма. И вдруг он вздрогнул. Прямо по тропе вдоль кустов шел человек в форме советского офицера. Он шел свободно, не таясь. За плечами у него был вещевой мешок, какой Микола и сам носил когда-то.
      Скляной схватил автомат," потом отложил его. Высокий молодой офицер с полевыми погонами старшего лейтенанта подходил все ближе. Радист поднялся из-за кустов. Увидев Скляного, офицер остановился.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5