Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Кто рискнет согрешить

ModernLib.Net / Эротика / Морган Роксана / Кто рискнет согрешить - Чтение (стр. 9)
Автор: Морган Роксана
Жанр: Эротика

 

 


– О, я так не думаю.

Кори заметила, как он едва заметно вздрогнул при звуке ее голоса.

– Что вы думаете? Пожалуйста, снимите с меня эти штуки.

Кори продолжала пристально смотреть на него. Она сделала несколько шагов вправо, затем влево. Хвосты плетки поглаживали ее затянутое в кожу бедро.

– Значит, говоришь, это ошибка? Я вот что тебе скажу. Ты говоришь мне: «Клянусь, я не хочу быть в цепях», – и я тут же отпускаю тебя.

Она подождала.

Он опустил глаза. Через мгновение он весь залился краской, его щеки запылали.

– Нет! – запротестовал он наконец. – Я не хочу оставаться здесь! Такие вещи не для меня!

– И ты позвонил просто так, из любопытства. Просто чтобы посмотреть, на что это похоже. И сейчас, когда ты здесь, – промурлыкала Кори, – тебе это не нравится. Маленький мальчик хочет пойти домой.

«У него очень прозрачные голубые глаза», – заметила она, когда он поднял голову. Теперь они блеснули.

– Отпустите меня!

– А не кажется тебе, что сейчас уже… немного поздновато… для этого?

Он медленно попятился назад, глядя на нее как загипнотизированный, пока не натолкнулся лопатками на голые кирпичи стены. Она заметила, что он даже не пытается дернуться к двери. «Пароль, – напомнила она себе. – Голубой. Э, милый, ты действительно завязан на этом. С тобой будет легко. Мы еще повеселимся!»

Она ударила себя плеткой по бедру. Дюжина кожаных хвостов стегнула кожу. Он испуганно вздрогнул. Она почувствовала, как тепло разливается у нее между ног. Ее глаза заблестели.

Он повысил голос:

– Вы не можете удерживать меня здесь против моей воли!

Кори сделала несколько шагов по голым доскам, подошла и внезапно сильно дернула на себя цепь с наручниками. Ей не следовало дергать так сильно. Мужчина подался вперед, споткнулся и упал прямо к ее ногам. Кори выпустила цепь из рук.

– Не надо… – Он перевернулся на спину, а руки в наручниках оказались на голове.

Пинком ноги она отбросила его руки в сторону.

– Я не давала тебе разрешения говорить. Я не разрешала тебе двигаться. И уж точно я не разрешала тебе приходить сюда под смехотворным предлогом и надеяться, что я тебе поверю. Встать!

Он с трудом встал на ноги. Галстук съехал, верхняя пуговица на рубашке расстегнулась, на коленях его широких серых брюк остались следы пыли. Кори подняла руку. Он испуганно вздрогнул.

Укрытая за зеркальными очками, Кори хищно ухмыльнулась. Она завершила движение, резко потянув за галстук и вздернув вверх плечи его клетчатого пиджака. А затем довольно больно ударила его по щеке.

– Чего ты боишься, малыш? Я ведь тебе ничего не сделала – пока что.

– Мне надо вернуться на работу.

– А я так не думаю.

– Вы не можете оставить меня здесь!

– Могу, да еще как. Навсегда, если захочу. Ты ведь даже не знаешь, где находишься.

Кори подошла поближе. От духоты в закрытой мансарде на ее коже выступил пот. Она стояла совсем близко, едва не касаясь его грудью. Он кинул взгляд вниз, затем закрыл глаза и отвернулся, залившись краской. Что-то уперлось в затянутый кожей живот Кори.

Она опустила глаза и стала внимательно рассматривать твердую выпуклость на его брюках. Когда она подняла взгляд, его щеки пылали. Он зажмурился.

– Ты мне все врал… – произнесла она почти ласково. И тут же резко бросила ему: – На колени!

– Что? – Его глаза широко раскрылись. – Я не понимаю, что вы хотите сказать.

