Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ловушка для двоих

ModernLib.Net / Короткие любовные романы / Монт Бетти / Ловушка для двоих - Чтение (стр. 8)
Автор: Монт Бетти
Жанр: Короткие любовные романы

 

 


– Сколько лет сейчас Джонни?

– Девять.

– Значит, когда произошла эта трагедия, ему было столько, сколько сейчас Джуди?

Николь почувствовала, что Крис смотрит на нее, и нерешительно обернулась к нему. Возможно, ей почудилось, но глаза его были влажными.

– Да, примерно, столько же.

Николь вдруг стало неловко. Рассказала ему какую-то детективную историю о себе, в которую нормальному человеку и поверить трудно.

– Знаешь, мне даже трудно представить, чтобы женщина могла столько вынести. Документы, коррупция, гибель мужа… Неужели ты в одиночку выследила убийцу?!

– Не совсем… В начале собственного расследования я пошла по ложному следу. Оказалось, что подозреваемый мной охранник, дежуривший в ночь гибели Армена, является секретным агентом ФБР. Его специально внедрили туда в связи с тайным расследованием дела о коррупции в Верховном суде. Вместе мы не только вычислили убийцу, но сумели припереть его к стене. – Николь помолчала, вспомнив этого удивительного агента и их приключения. – Были еще надежные друзья, которые помогали мне в тот период с Джонни.

– Значит, ты все потеряла, когда бежала из Вашингтона?

– Почти все. Начинать жизнь заново было тяжело. К тому же неожиданно умерла мать. Ее смерть чуть не подкосила меня, но на руках был Джонни… Пришлось срочно продать за гроши дом, в котором я выросла. Тогда я уже работала в правовом отделе компании Форбса.

– Где же ты прятала Джонни?

– Сына с первого дня моего приезда в Лос-Анджелес приютила у себя тетушка Кэти, мой ангел-хранитель. На выходные в ее доме всегда собирались многочисленные внуки от троих детей, и Джонни было там хорошо. А потом я отвезла его в закрытую школу в Сан-Франциско. У него большие способности к математике, поэтому за его обучение доплачивает государство. В этой школе есть несколько таких одаренных детей. Как правило, из неполных или малообеспеченных семей.

– А твой отец? Разве он не мог помочь тебе тогда?

– У него своя большая семья. – Николь потупилась. – Он предлагал мне помощь, но я отказалась, – призналась она.

– Понятно, – протянул Крис. – И, конечно, внука он не видел.

– Я посылала ему фотографии Джонни. Николь вскинула на него смущенные глаза. Крис смотрел на нее с таким выражением нежности и сострадания, что ей стало не по себе. Она рассказала ему о себе все… или почти все не для того, чтобы он ее жалел. Ей не нужна его жалость!

Впервые за последние несколько лет, она почувствовала глубокое доверие к человеку, который ухитрился за несколько дней не только изменить ее жизнь, но заставил измениться ее саму! Николь поняла, что уже никогда не сможет быть прежней, холодной и неприступной Снежной королевой, и это пугало ее, словно она лишилась защитной оболочки. Николь Нолт никогда не считала себя какой-то там героиней. Ей было лучше всех известно, какая она трусиха и, в сущности, просто слабая женщина. Только ради сына она готова была свернуть горы. Трудности, выпадавшие на ее долю, рождали в ней яростное сопротивление.

Крис внимательно смотрел на ее бледное осунувшееся лицо.

– Ты очень красивая сейчас, – сказал он. – Дай мне, пожалуйста, твои руки.

Николь доверчиво протянула ему сразу обе. Взяв нежные кисти ее рук в свои, Крис раскрыл их, как лепестки лотоса, и поцеловал в каждую ладошку. Потом легко притянул ее к себе и поцеловал ее губы. Чувствуя, что погибает, Николь отстранилась от него.

– Мы опаздываем, – тихо сказала она и смутилась нечаянно вырвавшемуся “мы”.

Крис отвернулся и теперь задумчиво смотрел перед собой.

