Джошуа с нетерпением ждал возвращения Лиз.
Ему не нравилось, что она отправилась в вестибюль одна, хотя он знал, что Нитро ни за что не оставит ее в лифте с посторонним. Несмотря на то, что компетентность друга была ему хорошо известна, Джошуа все-таки полез за мобильным телефоном, чтобы узнать, вернулся ли Нитро к себе в квартиру. Не успел он набрать номер, как дверь открылась и вошла Лиз.
С обеспокоенным выражением лица она положила на столик в прихожей простую коричневую коробку и повесила ключи на крючок.
Джошуа закрыл телефон и прикрепил его к ремню.
– Что случилось?
Закусив губу, Лиз перевела взгляд с посылки на Джошуа.
– Я не могу разобрать обратный адрес, а штамп относится к почте Сиэтла. – Ее взгляд блуждал по квартире, ни на чем не останавливаясь. – Мне ненавистно это чувство.
– Какое?
– Ощущение, что я в ловушке.
Джошуа отлично понимал Лиз. Пока она могла только защищаться от своего преследователя. Но невозможно долго жить в положении самообороны. Вся эта ситуация походила на театр военных действий. Броситься в атаку – значит подвергнуть себя опасности, но, с другой стороны, это уже не защита, а нападение.
– Он уже посылал тебе что-нибудь раньше? – спросил Джошуа. Лиз никогда не упоминала ни о чем таком, но он пока не успел как следует расспросить ее о событиях, предшествующих сегодняшнему дню.
Ему стыдно было признаться, но он все время был занят тщетными попытками заглушить неистовое желание обладать Лиз. После шестнадцати лет военной службы он оказался бессилен противостоять хрупкой женщине. Для него это было настоящее унижение, и он скорее умер бы, нежели признался в этом.
– Нет, – ответила Лиз. У нее был загнанный взгляд, совсем как у жителя осажденного города. – Но до тех пор, пока Немезида не толкнул меня под машину, он ни разу не подвергал меня прямому риску. – Она сжимала и разжимала кулачки, так что костяшки пальцев побелели от напряжения. – Наверное, сержант был прав. Может, это и не преступник вовсе.
Взяв Лиз за плечи, Джошуа притянул ее ближе к себе.
– Только не начинай сомневаться в себе.
Она посмотрела на руку Джошуа на своих плечах, а потом подняла глаза.
– Ты слишком часто делаешь это.
– Что?
– Трогаешь меня.
– Тебя это удивляет?
– Да.
– Почему?
– Ты сказал, что не смешиваешь секс и работу.
Джошуа провел большим пальцем по тонкой шее Лиз, отметив, как сильно бьется у нее пульс.
– Я не трогаю тебя сексуально. Пока.
– Ага, то есть это дружеское прикосновение, – улыбнулась Лиз.
– Да. У нас просто дружба.
– И ты всех своих друзей так ласкаешь?
Джошуа улыбнулся: ему нравилось, когда Лиз так смешила его, несмотря на сложившуюся непростую ситуацию.
– Только не Винта и не Нитро.
В карих глазах Лиз заплясали чертики.
– Надеюсь.
Джошуа ни за что не признался бы ей в том, что он сейчас не мог представить себе на ее месте другую. Даже занимаясь сексом, он все время думал о том, как доставить удовольствие партнерше. Но с Лиз он зашел еще дальше: ему постоянно хотелось обнимать и ласкать ее, даже в те редкие минуты, когда он не сходил с ума от желания.
Лиз прижала ладошку к его груди, и ее трогательное личико приняло очень серьезное выражение.
– Я очень рада, что ты здесь, Джошуа. Спасибо за то, что помогаешь мне.
В течение нескольких секунд он просто не мог вымолвить ни слова. Он с неохотой отпустил Лиз и сделал шаг назад.
– Не за что. – Он взял со стола коробку. – Давай позовем Нитро и откроем ее.
– Он сказал, что придет, только не понимаю зачем.
– Он специалист по взрывчатым веществам.