– Ты все отлично понимаешь. И ты будешь наказан за то, что пришел сюда. А еще больше будешь наказан за то, что пришел сюда без разрешения. Здесь все учитывается, малыш. – Последнее слово прозвучало как удар хлыста. – Так что ты можешь сказать в свое оправдание?

– Я так думаю, что ничего. – Он обиженно отвернулся.

– Похоже, ты не осознаешь, где ты находишься, – сказала Кори. Повисло напряженное молчание. И затем она тихо произнесла: – Теперь ты мой.

Он поднял голову. Их взгляды встретились. Он поднял было руку, но цепь на наручниках натянулась, мешая движению. Он открыл рот, собираясь что-то сказать. Кори смотрела ему прямо в глаза, зная, что он видит только безликие очки. Он побледнел.

– Пожалуйста…

Медленно, с опаской он опустился на колени на голые доски прямо перед ней и склонил голову. Он раздвинул колени, и между ними повисли его скованные наручниками кисти рук. Ей пришлось напрячься, чтобы разобрать, что он сказал. Это был почти шепот:

– Пожалуйста. – Он воздел к небу скованные руки: – Пожалуйста! Отпустите меня.

Она не вымолвила ни слова. Она просто ждала. Наконец он заставил себя посмотреть на нее. Он весь покрылся потом, его глаза блуждали. Бугор на его брюках заметно увеличился.

Он хрипло произнес:

– Что вы собираетесь сделать со мной?

– Я преподам тебе урок. Я научу тебя говорить правду. – Кори наклонилась и ухватила его цепь. Грудью, выпирающей из кожаного бюстгальтера, она мазнула его по лицу. У него перехватило дыхание. Она намотала на руку цепь и потянула вверх. Он медленно встал на ноги.

Кори подтолкнула его в спину. Пошатываясь, он двинулся к центру комнаты, она последовала за ним. Поперечная балка остановила их продвижение.

– А теперь снимай брюки! – приказала Кори.

– Что?

– Ты меня слышал.

Он выпрямился. И теперь, когда она стояла рядом, было видно, что он был намного выше и массивнее ее. Она улыбнулась.

– Ты знаешь, как меня называть, – сказала она мягко. – Ну, как?

Адриан уставился на нее. Странное дело, еще недавно он был ей совершенно чужим, но за эти несколько минут она стала видеть его насквозь: спутанные, слипшиеся от пота волосы падали ему на глаза, безвольный рот, едва заметно дрожащее тело. Минуту спустя его плечи поникли.

– Госпожа, – сказал он.

Она ощутила странную дрожь между ног. «Я все же научилась, – подумала она про себя. – И одно я усвоила как следует: во время игры хорошо резко сменить направление на сто восемьдесят градусов».

– Пожалуй, я накажу тебя за то, что ты не называл меня, как следует, до сих пор. И за то, что ты не сразу же исполняешь мои команды. Ты будешь меня слушаться. Ты действительно хочешь узнать, что я с тобой сделаю, если ты меня опять ослушаешься?

В этот раз голос был если не громче, то яснее:

– Нет, госпожа.

– Тогда снимай брюки, раз я тебе приказываю! – Она засмеялась. – Я не буду это делать за тебя. Ты все должен сделать сам.

Она слегка пощекотала хвостиками плетки у него между ног. Его лицо побледнело, дыхание перехватило. В полнейшей растерянности он произнес:

– Но вы же видите, госпожа, в каком я состоянии!

– Я не разрешала тебе говорить! – Она взмахнула рукой, и дюжина хвостов кожаной плетки прошлась по его бедрам. Его член заметно дернулся.

– Простите! – с трудом выдавил он, поднимая скованные руки к поясу. – Но, может, вы, госпожа, хотя бы отвернетесь?

– Снимай!

Он расстегнул ремень на брюках. Неохотно спустил на них молнию, бросая на нее умоляющие взгляды. Кори оставалась бесстрастной. Медленно он начал спускать брюки с талии. Они упали на его щиколотки. У него оказалось белое тело, длинные волосатые ноги. Белые боксерские шорты натягивал изнутри восставший член.

– Я тебе разрешила вести себя таким образом? – Она указала пальцем на его член.