– Да, сейчас поедем, – рассеянно произнес он. – Скажи, а больше тот киллер… не возникал на твоем пути? Ты его больше не видела после того разговора? – поправился Крис.

– Видела, – неохотно ответила Николь. Крис резко обернулся к ней и вопросительно поднял брови.

– Понимаешь, кроме Глории, секретаря Ар-мена, доверяла я тогда только одному человеку, секретному агенту ФБР. Он провожал нас с Джонни, устроив все так, чтобы нас с ним не могли выследить те, кто угрожал в своих письмах. На прощание он дал адрес, по которому я могла бы сообщить ему, если мне понадобится его помощь. Приехав в Лос-Анджелес, я абонировала почтовый ящик и сообщила ему номер.

– Он был в тебя влюблен? – ревниво спросил Крис.

– Нет, не думаю. Иногда он производил на меня впечатление человека со странностями, этакого милого чудака. – Николь улыбнулась своим воспоминаниям об этом человеке. – Называл себя Куином, а настоящего его имени я так и не узнала. Впрочем, это было неважно. Куин оказался в высшей степени порядочным и надежным. Через месяц после моего приезда сюда я получила от него газету, в которой была напечатана фотография убитого мужчины. Я узнала в нем исполнителя заказного убийства Ар-мена. Под фотографией помещалась небольшая заметка, в которой было обращение ко всем, кто узнал убитого и мог бы сообщить о нем какие-либо сведения, причем за приличное вознаграждение. На полях газеты была приписка, сделанная рукой Куина: “Надеюсь, вы этого человека не узнали”.

– Куин предупредил, что охота за тобой продолжается?

– Да, именно так я и поняла. Газета была свежая. Куин очень торопился обезопасить меня. Но с тех пор прошло много времени. Больше он мне не писал.

– Поехали, а то действительно опоздаем к ланчу, – сказал Крис. – Да и Джонни заждался, наверное.

Николь бросила на него благодарный взгляд, но Крис его не увидел.

Машина быстро рванулась с места, и не прошло пятнадцати минут, как показался красный кирпичный дом, построенный в стиле модерн начала века. Зеленые лужайки, купы деревьев, пальмы, заросли душистых цветущих кустарников рядом с большим бассейном – все здесь радовало глаз. По детским качелям, маленьким деревянным домикам, расписанным яркими красками, и различным приспособлениям для тренировки и физического развития, сразу можно было определить, что главное внимание в этом доме уделяется детям.

Еще издали Николь с Крисом увидели группу мальчишек, гонявшихся вместе с собаками за мячом на лужайке. Перекрывший крики ребят и лай собак, шум въехавшей за ограду спортивной машины красного цвета привлек их внимание. Но только один отделился от группы и побежал навстречу. Джонни! – заволновалась Николь.

Крис припарковался на стоянке, где уже находились три солидные семейные машины, и вышел, чтобы открыть дверцу Николь, но опоздал. Она уже бежала навстречу сыну с легкостью, свойственной только юным девушкам. Он остался стоять, наблюдая издали за встречей матери и сына. Глаза его были подозрительно влажными.

– Ты скоро перерастешь меня, – говорила Николь, целуя Джонни в макушку, в глаза, в щеки.

– За полгода я вырос на целых пять сантиметров, – гордо сообщил тот и чмокнул мать в щеку. – Я приготовил тебе подарок, – выпалил он. – Но это сюрприз!

– Хорошо-хорошо! – говорила Николь, не в силах наглядеться на сына и удерживая его возле себя. – Она смеялась, но в горле стоял ком. Давно она не видела мальчика таким оживленным. Он сильно изменился, подумала она, слушая его сбивчивый перечень школьных новостей.

– А еще меня сделали подающим в бейсбольной команде школы! – похвастался Джонни.

Только тут Николь обратила внимание на раздавшиеся плечи и спортивную выправку сына.

– Тебе это пошло на пользу, ты стал таким сильным. Помнишь, я говорила тебе, что человеку нужна не только умная голова, но и крепкое тело. Ты возмужал, мой сын, я горжусь тобой.