– Думаешь, там может быть бомба?
– Ну, в поведении твоего преследователя пока не замечалось склонности к драматическим эффектам, но осторожность не помешает.
Лиз уставилась на Джошуа с выражением ужаса на лице.
– Я чуть не умерла со страху. В следующий раз осторожнее выбирай выражения.
Джошуа оценил ее сарказм, но не мог согласиться с ее словами.
– Какой смысл скрывать правду?
Лиз вся подобралась, как будто внутренне настроившись на борьбу.
– Да, ты прав. У меня есть дурацкая привычка считать, что, если не обращать на проблемы внимания, они уйдут сами собой.
– Как преследователь, например?
– Да, например, как он.
Лиз наблюдала за тем, как Нитро орудовал кисточкой со специальным химическим составом, которым пользовались сотрудники безопасности в аэропортах.
Они принесли коробку на кухню и поставили ее на стол. Джошуа предложил Лиз спуститься в квартиру этажом ниже, пока Нитро будет проверять коробку, но она не согласилась. Она хотела остаться и посмотреть. Из профессионального любопытства. Кроме того, она считала, что Джошуа не позволил бы ей принести посылку наверх, если бы всерьез полагал, что там бомба.
Он признал, что она права, и разрешил остаться, пробормотав себе под нос что-то насчет «этих упрямых независимых дамочек». При этом он заставил Лиз пообещать, что она уйдет, если Нитро обнаружит нечто подозрительное.
Пока Немезида вел себя очень осторожно и не делал ничего такого, что бы дало ей реальный повод обратиться в полицию. Поэтому Лиз сомневалась, что в коробке окажется что-то опасное, что могло бы навести на его след.
Наблюдать за действиями Нитро было крайне интересно.
– А что это дает? – спросила Лиз, когда тот стал водить по коробке ручным сканером.
– Он улавливает электромагнитные излучения.
В ожидании пояснений Лиз посмотрела на Джошуа.
– Если внутри находится электрический таймер или заряд бомбы, эта штука его уловит.
– Все чисто, – сказал Нитро и щелкнул откуда ни возьмись появившимся ножом.
Разрезав клейкую ленту, которой была обмотана коробка, он развернул коричневую бумагу. Коробка оказалась доверху наполнена резаным пенопластом, и Нитро осторожно принялся разгребать его, на всякий случай еще раз проведя по поверхности сканером.
Вытащив из коробки завернутый в ткань предмет, он вопросительно взглянул на Лиз.
– Не возражаете, если я развяжу?
Она покачала головой.
– Открывайте.
Под белой упаковочной тканью обнаружилось расколотое пополам кристальное сердце на пьедестале. Жених еще держался на основании, но вот невеста разбилась, и осколки ее остались на упаковке.
Нитро с Джошуа уставились на Лиз одинаково непонимающими взглядами.
– Это украшение для свадебного торта, очень похожее на то, что было на нашей с Майком свадьбе. – Вообще-то перед Лиз была сейчас точная копия.
Забрав сверток у Нитро, Джошуа принялся внимательно изучать его.
– Насколько они похожи?
Лиз прислонилась к столу, чтобы скрыть от мужчин дрожь в коленях.
– Они почти одинаковые. Такое впечатление, что он видел наши свадебные фотографии.
– Может, и видел.
Почувствовав во рту горький привкус желчи, Лиз поспешно сглотнула.
– Он мог увидеть фотографии, когда залезал ко мне в квартиру в Каньон-Рок, – свадебный альбом вместе с другими фотографиями хранился в кабинете.
Положив сверток на стол, Джошуа принялся копаться в коробке.
– У тебя сохранились свадебные фотографии?
В его голосе звучало неподдельное изумление. Видимо, у наемников нет привычки хранить воспоминания о прошлом.
– Да. – Это была часть ее прошлого, точно так же, как и ужасная фотография, на которой она шла в первый класс без двух передних зубов, как и те снимки, на которых взгляду потомков предстанет покрытое прыщиками лицо подростка.