– Нет, госпожа. Тут я ничего не могу поделать!

– Почему ничего? – Она усмехнулась. – Я знаю почему. И я знаю, что я с тобой сделаю. И ты сам хочешь, чтобы я это сделала. Твой член встал, потому что ты хочешь этого. Разве это не так?

– Нет! – яростно запротестовал он, зардевшись. Так он и стоял – с брюками, спущенными ниже колен, и скованными руками. – Я не хочу, чтобы со мной что-либо делали!

Кори перевернула плетку и провела деревянной ручкой вверх по волосатой ляжке. Она просунула ее между ног и отодвинула в сторону мошонку, нащупывая его анус.

– Нет! – Он стоял на цыпочках, упираясь спиной в деревянную балку.

Она дразнила сжавшееся отверстие деревянной ручкой плетки. Он сжал ноги и зажмурился. Полузадушенным голосом он бормотал:

– Нет, госпожа, нет!

– Да! – Она выдернула ручку плетки. И слегка, почти ласково, хлестнула его по шортам и выпирающему бугру. Он задохнулся и прикусил губу.

Она зацепила рукояткой плети резинку шортов и потянула вниз. Шорты повисли на его восставшем члене. Она освободила его. Торчащий член был невелик, не больше пяти дюймов в длину, но зато ярко-алого цвета и толст в обхвате. Из головки сочилась капелька жидкости.

– Повернись, – мягко скомандовала она.

Он повернулся, путаясь ногами в одежде, но в конце концов встал к ней спиной, ставшей ярко-красной до самого затылка. Так он и стоял – в рубашке с галстуком и в пиджаке, с закованными руками и абсолютно голый ниже пояса.

Кори грубо толкнула его вперед на горизонтальную балку, которая как раз доходила ему до пояса. Он нагнулся вперед, его ягодицы напряглись. Кори тут же присела перед балкой, быстро расстегнула один наручник, резко дернув за руку, просунула цепь под нижнюю балку и снова защелкнула наручник. В результате он оказался гораздо ближе прикован к верхней балке и недовольно заворчал, попытавшись подняться на цыпочки.

Тем временем она быстренько приковала его лодыжки также к нижней балке, пропустив цепь через металлическое кольцо. Теперь он мог раздвинуть ноги не больше чем на восемь дюймов.

Адриан подергал руками. Цепь натянулась. Поскольку теперь он был прикован к нижней балке, он не мог полностью распрямиться. И она увидела, что он начал осознавать это. Балка, к которой она его приковала в согнутом положении, была не слишком удобной.

– Послушайте… – Он повернул голову, увидел выражение ее лица и добавил: – Э… госпожа… Я уже был наказан. И вы не должны меня больше наказывать. Мало того, я был унижен. Так что теперь вы можете меня отпустить, верно? – В его голосе появились чуть агрессивные нотки.

Кори улыбнулась:

– А ты не слишком-то сообразителен, верно?

Она подошла к нему сзади, откуда ему трудно было видеть ее лицо, и принялась рассматривать приподнятый зад. Его торчащий член был зажат между животом и широким деревянным брусом. Мускулы ног напряглись, ибо он вынужден был стоять на цыпочках, чтобы удержать оттопыренным зад и не слишком прижимать член.

– Ты все еще лжешь твоей госпоже, – сказала она.

– Я не лгу!

Она улеглась на голом каркасе дивана так, что ей было видно перевернутое, налившееся кровью лицо. Она неторопливо расстегнула пряжку пояса.

– Я ничего не буду делать с тобой сейчас, пока ты сам не попросишь.

Его разгоряченная, взбудораженная физиономия отнюдь не выигрывала от того, что на нее приходилось смотреть снизу. Одна нога соскользнула вбок, он застонал и попытался перенести вес тела на другую ногу, чтобы не давить на член и мошонку.

Кори сунула руку себе в джинсы.

– Ничего, – сказала она, – пока ты сам об этом не попросишь. И тебе придется произнести каждое слово.

– Отпустите меня!