За разговором они не заметили, как из дома показалась тетушка Кэти и направилась к ним.

– Благополучно доехала? – спросила она Николь и поцеловала ее в щеку.

– Да, – ответила та и замялась. – Правда, возникли непредвиденные обстоятельства, из-за которых мы задержались.

– Непредвиденное обстоятельство – это, наверное, тот молодой человек, который наблюдает за нами, – сказала Кэти, разглядывая Криса, слегка прищурив глаза. – Почему ты его нам не представишь?

Но Крис догадался по их взглядам, что речь идет о нем, и своей красивой походкой направился к ним.

– Джонни и моя тетушка Кэти, познакомьтесь с моим другом Крисом Леонетти. – Николь слегка порозовела, что не укрылось от глаз Кэти.

– Рада познакомиться. – Тетушка протянула Крису руку, и он элегантно поцеловал ее. – Ну, что вы, – смущенно пробормотала она, – я ведь не аристократка какая-то.

– С таким богатством никакая аристократка вам и в подметки не годится. – Крис обернулся в сторону мальчишек разных возрастов, к которым теперь присоединились три девочки приблизительно того же возраста, что и Джонни.

– Вы имеете в виду моих внуков? Да, их у меня много. – Кэти засмеялась и Николь поняла, что ей пришлись по душе слова Криса. – Пойдемте в дом, стол уже накрыт для ланча.

Крис подал ей согнутую руку, и Кэти кокетливо обхватила ладонью его локоть.

– Дети, умываться и за стол, – крикнула она внукам.

Они пошли вперед, а вслед за ними, в обнимку, двинулись Николь и Джонни – Ой! – вскрикнула вдруг мисс Нолт и остановилась. – Мы забыли в машине сумки с подарками.

Крис в это время пропускал в дверь тетю Кэти.

– Вы идите в дом, а я схожу и принесу, – сказал он и направился к машине.

– Можно я вам помогу? – спросил Джонни и посмотрел на мать. Николь кивнула.

– Буду тебе очень признателен, – ответил Крис и улыбнулся.

Они вместе поспешили к машине, а Николь задумчиво посмотрела им вслед и, решив оставить наедине, вошла в дом. Проходя мимо гостиной, она услышала доносившиеся оттуда голоса и звуки музыки, кто-то из детей смеялся.

Прежде всего ей захотелось увидеться с главой семьи, и она направилась к кабинету мистера Ричарда Андерсона. Год назад он отошел от дел, передав бразды правления сетью супермаркетов в руки старшего сына, Давида. С тех пор он редко выезжал за пределы Энсино.

Николь постучала.

– Войдите, – донесся из кабинета негромкий голос. – А, Ник, рад тебя видеть. Выбралась, наконец? – Можно было не сомневаться, что он действительно рад ее видеть. – Проходи, посиди со мной немного. Я ведь, знаешь, совсем анахоретом стал.

Она была признательна, что ее в доме Андерсонов всегда принимали как самого желанного и родного человека. Подойдя к Ричарду, сидевшему в своем любимом глубоком кресле с высокой удобной спинкой, Николь склонилась и поцеловала его в висок, туда, где тревожно билась голубая жилка.

– Мне стыдно, что я так закопалась в делах компании и давно не навещала вас. Простите великодушно.

– Уж на что Кэти деловая, но женщин, подобных тебе, встречать мне в мире бизнеса не приходилось. Ты, конечно, молодец, но и о личной жизни забывать не стоит. Годы пролетят незаметно. Подумай об этом, девочка. – Он тепло посмотрел на нее подслеповатыми глазами. – Как ты нашла Джонни?

– Он сильно возмужал. Я рада, что его теперь увлекает спорт. Еще полгода назад он ничего не признавал, кроме своей математики.

– Да, крепкий мальчишка стал. В комнату вошла Кэти.

– Хватит, еще наговоритесь. Идемте за стол, а то у меня все остынет. – Она помогла мужу подняться.