Джошуа перевел взгляд на Нитро.
– Никаких записок.
Лиз и не думала жалеть об этом. Произведенный эффект и так достаточно силен, не хватало еще записок с угрозами.
Этой ночью Лиз разбудил вовсе не эротический сон. Это был телефонный звонок.
Перекатившись через огромную кровать, она дотянулась до радиотелефона на тумбочке. Правда, вместо трубки под рукой у нее оказалось широкое волосатое запястье.
– Джошуа? – хрипло позвала она.
– Да, держи телефон. – Он сунул трубку ей в руку. – Если это Немезида, постарайся говорить с ним достаточно долго, чтобы мы смогли проследить звонок.
– Вы поставили подслушивающее устройство на мой телефон? – Шок окончательно разбудил Лиз.
– Не думай об этом сейчас, просто возьми трубку.
Она нажала кнопку ответа, а Джошуа сел на кровати рядом с ней.
– Алло?
– Привет, Лиз. – При звуках этого голоса, искаженного компьютером, Лиз невольно сжала трубку телефона – Похоже, твой бойфренд тебя бросил.
– Он не мой бойфренд.
В ответ раздался презрительный смех.
Теплая рука Джошуа опустилась на бедро Лиз в знак поддержки. Ты не одна, как будто говорил он.
Не зная, что в этот момент волнует ее сильнее – ночной звонок или близость Джошуа, – Лиз спросила:
– Кто это?
Сколько раз она уже задавала этот вопрос? Каждый раз, когда он звонил. Лиз раздражало то, что она никак не могла перестать спрашивать одно и то же, зная заранее, что ответа все равно не получит.
– Немезида. Не делай вид, что не узнала меня?
– Немезида – это не ваше настоящее имя.
– Теперь настоящее. Это ты сделала меня таким, ты превратила в Немезиду. – Несмотря на сильные помехи, в голосе звонившего слышались гнев и обвинение.
– Как я могла что-то вам сделать? Я даже не знаю вас.
– Ты уверена в этом, Лиз Бартон? – И снова этот ужасный механический смех.
Нет, не уверена, и это самое отвратительное. Тем не менее, Лиз ответила:
– Я всегда стараюсь делать людям добро. Ни у кого из моих знакомых нет причин вести себя так, как вы.
– У них просто смелости не хватит.
– Чтобы преследовать женщину, не нужно иметь смелость, нужно просто быть сумасшедшим.
Джошуа предупреждающе сжал ее бедро, и Лиз вспомнила, что она должна вести отвлекающую беседу, а не доводить Немезиду до того, чтобы тот бросил трубку.
– Ты это заслужила. Нечего сбивать женщин с пути истинного!
О чем он? Она даже не входила в местный писательский клуб, не говоря уже о какой-либо женской организации.
– Что вы имеете в виду?
– Не притворяйся невинной овечкой! Тебе все прекрасно известно! – В каждом слове кипела ярость.
– Ничего подобного!
– Не ври мне! Ты знаешь! Ты разрушаешь семьи. – Голос Немезиды понизился почти до шепота. – Наверное, нужно, чтобы разрушилась твоя собственная семья, тогда ты поймешь, насколько глубока твоя вина.
Лиз внутренне сжалась от страха.
– Моя семья здесь ни при чем.
– Согласен. Это невинные люди, а невинные не должны платить за чужие грехи. Но они любят тебя. А раз так, значит, они разделяют твой извращенный взгляд на мир. Надо подумать над этим... – Его голос вдруг отдалился, как будто Немезида разговаривал сам с собой.
– Нет, оставь в покое мою семью! Пожалуйста.
– Не знаю. – Голос звучал неуверенно, даже немного смущенно, и при мысли о том, что Немезида может причинить вред кому-то из ее родственников, Лиз охватил ужас.
– Они на самом деле ни в чем не виноваты.
– Зато ты виновата! – прогремел как приговор голос Немезиды.
– Прошу вас, скажите, что я такого сделала?