– Нет, я так не думаю. – Ее пальцы скользнули вниз под туго натянутую кожу. Кончиком среднего пальца она нащупала клитор и принялась ласкать его вращательными движениями. Она не могла удержать неподвижными свои бедра, да и не пыталась это сделать.

– Перестаньте! – взмолился он. – О Господи, да перестаньте же, вы делаете мне больно!

Спина Кори выгнулась дугой. По всему телу пробежала судорога наслаждения. Она вынула руку из джинсов.

– Я не слышу твоей просьбы, – бросила она, застегнула джинсы и принялась поглаживать себя между ног кончиками хвостов плетки. Затем вдруг перевернулась и встала. – Ну ладно, хватит. – Она звякнула ключами. – Значит, ты уверен, что тебе нечего сказать? О'кей. Тогда я открываю наручники.

– Что? Нет! То есть… я хочу сказать… О черт! Он весь обмяк и рухнул на брус.

– Да? – спросила она.

Он еле слышно произнес что-то неразборчивое. Кори присела на корточки рядом с ним.

– Не думаю, что я правильно расслышала.

– Я сказал, что я хочу, чтобы вы сделали это! – Его лицо залилось краской, на лбу выступил пот. – Пожалуйста, госпожа, не заставляйте меня просить об этом, не унижайте меня больше!

– Скажи мне, что ты хочешь этого! Его голос перешел в громкий шепот:

– Я… Да. Хорошо, будьте прокляты! Я хочу этого!

– А теперь скажи, что ты хочешь, чтобы я с тобой сделала. Подробно. И громко. В противном случае – ничего.

Он повис на деревянном брусе, касаясь скованными руками пола. Две пуговицы от рубашки были оторваны, и вся его одежда, включая пиджак, пропиталась потом. Галстук развязался. Его обнаженный белый зад возвышался над балкой, а брюки и трусы бесформенным комком висели на лодыжках. Его ноги все еще дрожали от напряжения, чтобы удержаться на цыпочках. Голова безвольно опустилась.

Он собрался с духом и с трудом выговорил:

– Я хочу, чтобы вы отхлестали меня.

– Как?

– Очень сильно, – пролепетал он.

– И где же?

– Повсюду – по заду, по яйцам, по члену.

– Тогда скажи – почему? Он зажмурился.

– Потому что мой член встает, когда вы унижаете меня, госпожа. Будьте вы прокляты, но сделайте же что-нибудь, потому что мне это нравится!

– Шесть штук в лучшем виде! – Кори стегнула его плетью, всеми ее хвостами, по тугим трепещущим ягодицам.

Широкая розовая полоса загорелась на его белой коже. Она вновь подняла руку. Второй удар пришелся по другой ягодице. Его тело вздрогнуло, оторвавшись от бруса.

– Подонок! – вопила она. – Скотина! Грязный развратник!

– О да! Я таков! Но хватит уже, не надо больше!

– Ну уж нет, слишком поздно. – Она снова вскинула руку с плетью и резко опустила ее.

Обе ягодицы вспыхнули ярким розовым цветом. Его член напрягся и уперся в деревянный брус, заставив его подняться на носках его коричневых туфель. Кори чуть-чуть полоснула его плеткой по яйцам.

– Я же сказала тебе, что ты мой. Я сделаю с тобой все, что мне вздумается. А ты потом поцелуешь плеть и скажешь мне спасибо, не так ли?

– О да! – Он прогибался всем телом под ее ударами, извивался, пытаясь уклониться от них. Его ягодицы и бедра ярко горели.

И когда наконец Кори в последний раз опустила свою плеть на ягодицы, его ноги напряглись, цепи туго натянулись, тело на мгновение оторвалось от деревянного бруса, и струя спермы брызнула дугой из натянутого струной члена. Уперевшись в балку, он забился всем телом в судорогах.

– О Господи… – Он рухнул вниз, и только цепи и деревянный брус не дали ему упасть на пол. Белая сперма забрызгала его рубашку и пиджак, каплями стекая с его лица.

Кори сунула плетку, зажатую в кулаке, ему под нос. Едва отдышавшись, он с трудом пробормотал:

– Спасибо, госпожа. – Его губы коснулись ручки плетки.