Николь заторопилась перехватить Криса с Джонни. Еще издали она увидела их оживленно беседующими в холле, обе сумки с подарками стояли поодаль, брошенные и забытые.

– Джонни, Крис, – окликнула она их. – Если вас не затруднит, отнесите вот эту сумку в спальню мальчиков. В ней для тебя спортивные принадлежности, Джонни. Потом вымойте руки и спускайтесь в столовую. Вторую я сама отнесу в гостиную. Встретимся за столом! – весело сказала она и, схватив сумку, поспешила в гостиную, откуда ей навстречу один за другим выходили дети Андерсонов со своими женами и представителями младшего поколения этого славного рода.

Все тепло приветствовали Николь, на ходу чмокали в щеки и пожимали руки, девочки ухитрялись повисеть на ее шее и чуть не задушили в объятиях. В опустевшей гостиной Николь задвинула громоздкую сумку за большой старинный шкаф, покрытый художественной резьбой, и тоже пошла в столовую.

Комната, в которой собрались три поколения Андерсонов, вполне могла бы сойти за пиршественный зал времен короля Артура: огромный камин, в котором почти никогда не разводили огонь, длинный обеденный стол в окружении стульев с высокими спинками, темные балки над головой, – все это создавало ощущение торжественной старины. За стол уселось больше двадцати человек, точнее, двадцать один. Традиции семейных воскресных обедов свято хранили в этом доме. Пройдет еще несколько лет, подумала Николь, уйдет из жизни старшее поколение, сохранят ли потомки обычаи своего рода?

Ей, которая привыкла есть в полном одиночестве, стало грустно.

За время трапезы присутствующим пришлось выслушать последние местные новости, о которых неторопливо поведала Кэти, сидевшая рядом с Ричардом во главе стола. С другого конца, который занимали дети, время от времени доносился тихий смех и шум возни, но взрослые не обращали на них никакого внимания. Крис с интересом прислушивался и приглядывался к происходящему, не забывая уплетать домашние блюда, приготовлением которых славилась Кэти. Правда, в воскресные дни она нанимала себе двух помощниц.

После завершения трапезы, гвоздем которой был огромный пирог с комбинированной начинкой из разных сортов мяса и птицы, все потянулись в гостиную, где их ожидали кофе, напитки, а главное – представление, которое приготовили для взрослых дети.

Сцена, в виде невысокого помоста, была устроена перед второй дверью гостиной, ведущей в коридор, а в данном случае выполнявшей функцию кулис. Занавеса не было.

Прихватив чашку кофе, Николь уселась в простенке между окнами на низкую скамейку, места на которой хватило и для Криса. Алина, жена старшего сына Ричардсонов, подошла к роялю и заиграла что-то веселое. Видимо, она и была художественным руководителем, режиссером и постановщиком предстоящего спектакля. Меньше всего Николь ожидала, что они устроят капустник из пьес Шекспира. Среди зрителей то и дело раздавались взрывы хохота, потому что дети, наряженные героями Шекспира, наряду с бессмертными строчками классика, вдруг начинали нести какую-то ахинею.

– Бедный Шекспир в гробу перевернулся, – сказала Николь на ухо Крису, задыхаясь от смеха.

Тетушка Кэти утирала глаза. Было непонятно, кто веселится больше, актеры или зрители.

– А, по-моему, Шекспир остался бы доволен. Ведь он писал для балагана, где актеры зачастую несли отсебятину на злобу дня. Вот дети и балаганят с канонизированными текстами, все правильно. – Крис восторженно аплодировал каждому выходящему на сцену исполнителю.

Наблюдая за ним, Николь вдруг поняла, что тот получает искреннее удовольствие от происходящего и сам веселится как ребенок.

После окончания представления зрители устроили шумную овацию маленьким артистам. Николь достала из-за шкафа сумку и вручила каждому подарок. Восторженные крики, писк и благодарственные поцелуи обрушились на нее как водопад, если учесть, что детский коллектив насчитывал десять членов. Крис тоже внес свою лепту, вручив Джонни, исполнявшему роль Оберона – царя фей и эльфов из комедии “Сон в летнюю ночь”, большой фонарь.