– Твой муж ушел от тебя. Он понял, что ты недостойна любви, так ведь? Он женился на женщине, которая родила ему детей, на достойной женщине. А ты, Лиз Бартон, ты недостойна такой чести.
Лиз понимала, что разговаривает с психически нездоровым человеком, но его слова все равно причиняли боль, потому что вызывали к жизни ее давние страхи. Один из них она безуспешно старалась оставить в прошлом, в своем несчастливом детстве: страх, что она недостойна любви.
– Это неправда.
– В тебе что-то не так. Ты даже не смогла родить ему детей. Бог покарал тебя бесплодием, а теперь я покараю тебя.
От этих слов Лиз утратила дар речи.
– Тебе нравится разрушать браки других женщин, только потому, что ты не сумела сохранить свой собственный.
Надо держать себя в руках, нельзя поддаваться этому откровенному бреду.
– Я не хотела разрушить ничей брак. О чем вы говорите? Я имею право знать, в чем меня обвиняют!
– У тебя нет никаких прав. Тебя уже осудили и приговорили.
– Кто? Ты?
– Ты сама себя приговорила своими поступками, и ты будешь наказана.
Слова Немезиды долго еще звучали в голове Лиз, после того как Немезида повесил трубку. Дрожащей рукой она нажала кнопку отсоединения и положила телефон обратно на тумбочку.
– Что он сказал?
– Сказал, что я разрушительница чужих браков. Поэтому-то он и стал моей личной Немезидой. – Лиз тщетно пыталась отыскать в темноте его глаза. – Я не понимаю, Джошуа. Я даже ни разу не советовала ни одной подруге уйти от мужа. Не то чтобы я специально это делала... я бы, конечно, дала такой совет, если бы считала, что муж плохо к ней относится, но такой проблемы просто не возникало.
У Джошуа зазвонил сотовый. Он подошел.
– Алло?
Из динамиков сотового телефона доносился мужской голос.
– Проклятие.
– Кто это? – спросила Лиз, проигнорировав тот факт, что чужие телефонные разговоры перебивать неприлично.
– Нитро... говорит, что звонок был сделан из городского телефонного автомата. – Внимание Джошуа вновь переключилось на звонившего. – Что-что?
Судя по последовавшей за этим паузой, Нитро в подробностях пересказывал Джошуа этот ужасный разговор. Видно, помимо подслушивающего устройства, они еще и перехват на телефон установили. Лиз была им за это благодарна.
Она боялась забыть что-либо из его слов, особенно угрозы в адрес ее семьи.
– Думаю, этот псих получил доступ к ее медицинским картам, – сказал Джошуа и замолчал.
Лиз слышала голос Нитро, но не могла разобрать слов.
– Подожди секунду, – сказал Джошуа. Включив настольную лампу, он озабоченно посмотрел на Лиз.
– Нам необходимо знать, где он раздобыл информацию о твоем бесплодии. Я думаю, что он посмотрел медицинскую карту, но, может, ты что-нибудь говорила об этом кому-то из знакомых?
Лиз фыркнула: страх и ощущение собственной беспомощности, охватившие ее после злополучного телефонного разговора, уступили место гневу.
– Нет у меня никакого бесплодия! У меня просто нерегулярный менструальный цикл, вот и все! Врач сказал, что, возможно, мне не сразу удастся забеременеть, но мы с Майком даже ни разу не пытались. Немезида не только больной, он еще и идиот!
Как жаль, что этот мерзавец не слышит ее сейчас!
– А кому-то известно насчет твоего менструального цикла?
– Нет. – Она даже Майку никогда об этом не рассказывала, потому что эта тема никогда не возникала. – Это не слишком важно.
Джошуа кивнул и вернулся к разговору с Нитро. Его лицо потемнело, и он грязно выругался.
– Черта с два он поднимет на них руку!
Слава Богу, об этом Нитро также не забыл упомянуть.