Кори опустилась на колени и сняла с него наручники. Он свалился на пол. Пока он так лежал на спине, с бурно вздымающейся и опускающейся грудью, она наклонилась и вытащила белую карточку из внутреннего кармана пиджака.

– В чем дело? – поднял он голову.

Кори разорвала карточку на мелкие кусочки и швырнула их в дальний угол мансарды. Она улыбнулась. Он ведь до сих пор не видел ни ее глаз, ни лица. Все, что он мог увидеть, это отражение его собственной физиономии в зеркальных очках.

– Госпожа захочет снова увидеть меня? – Он с трудом встал на колени. Она поняла, что он вряд ли сразу сможет подняться. Кто голос изменился. – Вы…

Послушайте, можно я еще раз приду к вам? Я отдам вам все, что вы пожелаете. Только… позвольте мне вернуться.

Она глянула в его светло-голубые молящие глаза и с улыбкой бросила ему джутовый мешок:

– Надень-ка его на голову, малыш. – Она взяла мобильный телефон и отключила его, а затем произнесла: – Ты можешь вернуться. Ты всегда сможешь мечтать об этом.

Глава 11

Экран вновь загорелся ровным серебристым светом, когда видеокассета со съемками Кори кончилась.

Шеннон вдруг осознала, что во время показа она все время ерзала в своем кресле. Она рывком встала, пересекла гостиную и вынула кассету. «Никогда бы не подумала, что меня могут завести такие штучки. Но когда мы слушали все это через мобильник…»

Звук на кассете был искажен: никто не смог бы утверждать, что это был голос Кори. А вот когда они слушали происходящее, сидя в «ровере» на нагревшемся от солнца сиденье, ее голос можно было узнать со всей очевидностью. Они с Надей молча слушали, сначала с любопытством, потом с отвращением, затем с шутками, пока наконец Шеннон не почувствовала растущее возбуждение.

Надя не произнесла ни слова. Она просто нажала на кнопку и опустила боковое стекло в машине, насколько это было возможно. На улице стояла полуденная жара, ни малейшего дуновения прохлады.

***

«В качестве задания я предлагаю организовать небольшую порку. Держу пари, что это развеселит Кори после того визита Патриции!»

Шеннон Гаррет стояла в гостиной своего дома с террасами, чуть похлопывая по губам краем коробки от видеокассеты. В голове вертелась одна мысль, но, пожалуй, слишком быстро, чтобы ее ухватить.

Но вот улыбка чуть тронула ее губы. Сначала лишь легкая улыбка, но постепенно становящаяся все шире, пока наконец рот не растянулся до ушей. Шеннон кивнула. «Да, пожалуй, так… ну конечно же, так. Если бы нам только удалось…»

Она набрала номер телефона Нади Кей.

– Надя? Это Шеннон. Да. Послушай, тут у меня одна мысль появилась, и я даже знаю, как ее осуществить. На меня просто нашло, как озарение, все сразу, целиком. Я даже… Что? Помедленнее? Ладно, слушай. Значит, мне пришла в голову одна мысль. Да, это будет мое задание. Нет, это для Кори. Да, я знаю, но я думаю, ей это понравится. Но все же сначала мне хотелось бы обсудить это с тобой… Почему ей это должно понравиться? Да потому, я думаю, что это одним махом разрешит все ее проблемы с бывшей свекровью.


– Это ни за что не получится! – Кори зевнула. – Да и как вы собираетесь…

– Практические детали предоставь мне, – усмехнулась Шеннон.

– Но ведь я уже выполнила одно задание!

– Зато это дает тебе лишний шанс победить, – заявила Надя. – Что скажешь? Только не говори, что задачка Шеннон слишком лихая даже для тебя!

Голубые глаза Кори сузились.

– Я принимаю это как комплимент. Послушайте, если вы докажете мне, что это выполнимо, я сделаю это. Но только пока что я абсолютно не представляю себе, каким образом.


Бен Брайт умерил шаг, увидев белую бумажку под щеткой дворника на лобовом стекле своего «сааба».