Мечта каждого мальчика в его возрасте иметь такой дорогой фонарь, подумала Николь и вопросительно посмотрела на Криса. Тот беззаботно пожал плечами. Николь поняла его так: он не был готов к встрече с Джонни, но ему очень захотелось подарить старательному артисту что-нибудь ценное. Она осуждающе покачала головой, но улыбнулась, увидев, как загорелись глаза сына при виде столь щедрого подарка. Пролепетав слова благодарности, он побежал показывать его своим кузенам и кузинам. А Николь с Крисом под шумок вышли из дома и отправились осматривать его со всех сторон.

– У тебя чудесный сын. Ник. Он мне очень понравился, – сказал Крис. – Не хочешь перевести его учиться в Лос-Анджелес? Здесь тоже есть хорошие школы.

Николь молчала, будущее представало перед ней в туманной дымке.

– Возможно, но только после того, как определюсь с работой… Хорошо бы искупаться, – сказала Николь, желая сменить тему.

Остаток дня до ужина они провели с детьми у бассейна, играя с ними в мяч, бегая и плавая наперегонки. К ужину все ребята были уже сонными, вяло ели, зевали, заражая друг друга и веселясь по этому поводу. Но веселье уже было приглушенным, лишенным дневной энергии, и Кэти, усмехаясь, готовилась развести детей по спальням. Первыми отправились в свою комнату девочки под неизменным руководством Алины. Они попрощались с родителями, которые уезжали в город, оставляя их на попечение бабушки и тети. Семья старшего сына жила вместе с Кэти и Ричардом.

Николь и Крис разговаривали с мужем младшей дочери Ричардсом. Оба были художниками, а Хелен прославилась как оформитель детских книг. В прошлом году ее работы получили международную премию после выставки в Нью-Йорке. Леонетти обнаружил несколько томиков в ее оформлении, когда поднимался в спальню мальчиков, и заинтересовался ими. Узнав, что у него пятилетняя дочь, Хелен ушла в библиотеку и принесла оттуда два великолепных издания, одно из которых – “Старинные английские сказки” в ее оформлении и было удостоено международной премии.

Крис уговорил Николь не оставаться на ночь, а вернуться вместе с ним в город.

– Утром, когда тебе придется выезжать, чтобы не опоздать на работу, Джонни будет еще спать, – мотивировал он.

Николь колебалась. Она поднялась в спальню мальчиков, чтобы поговорить с Джонни. Сын уже лежал в постели, закинув руки за голову, и сонным голосом поблагодарил ее за спортивную экипировку.

– Теперь у меня будет собственная бита, – пробормотал он. – Ой, я же забыл о своем подарке! – И, сунув руку под подушку, достал оттуда что-то маленькое, зажатое в ладони. – Смотри, сюрприз!

Николь ахнула, увидев на его смуглой ладошке сверкающее сердечко из хрусталя.

– Милый ты мой! Спасибо! Какое красивое… – Николь любовалась не столько сердечком, сколько сыном.

– Тебе, правда, понравилось?

– Да, очень. Обязательно буду носить его на цепочке.

Джонни, довольный, опять откинулся на подушку.

– Извини, но так спать хочется.

– Спи спокойно. Я приеду в следующие выходные, и мы поговорим. Ладно? Я люблю тебя.

– Я тебя тоже люблю, – произнес малыш, глаза которого слипались. – Так хочется с тобой поехать к дедушке в Италию…

Николь вздохнула, поцеловала его и тихо вышла из спальни. Остальные ее обитатели уже, наверное, видели третьи сны.

Внизу стояли тетушка и Крис.

– Мы не успели с тобой толком побеседовать, – торопливо проговорила Кэти, – но, надеюсь, не в последний раз видимся. Ждать тебя в следующие выходные?

– Обязательно, – ответила Николь. – Я позвоню на неделе. Думаю, у меня будут для тебя новости.