– Можешь слетать в Техас и уговорить их переехать? – спросил Джошуа, а потом добавил: – Хорошо бы завтра. – Пауза. – К тебе домой? Отлично. Там не менее безопасно, чем у меня, – Джошуа улыбнулся. – Спросим мнение Беллы, когда она увидит оба дома.
Слушая, как Джошуа планирует перевезти семью ее брата в безопасное место, Лиз почувствовала себя виноватой. Она сделала нечто такое, что поставило под угрозу ее близких. Джейк будет в ярости, когда узнает, что ему надо уехать с ранчо. Слава Богу, сейчас зима, нет особых полевых работ, иначе бы он настоял на том, чтобы отослать жену с ребенком в безопасное место, а сам бы остался.
И это она во всем виновата! Внутренний голос пытался убедить Лиз, что это не ее вина, но Лиз уже захлестнул водоворот эмоций.
Усевшись поудобнее, Джошуа положил руку ей на колени и привлек к себе, словно обволакивая Лиз теплом своего тела. Он настолько открыто предлагал свою поддержку, что у Лиз комок встал в горле от переполнявших ее чувств.
Она не вынесет этого. Последние два года она упорно доказывала себе, что может со всем справиться сама, а какой-то неизвестный мерзавец взял и разрушил тщательно выстроенный образ сильной женщины. Она сама допустила такое развитие событий, и теперь уже ничего не исправишь. Придется положиться на Джошуа и его опыт. Лиз снова почувствовала свою беспомощность: она никогда не расплатится с родными за те проблемы, что доставила им.
Лиз не хватало пространства. Джошуа находился слишком близко. Стены буквально давили на нее. Собственная кожа была ей как будто мала. В голове попеременно звучал то голос Немезиды, то разговор Джошуа с Нитро. Ей необходимо вырваться отсюда.
Лиз попыталась убрать руку Джошуа, но он не отпустил ее.
– Джошуа... – Она толкнула его запястье, но с таким же успехом Лиз могла попытаться сдвинуть дерево.
Продолжая говорить с Нитро, Джошуа бросил на нее взгляд.
– Отпусти меня, – сказала Лиз сердито.
Прищурившись, Джошуа посмотрел на свою руку у нее на бедрах и отрицательно помотал головой. Он еще сильнее прижал Лиз к себе, так что их бедра соприкоснулись под одеялом.
– Расслабься, – проговорил Джошуа одними губами, продолжая обсуждать с Нитро, каким образом преступник мог получить доступ к медицинским картам Лиз.
Лиз казалось, что ее вот-вот раздавит какая-то невидимая сила, стресс выдавливал из нее жизнь по капле. Как же она ненавидела это ощущение!
Джошуа прикрыл рукой трубку:
– Я хочу уточнить: кроме тебя и врача, никто больше не мог знать об этой женской проблеме?
Проблемой это представлялось исключительно в воспаленном воображении Немезиды, но Лиз не собиралась спорить по этому поводу. Если она заговорит, наружу выльется много такого, что она предпочла бы скрыть. Страх. Опустошенность. Гнев. И это оглушительное чувство вины.
Она просто кивнула.
– Ты не рассказывала об этом брату?
Лиз рассмеялась, причем ее смех прозвучал почти так же неестественно, как смех Немезиды. Она вдруг обрела способность говорить:
– Нет.
Может, Белла и обсуждала с Джошуа свои месячные, но у них с Джейком все же были несколько иные отношения.
Джошуа внимательно разглядывал Лиз с выражением крайней озабоченности на лице. Его взгляд как будто проникал в самую душу. Когда Лиз был восемь лет, Джейк научил ее читать по лицам, но Джошуа, похоже, преуспел в этом больше.
Неожиданно он наклонил голову и, прежде чем Лиз успела сообразить, что происходит, поцеловал ее в губы. Это длилось не больше секунды, но затронуло самые глубокие струны в ее сердце.
– Все в порядке, милая. – Джошуа потерся губами о ее губы, потом о висок и, наконец, вернулся к телефонному разговору. – Видимо, он все же залез в медицинскую карту. Узнай, как он это сделал, – через Интернет, или же он проник в клинику?