– Еще одна чертова квитанция за парковку! – Он открыл дверцу машины и швырнул свой кейс на заднее сиденье. Затем нагнулся над капотом и вытащил бумажку из-под дворника. Потом чуть склонился и кинул взгляд на колеса.

Колеса не заблокированы.

Тогда хорошо, а то могло быть хуже. Да и бумажка была простой, не закатанной в пластик. Наверняка это просто рекламная листовка. Он осмотрелся, на большинстве припаркованных поблизости автомобилей под дворниками виднелись подобные бумажки.

– Чертовы нервы!

Его мозг зафиксировал несколько слов из написанных на бумажке, которую он скомкал. Он остановился и осторожно развернул скомканный шарик. Ну да, ксерокопия. Полдюжины слов и номер мобильного телефона.

Бен медленно уселся на место водителя. Минуту спустя он втянул ноги в машину и захлопнул дверцу, погрузившись в безмолвный мир стекла и металла. Невидящим взглядом он уставился сквозь лобовое стекло на освещенную солнцем лондонскую улицу. Прохожие на улице вполне могли быть марсианами.

«Я же дал себе клятву, что больше этого не повторится. А вдруг кто-нибудь узнает? Мне нельзя больше рисковать».

Безукоризненный, без единой морщинки кремовый костюм от Армани идеально подходил для теплой летней погоды. Правда, на секунду узел шелкового галстука показался ему тесноватым. Он положил руки на руль и взглянул на свой «Ролекс».

«Пару часов я вполне мог бы уделить, если они примут меня прямо сейчас. Им придется меня принять, черт возьми! Я же все оплачу!»

Бен с решимостью взял трубку.

Через полчаса борьбы с лондонским уличным движением, он разыскал захолустную улочку, указанную в адресе.

Обычный район среднего пошиба, местами даже зеленый. Ряды домишек, разбитых на квартиры и секции с отдельным входом, почти что новые машины на забетонированных парковках у каждого домика.

Бен припарковал машину за пару улиц до указанного адреса, кейс запер в багажнике. Ничего интересного в машине для воришек. Из багажника вытащил спортивную сумку.

«Отлично! Все-таки я, видно, не совсем отбросил мысль об этом, иначе разве я держал бы эту сумку здесь?»

Яркий солнечный свет бил в глаза. Бен надел темные очки и зашагал, разыскивая нужный номер дома. Имени хозяина не было под звонком в квартиру. Он нажал на звонок– и назвал себя по имени. Замок открылся с громким щелчком.

Внутренняя лестница была умеренно освещена. Бен бесшумно поднимался по вытертому ковру на последний этаж. Знакомое стеснение в груди заставило его остановиться и устремить взгляд вверх.

«Я ведь могу еще вернуться!.. Ведь я же не собираюсь снова заняться этим, правда? Бог мой, ведь я же поклялся, что больше не буду!.. А вдруг мамочка узнает?..»

Спортивная сумка ударилась о его ногу. Собравшись с духом, он снова стал подниматься, пока не остановился на лестничной площадке на третьем этаже.

На коврике перед дверью что-то лежало – длинный черный шелковый шарф, а на нем записка. Он узнал почерк, которым была написана бумажка на машине.

«Надень на глаза эту повязку. Постучись».

От возбуждения у него образовался комок в желудке. Подобное ощущение Бен испытал еще ребенком, когда как-то на ярмарке его посадили в тележку на американских горках, которая по рельсам взлетала аж в поднебесье. И когда он, ухватившись за поручень, понял, что пути назад нет, то ощутил полнейшую беспомощность перед лицом неизбежного прыжка в бездну.

Трясущимися руками он положил сумку на пол, поднял шарф и завязал им глаза. Затем на ощупь нашел звонок и нажал кнопку. Резкий звук заставил его подпрыгнуть от неожиданности.

Бен не заметил, когда дверь открылась. Он осознал, что она открылась, лишь почувствовав, как чья-то рука резким движением втащила его внутрь. Ни одного слова не было произнесено. Он почувствовал, что идет по ковру, потом по голым доскам пола. Шли они достаточно долго, и он совершенно потерял ориентацию, когда его руку вдруг отпустили.