– Надеюсь, что хорошие. – Кэти улыбнулась. – Не забывай, что кроме нас у тебя есть еще отец, который наверняка тоскует по внуку.

Значит, это она своими разговорами внушила Джонни желание поехать к деду, подумала Николь.

– Посмотрим, – пообещала она.

– И не забудь в следующие выходные прихватить с собой господина Леонетти. Если, конечно, ему не было с нами скучно. – Она обратилась к Крису. – И дочку привозите, вот она уж точно здесь не затоскует.

– Как же вы справляетесь с такой оравой?! – вырвалось у Криса так искренне, что Кэти широко улыбнулась.

И Николь вспомнила его слова, что он устает от дочери, проведя с ней всего несколько часов.

– Дело привычное, – ответила Кэти и легкомысленно махнула худенькой, но жилистой рукой, привычной к домашнему труду, несмотря на миллионы Ричарда.

Обратно Крис ехал неторопливо. На смену дневной жаре пришел прохладный вечер. Почти полная луна бежала за ними, иногда запутываясь в ветках больших деревьев. Крупные яркие звезды перемигивались в темно-фиолетовом небе.

Сильнее пахли цветы, оттененные специфическим ароматом чабреца и полыни.

Впервые за последние дни в душе Николь воцарился мир. Думать о работе и о том, куда завели ее отношения с Крисом Леонетти, не хотелось. Поразмышляю об этом чуть позже, решила она. “Завтра будет новый день!” – вспомнились ей слова любимой героини романа “Унесенные ветром”.

В этот поздний час шоссе было пустынным.

– Как ты смотришь на то, чтобы поужинать вместе завтра после работы? – спросил Крис.

Николь с нетерпением ждала от него подобного предложения. Но тем не менее сказала:

– Боюсь, ничего не получится, слишком много скопилось дел. Не знаю даже, когда освобожусь. Форбс собирался улететь рано утром в Лондон, поэтому придется работать в офисе за двоих.

– Вряд ли я тоже завтра рано освобожусь. Мне нужно будет съездить к матери в больницу, устроить Джуди в городском доме с воспитательницей и, разумеется, поработать. Раньше семи-восьми я к тебе не успею.

– Может, тогда нам лучше перенести ужин на другой день? – спросила Николь, с тоской думая о том, что эту ночь она проведет без него.

– Нет. Знаешь, я теперь без тебя и дня прожить не смогу.

Сердце Николь замерло, но Крис больше ничего не сказал. Тем временем они уже подъезжали к ее дому.

– Ты поедешь сейчас в Бэверли-Хиллз за Джуди?

– Да, извини, мне надо торопиться. На дворе ночь, а путь не близкий. Заодно узнаю у Мэри, поладили они с Эриком или нет. До завтра! Жди меня на работе в семь часов.

Николь, опасаясь выдать себя, торопливо вышла из машины и захлопнула дверцу. Она даже не успела оглянуться, как машина Криса скрылась за поворотом.

Поднявшись к себе в квартиру и оглядевшись, словно давно здесь не была, хотя прошли всего лишь сутки, Николь впервые остро почувствовала свое одиночество.

Лежа в постели, она перебирала впечатления прошедшего дня, но мысленно перед ее глазами вставал облик высокого брюнета с насмешливыми бархатными глазами, который призывно улыбался ей, и сердце ее пело…

Глава 9

В эту ночь Николь спала крепко, без сновидений и, несмотря на звонок будильника, ухитрилась проспать. Оправдываясь перед собой тем, что всего лишь взяла реванш за две предыдущие, почти бессонные ночи, она остановила такси, чтобы сократить время своего опоздания на работу. Правда, опаздывала мисс Нолт исключительно по своим меркам, взяв за правило приезжать на службу за сорок минут до начала рабочего дня. На автоответчике, несмотря на столь ранний час, скопилось множество сообщений. Самым важным для нее, разумеется, оказался звонок Эрика Форбса.