Нитро что-то сказал, и Джошуа согласился. Лиз снова попыталась встать. Она боялась принимать поддержку Джошуа. Одним быстрым точным движением, которое застало Лиз врасплох, он усадил ее к себе на колени и, обхватив рукой за талию, продолжил разговор с Нитро. Его жесты говорили красноречивее слов: никуда не уходи.
Но Лиз это не устраивало. Однако, как она ни билась, высвободиться из его рук было невозможно.
Закончив разговор, Джошуа закрыл телефон и положил его на тумбочку рядом с телефоном Лиз. Обхватив ее второй рукой, он в течение нескольких секунд молча гладил Лиз по спине.
– Не понимаю, что он имел в виду, когда сказал, что я сбиваю женщин с пути истинного, – наконец проговорила она, когда молчание стало невыносимым.
– Ш-ш... обсудим это завтра.
– Но...
– Сегодня мы все равно уже ничего не сделаем.
– А что, если...
– Хватит, – решительно проговорил Джошуа.
– Не затыкай меня!
Вместо того чтобы обидеться, Джошуа почему-то тихо рассмеялся.
– Господи, Лиз, ты в самом деле хочешь решить все проблемы сегодня?
– Да, я слишком взвинчена для того, чтобы спать.
– Ладно, что, по-твоему, он пытался доказать?
Лиз задумалась над этим вопросом, но довольно быстро отвлеклась от темы, потому что рука Джошуа с каждым поглаживанием спускалась все ниже и ниже, пока не остановилась на ягодицах. Этот интимный жест напомнил Лиз о том, где и с кем она находится.
На Джошуа не было футболки, и она прижималась щекой к шелковистым завиткам у него на груди. От него приятно пахло теплом и мускусом, и Лиз, не удержавшись, слегка потерлась носом о его грудь, чтобы еще раз вдохнуть этот аромат. Сердце Джошуа билось ровно, постепенно увеличивая ритм, и напряжены у него были не только мышцы бедер, на которых она сидела...
Ее мышцы тоже непроизвольно сократились, и между ног стало тепло и влажно.
Ну и ночка! Как можно быть одновременно настолько расстроенной и настолько возбужденной? Ее семья в опасности, а у нее только одно желание: заняться любовью с этим мужчиной. В мыслях она уже представляла, как будет целовать и ласкать его. Его – Джошуа.
Остатки самообладания боролись с неистовым желанием; Лиз изо всех сил старалась окончательно не потерять рассудок и не совершить какую-нибудь глупость, например, не наброситься на Джошуа в порыве страсти.
– Я сделала это, – прошептала Лиз, не решаясь поднять глаза на Джошуа. – Я поставила свою семью под удар. Что мне делать?
Глава 8
Приподняв подбородок Лиз, Джошуа заставил ее посмотреть себе в глаза:
– Доверься мне, я сумею их защитить. И прекрати пороть чушь насчет того, что это твоя вина.
Гнев в его голосе поразил Лиз не меньше, чем огонь в карих глаз. Сейчас его лицо было словно вырезано из гранита.
– Но это так и есть. Если бы не я, им бы не пришлось уезжать из дома. Джейк будет очень недоволен, он привязан к ранчо.
– Он гораздо сильнее привязан к своей жене и дочери.
– Знаю, но все равно он расстроится.
– Лиз, твое представление о брате, как о плаксивой тряпке, совершенно не соответствует действительности.
Она поморщилась.
– Дело не в том, как он умеет справляться с проблемами. Главное то, что их ему доставляю я.
Джошуа крепко сжал Лиз, и это проявление нежности не вязалось с выражением гнева в его глазах.
– Это не ты вынуждаешь его уехать из дома, а проклятый мерзавец, который не дает тебе покоя.
– Вот именно! Что тут непонятного? Он преследует меня, он не дает мне покоя!