– Минуточку, – произнес он. – Прежде чем продолжать, давайте сначала договоримся о ваших расценках и моих пожеланиях.

За его спиной раздался хриплый голос:

– В записке было сказано, что здесь предлагается, не правда ли?

Бен Брайт с трудом проглотил комок в горле, затем еле слышно выговорил:

– Да, это так.

Голос, только уже другой, заметно отличающийся от первого, строго заметил:

– Тогда вы знаете все, что вам положено знать. Садитесь. Расслабьтесь. Устраивайтесь поудобнее. Через пять минут она будет к вашим услугам.

Дверь захлопнулась. Бен стащил через голову мешавший шелковый шарф как раз вовремя, чтобы заметить это, но недостаточно быстро, чтобы увидеть, кто вышел за дверь. Он нервно пригладил волосы на голове.

В комнате было душно. Голые кирпичные стены справа и слева, над ними стропила и штукатурка и некрашеные доски внизу – что-то вроде чисто прибранной мансарды. Окна затянуты шторами. Ярко горела лампочка, свисавшая на проводе с потолка. Горизонтальные деревянные, низко расположенные балки делили комнату на две примерно равные части.

Бен отряхнул рукава своего костюма от Армани. На полу стоял деревянный дощатый каркас дивана, рядом с ним – деревянный стул с высокой спинкой. На маленьком столике сбоку – большой кувшин с прозрачной жидкостью с плавающими в ней кусочками льда и стакан. Бен налил немножко и попробовал. Вода. Был еще небольшой термос с кофе, чашка. И больше ничего.

Его «Ролекс» неумолимо отсчитывал уходящее время.

Как это бывало и раньше, его охватил страх. А вдруг это ловушка? Или они все уже сбежали? Он не решался открыть дверь. Он присел на стул и отпил воды, затем, по мере того как шло время, попил остывший кофе. Из соседней комнаты не доносилось ни звука?

Кстати, а как насчет спортивной сумки со сменой одежды? Надо бы им четко разъяснить, что сначала он хотел бы переодеться в любимый старый костюм.

И вообще, как они могут обращаться подобным образом с клиентом, который платит? Это же смешно, в конце концов! Гнев придал ему смелости, чтобы подойти к двери. По ту сторону двери послышался шум.

– Надень-ка повязку, малыш, – раздался женский голос. Как ни странно, но голос его успокоил – он прозвучал так по-матерински.

Бен вытащил шарф из кармана и снова завязал им глаза. Дверь открылась.

Кто-то вновь взял его за руку. В этот раз его не вывели из комнаты. Он был уверен, что дошел до середины комнаты, и тут что-то твердое ударило его по ноге. Он грубо выругался. Что-то жесткое и металлическое сжало его правую щиколотку. Раздался резкий металлический щелчок!

– Это еще что такое?! – Бен поднял руки к лицу и сорвал шарф. – Ну уж нет, с меня довольно! Это же просто глупо. Вы ведь даже не поинтересовались, чего я хочу… – Его голос замер, когда он сумел оценить ситуацию.

Перед ним стояли две женщины. Обе в синих джинсах и белых хлопчатобумажных майках. Одна из них была чуть более высокой и худощавой, других различий он не нашел. У обеих были длинные волосы, а вместо лиц – клыкастые волчьи морды.

Бен воззрился на женщин в волчьих масках из магазина игрушек. Он попытался сделать шаг вперед и едва не упал.

– Черт возьми! – На нижнем деревянном брусе оказалась цепь, продетая сквозь металлическое кольцо и туго натянувшаяся между этим кольцом и его лодыжкой. А на лодыжке поверх темно-синего шелкового носка была надета скоба на войлочной подкладке толщиной в дюйм. Он дернул ногой. Несмотря на подкладку, металл больно врезался в ногу. – Снимите это с меня, суки!

Он огляделся по сторонам, тяжело дыша. Обе женщины не пошевельнулись. И тут в руках у одной из них он увидел миниатюрную видеокамеру.