– Привет, Николь. Звонил тебе домой, но ты успела выехать в офис, а мне через два часа улетать все-таки в Лондон. Лечу не один, с женой. Вот Мэри передает тебе привет…

Николь от изумления открыла рот. Не может быть, чтобы его жена вдруг изменила к ней свое отношение! Неужели Эрик и сейчас солгал ей? Голос Форбса на автоответчике понизился.

– …Голова у тебя здорово варит. Я твой должник по гроб жизни. Отблагодарю, когда вернусь…

В записи послышался посторонний щелчок, словно кто-то положил или взял параллельную трубку.

– …Да, напомни мне после моего возвращения из Англии, чтобы я пересмотрел твою зарплату. Думаю, ты заслужила прибавку за успешно проведенное дело с фирмой “Авангард”…

У Николь глаза полезли на лоб.

– …Вчера мы с Леонетти обсудили наш договор, он заезжал за дочуркой. Кстати, Мэри нашла для него прелестную воспитательницу. – Он вдруг закашлялся, словно поперхнулся. – Я хочу сказать, молодую, но очень опытную. – Так вот, возвращаясь к нашим делам. Придется тебе срочно переделать договор. Наша компания не покупает фирму Леонетти, а вступает с ней в партнерские отношения. Деньги им все равно сейчас нужны, а после реализации проекта мы своего не упустим. Поняла?..

Николь радостно улыбнулась, похоже, Форбс и Леонетти нашли компромиссное решение своих проблем. Главное, положен конец грязным интригам и она может продолжать работать спокойно. С облегчением вздохнув, мисс Нолт стала слушать Форбса дальше.

– …Знаю, что ты удивлена, но тут вмешалась Мэри. Оказывается, она дружила с покойной женой этого мер… – Он снова поперхнулся. – …Криса и обожает Джуди. Мы с ней решили немного погулять после того, как я закончу в Лондоне все дела. У нее в графстве Сассекс дальние родственники. Так что, раньше чем через три недели меня не ждите… – Он замолчал.

Ей послышалось, что Эрик с кем-то разговаривает, и голос был явно женским. Наверное, Мэри подошла, решила она и улыбнулась, когда услышала в трубке тяжелый вздох своего босса.

– …Николь, моя жена считает, что я должен извиниться за то, что вмешался в твои отношения с младшим Моранисом. – Он откашлялся, говорить ему явно об этом не хотелось. – Видишь ли, я испугался, что ты можешь увлечься Клинтом всерьез и выйти замуж. Мне не хотелось терять такого работника, как ты. – Форбс шумно дышал в трубку. – Словом, это я дал ему понять, что между тобой и мной… ну, существуют какие-то отношения. Прости меня, если можешь. – Снова послышался в отдалении женский голос. – Мэри говорит, что нет мне прощения. Поверь, Николь, если бы я видел, что ты всерьез влюбилась в этого Мораниса, то никогда себе этого не позволил. Если хочешь, можешь написать ему от моего имени письмо с извинениями…

Николь оцепенела, побледневшее лицо ее застыло от гнева. Твое счастье, Форбс, подумала она, что я не могу высказать сейчас все, что о тебе думаю! И льстивые слова в мой адрес не помогут. Она вспомнила о предложении, которое сделал ей вчера Леонетти. Но мысленно отмахнулась от него. Зачем ей это: из огня да в полымя! Но и Моранису она ничего писать не станет. Как верно заметил Крис, только ненадежные друзья верят любой сплетне о тебе. А кому нужны такие?

– …Короче, поступай, как сочтешь нужным. Я виноват и прошу у тебя прощения. Извини, время кончилось, нам пора выходить. Да, еще – новый договор с Леонетти не обсуждай! Я должен сам его вначале посмотреть. Вернемся к переговорам с ним через месяц…

Запись кончилась. Николь прослушала ее снова, чтобы убедиться в присутствии Мэри во время разговора Форбса по телефону. Значит, его жена специально навела мужа на мысль о ее романе с Крисом Леонетти? Или у них был роман? Она подумала, что ей никогда до конца не разобраться в интригах этой супружеской пары. Слава Богу, что дело о наезде на фирму Криса закончилось. Мисс Нолт постаралась выбросить из головы ревнивые мысли и стала дальше прослушивать запись телефонных звонков на автоответчике.