У Лиз задрожали губы, и она едва удержалась, чтобы не расплакаться.
Джошуа прижал палец к ее губам.
– Он сумасшедший, а ты нет. Он надумал себе твое преступление. Посмотри, как извращенно он представляет себе распад твоего брака. Твой муж полюбил другую женщину и попросил развода, а этот подонок вменил все тебе в вину. То, за что он хочет тебе отомстить, так же нелепо и эфемерно.
Разум заставлял Лиз поверить словам Джошуа, но сердце по-прежнему сковывал страх, что ее семье может грозить опасность.
– А вдруг что-то случится с Джейком, Беллой или малышкой?! – При упоминании Женевьевы ее голос почти сорвался на крик. Она просто обязана защитить племянницу.
– Я этого не допущу. – Джошуа обхватил ее лицо ладонями, но Лиз вырвалась. – Слышишь, не допущу. – Его теплые пальцы гладили ее похолодевшие от ужаса щеки, грудь Джошуа была так близко, что Лиз слышала стук его сердца. – Ты не должна отвечать за поступки какого-то сумасшедшего. – Джошуа отчетливо произносил каждое слово в отдельности, чтобы усилить эффект от сказанного.
Лиз хотела было что-то сказать, но Джошуа покачал головой и закрыл ей рот поцелуем. Между ними словно пробежал электрический разряд, Лиз окатила волна удовольствия, сметающая все на своем пути. Все страхи улетучились. И Лиз забыла обо всех доводах, мешавших ей заняться любовью с Джошуа. Не осталось больше ничего, кроме безумного желания быть с этим мужчиной.
Джошуа устал от разговоров.
Он весь горел и, призвав на помощь тридцатичетырехлетний опыт, готовился зажечь тот же самый огонь в ней. Ему претила мысль о том, что Лиз считает себя виноватой в случившемся, в том, что какому-то слизняку по кличке Немезида вздумалось преследовать ее. Он готов был стереть эти мысли из ее сознания, пусть даже для этого потребуется целая ночь.
Конечно, его мотивы далеки от альтруизма, но нельзя отрицать, что в том, что он собирался дать Лиз, она нуждалась едва ли не больше, чем в защите. Может, он и не рыцарь в сверкающих доспехах, но он может сделать то, на что ее мистер Хороший никогда не был и не будет способен.
Джошуа хотел дать Лиз наслаждение, хотел заставить ее выкрикнуть его имя... Когда она кончит.
Дотронувшись до гладкой, как шелк, щеки Лиз, Джошуа оторвался от ее губ.
– Ты такая красивая.
Ее глаза закрылись, а на лице появилось блаженное выражение.
– Джошуа...
Ему необходимо было попробовать на вкус ее губы. Именно попробовать, а не просто поцеловать. Он снова приблизился к ней. Лиз негромко вздохнула, приоткрыла губы, и Джошуа, обведя языком ее чувственный рот, проскользнул внутрь, наслаждаясь ее сладким вкусом.
Он исследовал теплые шелковистые глубины, то продвигаясь вперед, то снова отступая, раздразнивая Лиз до тех пор, пока ее язычок не оказался у него во рту. Он обхватил его губами, и Лиз невольно застонала. Этот гортанный звук еще сильнее возбудил его. Лиз впилась руками в плечи Джошуа, все ее тело было напряжено от еле сдерживаемого возбуждения. Его пенис продолжал пульсировать под ней, но Джошуа не делал ничего, чтобы облегчить свою муку. Он жаждал ощутить на себе ее руки, получить освобождение, которое могла дать ему только Лиз. Но еще сильнее ему хотелось целовать и ласкать каждый сантиметр ее великолепного тела, чтобы сполна насладиться его вкусом и ароматом. Джошуа хотел ее всю целиком.
То, как Лиз отвечала на его поцелуи, свидетельствовало о не менее сильном желании с ее стороны, и осознание этого сводило Джошуа с ума. Скользя рукой по ее ребрам, он наслаждался теплом ее кожи сквозь тонкую ткань. Добравшись до края футболки, он остановился, проверяя, сколько сможет выдержать, не касаясь обнаженной кожи.