– Уберите ее! – скомандовал он. – Сейчас же! Я требую выключить ее немедленно, понятно вам? Я думал, вы лучше разбираетесь в подобном бизнесе! Как насчет анонимности клиента? – возмутился он.

Высокая женщина мягко заговорила. Волчья маска скрадывала голос, он едва разбирал слова.

– Наши клиенты хорошо платят – за анонимность.

А, так вот в чем дело, вы собираетесь шантажировать меня? – Бен прилагал все свои силы, чтобы голос звучал уверенно. Он пожал плечами и небрежно облокотился на деревянный брус. – Что ж, давайте. Только у вас ничего не выйдет. Вы не заставите меня помогать вам. Услышав это, «волчица» поменьше ростом подошла к столу, взяла кувшин и перевернула его вверх дном. Одна-единственная капля выкатилась из него и упала на пол.

– Я бы сказала, что вы уже помогли нам, – произнесла она сурово.

– Что? – Даже не видя их скрытых за масками лиц, он по тону мог понять, что они ухмылялись, смеялись над ним. Его начало раздражать то, что он не мог видеть лиц. Он шагнул вперед, цепь натянулась, и он едва не рухнул на пол. – Чертовы бабы!

Одна из них сложила руки на груди, другая, несколько неловко из-за мешающей маски, стала наводить резкость камеры.

Бен Брайт ощутил некоторую тяжесть в мочевом пузыре. На лбу у него выступил пот. «Нет, только не это!» Все внутри его протестовало, но где-то в подсознании затаилась предательская мыслишка: «Разве не за этим ты пришел сюда? Сколько раз ты клялся, что никогда больше не будешь заниматься этим, и каждый раз все повторялось снова. Так почему бы не воспользоваться ситуацией?»

– Нет! – Бен даже не понял, кто выкрикнул это, он сам или кто-то из женщин в маске. Он неловко переступил с ноги на ногу. – Я, в общем… ну… снимите эту штуковину у меня с ноги. Мы договоримся о деньгах потом, сколько бы вы ни хотели. А сейчас… короче, мне надо выйти.

– Это печально, – прошептал мягкий голос из-под маски.

– Круто, – произнес хриплый голос.

Тяжесть в мочевом пузыре превратилась в совершенно определенный позыв. «Что-то подмешали в воду», – подумал он с испугом. Отчасти его даже восхищала их ловкость. «Золотой душ и туалет, – вспомнил он текст той листовки, – дисциплинированный, хорошо обученный персонал».

– Да уберите же эту чертову камеру отсюда! – прошипел он. – Послушайте, вы ловко провели эту операцию, и я хорошо заплачу, только выключите эту штуковину!

Высокая женщина в маске прошлась по комнате. Бен обратил внимание, что она старалась держаться подальше него.

– Послушайте, дайте мне выйти. Вы ведь не дали мне даже переодеться. Бога ради, это же костюм от Армани! Это нечестно. Я бы хорошо заплатил за настоящее дело. Я знаю, вы что-то подмешали в воду. Пустите меня, я быстренько переоденусь.

Он вдруг заметил, что давно уже переминается с ноги на ногу. Он заставил себя стоять неподвижно. Давление в мочевом пузыре стало болезненным, весь низ его живота напрягся.

– Заложите руки за спину, – произнес голос у него за спиной. Бен стоял в нерешительности. – Хотите освободиться или нет? Тогда слушайтесь!

– Я не понимаю зачем… – Он неохотно отвел руки назад. – Что вы делаете? Что… Нет!

Отчетливо прозвучали два металлических щелчка. Бен яростно дернул руками. Голый металл врезался в его кожу. Он выругался и попытался вывернуть руки через голову, но безуспешно. Тогда он попробовал опустить их вниз, чтобы переступить через них, однако в результате беспомощно запутался в цепи на лодыжке. Тяжело дыша, с растрепанными волосами, он с трудом поднялся на ноги. Его руки оставались тесно скованными наручниками.

Высокая женщина вновь прошлась по комнате и уселась на деревянный стул. Волчья маска повернулась в сторону женщины с камерой в руке.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12