Вслед за маловажными звонками ей послышался знакомый голос.

– Доброе утро, Ник. У меня все в порядке, можно сказать. Джуди дома с воспитательницей. Маму завтра обещают выписать. Встретимся, расскажу подробно. До вечера. Жди меня дома ближе к восьми. Столик заказал. Не задерживайся на работе, хоть ты теперь там и самая главная; Пока.

Голос Криса подействовал на нее словно целебный бальзам. Все мрачные мысли улетучились, и Николь вдруг увидела солнечный свет, льющийся в окна ее кабинета, услышала пение птиц в ветвях деревьев, окружавших здание их офиса. На душе стало легко, необходимость срочно принимать решения, от которых зависело будущее, отступила на задний план. Воспоминания о ночи, проведенной с Крисом, заставили ее тело сладко заныть.

Потом она вновь удивилась, как легко он нашел общий язык с Джонни, как веселился вместе со всеми в доме Андерсонов. На душе стало тепло, захотелось сию же минуту снова прижаться к его широкой груди, вдохнуть запах ставшего родным мужского тела, услышать гулкое биение его сердца…

Николь почувствовала, что быстрее заструилась кровь в жилах и жаркая волна хлынула к щекам. Ничего себе, подумала она укоризненно, о чем ты размечталась на работе! И склонила голову над бумагами, лежавшими перед ней на письменном столе.

Возможно, благодаря отсутствию на работе Форбса, понедельник выдался необычно спокойным. Мисс Нолт переделала кучу дел. Прежде всего она дала команду приостановить все действия, связанные с акциями фирмы “Авангард”, а сотрудников, занимавшихся этим, переключила на другие дела компании. Вслед за этим написала несколько писем в связи с отменой операции и передала их на исполнение своему секретарю. Забот было столько, что опять не нашлось времени выйти в перерыв и пообедать в кафе.

Пока в офисе было затишье с телефонными звонками, Николь просмотрела текст старого договора и начала его чиркать и править. Потом порвала и выбросила в корзину. События последних дней навели ее на мысль, что пора принципиально менять политику их компании. Трудно сказать, как Эрик отнесется к ее новациям после возвращения, но попытаться стоит, решила Николь, что ей терять?

Допив кофе, она убрала со стола все лишнее и приступила к изложению своих соображений на бумаге. Время летело незаметно. Когда Николь закончила, в офисе было пусто. Часы показывали половину седьмого, надо было срочно отправляться домой.

Времени, чтобы привести себя в порядок почти не оставалось. После душа она достала платье, приобретенное ею недавно в салоне моды, которое еще ни разу не решалась одеть. Слишком оно было красивое и удивительно ей шло. Шелковистая белая ткань платья красиво облегала ее стройную фигуру, а отделка из зеленых кружев вокруг большого выреза оттеняла зелень ее глаз. Оно было длинным и немного претенциозным. Но сегодня его можно надеть, подумала она и покраснела. Встреча с Крисом Леонетти сильно изменила ее всего за несколько дней. Кто бы мог подумать, что такое возможно?

Почему-то Николь вспомнила об отце. Слишком долго она отвергала его, не в силах простить то горе, которое он причинил матери, те страдания, которые ей, Николь, пришлось пережить в детстве. Крис прав, наверное, поэтому она всю жизнь не доверяла мужчинам. Исключением стал Армен, но его она так быстро потеряла и впоследствии обрекла себя на одиночество.

Но чувство к человеку, чья судьба напоминала ее собственную, изменила ее мироощущение. Ей почему-то страстно захотелось увидеть отца, получить возможность посоветоваться с ним, ощутить его поддержку. Познакомиться с его женой, детьми. Только сейчас до нее дошло, что сын и дочь Джузеппе и Сильвии приходятся ей сводными братом и сестрой. У Джонни появятся родственники в Италии, разве это плохо?


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9