Лиз застонала и дернулась. От этого движения футболка задралась, и, не устояв перед искушением, Джошуа скользнул обеими руками вверх по обнаженной спине Лиз.
Окончательно осмелев, Лиз ласкала Джошуа губами и языком, и ее страсть разжигала ответное пламя в его теле.
Джошуа отстранился, чтобы взглянуть на Лиз.
– Тебе ведь это нравится?
– О да! – От поцелуев ее губы были влажными и распухшими. – Ты разве не видишь? – С этими словами она подалась вперед, еще сильнее прижимаясь грудью к ласкавшей ее руке.
Джошуа легонько сжал ее грудь, дрожа от возбуждения. Он ни за что не признался бы, какие чувства испытывал в этот момент, когда она так щедро предлагала ему себя.
– Ты невероятно сексуальная женщина, Лиз.
– О-о... – На ее лице отразилась целая гамма чувств, к чему Джошуа оказался совершенно не готов.
Он снова поцеловал ее, чтобы стереть из ее сознания все мысли и ощущения, кроме снедавшего их обоих ненового желания. Он дразнил ее, то зажимая сосок между большим и указательным пальцами, то перекатывая его, то пощипывая, то снова разглаживая, чтобы тут же начать все заново. Запустив руки в волосы Джошуа, Лиз целовала его так яростно, как волчица в борьбе за своего самца. Звуки, которые издавала Лиз, сводили Джошуа с ума, но еще труднее было выдерживать ее подрагивающие бедра на его возбужденном естестве. Джошуа хотелось поскорее оказаться внутри ее. Но он знал – стоит ему очутиться в ее тесном влажном лоне, как все тут же закончится, к чему он пока не был готов.
Джошуа переключился на другую грудь, подвергнув ее той же самой пытке. Наконец Лиз прервала поцелуй и закричала, но не в освобождении, а в мучительном наслаждении.
– Я хочу тебя! – Во взгляде Лиз читалось то же первобытное чувство, какое ощущал он сам. – Перестань дразнить меня.
– Я доставляю тебе удовольствие.
Развернувшись на коленях у Джошуа, отчего тот застонал, Лиз оседлала его бедра. С яростью, которой он в ней и не подозревал, она повалила его на спину и уселась сверху. Затем она принялась целовать и ласкать его грудь, плечи, шею, лицо, вдыхая аромат его кожи.
Волчица не скрывала своих намерений. Когда Лиз обхватила губами его сосок, Джошуа пронзила дрожь возбуждения.
– Раздевайся, Лиз.
Лиз улыбнулась:
– Зачем?
Джошуа ушам своим не поверил.
– Я хочу быть внутри тебя, маленькая ведьма.
– А может, я хочу немного поиграть?
Быстрым движением, которому он научился в отряде рейнджеров, Джошуа подмял Лиз под себя и сорвал с нее футболку, обнажив порозовевшую от желания и возбуждения грудь.
Лиз прикрылась руками и посмотрела на Джошуа с вызовом в карих глазах.
– Убери руки, – прохрипел Джошуа.
– Заставь меня, – парировала Лиз.
Джошуа не надо было упрашивать. Захватив рукой ее маленькие ладошки, он завел их за голову Лиз.
– Легко.
– И что ты намерен делать теперь, просто смотреть? – В ее вопросе прозвучал неприкрытый вызов, хотя внутренне Джошуа понимал, что, как бы он ни старался, эту женщину ему не покорить.
– Да, – прошептал он.
И подтвердил свои слова действием. В том положении, в котором она лежала, грудь Лиз была слегка приподнята, отчего ее темные возбужденные соски резко выделялись, являя собой воплощенное искушение. С каждым вдохом и выдохом грудь Лиз поднималась и опускалась. Лиз наблюдала за сменой выражений на лице Джошуа, и взгляд у нее был такой же завороженный, как и у него.